KSIX TRUE BUDS 3 User manual

TRUE BUDS 3
Earphones
User manual
Technical information
Bluetooth version: 5.0
Bluetooth profile: A2DP / AVRCP / HFP
Transmission range: ≈10 m
Sensitivity: 104 ± 3 dB
Frequency range: 20 ~ 20 000Hz
Impedance: 32 Ω
Weight: 36 g
Single earbud weight: 3.9 g
Play time: ≈3 hours
Standby time: ≈300 hours
Charging time for the charging case: ≈2 hours
Earbud charging time: ≈2 hours
Charging case battery capacity: 320mAh
Earbud battery capacity: 40mAh
Input: 5V – 1A
In the box
1 x charging case
2 x earphones
1 x type C charging cable
How to connect the earphones
Turning on
The earphones are automatically turned on when the charging case is opened.
If they are out of the charging case, long press the touch surface of both earphones for 3
seconds to turn them on. The red and white indicator lights will flash for 1 second and the
word “Connected” will be heard.
Pairing (first use)
Open the charging case. The indicator light of both earphones will alternately flash red and
white. After 10 seconds, the earphones will pair automatically, and the indicator light will
start flashing red and light slowly. This means they are ready to be paired with the device.
Enable the Bluetooth function on your device, search for a device named TRUEBUDS3 and
select “connect”. Once the connection has been successful, the word “Connected” will be
heard.
If the device Bluetooth version is lower than 3.0, enter the default security code 0000
when the password window pops up
Turning o
Introduce the earphones in the charging case and close the cover to turn them o.
They can also be turned o by holding pressed the touch surface of both earphones for 5
seconds. The red and white indicator lights will flash for 1 second and the word “Powered
o”.
The earphones are turned o automatically after 3 minutes of disconnection from the
device.
How to use
Use the touch surface to change from one song to another and to manage incoming calls.
• Play/Pause: Short press the touch surface of any of the earphones.
• Previous/Next song: Long press the touch surface of the left earphone for 2 seconds to
go back to the previous song. Long press the touch surface of the right earphone for 2
seconds to change to the next song.
• Answer/Hang up a call: When a call comes in, short press the touch surface of any of the
earphones to answer it. Once the call is in process, short press the touch surface of any of
the earphones to hang it up.
• Reject a call: When a call comes in, long press the touch surface of any of the earphones
for 2 seconds to reject it.
• Reset: When both earphones are o, long press the touch surface of both earphones for 8
seconds to reset the pairing information.
• Siri: Short press the touch surface of any of the earphones three times to open Siri.
How to charge
When the earphones have low battery, the indicator light will flash red slowly, and the
phrase “Battery low” will be heard.
Charging the earphones
Introduce both earphones in the charging case and close the cover. Please, check that both
earphones are correctly introduced in the case. The indicator light of the charging light will
turn on, and the indicator lights of both earphones will turn red.
Once the earphones are fully charged, the indicator light will fade. It takes about 2 hours to
charge the earphones completely. A fully charged charging case can be used to charge the
earphones more than 2 times.
Charging the charging case
Please, use a 5V-1A charger. During charging, the charging case indicator light will flash red.
When it is fully charged, the red light will turn into static mode. It takes about 2 hours to
charge the charging case completely.
Maintenance recommendations
• Regularly clean the product with a dry cloth. The product must be disconnected or
switched o when you clean it.
• Keep the connectors and/ or ports free from dust, lint, etc. to prevent improper
connections.
• Avoid breaking the device. Do not put objects over it or bend it too strong.
• If the product includes a cable do not bend it too strong and do not pull from it to unplug
the product.
• Do not wet the product. Keep it always in a dry place, away from humidity.
• When not using the product, store it in a place free from dust, dirt, lint, liquids, etc.
z• If water or other liquids enter the product interior, unplug it immediately from any
attached power source or device it is connected to.
• Avoid dropping or hitting the product. It might be damaged.
• Do not use the product for anything other than its intended use.
• Please recycle the product in accordance with local environmental laws and regulations.
Safety information
Please read the following instructions before using the device for the first time:
• When you use device keep it away from heat sources (fire) and from humidity sources
(water and other liquids).
