manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. KTM Power Parts
  6. •
  7. Lock
  8. •
  9. KTM Power Parts 61412925020 Owner's manual

KTM Power Parts 61412925020 Owner's manual

Other manuals for 61412925020

1

Popular Lock manuals by other brands

Magic 105 manual

Magic

Magic 105 manual

Gantner GAT NET.Lock 7020 System Installation, configuration & operation

Gantner

Gantner GAT NET.Lock 7020 System Installation, configuration & operation

Dorma Studio Classic Installation instruction

Dorma

Dorma Studio Classic Installation instruction

Securam ECSL-601 quick start guide

Securam

Securam ECSL-601 quick start guide

Sudhaus 3003 operating manual

Sudhaus

Sudhaus 3003 operating manual

Safety 1st 48517 user guide

Safety 1st

Safety 1st 48517 user guide

Pado FDS-10 user manual

Pado

Pado FDS-10 user manual

Esco systeQ Series installation instructions

Esco

Esco systeQ Series installation instructions

COMPX National D8951 instruction sheet

COMPX

COMPX National D8951 instruction sheet

secureo Key Box instruction manual

secureo

secureo Key Box instruction manual

Stock Loks C8713 instruction sheet

Stock Loks

Stock Loks C8713 instruction sheet

COMPX 1T-058 Information

COMPX

COMPX 1T-058 Information

Auslock T11 user manual

Auslock

Auslock T11 user manual

Stealth SAFES ShadowVault Instructions & Troubleshooting

Stealth SAFES

Stealth SAFES ShadowVault Instructions & Troubleshooting

Knox KeySecure 5 Admin & user guide

Knox

Knox KeySecure 5 Admin & user guide

Kwikset 48334/01 Quick installation guide

Kwikset

Kwikset 48334/01 Quick installation guide

Metra Electronics Door Access Terminal Combo Technical manual

Metra Electronics

Metra Electronics Door Access Terminal Combo Technical manual

Kilitronik miniK10m operating manual

Kilitronik

Kilitronik miniK10m operating manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

