Ksenia Opera User manual

Comando remoto
Remote control
Télécommande
www.kseniasecurity.com
cod. R30012.100
opera
• KSI7700000.001 - white
• KSI7700000.002 - black
• KSI7700000.003 - grey
• KSI7700000.008 - red
CERTIFICATIONS
Europe - CE
EN50131 Grade 2 - Class II
T014A:2013
REMPLACEMENT DE LA PILE
DESCRIPTION ET FONCTIONNALITÉ
INTRODUCTION
.
La télécommande opera vous permet d’activer / désactiver les différents jousqu’à 7 scénarios (*) (le nombre
dépend de la configuration de la plateforme de sécurité lares 4.0) et, grâce à la communication
bidirectionnelle, de connaître l’état du système de manière visuelle et tactile (vibrations) (armé, desarmé,
partiel) affiché par l'une des 3 LED situées en haut.
(*) Un scénario est un ensemble d'opérations configuré par l'installateur et associé à chaque bouton(fermer
la porte principale, allumer les lumières du jardin, abaisser les volets, etc.).
CONFIRMER L'ACTIVATION: Quel que soit le mode que vous souhaitez activer, opera confirmera l’exécution
de votre commande en activant la LED rouge correspondante, comme illustré dans l’image, ou par des
vibrations courtes. Cette fonction DOIT être programmée par l'installateur au moyen du logiciel Installer. Par
défaut, cette option n’est pas programmée aux fins d’optimisation de la batterie.
REMARQUE: Même si elle a été programmée, cette option est automatiquement désactivée si le niveau de la
pile est faible.
ÉCHEC DE L’OPÉRATION: En cas d’échec de l’opération (ex : télécommande hors de portée) opera signale
l’erreur en faisant clignoter les 3 LED rouges en même temps.
Les caractéristriques techniques, l’apparence, les fonctionnalités ou toute autre spécificité peuvent être modifiées san préavis.
Ouvrir le couvercle arrère et remplacer la pile.
Remarque: Les températures inférieures à +5 °C peuvent provoquer un faux signal de faiblesse de pile du poli. Le
fonctionnement à moins de +5 °C rédiut de façon importante la durée de la pile. Attention: Respectez la bonne
polarité lors de la mise en place de la pile. Lors de remplacements, n’utilisez que des piles Maxell Lithium CR-2032.
Avertissement! En cas de mauvaise utilisation, la pile peut exploser. Ne la rechargez pas, ne la démontez pas et ne
la brûlez pas. Jetez les piles usagées conformément aux instructions. Ne pas avaler la batterie. Danger de brûlure
chimique. Le produit fourni contient une pile bouton. En cas d’ingestion de la batterie, cela peut provoquer des
brûlures internes graves en seulement 2 heures et entraîner la mort. Garder les piles neuves et usagées hors de
la portée des enfants. Si le compartiment de la batterie ne se ferme pas correctement, suspendre l’utilisation du
produit et le garder hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion présumée de la batterie ou de son insertion
dans d’autres orifices corporels, consulter immédiatement un médecin.
Touche Appuyer Fonction
1 brièvement configure scénario 1 (ARMÉ)
longuement configure scénario 2
plus de 3 sec.
2 brièvement configure scénario 3 (DESARMÉ)
longuement configure scénario 4
plus de 3 sec.
3 brièvement configure scénario 5 (PARTIEL)
longuement configure scénario 6
plus de 3 sec
4 brièvement fonction“info”. Il affiche l'état du système lui-même
en temps réel en allumant l'une des 3 LED [A (armé) -
B (desarmé) - C (partiel)]
longuement configure scénario 7
plus de 3 sec
5 brièvement vérifier le niveau de la pile:
- 3 leds rouges allumées: HAUT;
- 2 leds rouges allumées: MOYEN;
- 1 led rouge allumée: BAS;
- led rouge clignotante: REMPLACEMENT.
Panique/ brièvement En appuyant sur une touche n’importe quelle, il sera
S.O.S* possible d’activer des alarmes panique (et donc
générer un message vocal, SMS, E-Mail).
*La fonction est compatible avec les télécommandes avec numéro de série supérieur à 100000 .