• If the product is wet or damaged do not us it.
• Do not use the product with wet hands.
• Do not leave the product in contact with flammable materials.
• Do not expose the product to high temperatures (for example: inside a car during hot
weather)
• Do not throw the product into fire.
• Keep the product away from children.
• Disconnect or switch o the product if you are not going to use for a long period of time.
• Do not use the device if you perceive any visible defects.
• Do not attempt to open or puncture the product. You might damage it.
• Do not use the product with incompatible devices.
• Do not dismount or modify the product. These actions will invalidate the Warranty.
Legal Note
Hereby, Atlantis Internacional S.L. declares that this product is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EC.
The features and functions described in this manual are based on tests made by Atlantis
Internacional S.L. It is the user’s responsibility to examine and verify the product after its
purchase. Atlantis Internacional S.L. is not responsible and will never be liable for any
personal loss or injury, economical loss, material loss or any damage due to misuse, abuse
or improper installation of the product.
For electronical devices with Bluetooth: Atlantis Internacional S.L. is not responsible and
will never be liable for any function, communication and connection failure between the
product and Bluetooth enabled devices.
Electronic and electrical devices disposal
This symbol indicates that electrical and electronic equipment is to be collected separately.
• This product is designated for separate collection at an appropriate collection point. Do
not dispose of as household waste.
• The final price of this product includes the cost necessary for the correct environmental
management of the generated waste.
• If the equipment uses batteries, they must be removed from the equipment and disposed
in an appropriate collection center. If the batteries cannot be removed, do not
attempt to do it yourself since it must be done by a qualified professional.
• Separate collection and recycling helps conserve natural resources and prevent negative
consequences for human health and the environment that might result from incorrect
disposal.
• For more information, contact the retailer or the local authorities in charge of waste
management.
CE Declaration of Conformity
We hereby declare that the product (s) listed below satisfies the provision for CE-marking
according to the following European directive(s):
EN 55032:2015/A11:2020
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013/A1:2019
EN 55035:2017/A11:2020
Article: BXTW03B3 / BXTW03N3
EAN: 8427542122144 / 8427542122151
Features:
dc 3.7V By battery or DC 5V by adapter
Manufacturer:
ATLANTIS INTERNACIONAL, S.L.
Address:
Carrer del Crom, 53, 08907 L'Hospitalet de Llobregat, Barcelona (Spain)
Place and date of the declaration:
L’Hospitalet de Llobregat, February 21, 2022
Nico Broder
General Manager

TRUE BUDS 3
Earphones
User manual
Technical information
Bluetooth version: 5.0
Bluetooth profile: A2DP / AVRCP / HFP
Transmission range: ≈10 m
Sensitivity: 104 ± 3 dB
Frequency range: 20 ~ 20 000Hz
Impedance: 32 Ω
Weight: 36 g
Single earbud weight: 3.9 g
Play time: ≈3 hours
Standby time: ≈300 hours
Charging time for the charging case: ≈2 hours
Earbud charging time: ≈2 hours
Charging case battery capacity: 320mAh
Earbud battery capacity: 40mAh
Input: 5V – 1A
In the box
1 x charging case
2 x earphones
1 x type C charging cable
How to connect the earphones
Turning on
The earphones are automatically turned on when the charging case is opened.
If they are out of the charging case, long press the touch surface of both earphones for 3
seconds to turn them on. The red and white indicator lights will flash for 1 second and the
word “Connected” will be heard.
Pairing (first use)
Open the charging case. The indicator light of both earphones will alternately flash red and
white. After 10 seconds, the earphones will pair automatically, and the indicator light will
start flashing red and light slowly. This means they are ready to be paired with the device.
Enable the Bluetooth function on your device, search for a device named TRUEBUDS3 and
select “connect”. Once the connection has been successful, the word “Connected” will be
heard.
If the device Bluetooth version is lower than 3.0, enter the default security code 0000
when the password window pops up
Turning o
Introduce the earphones in the charging case and close the cover to turn them o.
They can also be turned o by holding pressed the touch surface of both earphones for 5
seconds. The red and white indicator lights will flash for 1 second and the word “Powered
o”.
The earphones are turned o automatically after 3 minutes of disconnection from the
device.
