KYARA LTK600 User manual

MORETTI S.P.A.
Via Bruxelles 3 - Meleto
52022 Cavriglia (Arezzo)
Tel. +39 055 96 21 11
Fax +39 055 96 21 200
www.morettispa.com
info@morettispa.com
BILANCIA PESAPERSONE
MANUALE DI ISTRUZIONI
MA LTK600 - 610 - 615 01 A_06-2011
LTK600
LTK610
LTK615


ITALIANO 3
INDICE
INTRODUZIONE .....................................................................................................................pag.4
DESTINAZIONE D’USO ........................................................................................................pag.4
AVVERTENZE GENERALI...................................................................................................pag.4
DESCRIZIONE DELLE PARTI .............................................................................................pag.4
LTK600.....................................................................................................................pag.4
LTK610......................................................................................................................pag.5
LTK615......................................................................................................................pag.5
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO.....................................................................................pag.5
Installazione batterie.............................................................................................pag.5
MODALITA’ D’USO ................................................................................................................pag.5
LTK600.....................................................................................................................pag.5
LTK610......................................................................................................................pag.6
LTK615......................................................................................................................pag.6
PULIZIA ...................................................................................................................................pag.7
CONDIZIONI DI SMALTIMENTO ........................................................................................pag.7
CARATTERISTICHE TECNICHE.........................................................................................pag.7
LTK600.....................................................................................................................pag.7
LTK610......................................................................................................................pag.8
LTK615......................................................................................................................pag.8
GARANZIA ..............................................................................................................................pag.9

ITALIANO
4
CODICI
LTK600 Bilancia pesapersone con pedana in plastica
LTK610 Bilancia pesapersone con pedana in vetro quadrata
LTK615 Bilancia pesapersone con pedana in vetro rotonda
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto una Bilancia pesapersone della linea KYARA by MORETTI S.p.A. Questo
manuale d’uso contiene dei piccoli suggerimenti per un corretto uso del dispositivo da voi
scelto e dei preziosi consigli per la vostra sicurezza. Si consiglia di leggere attentamente
la totalità del presente manuale prima di usare la bilancia in questione. In caso di dubbi Vi
preghiamo di contattare il rivenditore, il quale saprà aiutarvi e consigliarvi correttamente.
NOTA CONTROLLARE CHE TUTTE LE PARTI DEL VOSTRO PRODOTTO NON ABBIANO
SUBITO DANNI DURANTE LA SPEDIZIONE. IN CASO DI DANNI NON UTILIZZARE IL
PRODOTTO E CONTATTARE IL RIVENDITORE PER ULTERIORI ISTRUZIONI.
DESTINAZIONE D’USO
Questa Bilancia è destinata al rilevamento del peso corporeo di tutte le persone con la sola limitazione
per quanto riguarda la portata massima ( vedere paragrafo delle Caratteristiche tecniche).
AVVERTENZE GENERALI
• E’ vietato l’utilizzo del seguente prodotto per fini diversi da quanto definito nel seguente manuale
La MORETTI S.p.A. declina qualsiasi responsabilità su danni provocati da un uso improprio del
dispositivo o da un uso diverso da quanto indicato nel presente manuale. Il produttore si riserva
il diritto di apportare modifiche al dispositivo e al seguente manuale senza preavviso allo scopo
di migliorarne le caratteristiche
• NON installare o utilizzare il prodotto prima di leggere e comprendere questo manuale
di istruzioni. Se non si è in grado di comprendere le avvertenze, precauzioni e le istruzioni,
rivolgersi ad un operatore sanitario, ad un rivenditore o a personale tecnico prima di tentare
di installare il prodotto evitando danni o lesioni personali
• Non salire sulla pedana della bilancia con i piedi bagnati oppure umidi
DESCRIZIONE DELLE PARTI
LTK600
A- Display digitale
retro illuminato
B - Pedana
C - Selettore (Lb-Kg-St) =
Libbra-Kilogrammo-Stone
D - Vano porta batterie
(4 batterie 1,5 V
tipo AAA non incluse)
AC
D
B

