Kratki KOZA AB GAZ User manual

KOZA AB GAZ
WOLNOSTOJĄCY OGRZEWACZ POMIESZCZEŃ
ZASILANY GAZEM
instrukcja obsługi i montażu
kratki
GAS FUELED STOVES
Installation and operating instructions (EN)
CHAUFFAGE À GAZ INDÉPENDANT
Manuel d'utilisation et d'installation (FR)

Niniejsza instrukcja, wraz ze wszystkimi fotograami, ilustracjami i znakami towarowymi, chroniona
jest prawem autorskim. Wszystkie prawa zastrzeżone. Ani instrukcja, ani jakikolwiek materiał w niej za-
warty nie mogą być reprodukowane bez pisemnej zgody autora. Informacje umieszczone w tym doku-
mencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. Producent zastrzega sobie prawo do nanoszenia po-
prawek i wprowadzania zmian w niniejszej instrukcji bez obowiązku informowania o tym kogokolwiek.

3
PL
Dziękujemy Państwu za zakup gazowego ogrzewacza ogrodowego PATIO.To urządzenie zostało
zaprojektowane z myślą o Państwa bezpieczeństwie i komforcie. Wyrażamy pewność, że będą
Państwo zadowoleni ze swojego wyboru ze względu na zaangażowanie jakie włożyliśmy w pra-
cę nad projektem i produkcją tego urządzenia. Przed instalacją i użytkowaniem, prosimy o do-
kładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Jeśli mają Państwo jakieś pytania lub zastrzeżenia,
prosimy o kontakt z naszym działem technicznym. Wszelkie dodatkowe informacje są dostępne
na naszej stronie internetowej www.kratki.com.
Kratki.pl Marek Bal jest znanym i cenionym producentem urządzeń grzewczych zarówno na rynku
polskim jak i europejskim. Nasze produkty wykonywane są woparciu o restrykcyjne normy. Każdy wy-
produkowany przez rmę kominek gazowy poddawany jest zakładowej kontroli jakości podczas której
przechodzi rygorystyczne testy bezpieczeństwa. Wykorzystanie w produkcji materiałów o najwyższej
jakości gwarantuje ostatecznemu użytkownikowi sprawne i niezawodne funkcjonowanie urządzenia.
W niniejszej instrukcji zawarto wszelkie informacje niezbędne do prawidłowego podłączenia, eksplo-
atacji i konserwacji wolnostojącego ogrzewacza pomieszczeń KOZA AB GAZ.
UWAGA!!!
Instalacja, kontrola szczelności i konserwacja urządzenia może być przeprowadzona jedynie
przez wykwalikowanego montera/serwisanta posiadającego odpowiednie dla danego regio-
nu uprawnienia.
WPROWADZENIE
Wolnostojący ogrzewacz pomieszczeń KOZA AB GAZ jest zamkniętym urządzeniem grzewczym zasi-
lanym gazem palnym. Niniejsze urządzenie posiada oznaczenie CE oraz wykorzystuje wysokiej klasy
automatykę do sterowania gazem. Kominek spełnia surowe dyrektywy europejskie w odniesieniu do
bezpieczeństwa, środowiska naturalnego oraz zużycia energii.
Powietrze dostarczane do komory spalania pobierane jest z zewnątrz budynku mieszkalnego poprzez
zastosowanie koncentrycznego systemu kominowego. Eliminuje to zjawisko wychładzania pomiesz-
czenia ze względu na brak konieczności montowania kratki wentylacyjnej zapewniającej napływ po-
wietrza niezbędnego do prawidłowej pracy kominka jak to ma miejsce w przypadku urządzeń grzew-
czych zotwartą komorą spalania. Tego typu rozwiązanie zapewnia użytkownikowi bezpieczeństwo,
ponieważ uniemożliwia spalinom przedostanie się bezpośrednio do pomieszczenia wktórym znajduje
się kominek. Przed przystąpieniem do montażu kominka należy zapoznać się z niniejszą instrukcją.
Informacje wniej zawarte pozwolą Państwu na bezproblemową eksploatację urządzenia. Instrukcja
powinna być przechowywana przez cały okres użytkowania kominka.
OPIS URZĄDZENIA
Wolnostojący ogrzewacz pomieszczeń KOZA AB GAZ przeznaczony jest do zasilania naturalnym ga-
zem ziemnym oraz skroplonym gazem propan lub skroplonym gazem propan-butan.
Gazowy ogrzewacz pomieszczeń KOZA AB GAZ został zaprojektowany z myślą o Państwa bezpieczeń-
stwie iwygodzie. Użytkownik ma możliwość zdalnego sterowania pracą kominka za pomocą pilota.
Doprowadzenie powietrza do komory spalania iodprowadzenie spalin realizowane jest poprzez za-
stosowanie koncentrycznego systemu kominowego. KOZA AB GAZ wyposażona jest w specjalne ele-
menty zabezpieczające przed niekontrolowanym wypływem gazu z instalacji.