How to use
Use the touch surface to change from one song to another and to manage incoming calls.
• Play/Pause: Short press the touch surface of any of the earphones.
• Previous/Next song: Long press the touch surface of the left earphone for 2 seconds to
go back to the previous song. Long press the touch surface of the right earphone for 2
seconds to change to the next song.
• Answer/Hang up a call: When a call comes in, short press the touch surface of any of the
earphones to answer it. Once the call is in process, short press the touch surface of any of
the earphones to hang it up.
• Reject a call: When a call comes in, long press the touch surface of any of the earphones
for 2 seconds to reject it.
• Reset: When both earphones are o, long press the touch surface of both earphones for 8
seconds to reset the pairing information.
• Siri: Short press the touch surface of any of the earphones three times to open Siri.
How to charge
When the earphones have low battery, the indicator light will flash red slowly, and the
phrase “Battery low” will be heard.
Charging the earphones
Introduce both earphones in the charging case and close the cover. Please, check that both
earphones are correctly introduced in the case. The indicator light of the charging light will
turn on, and the indicator lights of both earphones will turn red.
Once the earphones are fully charged, the indicator light will fade. It takes about 2 hours to
charge the earphones completely. A fully charged charging case can be used to charge the
earphones more than 2 times.
Charging the charging case
Please, use a 5V-1A charger. During charging, the charging case indicator light will flash red.
When it is fully charged, the red light will turn into static mode. It takes about 2 hours to
charge the charging case completely.
Maintenance recommendations
• Regularly clean the product with a dry cloth. The product must be disconnected or
switched o when you clean it.
• Keep the connectors and/ or ports free from dust, lint, etc. to prevent improper
connections.
• Avoid breaking the device. Do not put objects over it or bend it too strong.
• If the product includes a cable do not bend it too strong and do not pull from it to unplug
the product.
• Do not wet the product. Keep it always in a dry place, away from humidity.
• When not using the product, store it in a place free from dust, dirt, lint, liquids, etc.
z• If water or other liquids enter the product interior, unplug it immediately from any
attached power source or device it is connected to.
• Avoid dropping or hitting the product. It might be damaged.
• Do not use the product for anything other than its intended use.
• Please recycle the product in accordance with local environmental laws and regulations.
Safety information
Please read the following instructions before using the device for the first time:
• When you use device keep it away from heat sources (fire) and from humidity sources
(water and other liquids).
• If the product is wet or damaged do not us it.
• Do not use the product with wet hands.
• Do not leave the product in contact with flammable materials.
• Do not expose the product to high temperatures (for example: inside a car during hot
weather)
• Do not throw the product into fire.
• Keep the product away from children.
• Disconnect or switch o the product if you are not going to use for a long period of time.
• Do not use the device if you perceive any visible defects.
• Do not attempt to open or puncture the product. You might damage it.
• Do not use the product with incompatible devices.
• Do not dismount or modify the product. These actions will invalidate the Warranty.
Legal Note
Hereby, Atlantis Internacional S.L. declares that this product is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EC.
The features and functions described in this manual are based on tests made by Atlantis
Internacional S.L. It is the user’s responsibility to examine and verify the product after its
purchase. Atlantis Internacional S.L. is not responsible and will never be liable for any
personal loss or injury, economical loss, material loss or any damage due to misuse, abuse
or improper installation of the product.
For electronical devices with Bluetooth: Atlantis Internacional S.L. is not responsible and
will never be liable for any function, communication and connection failure between the
product and Bluetooth enabled devices.
Electronic and electrical devices disposal
This symbol indicates that electrical and electronic equipment is to be collected separately.
• This product is designated for separate collection at an appropriate collection point. Do
not dispose of as household waste.
• The final price of this product includes the cost necessary for the correct environmental
management of the generated waste.
• If the equipment uses batteries, they must be removed from the equipment and disposed
in an appropriate collection center. If the batteries cannot be removed, do not
attempt to do it yourself since it must be done by a qualified professional.
• Separate collection and recycling helps conserve natural resources and prevent negative
consequences for human health and the environment that might result from incorrect
disposal.
• For more information, contact the retailer or the local authorities in charge of waste
management.