ITALIANO 5
LTK610
A- Display digitale
B- Pedana
C- Vano porta batterie
(1 batteria 3V al litio
CR2032 inclusa)
N.B. ALL’INTERNO DEL VANO PORTA BATTERIE È PRESENTE UN SELETTORE PER
SCEGLIERE L’UNITÀ DI MISURA (LB-ST-KG ) LIBBRA - STONE - KILOGRAMMO
LTK615
A - Display digitale
B - Pedana
C - Vano porta batterie
(1 batteria 3V al litio
CR2032 inclusa)
D- Pulsante per scegliere
l’unità di misura (Lb-St-Kg)
Libbra-Stone-Kilogrammo
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
Installazione batterie
Questi tipi di bilance non richiedono operazioni particolari di assemblaggio ad esclusione
dell’installazione delle batterie che deve essere eseguita rispettando il tipo e il modello dichiarati
in questo manuale d’uso e la polarità contrassegnata nel relativo vano porta batterie.
MODALITA’ D’USO
LTK600
1. Installare 4 batterie “AAA” nel vano porta batterie rispettando la polarità indicata.
2. Selezionare l’unità di misura corretta sul retro della bilancia agendo
sull’apposito interruttore (LB=Libbra/KG=Kilogrammo/ST= Stone)
N.B. QUESTA OPERAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA UNA SOLA VOLTA AL MOMENTO
DEL PRIMO UTILIZZO DEL PRODOTTO.
3. Posizionare la bilancia su di una superficie piana e pulita
4. Salire sulla pedana della bilancia con entrambi i piedi cercando
di rimanere il più possibile immobili
B
AC
B
D
C
A

ITALIANO
6
5. Si accenderà quindi la retroilluminazione del display e la bilancia
effettuerà la misurazione del peso
6. Una volta misurato il peso il display lampeggerà tre volte e poi indicherà
in maniera continua il valore rilevato
7. Il valore del peso rimarrà visualizzato sul display per circa 5 secondi,
dopodiché la bilancia si spegnerà per preservare l’energia delle batterie
8. Per effettuare un ulteriore misurazione è sufficiente salire
di nuovo sulla pedana della bilancia
LTK610
1. Installare 1 batteria 3V al litio CR2032 nel vano porta batterie
rispettando la polarità indicata
2. Selezionare l’unità di misura corretta sul retro della bilancia agendo sull’apposito
interruttore che si trova sempre all’interno del vano porta batterie
(LB = Libbra / KG = Kilogrammo / ST = Stone)
N.B. QUESTA OPERAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA UNA SOLA VOLTA AL MOMENTO
DEL PRIMO UTILIZZO DEL PRODOTTO
3. Posizionare la bilancia su di una superficie piana e pulita
4. Esercitare una leggera pressione sulla pedana della bilancia in modo tale da far attivare il display
5. Al momento che il display visualizza “0.0” salire sulla pedana della bilancia
con entrambi i piedi cercando di rimanere il più possibile immobili
6. Una volta misurato il peso il display lampeggerà tre volte
e poi indicherà in maniera continua il valore rilevato
7. Il valore del peso rimarrà visualizzato sul display per circa 5 secondi,
dopodiché la bilancia si spegnerà per preservare l’energia delle batterie
8. Per effettuare un ulteriore misurazione ripetere la procedura dal punto “4”
LTK615
1. Installare 1 batteria 3V al litio CR2032 nel vano porta batterie rispettando la polarità indicata
2. Utilizzando il pulsante sul retro della bilancia selezionare l’unità di misura
(LB = libbra / KG = Kilogrammo / ST = Stone)
N.B. QUESTA OPERAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA UNA SOLA VOLTA AL MOMENTO
DEL PRIMO UTILIZZO DEL PRODOTTO
3. Posizionare la bilancia su di una superficie piana e pulita
4. Esercitare una leggera pressione sulla pedana della bilancia in modo tale da far attivare il display
5. Salire sulla pedana della bilancia con entrambi i piedi cercando
di rimanere il più possibile immobili
6. Si accenderà quindi il display e la bilancia effettuerà la misurazione del peso
7. Una volta misurato il peso il display lampeggerà tre volte e poi indicherà
in maniera continua il valore rilevato
8. Il valore del peso rimarrà visualizzato sul display per circa 5 secondi,
dopodiché la bilancia si spegnerà per preservare l’energia delle batterie
9. Per effettuare un ulteriore misurazione salire di nuovo sulla bilancia