4
Rys. 1. KOZA AB GAZ zasilana gazem
Rys. 2. Wymiary gazowego ogrzewacza pomieszczeń KOZA AB GAZ

5
Kategoria Ciśnienie/Gaz Kraje przeznaczenia
I3B/P
30 mbar, G30 BE, CY, DK, EE, FR, GB, GR, HU, HR, IT, LT, NL, NO, RO, SE,
SI, SK, TR
37 mbar, G30 PL
50 mbar, G30 AT, CH, DE, FR, SK
I3P
30 mbar, G31 FI, NL, RO
37 mbar, G31 BE, CH, CZ, ES, FR, GB, GR, HR, IE, IT, LT, NL, PL, PT, SI, SK
50 mbar, G31 AT, CH, DE, NL, SK
I3+
28-30/37 mbar,
G30/G31 BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, PT, SI, SK, TR
I2H 20 mbar, G20 AT, CH, CY, CZ, DK, EE, ES, FI, GB, GR, HR, IE, IT, LT, LU, LV,
NO, PT, RO, SE, SI, SK, TR
I2H 25 mbar, G20 HU
I2E 20 mbar, G20 DE, PL, RO
I2L 25 mbar, G25 NL
IE+
20/25 mbar, G20/
G25 BE, FR
ELEMENTY ZESTAWU
Proszę upewnić się, czy elementy zestawu nie uległy uszkodzeniu podczas ich transportu. Kontrolę
należy przeprowadzić w obecności instalatora. Przed przystąpieniem do instalacji kominka proszę za-
poznać się ze wszystkimi elementami dostarczonymi wraz zurządzeniem. W przypadku stwierdzenia
jakichkolwiek uszkodzeń czy braków prosimy o kontakt z biurem obsługi klienta. Użytkownik otrzy-
muje w zestawie:
• Sterownik Mertik Maxitrol GV60.
• Odbiornik Mertik Maxitrol.
• Pilot zdalnego sterowania.
• Łącznik zaciskowy 8 mm.
• Łącznik zaciskowy 6 mm.
• Jednoczęściowy łącznik zaciskowy 6 mm.
• Zaślepka 3/8'' - 2 szt.
• Blok przerywacza G60.
• Blok palnika kontrolnego G30.
• Dysza palnika kontrolnego - NG (oznaczenie 27_2)/ LPG (oznaczenie 22)
• Uszczelka pod blok palnika kontrolnego.
• Termopara G30.
• Przewód iskrownika.
• Przewody łączące blok przerywacza z odbiornikiem.
• 8-żyłowy przewód łączący sterownik gazu z odbiornikiem.
• Nypel redukcyjny 1/2'' na 3/8''.
• Przewody przyłączeniowe do gazu o średnicy 6 i 8 mm.

6
BEZPIECZEŃSTWO
Uważnie zapoznaj się z następującymi informacjami:
• Podłączenie kominka do instalacji gazowej oraz jego konserwacja może być przeprowadzona jedy-
nie przez wykwalikowanego montera, bądź serwisanta grzewczych urządzeń gazowych.
• Jeżeli płomień kontrolny zgaśnie należy odczekać minimum pięć minut przed kolejną próbą jego
rozpalenia.
• Surowo zabrania się wprowadzania wszelkich modykacji w konstrukcji kominka.
• Elementy systemu sterowania gazem nie mogą być narażone na działanie wilgoci.
• Zabrania się uruchamiania urządzenia bez zainstalowanej szyby.
• Nie należy dotykać gorących elementów kominka w szczególności szyby.
• Przebywające w pobliżu pracującego urządzenia dzieci lub inne osoby nieświadome nie powinny
pozostawać bez nadzoru.
• Zabrania się umieszczania elementów dekoracyjnych służących do wyłożenia komory spalania na-
przeciwko płomienia kontrolnego.
• W pobliżu kominka nie należy umieszczać materiałów łatwopalnych.
• W komorze spalania zabrania się umieszczania materiałów palnych.
• W przypadku wyczucia ulatniającego się gazu nie wolno uruchamiać urządzenia. Należy jak najszyb-
ciej odciąć dopływ gazu, przewietrzyć pomieszczenie w którym znajduje się kominek i skontaktować
się zserwisantem.
• Pęknięte szyby powinny zostać bezzwłocznie wymienione.
• W przypadku niewłaściwego funkcjonowania urządzenia, należy odciąć dopływ gazu i skontakto-
wać się z serwisantem.
• Surowo zabronione jest używanie urządzenia jeśli, którakolwiek z szyb jest rozbita, zdjęta lub nieza-
mocowana w sposób gwarantujący szczelność urządzenia.
UWAGA!!!
Urządzenie w trakcie pracy nagrzewa się i dlatego w trakcie w normalnych warunkach pracy
należy bezwzględnie wystrzegać się dotykania jakichkolwiek powierzchni urządzenia, wlicza-
jąc w to szybę, górną, tylną oraz boczne powierzchnie. W przypadku instalacji urządzenia w
miejscach, gdzie kontakt z urządzeniem mogą mieć osoby szczególnie narażone, a więc osoby
niedołężne, dzieci lub inne osoby wymagające szczególnej uwagi należy dodatkowo zabezpie-
czyć urządzenie w sposób uniemożliwiający kontakt z pracującym urządzeniem wyżej wymie-
nionym.
MONTAŻ URZĄDZENIA
UWAGA!!!
Przed instalacją sprawdzić miejscowe warunki dystrybucji (zidentykować typ gazu oraz jego
ciśnienie) oraz czy aktualny stan nastawy ogrzewacza jest właściwy.
Kominek wyposażony jest w elementy zabezpieczające przed niekontrolowanym wypływem gazu z
palnika głównego. Przed podłączeniem urządzenia, należy zapoznać się ze wszystkimi schematami
podłączeniowymi zamieszczonymi wbieżącym rozdziale. Wolnostojący ogrzewacz pomieszczeń za-
silany gazem przystosowany jest do podłączenia specjalnego systemu koncentrycznego umożliwiają-
cego jednoczesne zaopatrywanie kominka w powietrze iodprowadzanie spalin na zewnątrz budynku.
Aby zapewnić poprawne działanie urządzenia, montażu kominka może dokonać jedynie osoba po-
siadająca odpowiednie uprawnienia. Przed dopuszczeniem kominka gazowego do użytku instalator
powinien:
• Przeprowadzić testy szczelności dla wykonanych połączeń gazowych.
• Skontrolować poprawność połączenie poszczególnych elementów systemu.
• Sprawdzić prawidłowość podłączenia pieca do instalacji kominowej.
• Dokonać próbnego rozpalenia w kominku.
• Skontrolować poprawność działania wszystkich elementów i zabezpieczeń systemu.