CE Declaration of Conformity
We hereby declare that the product (s) listed below satisfies the provision for CE-marking
according to the following European directive(s):
EN 55032:2015/A11:2020
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013/A1:2019
EN 55035:2017/A11:2020
Article: BXTW03B3 / BXTW03N3
EAN: 8427542122144 / 8427542122151
Features:
dc 3.7V By battery or DC 5V by adapter
Manufacturer:
ATLANTIS INTERNACIONAL, S.L.
Address:
Carrer del Crom, 53, 08907 L'Hospitalet de Llobregat, Barcelona (Spain)
Place and date of the declaration:
L’Hospitalet de Llobregat, February 21, 2022
Nico Broder
General Manager

TRUE BUDS 3
Earphones
User manual
Technical information
Bluetooth version: 5.0
Bluetooth profile: A2DP / AVRCP / HFP
Transmission range: ≈10 m
Sensitivity: 104 ± 3 dB
Frequency range: 20 ~ 20 000Hz
Impedance: 32 Ω
Weight: 36 g
Single earbud weight: 3.9 g
Play time: ≈3 hours
Standby time: ≈300 hours
Charging time for the charging case: ≈2 hours
Earbud charging time: ≈2 hours
Charging case battery capacity: 320mAh
Earbud battery capacity: 40mAh
Input: 5V – 1A
In the box
1 x charging case
2 x earphones
1 x type C charging cable
How to connect the earphones
Turning on
The earphones are automatically turned on when the charging case is opened.
If they are out of the charging case, long press the touch surface of both earphones for 3
seconds to turn them on. The red and white indicator lights will flash for 1 second and the
word “Connected” will be heard.
Pairing (first use)
Open the charging case. The indicator light of both earphones will alternately flash red and
white. After 10 seconds, the earphones will pair automatically, and the indicator light will
start flashing red and light slowly. This means they are ready to be paired with the device.
Enable the Bluetooth function on your device, search for a device named TRUEBUDS3 and
select “connect”. Once the connection has been successful, the word “Connected” will be
heard.
If the device Bluetooth version is lower than 3.0, enter the default security code 0000
when the password window pops up
Turning o
Introduce the earphones in the charging case and close the cover to turn them o.
They can also be turned o by holding pressed the touch surface of both earphones for 5
seconds. The red and white indicator lights will flash for 1 second and the word “Powered
o”.
The earphones are turned o automatically after 3 minutes of disconnection from the
device.
How to use
Use the touch surface to change from one song to another and to manage incoming calls.
• Play/Pause: Short press the touch surface of any of the earphones.
• Previous/Next song: Long press the touch surface of the left earphone for 2 seconds to
go back to the previous song. Long press the touch surface of the right earphone for 2
seconds to change to the next song.
• Answer/Hang up a call: When a call comes in, short press the touch surface of any of the
earphones to answer it. Once the call is in process, short press the touch surface of any of
the earphones to hang it up.
• Reject a call: When a call comes in, long press the touch surface of any of the earphones
for 2 seconds to reject it.
• Reset: When both earphones are o, long press the touch surface of both earphones for 8
seconds to reset the pairing information.
• Siri: Short press the touch surface of any of the earphones three times to open Siri.
How to charge
When the earphones have low battery, the indicator light will flash red slowly, and the
phrase “Battery low” will be heard.
Charging the earphones
Introduce both earphones in the charging case and close the cover. Please, check that both
earphones are correctly introduced in the case. The indicator light of the charging light will
turn on, and the indicator lights of both earphones will turn red.
Once the earphones are fully charged, the indicator light will fade. It takes about 2 hours to
charge the earphones completely. A fully charged charging case can be used to charge the
earphones more than 2 times.
Charging the charging case
Please, use a 5V-1A charger. During charging, the charging case indicator light will flash red.
When it is fully charged, the red light will turn into static mode. It takes about 2 hours to
charge the charging case completely.
Maintenance recommendations
• Regularly clean the product with a dry cloth. The product must be disconnected or
switched o when you clean it.
• Keep the connectors and/ or ports free from dust, lint, etc. to prevent improper
connections.
• Avoid breaking the device. Do not put objects over it or bend it too strong.
• If the product includes a cable do not bend it too strong and do not pull from it to unplug
the product.
