manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. La Cornue
  6. •
  7. Ventilation Hood
  8. •
  9. La Cornue CornuFe Quick start guide

La Cornue CornuFe Quick start guide

Other manuals for CornuFe

3

Other La Cornue Ventilation Hood manuals

La Cornue Chateau series User manual

La Cornue

La Cornue Chateau series User manual

La Cornue Chateau 110 60Hz User manual

La Cornue

La Cornue Chateau 110 60Hz User manual

La Cornue CornuFe Instructions for use

La Cornue

La Cornue CornuFe Instructions for use

La Cornue 75LCI18 User manual

La Cornue

La Cornue 75LCI18 User manual

La Cornue Chateau Line Hood User manual

La Cornue

La Cornue Chateau Line Hood User manual

La Cornue H1LP Quick start guide

La Cornue

La Cornue H1LP Quick start guide

Popular Ventilation Hood manuals by other brands

Gorenje S3 IHGC963S4X manual

Gorenje

Gorenje S3 IHGC963S4X manual

KOBE ISX2136SQB-1 Installation instructions and operation manual

KOBE

KOBE ISX2136SQB-1 Installation instructions and operation manual

U.S. Products ADVANTAGE-100H Information & operating instructions

U.S. Products

U.S. Products ADVANTAGE-100H Information & operating instructions

Kuppersberg DUDL 4 LX Technical Passport

Kuppersberg

Kuppersberg DUDL 4 LX Technical Passport

Framtid HW280 manual

Framtid

Framtid HW280 manual

Thermador HGEW 36 FS installation manual

Thermador

Thermador HGEW 36 FS installation manual

Electrolux LFT769X user manual

Electrolux

Electrolux LFT769X user manual

AEG X69453MVO UK user manual

AEG

AEG X69453MVO UK user manual

Broan B5836SS manual

Broan

Broan B5836SS manual

Heinner HDCH-6060RGBK quick start guide

Heinner

Heinner HDCH-6060RGBK quick start guide

Baumatic AS35SS instruction manual

Baumatic

Baumatic AS35SS instruction manual

Franke FTF 604 XS V2 Instructions for use and installation

Franke

Franke FTF 604 XS V2 Instructions for use and installation

Best UCB3I30SBW installation instructions

Best

Best UCB3I30SBW installation instructions

Gram EFU 503-90 X instruction manual

Gram

Gram EFU 503-90 X instruction manual

CIARRA CBCS6803 Installation and user manual

CIARRA

CIARRA CBCS6803 Installation and user manual

sauter SHG501 Instructions for installation and use

sauter

sauter SHG501 Instructions for installation and use

Franke 392-17 User instructions

Franke

Franke 392-17 User instructions

FALMEC Polar Black 35 Instruction booklet

FALMEC

FALMEC Polar Black 35 Instruction booklet

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Hotte
Hood
Cappa
CornuFé
FR INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’EMPLOI
ET L’ENTRETIEN DE LA HOTTE CornuFé
GB INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE OF
HOOD CornuFé
IT ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, L’USO E LA
MANUTENZIONE DEL PRODOTTO CornuFé
Hotte
Hood
Cappa
CornuFé
FR INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’EMPLOI
ET L’ENTRETIEN DE LA HOTTE CornuFé
GB INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE OF
HOOD CornuFé
IT ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, L’USO E LA
MANUTENZIONE DEL PRODOTTO CornuFé
FR INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’EMPLOI
ET L’ENTRETIEN DE LA HOTTE CornuFè
EN INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE OF
HOOD CornuFè
IT ISTRUZIONE PER L’INSTALLAZIONE, L’USO E LA
MANUTENZIONE DEL PRODOTTO CornuFè
DE BEDIENUNGSANLEITUNG MIT MONTAGEANWEISUNGEN
FÜR CornuFé
ES INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
DEL PRODUCTO CornuFé
NL INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATIE, HET GEBRUIK EN HET
ONDERHOUD VAN HET PRODUCT CornuFé
Hotte
Hood
Cappa
Dunstabzugshaube
Campana
Afzuigkap
Hotte
Hood
Cappa
CornuFé
FR INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’EMPLOI
ET L’ENTRETIEN DE LA HOTTE CornuFé
GB INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE OF
HOOD CornuFé
IT ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, L’USO E LA
MANUTENZIONE DEL PRODOTTO CornuFé
15
- Warnings
- Uses
- Dimensions and technical sketch of the product
- Conformity to the European directives on the Recycling Of Electrical And
Electronic Equipment
- Electrical diagram
- Installation
- Working
- Maintenance
CONTENTS EN
-This appliance can be used by children aged from 8 years and above and per-
sons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experien-
ce and knowledge if they have been given supervision or instruction concer-
ning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without super-
vision.
Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously su-