7
PRZEPISY
Urządzenie należy zainstalować zgodnie z lokalnymi przepisami i normami obowiązującymi
na terenie danego państwa, bądź regionu. Podłączenie do przewodów kominowych, przejścia
ścienne i dachowe oraz wszelkiego rodzaju elementy użyte do instalacji kominka powinny być
wykonane w oparciu oobowiązujące normy prawa budowlanego.
Wolnostojący ogrzewacz gazowy został przebadany w oparciu o normę PN-EN-613 Konwekcyjne
ogrzewacze pomieszczeń opalane gazem.
UMIESZCZENIE URZĄDZENIA
Przed podłączeniem urządzenia do instalacji gazowej i kominowej, należy rozważnie wybrać miejsce
jego osadzenia. Kominek powinien być usytuowany tak, by przewód powietrzno-spalinowy posiadał
jak najmniejszą liczbę zagięć. Zagwarantuje to odpowiedni ciąg kominowy. Ważne jest także, aby po
podłączeniu ogrzewacza do instalacji gazowej elastyczne przewody przyłączeniowe nie były narażone
na nadmierne skręcanie. Kominek powinien znajdować się w bezpiecznej odległości
od ścian (Rys.4). Temperatura ścian narażonych na bezpośrednie działanie kominka nie może być wyż-
sza niż 80°C. W żadnym wypadku nie należy umieszczać urządzenia wpobliży materiałów palnych ta-
kich jak drewniane meble, dywany czy zasłony. Ze względu na możliwość wystąpienia zapłonu zabra-
nia się wpobliżu ogrzewacza suszenia ubrań, ręczników itp. Kominek powinien zostać zainstalowany
na stabilnym niepalnym podłożu. Dopuszczalny jest montaż jedynie w pionie.
Rys. 3. Poglądowy schemat ustawienia Kozy

8
Rys. 4. Minimalne odległości ogrzewacza gazowego od materiałów palnych
PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA DO KONCENTRYCZNEGO SYSTEMU POWIETRZNOSPALINOWE
GO.
Przewody koncentryczne można wyprowadzić jedynie przez ścianę budynku. Należy przestrzegać
obowiązującego w danym regionie prawa budowlanego. Wyprowadzenie przewodu powietrzno-spa-
linowego przez ścianę budynku należy rozpocząć od zastosowania co najmniej 1 metrowego odcinka
pionowego. Maksymalna długość odcinka prostego rury powietrzno-spalinowej prowadzonej w pio-
nie to 3 metry. Maksymalna długość odcinka prostego rury powietrzno-spalinowej prowadzonej w
poziomie to 3 metry. Wszystkie kanały systemu koncentrycznego nie mogą być izolowane. Podczas
wyprowadzenia przewodu kominowego przez ścianę zewnętrzną budynku należy:
• Zamontować system zgodnie z obowiązującymi przepisami z uwzględnieniem wszelkich utrudnień
związanych z parciem wiatru na terminal.
• W przypadku ściany łatwopalnej zapewnić dodatkowy odstęp 5 cm pomiędzy ścianą a zewnętrzną
powierzchnią przewodu koncentrycznego. Pozostałą przestrzeń uzupełnić izolacją termiczną zabez-
pieczającą dodatkowo przed przedostawaniem się wilgoci do budynku.
• Jeżeli przewód powietrzno-spalinowy znajduje się w pobliżu ścian palnych zabezpieczyć je za po-
mocą izolacji termicznej w odległości minimum 25 cm.
• Montaż systemu koncentrycznego rozpocząć od instalacji na wylocie kominka jednometrowego
odcinka pionowego (minimalna wysokość).
• Poszczególne elementy systemu połączyć ze sobą za pomocą specjalnych opasek zapewniających
odpowiednią szczelność.
• W przypadku konieczności, poszczególne elementy systemu koncentrycznego ustabilizować za po-
mocą uchwytów ściennych.
• Przewód koncentryczny musi być zakończony terminalem wiatrochronnym dostarczonym przez
producenta