• Do not wet the product. Keep it always in a dry place, away from humidity.
• When not using the product, store it in a place free from dust, dirt, lint, liquids, etc.
z• If water or other liquids enter the product interior, unplug it immediately from any
attached power source or device it is connected to.
• Avoid dropping or hitting the product. It might be damaged.
• Do not use the product for anything other than its intended use.
• Please recycle the product in accordance with local environmental laws and regulations.
Safety information
Please read the following instructions before using the device for the first time:
• When you use device keep it away from heat sources (fire) and from humidity sources
(water and other liquids).
• If the product is wet or damaged do not us it.
• Do not use the product with wet hands.
• Do not leave the product in contact with flammable materials.
• Do not expose the product to high temperatures (for example: inside a car during hot
weather)
• Do not throw the product into fire.
• Keep the product away from children.
• Disconnect or switch o the product if you are not going to use for a long period of time.
• Do not use the device if you perceive any visible defects.
• Do not attempt to open or puncture the product. You might damage it.
• Do not use the product with incompatible devices.
• Do not dismount or modify the product. These actions will invalidate the Warranty.
Legal Note
Hereby, Atlantis Internacional S.L. declares that this product is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EC.
The features and functions described in this manual are based on tests made by Atlantis
Internacional S.L. It is the user’s responsibility to examine and verify the product after its
purchase. Atlantis Internacional S.L. is not responsible and will never be liable for any
personal loss or injury, economical loss, material loss or any damage due to misuse, abuse
or improper installation of the product.
For electronical devices with Bluetooth: Atlantis Internacional S.L. is not responsible and
will never be liable for any function, communication and connection failure between the
product and Bluetooth enabled devices.
Electronic and electrical devices disposal
This symbol indicates that electrical and electronic equipment is to be collected separately.
• This product is designated for separate collection at an appropriate collection point. Do
not dispose of as household waste.
• The final price of this product includes the cost necessary for the correct environmental
management of the generated waste.
• If the equipment uses batteries, they must be removed from the equipment and disposed
in an appropriate collection center. If the batteries cannot be removed, do not
attempt to do it yourself since it must be done by a qualified professional.
• Separate collection and recycling helps conserve natural resources and prevent negative
consequences for human health and the environment that might result from incorrect
disposal.
• For more information, contact the retailer or the local authorities in charge of waste
management.
CE Declaration of Conformity
We hereby declare that the product (s) listed below satisfies the provision for CE-marking
according to the following European directive(s):
EN 55032:2015/A11:2020
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013/A1:2019
EN 55035:2017/A11:2020
Article: BXTW03B3 / BXTW03N3
EAN: 8427542122144 / 8427542122151
Features:
dc 3.7V By battery or DC 5V by adapter
Manufacturer:
ATLANTIS INTERNACIONAL, S.L.
Address:
Carrer del Crom, 53, 08907 L'Hospitalet de Llobregat, Barcelona (Spain)
Place and date of the declaration:
L’Hospitalet de Llobregat, February 21, 2022
Nico Broder
General Manager

MODO DE EMPLEO
Utilice la superficie táctil para cambiar de una canción a otra y para gestionar las
llamadas entrantes.
- Reproducir/Pausa: Pulse brevemente la superficie táctil de cualquiera de los
auriculares.
- Canción anterior/siguiente: Mantenga pulsada la superficie táctil del auricular
izquierdo durante 2 segundos para volver a la canción anterior. Mantenga pulsada
la superficie táctil del auricular derecho durante 2 segundos para pasar a la
siguiente canción.
- Contestar/Colgar una llamada: Cuando reciba una llamada, pulse brevemente la
superficie táctil de cualquiera de los auriculares para contestarla. Una vez que la
llamada esté en curso, pulse brevemente la superficie táctil de cualquiera de los
auriculares para colgarla.
- Rechazar una llamada: Cuando reciba una llamada, mantenga pulsada la
superficie táctil de cualquiera de los auriculares durante 2 segundos para
rechazarla.
- Reiniciar: Cuando los dos auriculares estén apagados, mantenga pulsada la
superficie táctil de ambos auriculares durante 8 segundos para restablecer la
información de emparejamiento.