pervised.
- Do not ambé under the range hood
- WORNING: Accessible parts can become very hot if used with cooking ap-
pliances.
- There shall be adequate ventilation of the room when the range hood is used
at the same time as appliances burning gas or other fuels (not applicable to
appliances that only discharge the air back into the room);
- Air captured shall not be conveyed in a duct used for the discharge of fumes
from appliances burning gas or other fuels.
- After changing the transmission code on the radio control, it is necessary to
transmit the new code to the electronic control board of the range hood, in the
following way : push the red button placed inside the range hood (Fig.9) and
turn it to the “OFF” position and then back to the “ON” position after a few se-
conds. In this way, the electronic control board is disconnected and reconnec-
ted to power supply. Push the light button in the radio control within the next
15 seconds, in order to synchronise the range hood with the radio control.
16
17
WARNINGS
- READ AND SAVE THESE INSTRUCTION before installing and using this pro-
duct.
We are not responsible for any damage or re caused by the non-respect of
the warnings described in this manual.
- Keep this manual with you. If you sell or leave this unit in the future, the
new customer will be informed about the functioning and the warnings here
described.
- The cooker surface and the inferior part of the cooker hood must be at a
minimum distance of 65 cm.
- Air captured shall not be conveyed in a duct used for the discharge of fumes
from appliances burning gas or other fuels. (eg. centralized heating, radiators,
water-heaters, etc.).
- To evacuate the air outlet, please comply with the pertaining rules given by
competent authorities.
- There shall be adequate ventilation of the room when the range hood is used
at the same time as appliances burning gas or other fuels (not applicable to
appliances that only discharge the air back into the room); (gas-, oil-, or coal-
stoves, etc.) are used simultaneously. The cooker hood, when evacuating the
sucked air, could generate a negative pressure in the room- which can’t exceed
the limit of 0.04 mbar, in order to avoid the suck of exhausts deriving from the
heat-source. Therefore the room should be provided with air-intakes to allow
a constant ow of fresh air.
- When performing the electrical connections on the appliance, please make
sure that the current-tap is provided with earth connection and that voltage
values correspond to those indicated on the label placed inside the appliance
itself.
- Before carrying out any cleaning or maintaining operations, the appliance
needs to be removed from the electric grid.
- If the appliance is not provided with a non-separable exible cable and plug,
or with another device ensuring omnipolar disconnections from the grid, with
an opening distance between the contacts of at least 3 mm, then such discon-
necting devices must be supplied within the xed installation.
- If the xed appliance is endowed with a supply cord and a plug, the appliance
has to be put in a place where the plug can be reached easily.
- Do not ambé under the range hood.
- WORNING: Accessible parts can become very hot if used with cooking ap-
pliances.
18
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO
PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING
A) Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have
questions,contact the manufacturer
B) Before servicing or cleaning unit, switch power o at service panel and lock the
service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.
When the service disconnecting means cannot be locked,securely fasten a promi-
nent warning device,such as a tag, to the service panel.
C) Installation work and electrical wiring must be done by qualied person(s) in ac-
cordance with all applicable codes and standards,including re-rated construction.
D) Sucient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through
the ue (chimney) of fuel burning equipment to prevent back drafting. Follow the
heating equipment manufacturer’s guideline and safety standards such as those
published by the National Fire Protection Association (NFPA), and the American So-
ciety for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the
local code authorities.
E) When cutting or drilling into wall or ceiling,do not damage electrical wiring and
other hidden utilities
F) Ducted fans must always be vented to the outdoors
WARNING - TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK.