9
Rys. 5. Sposób wyprowadzenia koncentrycznego systemu kominowego
System kominowy powietrzno-spalinowy wykorzystywany do podłączenia Kozy AB zasilanej gazem
oparty jest na elementach składających się z dwóch współosiowych przewodów z których zewnętrzny
o średnicy 150 mm odpowiedzialny jest za dostarczanie powietrza do komory spalania, a wewnętrzny
o średnicy 100 mm za odprowadzanie spalin. Przewód koncentryczny zakończony jest specjalną na-
sadą umożliwiającą prawidłowe działanie systemu. W przypadku wystąpienia skroplin wprzewodzie
powietrzno-spalinowym instalator powinien zastosować element odwadniający (odkraplacz).
Należy pamiętać o kontroli przewodu powietrzno-spalinowego wraz z terminalem pod kątem drożno-
ści. Jeżeli istnieje ryzyko zablokowania przewodu lub gdy przewód jest zablokowany w sposób unie-
możliwiający prawidłowy przepływ powietrza i/lub spalin oraz gdy przewód jest zablokowany unie-
możliwiając łatwe usunięcie niedrożności, należy bezwzględnie wezwać instalatora lub inną osobę
posiadającą odpowiednie uprawnienia w celu usunięcia zatorów przewodu powietrzno-spalinowego
i/lub terminala. Jest to warunek konieczny dla poprawnego działania ogrzewacza.

10
MONTAŻ SYSTEMU STEROWANIA
UWAGA!!!
Urządzenie wraz z systemem sterowania gazem można zamontować jedynie wustawieniach fa-
brycznych. Na tym etapie nie należy instalować w odbiorniku baterii. Wcześniejsze podłączenie
źródła prądu może spowodować uszkodzenie elektroniki systemu.
UWAGA!!!
Poszczególne elementy systemu sterowania gazem, należy podłączyć zgodnie ze schematami
zamieszczonymi w niniejszej instrukcji.
W skład standardowego systemu sterowania gazem wchodzi sterownik Mertik Maxitrol GV60 oraz
odbiornik B6R-R8U z którego wyprowadzona jest antena umożliwiająca obsługę urządzenia za po-
mocą pilota. Elementy zdalnego sterowania gazem powinny być zainstalowane w komorze ogrzewa-
cza znajdującej się pod komorą spalania. Ogrzewacz powinien być zainstalowany w taki sposób by
umożliwiał dostęp do drzwiczek rewizyjnych pod komorą spalania co umożliwi ewentualną naprawę,
bądź wymianę poszczególnych podzespołów systemu. Narażenie elektroniki systemu na temperaturę
powyżej 60°C spowoduje jej nieodwracalne uszkodzenie. Maksymalna odległość pomiędzy układem
sterowania, a palnikiem ogrzewacza jest wyznaczona przez długość przewodów łączących sterownik
gazu GV60 z elektrodą itermoparą. Nie należy przedłużać przewodów dostarczonych wraz zurzą-
dzeniem, ponieważ może to wpłynąć na nieprawidłową pracę systemu sterowania. Należy pamiętać,
aby nie umieszczać przewodu zapłonowego zbyt blisko metalowych części. Stykanie się przewodu
zapłonowego z obudową odbiornika może doprowadzić do jego uszkodzenia. Elementy systemu nie
mogą być narażone na działanie wilgoci, kurzu oraz czynników wpływających na powstawanie korozji.
Ogrzewacz KOZA AB GAZ może pracować jedynie z systemem sterowania gazem dostarczonym wraz
zurządzeniem. W przypadku konieczności wymiany poszczególnych podzespołów systemu, należy
korzystać wyłącznie z oryginalnych części dostępnych w sprzedaży u producenta. Wtyczki poszcze-
gólnych przewodów są dobrane w taki sposób, by nie dopuścić do niepoprawnego połączenie pod-
zespołów.
Rys. 6. Schemat podłączenia poszczególnych elementów systemu sterowania gazem.

11
Rys. 8. Sposób demontaży płyty górnej i ścian bocznych w ogrzewaczu Koza AB GAZ
Rys. 7. Sposób wyprowadzenia i uszczelnienia przewodu kapilary, przewodu iskrownika, rurki palnika
głównego i rurki palnika kontrolnego w ogrzewaczu Koza AB GAZ.
Przy wyprowadzaniu poszczególnych przewodów przez obudowę kominka gazowego należy zwrócić
szczególną uwagę na sposób ich uszczelnienia. Uszczelnienie realizowane jest za pomocą specjalnych
przepustów oraz papieru żaroodpornego. Pozostałe elementy instalator powinien uszczelnić syliko-
nem wysokotemperaturowym.
DEMONTAŻ URZĄDZENIA
Aby mieć możliwość dostępu do poszczególnych elementów systemu automatycznego sterowania
gazem wykorzystywanego w ogrzewaczu Koza AB GAZ w pierwszej kolejności należy zdemontować
pokrywę górną, a następnie odkręcić śruby mocujące ściany boczne. Po odkręceniu śrub, ściany bocz-
ne należy unieść (Rys. 8). W dalszej kolejności konieczne jest zdemontowanie osłony dolnej. Osłona
dolna zamontowana jest za pomocą czterech śrub M5 (Rys. 9). Aby mieć dostęp do komory spalania,
palnika głównego i modułu palnika kontrolnego, należy zdjąć drzwi odkręcając 8 śrub M5 według rys.
10. Wnastępnej kolejności należy zdjąć szybę wewnętrzną odkręcając listwy dociskające (16 śrub M5).
Demontaż rewizji realizowany jest poprzez odkręcenie 6 śrub z M5 (Rys. 11).