- Siri: Pulse brevemente la superficie táctil de cualquiera de los auriculares tres
veces para abrir Siri.
CÓMO CARGAR
Cuando los auriculares tienen poca batería, la luz indicadora parpadea en rojo
lentamente y se escucha "Battery low".
CÓMO CARGAR LOS AURICULARES
Introduzca ambos auriculares en el estuche de carga y cierra la tapa. Por favor,
compruebe que ambos auriculares están correctamente introducidos en el estuche.
El indicador luminoso de carga se encenderá y los indicadores luminosos de ambos
auriculares se pondrán en rojo.
Una vez que los auriculares estén completamente cargados, la luz indicadora se
apagará. Los auriculares tardan unas 2 horas en cargarse por completo. Un estuche
de carga completamente cargado puede utilizarse para cargar los auriculares más
de 2 veces.
CARGA DEL ESTUCHE DE CARGA
Por favor, utilice un cargador de 5V-1A. Durante la carga, la luz indicadora del
estuche de carga parpadeará en rojo. Cuando esté completamente cargado, la luz
roja pasará al modo estático. El estuche de carga tarda unas 2 horas en cargarse
por completo.
TRUE BUDS 3
Auriculares
Manual de usuario
Información técnica
Versión Bluetooth: 5.0
Perfiles Bluetooth: A2DP / AVRCP / HFP
Distancia de transmisión: ≈10 m
Sensibilidad: 104 ± 3 dB
Rango de frecuencia: 20 ~ 20 000Hz
Impedancia: 32 Ω
Peso: 36 g
Peso de un auricular: 3.9 g
Tiempo de reproducción: ≈3 horas
Tiempo en reposo: ≈300 horas
Tiempo de carga del estuche: ≈2 horas
Tiempo de carga de los auriculares: ≈2 horas
Capacidad de la batería del estuche: 320mAh
Capacidad de la batería de los auriculares: 40mAh
Entrada: 5V – 1A
Contenido
1 x estuche de carga
2 x auriculares
1 x cable de carga USB C
CÓMO CONECTAR LOS AURICULARES
ENCENDIDO
Los auriculares se encienden automáticamente cuando se abre el estuche de carga.
Si están fuera del estuche de carga, mantenga pulsada la superficie táctil de ambos
auriculares durante 3 segundos para encenderlos. Los indicadores luminosos rojo y
blanco parpadearán durante 1 segundo y se escuchará la palabra "Connected".
EMPAREJAMIENTO (PRIMER USO)
Abra el estuche de carga. La luz indicadora de ambos auriculares parpadeará
alternativamente en rojo y blanco. Después de 10 segundos, los auriculares se
emparejarán automáticamente, la luz indicadora empezará a parpadear en rojo y se
iluminará lentamente. Esto significa que están listos para ser emparejados con el
dispositivo.
Active la función Bluetooth en su dispositivo, busque un dispositivo llamado
TRUEBUDS3 y seleccione "conectar". Una vez que la conexión se haya completado,
se escuchará la palabra "Conectado".
Si la versión de Bluetooth del dispositivo es inferior a la 3.0, introduzca el código
de seguridad predeterminado 0000 cuando aparezca la ventana de la contraseña
APAGADO
Introduzca los auriculares en el estuche de carga y cierre la tapa para apagarlos.
También se pueden apagar manteniendo pulsada la superficie táctil de ambos
auriculares durante 5 segundos. Los indicadores luminosos rojo y blanco
parpadearán durante 1 segundo y escuchará "Powered o".
Los auriculares se apagan automáticamente tras 3 minutos de desconexión del
dispositivo.

MODO DE EMPLEO
Utilice la superficie táctil para cambiar de una canción a otra y para gestionar las
llamadas entrantes.
- Reproducir/Pausa: Pulse brevemente la superficie táctil de cualquiera de los
auriculares.
- Canción anterior/siguiente: Mantenga pulsada la superficie táctil del auricular
izquierdo durante 2 segundos para volver a la canción anterior. Mantenga pulsada
la superficie táctil del auricular derecho durante 2 segundos para pasar a la
siguiente canción.