BATTERY REPLACEMENT
DESCRIPTION AND FUNCTION
INTRODUCTION
.
opera is a remote control that allows you to activate/deactivate up to 7 scenarios(*) (the number depends on
the lares 4.0 control panel configuration) and, thanks to the bi-directional communication, also to deliver in
any moment the system status (armed, disarmed and partial) visualized by one of the 3 LEDs positioned on
the upper part.
(*)A scenario is a set of operations configured by the installer and associated to each key (close main door,
turn on garden lights, lower the shutters, etc....).
CONFIRM ACTIVATION: opera will confirm the execution of your command by turning on the corresponding
red LED or by short vibration. Vibration is an optional function that MUST be programmed by the installer
through the Installer configuration program. If not, the programming default is excluding the vibration for
battery optimization purposes.
NOTE: Even if programmed, this option is automatically deactivated in case of low battery level.
OPERATION FAILED: In case of “operation failed” (e.g. Out of Range) opera will signal the error by flashing the
3 red LEDs at the same time.
Technical specification, appearance, functionnality and other product characteristics may change without notice.
Open the backside cover and replace the battery.
Temperatures below +5 °C can cause to report a false low battery indication.
Temperature operation below +5 °C will reduce the battery life significantly.
Caution! Observe the correct polarity when installing battery. Use only Maxell Lithium CR-2032 batteries for
replacement.
Warning! Battery may explode if mistreated. Do not recharge, disassemble or dispose of in fire. Dispose of used
batteries according to the instructions. The supplied product contains a battery with a button / coin element. Do not
swallow the battery. Danger of chemical burn. If the battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2
hours and lead to death. Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close
securely, suspend the use of the product and keep it away from children. In case of suspected ingestion or insertion of
the battery into any other body orifices, seek medical advice immediately.
Key Operation Function
1 short press set scenario 1 (ARM)
long press set scenario 2
more than 3s
2 short press set scenario 3 (DISARM)
long press set scenario 4
more than 3s
3 short press set scenario 5 (PARTIAL)
long press set scenario 6
more than 3s
4 short press “info” function. You can control the status of the
control panel, one of the 3 red LEDs will light on
[A (armed) - B (disarmed) - C (partial)]
long press set scenario 7
more than 3s
5 short press BATTERY level:
- 3 red leds steady on : HIGH LEVEL;
- 2 red leds steady on: MEDIUM LEVEL;
- 1 red led steady on: LOW LEVEL;
- red led blinking: REPLACE battery.
Panic/S.O.S* short press Any key of the remote control can be pressed to
activate the Panic/S.O.S function that is a set of
actions like voice calls, SMS, e-mail.
*This function is available only for remote control with serial number higher 100000
SOSTITUIRE LA BATTERIA
DESCRIZIONE E FUNZIONALITA’
INTRODUZIONE
.
opera è un telecomando che consente di attivare/disattivare fino a 7 scenari (*) (il numero dipende dalla
configurazione del pannello di controllo di lares 4.0) e, grazie alla comunicazione bidirezionale, anche di
fornire in qualsiasi momento lo stato del sistema (armato, disarmato e parziale) visualizzato da uno dei 3 LED
posizionati nella parte superiore.
(*) Uno scenario è un insieme di operazioni configurate dall'installatore e associate a ciascun tasto (chiudere
la porta principale, accendere le luci del giardino, abbassare le persiane, ecc.).
CONFERMA ATTIVAZIONE: A seconda della modalità che si desidera attivare, opera confermerà l’esecuzione
del comando attivando il LED rosso corrispondente, come illustrato in figura e contemporaneamente facendo
vibrare brevemente il dispositivo. Questa funzione DEVE essere programmata dall’installatore mediante
software Installer. Di default viene esclusa per limitare i consumi della batteria
NOTA: Qualora attiva, in caso di livello batteria basso questa funzione viene disattivata automaticamente.
OPERAZIONE NON RIUSCITA: Nel caso di una “operazione non riuscita” (es. comando fuori portata) opera
segnalerà l’errore attivando contemporaneamente i 3 LED lampeggianti.
Specifiche tecniche, aspetto, funzionalità e altre caratteristiche del prodotto possono cambiare senza preavviso.
Aprire lo sportello posteriore e sostituire la batteria.
Nota: a temperature inferiori a +5 °C poli può emettere un segnale di batteria bassa erroneo. Il funzionamento al
di sotto di +5 °C riduce sensibilmente la durata utile della batteria. Avvertenza: Inserire la batteria rispettando la
polarità indicata. Sostituire esclusivamente usando batterie Maxell Lithium CR-2032. Attenzione! Una batteria può
esplodere se trattata in maniera errata: non ricaricare, aprire o gettare nel fuoco. Smaltire le batterie esauste in
accordo alle istruzioni. Il prodotto fornito, contiene una batteria con elemento a bottone/moneta. Se la batteria
viene ingerita, può provocare gravi ustioni interne in sole 2 ore e portare alla morte. Non ingerire la batteria.
Pericolo di ustione chimica. Tenere le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambini. Se il comparto
batterie non si chiude saldamente, sospendere l’uso del prodotto e tenerlo fuori dalla portata dei bambini. In
caso di sospetta ingestione della batteria o di loro inserimenti in altri orifizi corporei, rivolgersi immediatamente
a un medico.
Tasto Pressione Funzione
1 breve imposta scenario 1 (INSERITO)
lunga più di imposta scenario 2
3 secondi
2 breve imposta scenario 3 (DISINSERITO)
lunga più di imposta scenario 4
3 secondi
3 breve imposta scenario 5 (PARZIALE)
lunga più di imposta scenario 6
3 secondi
4 breve funzione “info”. Visualizza in tempo reale lo stato
dell’impianto stesso mediante l’accensione di uno dei
3 LED [ A (inserito) - B (disinserito) - C (parziale) ]
lunga più di imposta scenario 7
3 secondi
5 breve verifica livello BATTERIA:
- 3 led rossi accesi: ALTO;
- 2 led rossi accesi: MEDIO;
- 1 led rosso acceso: BASSO;
- led rosso lampeggiante: SOSTITUIRE.
Panico/ breve Qualunque tasto può essere premuto per attivare
S.O.S* la funzione Panico/S.O.S scatenando una serie di
azioni come ad esempio chiamate vocali, SMS, e-mail.
*La funzione è compatibile solo con telecomandi con numero seriale maggiore di 100000 .
This manual suits for next models
4
Other Ksenia Remote Control manuals
Popular Remote Control manuals by other brands

Norvado
Norvado Potenza ST Guide

Vaux Electronics
Vaux Electronics Marc Plus instructions

AIRTRONICS
AIRTRONICS RDS8000 FHSS quick start guide

Broadcast Tools
Broadcast Tools WVRC-4 Installation and operation manual

Mongoose
Mongoose mx200 Owner's/operator's manual

Universal Remote Control
Universal Remote Control ONE FOR ALL 8800CMN manual