12
Rys. 10. Sposób demontażu drzwi w ogrzewaczu Koza AB GAZ
Rys. 9. Sposób demontażu drzwi dolnych w ogrzewaczu Koza AB GAZ

13
Rys. 11. Demontaż szyby wewnętrznej i rewizji w ogrzewaczu Koza AB GAZ
PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA DO INSTALACJI GAZOWEJ
UWAGA!!!
W zależności od rodzaju gazu, należy zamontować odpowiednią dyszę w bloku palnika kon-
trolnego. Urządzenie wyposażone jest wpalnik dostosowany do zasilania gazem ziemnym lub
skroplonym gazem propan i skroplonym gazem propan-butan. W celu wyboru palnika należy
skontaktować się z producentem iwskazać właściwy typ gazu, do którego urządzenie powinno
być dostosowane.
UWAGA!!!
Moduł palnika głównego wykorzystywany w ogrzewaczu pomieszczeń zasilanym gazem KOZA
AB GAZ jest połączony bezpośrednio z wylotem sterownika GV60.
UWAGA!!!
Wszelkie czynności związane z podłączeniem urządzenia do instalacji gazowej powinny być
przeprowadzane przy odłączonym zasilaniu. Instalacji kominka może dokonać jedynie wykwa-
likowany monter/serwisant posiadający odpowiednie uprawnienia.
UWAGA!!!
Kategorycznie zabrania się używania otwartego ognia podczas procesu instalacji kominka ga-
zowego. Niezastosowanie się do instrukcji może spowodować pożar lub eksplozje, wywołując
poważne zniszczenia, uszczerbek na zdrowiu, a nawet śmier

14
Specykacja techniczna systemu sterowania gazem wykorzystywanego w ogrzewaczu po-
mieszczeń KOZA AB GAZ:
SPEŁNIANE DYREKTYWY 2009/142/EC oraz DIN EN 298, DIN EN 126, DIN EN
13611
PALIWO
Paliwa gazowe pierwszej, drugiej i trzeciej rodziny
według normy PN-EN 437:2003+A1:2009 oraz
normy wyrobowej PN-EN 613:2002+A1:2004
SPADEK CIŚNIENIA/ PRZEPUSTOWOŚĆ 2,5 mbar dla 1,2 m3/h
ZAKRES REGULACJI Klasa C według normy EN 88
REGULACJA REDUKTORA 5 do 40 mbar (0,5 do 4 kPa)
POZYCJA MONTOWANIA
Moduł nie może być montowany blokiem przery-
wacza skierowanym do dołu. Położenie sterownika
można regulować w zakresie od 0° do 90° względem
jego pozycji podstawowej.
MAKSYMALNE CIŚNIENIE WEJŚCIOWE GAZU 50 mbar (5 kPa)
PODŁĄCZENIE GŁÓWNEGO WLOTU GAZU Nypel redukcyjny 1/2'' na 3/8''
POŁĄCZENIE PALNIKA KONTROLNEGO M10x1 dla rurki 6 mm
WYPROWADZENIE GŁÓWNEGO WLOTU
IWYLOTU GAZU Z boku lub od dołu
MAKSYMALNE MOMENTY DOKRĘCANIA Połączenie wlotu i wylotu 3/8": 35 Nm
Połączenie palnika kontrolnego:15 Nm
TERMOPARA/BLOK PRZERYWACZA M10x1, M9x1, M8x1
ZAPŁON Zapłon piezoelektryczny
DOPUSZCZALNA TEMPERATURA PRACY
Sterownik: 0 °C to 80 °C
Odbiornik bez baterii: 80 °C
Odbiornik z bateriami: 55 °C
Pilot: 60 °C
Przewód zapłonowy: 150 °C
Kominek został przystosowany do pracy z typem gazu i ciśnieniem określonym w tabeli poniżej.
Jednocześnie ogrzewacz może też pracować w krajach z innym typem gazu i ciśnieniem, wymaga
to jednak zmiany nastawy urządzenia pod kątem typu gazu iciśnienia dostępnych w danym kraju.
W tym celu należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą gdyż wszelkie zmiany w nastawie
powinny być wykonane przez autoryzowany serwis, ponieważ modykacja urządzenia i sposoby jego
instalacji mają zasadnicze znaczenia dla bezpiecznego i prawidłowego użytkowania w każdym z po-
szczególnych krajów.
System sterowania gazem wykorzystywany w Kozie AB GAZ zasilanej gazem spełnia wymagania doty-
czące urządzeń spalających paliwo gazowe zawarte w dyrektywach 2009/142/EC oraz DIN EN 298, DIN
EN 126, DIN EN 13611. System może być zasilany paliwami gazowymi drugiej i trzeciej rodziny według
normy PN-EN 437:2003+A1:2009 oraz normy wyrobowej PN-EN 613:2002+A1:2004.
Wpierwszej kolejności, należy upewnić się, że podłączane urządzenie jest przeznaczone do zasilania
gazem odpowiednim do typu znajdującego się w instalacji gazowej. Wszelkie niezbędne informacje