- Contestar/Colgar una llamada: Cuando reciba una llamada, pulse brevemente la
superficie táctil de cualquiera de los auriculares para contestarla. Una vez que la
llamada esté en curso, pulse brevemente la superficie táctil de cualquiera de los
auriculares para colgarla.
- Rechazar una llamada: Cuando reciba una llamada, mantenga pulsada la
superficie táctil de cualquiera de los auriculares durante 2 segundos para
rechazarla.
- Reiniciar: Cuando los dos auriculares estén apagados, mantenga pulsada la
superficie táctil de ambos auriculares durante 8 segundos para restablecer la
información de emparejamiento.
- Siri: Pulse brevemente la superficie táctil de cualquiera de los auriculares tres
veces para abrir Siri.
CÓMO CARGAR
Cuando los auriculares tienen poca batería, la luz indicadora parpadea en rojo
lentamente y se escucha "Battery low".
CÓMO CARGAR LOS AURICULARES
Introduzca ambos auriculares en el estuche de carga y cierra la tapa. Por favor,
compruebe que ambos auriculares están correctamente introducidos en el estuche.
El indicador luminoso de carga se encenderá y los indicadores luminosos de ambos
auriculares se pondrán en rojo.
Una vez que los auriculares estén completamente cargados, la luz indicadora se
apagará. Los auriculares tardan unas 2 horas en cargarse por completo. Un estuche
de carga completamente cargado puede utilizarse para cargar los auriculares más
de 2 veces.
CARGA DEL ESTUCHE DE CARGA
Por favor, utilice un cargador de 5V-1A. Durante la carga, la luz indicadora del
estuche de carga parpadeará en rojo. Cuando esté completamente cargado, la luz
roja pasará al modo estático. El estuche de carga tarda unas 2 horas en cargarse
por completo.
TRUE BUDS 3
Auriculares
Manual de usuario
Información técnica
Versión Bluetooth: 5.0
Perfiles Bluetooth: A2DP / AVRCP / HFP
Distancia de transmisión: ≈10 m
Sensibilidad: 104 ± 3 dB
Rango de frecuencia: 20 ~ 20 000Hz
Impedancia: 32 Ω
Peso: 36 g
Peso de un auricular: 3.9 g
Tiempo de reproducción: ≈3 horas
Tiempo en reposo: ≈300 horas
Tiempo de carga del estuche: ≈2 horas
Tiempo de carga de los auriculares: ≈2 horas
Capacidad de la batería del estuche: 320mAh
Capacidad de la batería de los auriculares: 40mAh
Entrada: 5V – 1A
Contenido
1 x estuche de carga
2 x auriculares
1 x cable de carga USB C
CÓMO CONECTAR LOS AURICULARES
ENCENDIDO
Los auriculares se encienden automáticamente cuando se abre el estuche de carga.
Si están fuera del estuche de carga, mantenga pulsada la superficie táctil de ambos
auriculares durante 3 segundos para encenderlos. Los indicadores luminosos rojo y
blanco parpadearán durante 1 segundo y se escuchará la palabra "Connected".
EMPAREJAMIENTO (PRIMER USO)
Abra el estuche de carga. La luz indicadora de ambos auriculares parpadeará
alternativamente en rojo y blanco. Después de 10 segundos, los auriculares se
emparejarán automáticamente, la luz indicadora empezará a parpadear en rojo y se
iluminará lentamente. Esto significa que están listos para ser emparejados con el
dispositivo.
Active la función Bluetooth en su dispositivo, busque un dispositivo llamado
TRUEBUDS3 y seleccione "conectar". Una vez que la conexión se haya completado,
se escuchará la palabra "Conectado".
Si la versión de Bluetooth del dispositivo es inferior a la 3.0, introduzca el código
de seguridad predeterminado 0000 cuando aparezca la ventana de la contraseña
APAGADO
Introduzca los auriculares en el estuche de carga y cierre la tapa para apagarlos.
También se pueden apagar manteniendo pulsada la superficie táctil de ambos
auriculares durante 5 segundos. Los indicadores luminosos rojo y blanco
parpadearán durante 1 segundo y escuchará "Powered o".
Los auriculares se apagan automáticamente tras 3 minutos de desconexión del
dispositivo.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other KSIX Headphones manuals