WARNING - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
A) Never leave surface units unattended athigh settings. Boilovers cause smoking
andgreasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings
B) Always turn hood ON when cooking at high heat or when ambeing food (i.e.
Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambe’).
C) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate
on fan or lter.
D) Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surfa-
ce element.
19
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A
RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
A) SMOTHER FLAMES with a close-tting lid,cookie sheet, or metal tray, then turn
o the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the ames do not go out imme-
diately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
B) NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
C) DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – a violent steam explo-
sion will result.
D) Use an extinguisher ONLY if:
1) You know you have a Class ABC extinguisher, and you already know how
operate it.
2) The re is small and contained in the area where it started
3) The re department is being called.
4) You can ght the re with your back to an exit.
USES
The appliance is already arranged both for ltering and for suction performances.
In its ltering version (Fig.1), the air and fumes conveyed by the appliance are clea-
ned both by a grease lter and by an active coal lter, and put again into circulation
through the side-grids of the chimney.
In its sucking version (Fig.2), fumes are directly conveyed outside, through an eva-
cuation duct connected with the superior part of the wall or the ceiling. Both coal
lter and air deector are not necessary in this case.
20
DIMENSIONS AND TECHNICAL SKETCH OF THE HOOD
21
italiano francese inglese
Motore 1000m3/h - Alluminio EUROPA 230V Débits de moteurs 1000m3/h - 230V Motor 1000m3/h - Alluminium EUR 230V
Vel. Portataoraria Rumorosità Pressione Potenza Vitesse Débit NiveaudeBrui
t
Pression Puissance speed Capacity Noise
level Pressure Absorption
1° 330m3/h 45dba 275Pa W90 1° 330m3/h 45dba 275Pa W90 1°
 330m3/h 45dba 275Pa W90
2° 490m3/h 50dba 410Pa W145 2° 490m3/h 50dba 410Pa W145 2°
 490m3/h 50dba 410Pa W145
3° 730m3/h 56dba 440Pa W250 3° 730m3/h 56dba 440Pa W250 3°
 730m3/h 56dba 440Pa W250
4° 1.000m3/h 63dba 480Pa W265 4° 1.000m3/
h
63dba 480Pa W265 4°
 1.000m3/
h
63dba 480Pa W265
3XLampadadicroica20
W
3Xhalogènes20
W
3Xlamp20W
2Xfiltroantigrasso415mmX350mmX25m
m
2Xfiltres415mmX350mmX25m
m
2Xfilter415mmX350mmX25m
m
Diametrotubouscitaaria150mm Diamètredecollerettedesortiemm15
0
Airoutlet150mm
Motore 600cfm - Alluminio USA 120V Débits de moteurs 600cfm USA 120V Motor 600cfm - Alluminium USA 120V
Vel. Portataoraria Rumorosità Pressione Potenza Vitesse Débit NiveaudeBrui
t
Pression Puissance speed Capacity Noise
level Pressure Absorption
1° 330 m3/h 41 dba 280 Pa W 120 1° 330 m3/h 41 dba 280 Pa W 120
1° 330 m3/h 41 dba 280 Pa W 120
2° 490 m3/h 50 dba 470 Pa W 175 2° 490 m3/h 50 dba 470 Pa W 175
2° 490 m3/h 50 dba 470 Pa W 175
3° 730 m3/h 56 dba 500 Pa W 280 3° 730 m3/h 56 dba 500 Pa W 280
3° 730 m3/h 56 dba 500 Pa W 280
4° 1000 m3/h 63 dba 620 Pa W 320 4° 1000 m3/h 63 dba 620 Pa W 320
4° 1000 m3/h 63 dba 620 Pa W 320
3XLampadadicroica20
W
3Xhalogènes20
W
3Xlamp20
W
2Xfiltroantigrasso415mmX350mmX25m
m
2Xfiltres415mmX350mmX25m
m
2Xfilter415mmX350mmX25m
m
Diametrotubouscitaaria150mm Diamètredecollerettedesortiemm15
0
Airoutlet150mm
All of our products are conforming to the following European directives:
Directive 2006/95/ CE “LOW TENSION”
Directive 2004/108/ CE “ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY”
Directive 2012/19/ CE “RAEE” – “DISPOSAL OF ELECTRIC EQUIPMENTS AND
ELECTRONICS”
Directive 2002 / 95/ CE “RoHS” - “LIMITATION OF DANGEROUS SUBSTANCES”
RECYCLING OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not
be treated as house hold waste.
Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
For more detailed information about recycling of this product,
please contact your local city oce, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.
This appliance is marked according to the European directive 2012/19/CE
On waste electrical and electronic equipment (WEEE).
Compliance with directives and standards
Range hoods manufactured for USA and Canada are cCSAus certied according to
standard requirements
CONFORMITY TO THE EUROPEANDIRECTIVES ON THE RE-
CYCLING OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
CONFORMITEAUXDIRECTIVESEUROPEENNES