ITALIANO 7
PULIZIA
Per la pulizia della bilancia utilizzare esclusivamente un panno umido e detergenti neutri.
Successivamente asciugare bene prima di utilizzare il dispositivo.
CONDIZIONI DI SMALTIMENTO
AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA
DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC
Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani.
Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle
amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. Smaltire
separatamente il prodotto consente di evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di
cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energie e di risorse. Per rimarcare
l’obbligo di smaltire separatamente le apparecchiature elettromedicali, sul prodotto è riportato il
marchio del contenitore di spazzatura mobile sbarrato.
TRATTAMENTO DELLE BATTERIE ESAUSTE - (Direttiva 2006/66/CE)
Questo simbolo sul prodotto indica che le batterie non devono essere considerate come
un normale rifiuto domestico. Assicurandovi che le batterie siano smaltite correttamente
contribuisce a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute
che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento.Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Conferire le batterie esauste presso i punti
di raccolta indicati per il riciclo. Per in formazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle
batterie esauste o del prodotto potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove avete acquistato l’apparecchio.
CARATTERISTICHE TECNICHE
LTK600
Dimensioni 330 x 330 x 25 mm
Peso 1 Kg
Portata max 180 Kg
Risoluzione min. 100 g
Display Digitale LCD 4”
Alimentazione 4 batterie 1,5 V tipo AAA
Funzioni particolari
- Accensione a contatto con il piede
- Indicatore di batteria scarica e sovraccarico
- Azzeramento e spegnimento automatico
- Unità di misura a scelta tra Kg/Lb/St
LTK610
Dimensioni 300 x 300 x 30 mm
Peso 1,5 Kg
Portata max 150 Kg

ITALIANO
8
Risoluzione min. 100g
Display Digitale LCD 2,5”
Alimentazione 1 batteria 3V al litio modello CR2032
Funzioni particolari
- Sensore di misurazione ad alta precisione
- Unità di misura a scelta tra Kg/Lb/St
- Indicatore di batteria scarica e sovraccarico
LTK615
Dimensioni Diametro di 330 mm x 20 mm di altezza
Peso 1,5 Kg
Portata max 150 Kg
Risoluzione min. 100 g
Display Digitale LCD 3”
Alimentazione 1 batteria 3V al litio modello CR2032
Funzioni particolari
- Sensore di misurazione ad alta precisione
- Accensione a contatto con il piede
- Unita’ di misura a scelta tra Kg/Lb/St
- Indicatore di batteria scarica e sovraccarico
- Azzeramento e spegnimento automatico