15
co do wymaganych parametrów gazu znajdują się na tabliczce znamionowej kominka. Przed pod-
łączeniem przewodów doprowadzających gaz, należy dokonać ich przedmuchu w celu usunięcia z
ich wnętrza opiłków metali oraz innych zanieczyszczeń. System automatycznego sterowania gazem
powinien być zabezpieczony przed wilgocią i kurzem. Czynniki te mogą spowodować nieodwracal-
ne uszkodzenie poszczególnych podzespołów. Przewód doprowadzający gaz do kominka powinien
być wyposażony w zawór kulkowy o średnicy ½ cala. Poszczególne elementy instalacji gazowej nie
mogą być uszczelniane przy pomocy taśmy teonowej lub taśmy PTFE (Należy wykorzystać elementy
uszczelniające dostarczone wraz zurządzeniem). Jeżeli instalacja gazowa wymaga podłączenia osad-
nika, należy go zainstalować zgodnie z rys. 12. Osadnik zabezpieczy sterownik przed zanieczyszczenia-
mi znajdującymi się winstalacji gazowej.
Rys. 12 Sposób instalacji osadnika (jeżeli jest wymagany)

16
Rys. 13 przedstawia sterownik GV60 w pozycji podstawowej z wyprowadzeniem bloku przerywacza
skierowanym do dołu. Moduł nie może być montowany do góry nogami. Położenie sterownika można
regulować w zakresie od 0° do 90° względem jego pozycji podstawowej (również w pionie). Należy
pamiętać, że wszystkie niewykorzystywane wloty lub wyloty gazu powinny być zabezpieczone od-
powiednimi zaślepkami.
Rys. 13. Sterownik GV60 w pozycji podstawowej
UWAGA!!!
Zabrania się usuwania śrub znajdujących się w obudowie sterownika. Nie podłączaj sterownika
gazu, jeżeli farba znakująca, znajdująca się na poszczególnych elementach urządzenia została
uszkodzona.
Wysokość płomienia kontrolnego
Fabrycznie wysokość płomienia kontrolnego jest ustawiona na maksimum i nie wymaga ręcznej
regulacji. Głowica termopary powinna być w zasięgu płomienia kontrolnego.
Regulacja ciśnienia wylotowego gazu
UWAGA!!!
1. Należy pamiętać, że jakiekolwiek regulacje powinno wykonywać się wyłącznie na wystudzonym
urządzeniu! Podłącz manometr do punktu pomiarowego ciśnienia wyjściowego. Aby tego doko-
nać w pierwszej kolejności usuń metalową zaślepkę znajdującą się wobudowie sterownika.
2. Uruchom urządzenie
3. Regulator ciśnienia znajduje się w górnej części obudowy sterownika. Aby umożliwić jego regula-
cję, należy zdjąć plastikową zatyczkę (Rys. 14).
4. Przekręć śrubę regulatora, aby ustawić żądaną wartość ciśnienia palnika głównego (wysoki pło-
mień). Aby zwiększyć ciśnienie przekręć śrubę regulatora zgodnie z ruchem wskazówek zegara,
lub zmniejsz poprzez obrót śruby przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.
5. Po ustawieniu odpowiedniego ciśnienia zabezpiecz śrubę regulatora instalując plastikową

17
Rys. 14. Sposób regulacji ciśnienia wylotowego
Rys. 15. Sposób regulacji minimalnej wysokości płomienia palnika głównego
1. zaślepkę.
2. Jeśli nie są wymagane żadne inne korekty, odłącz manometr i zabezpiecz króciec punktu pomia-
rowego ciśnienia wyjściowego.
Jeżeli pomimo regulacji nie udało się osiągnąć pożądanego ciśnienia, sprawdź ciśnienie dostarczane-
go gazu podłączając manometr do punktu pomiarowego ciśnienia wejściowego. Jeśli ciśnienie wloto-
we jest w normalnym zakresie, wymień sterownik; w przeciwnym wypadku podejmij niezbędne kroki
w celu zapewnienia właściwego ciśnienia gazu.
UWAGA!!!
Zablokowanie regulatora ciśnienia realizowane jest poprzez maksymalne dokręcenie jego
śruby regulującej.
Regulacja minimalnej wysokości płomienia palnika głównego.
Minimalna wysokość płomienia palnika głównego może być dostosowana poprzez dokręcenie lub
odkręcenie śruby regulującej (Rys. 15). Obróć śrubę w prawo, aby zmniejszyć minimalną wysokość
płomienia lub w lewo aby zwiększyć minimalną wysokość płomienia. Minimalna wysokość płomienia
palnika głównego jest ustawiona fabrycznie przez producenta.