Tousnosappareils,sontconformesauxDirectivesEuropéennessuivantes:
‐laDirective2006/95/CE"BASSETENSION"
‐laDirective89/336/CEE"COMPATIBILITEELECTROMAGNETIQUE"
‐ laDirective2002/96/CEE"DEEE–DECHETSD'EQUIPEMENTS
ELECTRIQUESETELECTRONIQUES"
‐ laDirective2002/95/CEE"RoHS–LIMITATIONSUBSTANCES
DANGEREUSES"

DECHETSD’EQUIPEMENTSELECTRIQUESETELECTRONIQUES



LaDirective2002/96/CEduParlementEuropéenrelativeauxdéchets
d'équipementsélectriquesetélectroniques(DEEE),exigequelesappareils
ménagersusagésnesoientpasjetésdanslesdéchetsmunicipauxnontriéset
doiventêtrecollectésséparémentafind'optimiserletauxderécupérationetle
recyclagedesmatériauxquilescomposent  etréduirel'impactsurlasanté
humaineetl'environnement.Lesconsommateursdevrontcontacterlesautorités
localesouleurrevendeurconcernantladémarcheàsuivrepourl'enlèvementde
leurvieilappareil.Pourlamiseaurebutdumatérield'emballageconformez‐vous
auxréglementationslocales.Lesemballagespourrontainsiêtrerecyclés.Ce
pictogrammedela"poubellebarrée"apposésurtouslesproduitssignifieque
l'équipementnepeutêtrejetéaveclesautresdéchets,qu'ilfaitl'objetd'une
collectesélectiveenvuedesavalorisation,réutilisationourecyclage.

INSTALLATION

Avantd’effectuerl’assemblage,pouréviterdesdommagesàl’appareil,enlever
lagrilleanti‐graisse.Pourretirerlagrilleanti‐graisse,poussezlapoignéeversle
basdelahotteetfaitestournerlagrilleverslebas,enlaretirantdesaplace
(Fig.3).
Al’aidedugabaritdeperçage(Fig.4A),faiteslestrousdefixationprévuspour
votremodèle,enfaisantattentionànepasendommagerdestuyauteriesd’eau
oudelignesélectriques.Percezlestrousdanslaparoiavecunforetdeø8mm.
Danscestrousinsérezleschevillesenplastique.L’étriersupportdelahotteest
appliquéaumoyendesvisfournies(Fig.5).
Accrocherlahottesurlesupportetajusterlapositionhorizontaleetverticale
del’appareilparlesvismétriquesderéglage(Fig.6V‐T).
INSTALLATION
Before installing the appliance, in order not to damage the appliance itself, the me-
tal grease lter should be removed. Such lter can be removed by pushing the spe-
cial lter handle toward the back side of the cooker hood and turning it downwards
so to unfasten it from its slot (Fig.3)
By using the special drilling jig (Fig.4), perforate the wall according to the pattern
indicated by the jig itself, and pay attention in order not to damage water pipes and
electric wires. Perforation should be performed with a Ø 8 mm wall-drill.
22
with a Ø 8 mm wall-drill
Then insert into the proper plastic reinforcements . The hood-bearing stirrup can
be applied by using the screws provided with the equipment.
Now hook the cooker hood onto its bearing and then adjust horizontally and verti-
cally the position of the appliance by acting on the special metric screws.
to complete the installation insert the two xing screws in the rear of the cooker
hoods in the 2 holes previously made.
Before xing the chimneys connect the power supply behind the decorative chim-
ney.
Install the chimneys on the hood by raising the upper chimneys till the height requi-
red and secure the xing brackets with the screws and the washers supplied.(Fig. 8)
Afterwards raise the upper chimney and secure it through the 2 lateral screws.(Fig.
9)
ELECTRICAL DIAGRAM
23