ITALIANO 9
GARANZIA
Tutti i prodotti Moretti sono garantiti da difetti di materiale o fabbricazione per un periodo
di 2 (due) anni dalla data di vendita del prodotto, salvo eventuali esclusioni e limitazioni
specificate di seguito.
Questa garanzia non è valida in caso di uso improprio, abuso o modifica del prodotto e per
la mancata aderenza alle istruzioni per l’uso. La corretta destinazione d’uso del prodotto è
indicata nel manuale d’uso
Moretti non è responsabile di danni risultanti, di lesioni personali o quant’altro causato o
relativo all’installazione e/o all’uso dell’apparecchiatura non scrupolosamente conforme alle
istruzioni riportate nei manuali per l’installazione, il montaggio e l’uso.
Moretti non garantisce i prodotti Moretti contro danni o difetti nelle seguenti condizioni:
calamità naturali, operazioni di manutenzione o riparazione non autorizzate, danni derivanti
da problemi dell’alimentazione elettrica (dove prevista), utilizzo di parti o componenti non
forniti da Moretti, mancata aderenza alle linee guida e istruzioni per l’uso, modifiche non
autorizzate, danni di spedizione (diversa dalla spedizione originale da Moretti), oppure dalla
mancata esecuzione della manutenzione così come indicato nel manuale.
Non sono coperti da questa garanzia componenti usurabili se il danno è da imputarsi al
normale utilizzo del prodotto.
GARANZIA DELLE BATTERIE RICARICABILI (SE PREVISTE)
Le batterie originali e quelle di ricambio sono coperte da una garanzia di 90 (novanta)
giorni in relazione alle prestazioni e di 6 (sei) mesi in relazione a difetti di costruzione o
secondo quanto richiesto dalle norme di legge. Se si lasciano inutilizzate per più di tre mesi
consecutivi batterie completamente cariche, la garanzia viene automaticamente annullata.
Se si lasciano inutilizzate per più di tre giorni consecutivi batterie completamente scariche,
la garanzia viene automaticamente annullata.
RIPARAZIONI
Riparazione in garanzia
Nel caso in cui un prodotto Moretti presenti difetti di materiale o fabbricazione durante il
periodo di garanzia, Moretti valuterà con il cliente se il difetto del prodotto è coperto dalla
garanzia. Moretti, a sua insindacabile discrezione, può sostituire o riparare l’articolo in
garanzia, presso un rivenditore Moretti specificato o presso la propria sede. I costi della
manodopera relativi alla riparazione del prodotto possono essere a carico di Moretti se si
determina che la riparazione ricade nell’ambito della garanzia. Una riparazione o sostituzione
non rinnova né proroga la garanzia.
Riparazione di un prodotto non coperto dalla garanzia
Si può restituire, affinché sia riparato, un prodotto non coperto dalla garanzia solo dopo aver
ricevuto autorizzazione preventiva dal servizio clienti Moretti. I costi della manodopera e di
spedizione relativi a una riparazione non coperta dalla garanzia saranno completamente a
carico del cliente o del rivenditore. Le riparazioni su prodotti non coperti dalla garanzia sono
garantite per 6 (sei) mesi, a decorrere dal giorno in cui si riceve il prodotto riparato.

ITALIANO
10
Prodotti non difettosi
Il cliente sarà avvisato se, dopo avere esaminato e provato un prodotto restituito, Moretti
conclude che il prodotto non è difettoso. Il prodotto sarà restituito al cliente e saranno a suo
carico i costi di spedizione dovuti alla restituzione.
Ricambi
I ricambi originali MORETTI sono garantiti per 6 (sei) mesi a decorrere dal giorno in cui si
riceve il ricambio.
CLAUSOLE ESONERATIVE
Salvo quanto specificato espressamente in questa garanzia ed entro i limiti di legge, Moretti
non offre nessun’altra dichiarazione, garanzia o condizione, espressa o implicita, comprese
eventuali dichiarazioni, garanzie o condizioni di commerciabilità, idoneità per uno scopo
particolare, non violazione e non interferenza. Moretti non garantisce che l’uso del prodotto
Moretti sarà ininterrotto o senza errori. La durata di eventuali garanzie implicite che possano
essere imposte dalle norme di legge è limitata al periodo di garanzia, nei limiti delle norme di
legge. Alcuni stati o paesi non permettono limitazioni sulla durata di una garanzia implicita
oppure l’esclusione o la limitazione di danni accidentali o indiretti in relazione a prodotti per
i consumatori. In tali stati o paesi, alcune esclusioni o limitazioni di questa garanzia possono
non applicarsi all’utente. La presente garanzia è soggetta a variazioni senza preavviso.
CERTIFICATO DI GARANZIA
Prodotto _______________________________________________________________
Acquistato in data ______________________________________________________
Rivenditore_____________________________________________________________
Via_______________________________Località ______________________________
Venduto a ______________________________________________________________
Via_______________________________Località ______________________________
MORETTI S.P.A.
Via Bruxelles, 3 - Meleto 52022 Cavriglia (Arezzo) Tel. +39 055 96 21 11
www.morettispa.com email: info@morettispa.com
MADE IN P.R.C.
--------------------------------------------------------------------------------------



MORETTI S.P.A.
Via Bruxelles 3 - Meleto
52022 Cavriglia (Arezzo)
Tel. +39 055 96 21 11
Fax +39 055 96 21 200
www.morettispa.com
info@morettispa.com
BATHROOM SCALE
INSTRUCTION MANUAL
MA LTK600 - 610 - 615 01 A_06-2011
LTK600
LTK610
LTK615