3.213.522
61412925020
CYLINDER LOCK SET
06.2016
INFORMATION
KTM Sportmotorcycle GmbH
5230 Mattighofen, Austria
www.ktm.com
*3213522*
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com
2
Le agradecemos que se haya decidido por este producto.
Este producto de alta calidad está probado para la competición y se ha desarrollado especíğcamente para las exigencias de este deporte. Para poder garantizar
los máximos niveles de seguridad y funcionalidad, es imprescindible que el producto se monte correctamente. Por este motivo, es muy importante que siga las
instrucciones del manual de montaje o que se ponga en contacto con su concesionario autorizado.
El (cuasi) fabricante y el proveedor de este producto no se harán responsables del montaje y el uso incorrectos.
¡Muchas gracias!
Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.
Unser hochwertiges Qualitätsprodukt ist rennerprobt und wurde speziell für sportliche Herausforderungen entwickelt. Eine korrekte Montage des Produktes
ist unerlässlich, um ein Maximum an Sicherheit und Funktionalität gewährleisten zu können. Bitte befolgen Sie daher die Montageanleitung oder wenden Sie
sich an Ihren autorisierten Fachhändler.
Für falsche Montage oder Verwendung dieses Produktes kann der (Quasi-)Hersteller bzw. Lieferant nicht zur Verantwortung gezogen werden.
Vielen Dank.
Thank you for choosing this product.
Our high quality product has been tested under racing conditions and was developed speciğcally for use in sports activities. Correct installation of the product
is essential to ensure that a maximum degree of safety and functionality is achieved. Therefore, please follow the installation instructions or contact your
authorized dealer.
The (quasi) manufacturer or supplier cannot be held responsible for products that are incorrectly mounted or inappropriately used.
Thank you.
Grazie per aver scelto questo prodotto.
Questo nostro prodotto di pregiata qualità è collaudato nelle competizioni ed è stato sviluppato speciğcamente per gare sportive. Il montaggio corretto del prodotto
è fondamentale per garantirne la massima sicurezza e funzionalità. Rispetti quindi le istruzioni di montaggio o rivolgersi al proprio concessionario autorizzato.
Il produttore (detentore del marchio)/fornitore non può essere considerato responsabile per un montaggio o impiego errato del presente prodotto.
Vi ringraziamo per l’attenzione!
Merci d‘avoir porté votre choix sur ce produit.
Notre produit de haute qualité est éprouvé pour les compétitions et a été conçu spécialement pour un usage sportif. Un montage approprié du produit est
indispensable pour garantir une sécurité et une fonctionnalité maximales du véhicule. C‘est pourquoi nous vous invitons à suivre scrupuleusement le manuel
de montage ou à vous adresser à votre revendeur agréé.
En cas de montage ou d‘utilisation non conformes de ce produit, le (quasi) constructeur ou le fournisseur déclinent toute responsabilité.
Merci !
17 ITALIANO
24 FRANÇAIS
31 ESPAÑOL
3 DEUTSCH
10 ENGLISH
All manuals and user guides at all-guides.com
3
DEUTSCH
- Schrauben mit Dichtring entfernen.
- Schlüsselstellung : Koffer abnehmbar bzw. montierbar
- Verriegelungseinheit aus der Führung entfernen.
HINWEIS
Auf Verbleib der Hebel und Federn achten.
- Schrauben (1 von Verriegelungseinheit entfernen.
- Deckel abnehmen.
Lieferumfang Schließzylinder (2x)
1x Schließzylinder 
12x Zuhaltung 
15x Feder für Zuhaltung 
2x Einrastblech 
1x Feder für Einrastblech 
1x O-Ring 
Der Kit enthält viele Kleinteile. Es wird empfohlen den Zusam-
menbau an einem Tisch sitzend durchzuführen!
Schlossausbau Kofferset 61412925000EB_BH
- Schlüsselstellung : Koffer abgeschlossen
In dieser Stellung lässt sich der Schlüssel abziehen.
- Schlüsselstellung : Koffer lässt sich öffnen
In dieser Stellung lässt sich der Schlüssel abziehen.
- Schlüsselstellung : Koffer abnehmbar bzw. montierbar
In dieser Stellung lässt sich der Schlüssel nicht abziehen.
All manuals and user guides at all-guides.com
4
DEUTSCH
- Bauteil (4 entfernen.
- O-Ring (Lieferumfang) montieren.
- Schließzylinder (Lieferumfang) wie in der Abbildung gezeigt posi-
tionieren und mit Hilfe des Schlüssels einsetzen (Nase muss nach
oben zeigen).
Einrastblech (3 rastet ein.
- Bauteil (4 montieren.
- Schlüsselstellung : Koffer abnehmbar bzw. montierbar
- Kappe (2 montieren.
- Verriegelungsplatte (5 nach links schieben.
- Kappe (2 entfernen.
- Schlüsselstellung : Koffer abgeschlossen
- Einrastblech (3 in den Schließzylinder hineindrücken.
- Schließzylinder entfernen.
Schlüssel muss unbedingt im Schließzylinder verbleiben!
All manuals and user guides at all-guides.com
5
- Schlüsselstellung : Koffer abgeschlossen
- Hebel und Federn montieren.
- Verriegelungseinheit in der Führung montieren.
HINWEIS
Auf richtigen Sitz der Hebel und Federn achten.
Die Verriegelungseinheit muss so montiert werden, dass sie
oben und unten bündig am Koffer ansteht!
- Schrauben (1 montieren und festziehen.
- Deckel montieren.
HINWEIS
Zunächst oben mit den Nasen einhaken und dann nach unten klap-
pen.
- Schrauben mit Dichtring montieren und festziehen.
DEUTSCH
All manuals and user guides at all-guides.com
6
Schlossausbau Top Case 42l 60312929000
- Schlüsselstellung : Koffer abgeschlossen
In dieser Stellung lässt sich der Schlüssel abziehen.
- Schlüsselstellung : Koffer lässt sich öffnen
In dieser Stellung lässt sich der Schlüssel abziehen.
- Schlüsselstellung : Koffer abnehmbar bzw. montierbar
In dieser Stellung lässt sich der Schlüssel nicht abziehen.
- Schlüsselstellung : Koffer lässt sich öffnen
- Schrauben entfernen.
- Schrauben entfernen.
- Schrauben entfernen.
- Schrauben (1 entfernen.
DEUTSCH
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com
7
- Topcase in die dargestellte Position drehen.
- Aufgeklippte Blende abnehmen und Schrauben (2 entfernen.
- Schrauben (3 lösen.
- Verriegelungseinheit (4 entfernen.
- Schlüsselstellung : Koffer abnehmbar bzw. montierbar
- Bauteil (5 abnehmen.
- Bauteil (6 abnehmen.
DEUTSCH
All manuals and user guides at all-guides.com
8
- Einrastblech (7 in den Schließzylinder hineindrücken.
- Schließzylinder entfernen.
Schlüssel muss unbedingt im Schließzylinder verbleiben!
- Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Schlossausbau Touring Koffer 60312924100_25100
- Schlüsselstellung : Koffer abgeschlossen
In dieser Stellung lässt sich der Schlüssel abziehen.
- Schlüsselstellung : Koffer lässt sich öffnen
In dieser Stellung lässt sich der Schlüssel abziehen.
- Schlüsselstellung : Koffer abnehmbar bzw. montierbar
In dieser Stellung lässt sich der Schlüssel nicht abziehen.
- Schlüsselstellung : Koffer lässt sich öffnen
- Schrauben entfernen.
- Schrauben entfernen.
- Schraube entfernen.
DEUTSCH
All manuals and user guides at all-guides.com
9
- Koffer in die dargestellte Position drehen.
- Aufgeklippte Blende abnehmen und Schrauben (1 entfernen.
- Seitenteil (2 aufklappen.
- Verriegelungseinheit (3 entfernen.
- Schlüsselstellung : Koffer abnehmbar bzw. montierbar
- Bauteil (4 abnehmen.
- Bauteil (5 abnehmen.
- Einrastblech (6 in den Schließzylinder hineindrücken.
- Schließzylinder entfernen.
Schlüssel muss unbedingt im Schließzylinder verbleiben!
- Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
DEUTSCH
All manuals and user guides at all-guides.com
10
ENGLISH
Locking cylinder (2x) included
1x locking cylinder 
12x wafers 
15x spring for wafer 
2x snap-in plates 
1x spring for snap-in plate 
1x O-ring 
This kit contains many small parts. It is advisable to carry out
assembly while sitting at a table!
Lock removal, Case Set 61412925000EB_BH
- Key position : The case is locked
The key can be pulled out in this position.
- Key position : The case can be opened
The key can be pulled out in this position.
- Key position : The case can be removed or mounted
The key cannot be pulled out in this position.
- Remove screws with seal ring .
- Key position : The case can be removed or mounted
- Remove lock unit from the guide.
NOTE
Ensure the lever and springs remain in place.
- Remove screws (1 from lock unit.
- Remove the cover.
All manuals and user guides at all-guides.com