18
DOSTOSOWANIE STEROWNIKA GV60 DO ZASILANIA RÓŻNYMI TYPAMI PALIW GAZOWYCH
Sterownik GV60 może być dostosowany tak by mógł współpracować z konkretnymi rodzajami ga-
zów. Regulacja ciśnienia gazu i minimalnej wartości przepływu są wykonywane według powyższych
instrukcji.
KONTROLA SZCZELNOŚCI
Po podłączeniu systemu do sieci gazowej koniecznie należy sprawdzić szczelność wykonanych połą-
czeń za pomocą specjalnego czujnika. W przypadku stwierdzenia przecieków, należy zamknąć zawór
odcinający dopływ gazu i ponownie przeprowadzić czynności związane z instalacją poszczególnych
części zestawu.
PODŁĄCZENIE ZASILANIA
UWAGA!!!
Podłącz zasilanie dopiero po podłączeniu systemu powietrzno-spalinowego oraz wszystkich
elementów systemu sterowania gazem.
Odbiornik B6R-R8U jest zasilany czterema bateriami 1,5V typu AA. Należy zwrócić szczególną uwa-
gę, aby przewody elektryczne łączące sterownik gazu z odbiornikiem znajdowały się z dala od gorą-
cych elementów kominka. Okonieczności wymiany baterii w pilocie informuje wskaźnik wyświetlany
wprawym górnym rogu wyświetlacza, natomiast krótkie sygnały pojawiające się cyklicznie przez trzy
sekundy bezpośrednio po uruchomieniu procedury rozpalania w kominku świadczą okonieczności
wymiany baterii wodbiorniku. Zużyte baterie znajdujące się wodbiorniku mogą ulec przegrzaniu, roz-
laniu, a nawet eksplozji. Nie należy instalować w urządzeniu baterii, które były narażone na działanie
słońca, wilgoci, wysokiej temperatury, czy wstrząsów. Należy instalować jedynie baterie tego samego
typu itego samego producenta. Nienależy instalować baterii nowych wraz ze zużytymi. Do zestawu
opcjonalnie może zostać dokupiony moduł zasilający G60-ZB90. Moduł ten zasilany jest czterema ba-
teriami 1,5V typu AA i należy podłączyć go bezpośrednio pod odbiornik wmiejscu podłączenia zasila-
cza sieciowego. Dodatkowy moduł zasilający eliminuje konieczność stosowania baterii w odbiorniku.
Opcjonalnie do systemu sterowania gazem klient może dokupić przewód łączący blok przerywacza z
odbiornikiem, wyposażony w przełącznik. Przełącznik dodatkowo zabezpiecza system przed niekon-
trolowanym przepływem gazu przez sterownik.
INSTALACJA OPCJONALNEGO MODUŁU WIFI
W razie instalacji opcjonalnego modułu WI-FI do odbiornika należy podłączyć zasilacz sieciowy. Za-
silacz jest opcjonalnym elementem zestawu i można go zakupić uproducenta ogrzewacza. Zasilacz
powinien posiadać oznaczenie CE. Przed podłączeniem zasilacza upewnij się, że bateria w sterowni-
ku została wyjęta. (Patrz strona 34.) Podłączenie modułu WI-FI oraz zasilacza powinno być wykonane
przez wykwalikowanego specjalistę. Specykacja techniczna wymagana dla stosowanego zasilacza:
- Napięcie wejściowe: 100-240V (50/60Hz)
- Prąd 0,2A
- Napięcie wyjściowe: 6VDC (1000mA)
- Wtyk 2,1x5,5 mm, polaryzacja (+) w środku (-) na zewnątrz
DEMONTAŻ SZYBY ZEWNĘTRZNEJ
UWAGA!!!
Demontaż szyby powinien odbywać się jedynie na wychłodzonym kominku przy odciętym do-
pływie gazu iodłączonym zasilaniu.
Urządzenie wyposażone jest w szybę żaroodporną wytrzymującą temperaturę do 800°C. Aby dokonać
jej wymiany w pierwszej kolejności, należy zdemontować pokrywę, maskownice boczne i odkręcić
drzwi tak jak to przedstawiono na rys. 9 i 10, a następnie zdjąć szybę odkręcając listwy dociskające
zamontowane za pomocą (6 śrub M5).