ENGLISH 15
INDEX
INTRODUCTION......................................................................................................................................... pag.14
INTENDED USE ......................................................................................................................................... pag.14
GENERAL WARNINGS ............................................................................................................................ pag.14
DESCRIPTION OF PARTS...................................................................................................................... pag.14
LTK600 ........................................................................................................................... pag.14
LTK610............................................................................................................................. pag.15
LTK615............................................................................................................................. pag.15
ASSEMBLIG INSTRUCTION .................................................................................................................. pag.15
Battery Installation ...................................................................................................... pag.15
HOW TO USE .............................................................................................................................................. pag.15
LTK600 ............................................................................................................................ pag.15
LTK610.............................................................................................................................. pag.16
LTK615.............................................................................................................................. pag.16
CLEANING................................................................................................................................................... pag.16
CONDITIONS OF DISPOSAL ................................................................................................................ pag.16
TECHNICAL FEATURES..........................................................................................................................pag.17
LTK600 .............................................................................................................................pag.17
LTK610...............................................................................................................................pag.17
LTK615.............................................................................................................................. pag.18
WARRANTY................................................................................................................................................ pag.19

ENGLISH
16
CODES
LTK600 Bathroom Scale with plastic platform
LTK610 Bathroom scale with square glass platform
LTK615 Bathroom scale with round glass platform
INTRODUCTION
Thank you for purchasing a KYARA bathroom scale by MORETTI S.p.A. This instruction
manual contains advices and for your safety and for a correct use of the aid. We recommend
reading thoroughly the instruction manual before using the bath lift. In case of doubts,
contact your retailer. In case of doubts, we recommend to contact the dealer, who can help
and advice you properly.
NOTE CHECK ALL PARTS TO VERIFY IT WON’T BE ANY SHIPPING DAMAGE. IN CASE OF
SHIPPING DAMAGES, DO NOT USE. CONTACT THE DEALER FOR FURTHER INSTRUCTIONS.
SHIPPING. IN CASE OF DAMAGE, PLEASE DO NOT USE THE DEVICE AND CONTACT YOUR
DEALER FOR FURTHER INSTRUCTIONS.
INTENDED USE
This scale is intended to detect the weight of all the people, with only the maximum capacity
limitation (see technical features).
GENERAL WARNINGS
• Do not use the product for a purpose not indicated in this manual. MORETTI S.p.A declines
all responsibilities for any consequences resulting from an incorrect use of this product
and from unauthorized alteration to the frame of the product. The manufacturer can
modify the device or the instruction manual without prior notification.
• Do NOT install or use the device before reading and understanding this manual. If you
are unable to understand the warnings, cautions or instructions, contact a healthcare
professional dealer or technical personnel before attempting to install this equipment
to avoid injure or damage
• Do not step on the scales with wet or dump feet.
DESCRIPTION OF PARTS
LTK600
A-Digital display with backlight
B-Footboard
C-Selector (Lb-Kg-St) =
Pound-Kilogram-Stone
D-Battery compartment
(4 batteries 1,5 V
type AAA not included)
AC
D
B

ENGLISH 17
LTK610
A - Digital display
B - Footboard
C - Battery compartment
(1 lithium battery 3V
CR2032 included)
NOTE INSIDE THE BATTERY COMPARTMENT, THERE IS A SELECTOR TO CHOOSE THE
UNITS (LB-ST-KG) POUND-STONE- KILOGRAM.
LTK615
A- Digital display
B- Footboard
C - Battery compartment
(1 lithium battery 3V
CR2032 included)
D- Button to select the units
(Lb-St-Kg)
Pound-Stone Kilogram
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Battery installation
These kind of scales do not require special assembly operations, excluding the installation
of the batteries that must be completed in the type and model stated in this manual and the
polarity marked on the battery compartment.
HOW TO USE
LTK600
1. Install 4 “AAA” batteries in the battery compartment, matching
the indicated polarity. Select the correct units on the back of the balance acting
on the switch (LB = LB / KG = KG / ST = Stone) Please note that this must be
done only once, during the first usage
2. Place your scale on a flat and clean surface
3. Step on the scale and put your feet evenly on the scales without moving
4. The back light will switch on and your correct weight will be displayed
5. Once it measured the weight, the display will flash three times and then
it will continuously indicate the measured value
B
AC
B
D
C
A

ENGLISH
18
6. The weight will be displayed for about 5 seconds, then the scales will turn
off in order to conserve battery power
7. To make an additional measurement, you have to get back again on the scale platform
LTK610
1. Install no.1 3V CR2032 lithium battery in the battery compartment,
matching the indicated polarity
2. Select the correct units on the back of the balance acting on the switch
that is always located inside the battery compartment (LB = LB / KG = KG / ST = Stone)
3. Please note that this must be done only once, during the first usage.
4. Place your scale on a flat and clean surface.
5. Switch on the scales by a slight tap on the glass platform.
6. When the display will show “0.0”, step on the scale and put your feet evenly
on the scales without moving
7. The weight will be displayed for about 5 seconds, then the scales will turn
off in order to conserve battery power
8. To make an additional measurement, please repeat the procedure from point “4”
LTK615
1. Install no.1 3V CR2032 lithium battery in the battery compartment,
matching the indicated polarity
2. Switch on the scales by a slight tap on the glass platform
(LB= libbra / KG= Kilogrammo / ST= Stone)
3. Please note that this must be done only once, during the first usage
4. Place your scale on a flat and clean surface
5. When the display will show “0.0”, step on the scale and put your feet evenly
on the scales without moving
6. The display will switch on and your correct weight will be displayed.
7. Once it measured the weight, the display will flash three times and then it
will continuously indicate the measured value
8. The weight will be displayed for about 5 seconds, then the scales will turn
off in order to conserve battery power
9. To make an additional measurement, please repeat the procedure from point “4”
CLEANING
For the scale cleaning, use only a damp cloth and mild detergents. Then dry thoroughly
before using the device.
CONDITIONS OF DISPOSAL
INSTRUCTIONS FOR THE PROPER DISPOSAL OF THE PRODUCT
IN ACCORDANCE WITH DIRECTIVE 2002/96/EC
At the end of its life, the product should not be disposed of as waste. It can be taken to the
special collection points, set up by municipalities or to a dealer providing this service. The
separate disposal of the product avoids possible negative consequences for the environment
and human health, deriving from inappropriate disposal and it allows you to recover the
materials it is made in order to obtain significant savings in energy and resources. To
emphasize the need to dispose of medical equipment separately, the product is marked with

ENGLISH 19
the crossed out wheeled bin.
TREATMENT OF USED BATTERIES - (Directive 2006/66/EC)
This symbol on the product indicates that the batteries should not be treated as household
waste. Making sure the batteries are properly disposed of will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate disposal. The recycling of materials will help to protect natural resources. Give
the batteries to the collection points for recycling. For more detailed information about the
disposal of batteries or product, please contact your municipality, waste disposal service or
the shop where you purchased the unit.
TECHNICAL FEATURES
LTK600
Dimensions 330 x 330 x 25 mm
Weight 1 Kg
Max. loading weight 180 Kg
Min. resolution 100 g
Display Digital LCD 4”
Supply 4 batteries 1,5 V type AAA
Special features
- Switching on by foot contact
- Low battery and overload indicator
- Auto reset and power off
- Units to be chosen among Kg/Lb/St
LTK610
Dimensions 300 x 300 x 30 mm
Weight 1,5 Kg
Max. loading weight 150 Kg
Min. resolution 100 g
Display Digital LCD 2,5”
Supply 1 lithium battery 3V model CR2032
Special features
- High-precision sensor
- Units to be chosen among Kg/Lb/St
- Low battery and overload indicator

ENGLISH
20
LTK615
Dimensions Diameter 330 mm x 20 mm high
Weight 1,5 Kg
Max. loading weight 150 Kg
Min. resolution 100 g
Display Digital LCD 3”
Supply 1 lithium battery 3V model CR2032
Special features
- High-precision sensor
- Switching on by foot contact
- Units to be chosen among Kg/Lb/St
- Low battery and overload indicator
- Auto reset and power off
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other KYARA Scale manuals