19
Rys. 16. Sposób demontażu szyby
INSTALACJA ELEMENTÓW DEKORACYJNYCH
UWAGA!!!
Producent zaleca stosowanie elementów dekoracyjnych opcjonalnie dostarczonych wraz z urzą-
dzeniem. Firma Kratki.pl Marek Bal nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z zasto-
sowania dekoracji innej, niż zalecana.
Komora spalania w zależności od upodobań użytkownika może zostać wyłożona jednym z kilku do-
stępnych zestawów elementów dekoracyjnych. Elementy dekoracyjne wykonane są z niepalnego ma-
teriału. Zabrania się umieszczania wurządzeniu elementów palnych.
Aby zamontować elementy dekoracyjne konieczne jest zdemontowanie frontowej szyby. Elementy
należy rozmieścić w taki sposób, aby nie przysłaniały płomienia kontrolnego oraz otworów wyloto-
wych palnika głównego w przeciwnym razie może to powodować niepoprawną pracę kominka. Palnik
główny kominka wyposażony jest wdystanse ułatwiające poprawne ułożenie elementów dekoracyj-
nych. Rozkład elementów wkomorze spalania urządzenia powinien umożliwiać swobodny przepływ
powietrza dookoła palnika głównego i płomienia kontrolnego. Elementy ceramiczne nie powinny
przylegać do szyby, ponieważ może to spowodować jej uszkodzenie. Poprawne rozmieszczenie ele-
mentów dekoracyjnych przedstawiono na stronie 41.
PIERWSZE URUCHOMIENIE
Przed pierwszym uruchomieniem kominka, należy upewnić się, że wszystkie połączenia poszczegól-
nych elementów systemu zostały wykonane zgodnie zniniejszą instrukcją. Niepoprawne podłączenie
poszczególnych elementów systemu sterowania gazem może spowodować ich uszkodzenie.

20
Przy kilku pierwszych uruchomieniach kominek może wydzielać nieprzyjemny zapach, który może się
utrzymywać jeszcze kilka godzin po zakończeniu palenia. Jest to spowodowane zjawiskiem wypalania
się farby. Zwierzęta domowe i ptaki mogą reagować wrażliwie na wydzielane opary. Aby przyspieszyć
proces wypalania się farby, należy przez kilka godzin wygrzewać kominek ustawiając maksymalną
wysokość płomienia. Jeżeli podczas pierwszego palenia na wewnętrznej powierzchni szyby pojawi
się osad, należy go usunąć środkiem do czyszczenia szyb kominkowych. Pierwsze palenia w kominku
gazowym, należy przeprowadzić przy dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
Przy ogrzewaniu gazowym użytkownik może się spotkać ze zjawiskiem zabarwiania ścian i sutów.
Jest ono wywołane ruchem konwekcyjnym powietrza, a tym samym cząstek kurzu w nim zawartych.
Częściowym rozwiązaniem tego problemu jest częste wentylowanie pomieszczenia, w którym znaj-
duje się kominek gazowy. Jeżeli kominek został zainstalowany w nowym budynku, należy odczekać
minimum
6 tygodni przed pierwszym rozpaleniem, aby usunąć wilgoć budowlaną znajdującą się na ścianach,
podłodze i sucie.
OBSŁUGA
Ogrzewacz pomieszczeń zasilany gazem KOZA AB GAZ sterowany jest bezprzewodowo z poziomu
pilota. Standardowo system zasilany jest za pomocą czterech baterii 1,5V instalowanych w odbiorniku.
Krótkie cykliczne sygnały pojawiające się przez około trzy sekundy przy próbie rozpalenia w kominku
gazowym informują okonieczności wymiany baterii w odbiorniku. Pojedynczy długi sygnał oznacza,
że któryś zprzewodów łączących odbiornik ze sterownikiem nie został prawidłowo podłączony. Jeżeli
płomień kontrolny się nie zapali koniecznie zamknij zawór odcinający dopływ gazu iskontaktuj się z
serwisantem. Jeżeli wciągu sześciu godzin, urządzenie nie otrzyma polecenia od użytkownika, system
automatycznego sterowania gazem obniży płomień palnika głównego do minimum. W przypadku
ciągłej pracy kominka bez ingerencji użytkownika po pięciu dniach od ostatniego wprowadzenia
ustawień system wyłączy urządzenie iodetnie dopływ gazu. Przed całkowitym rozładowaniem baterii
umieszczonych w odbiorniku sterownik automatycznie odetnie dopływ gazu do kominka.
STEROWANIE
Kominek KOZA AB GAZ wyposażony jest w system sterowania gazem umożliwiający użytkownikowi
zdalne rozpalanie kominka oraz pełną kontrolę nad paleniskiem. Użytkownik otrzymuje wraz z urzą-
dzeniem pilot zdalnego sterowania typu B6R-H9 (Rys. 17).
Rys. 17. Pilot typu B6R-H9
Table of contents
Languages:
Other Kratki Stove manuals
Popular Stove manuals by other brands

New Buck Corporation
New Buck Corporation COMBO COAL & WOOD STOVE owner's manual

Jøtul
Jøtul F481 Installation and operating instruction

Premier
Premier ED-3216 instruction manual

Sylvania
Sylvania SB212-GBKP instruction manual

Stanley
Stanley Ardmore Installation and operating instructions

Palazzetti
Palazzetti WILMA USE AND FUNCTION

Heta
Heta SCAN-LINE 550 operating instructions

ECCO STOVE
ECCO STOVE 580EC2 manual

Stuv
Stuv 16-cube Series installation manual

Flame King
Flame King VT-505 Care, use and safety instructions

England's Stove Works
England's Stove Works 12-FPP Installation & operation manual

wallas
wallas XC Duo Installation, operation and service instructions