LANOX LA-300A User manual

1
LANOX
Air Fryer
Heißluftfritteuse
Operating Manual
Gebrauchsanweisung
LA-300A
For your safety and to prevent damage, please read the Operating Manual before you are installing and
using the device. All images in this manual are for explanatory purposes only. Deviation possible. Lesen
Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung und Inbetriebnahme. Zu Ihrem Schutz und der
Vermeidung von Schäden. Alle Abbildungen in diesem Handbuch dienen lediglich Erläuterungszwecken.
Abweichungen sind möglich.

2
Device Overview / Geräteübersicht
○
A
1 –Circular Air Inlet / Ringförmiger Lufteinlass
2 –Control Panel / Bedienfeld
3 –Housing / Gehäuse
4 –Pan / Pfanne Basket
5 –Basket / Korb
6 –Basket Handle with Release Button /
Korb Griff mit Entriegelungsknopf
7 –Air Outlet / Luftauslass
8 –Power Cord / Netzkabel
○
B ○
C ○
D ○
E
Control Panel / Bedienfeld:
⑪⑫⑬⑭⑮⑯⑰⑱
⑧ ⑨
③○
5
○
2 ○
1
○
4 ○
6
○
7 ⑲ ○
10

3
Content of Operation Manual / Inhalt der Gebrauchsanweisung
EN DE
Cover Sheet / Deckblatt ………………………………………………………………………………….. 1 1
Device Overview / Geräteübersicht ………………………………………………………………… 2 2
1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ……………………………………………. 18 3
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ……………………………………………………………….. 18 3
3. Sicherheitshinweise ……………………………………………………………………………………. 19 4
4. Lieferumfang ……………………………………………………………………………………………… 23 8
5. Vor dem ersten Gebrauch ………………………………………………………………………….. 23 8
6. Vorbereitung für den Gebrauch ………………………………………………………………… 23 8
7. Verwendung der Heißluftfritteuse im Betrieb ……………………………………………. 24 9
8. Rezeptbeispiele …………………………………………………………………………………………. 28 13
9. Reinigung ………………………………………………………………………………………………….. 30 15
10. Lagerung …………………………………………………………………………………………………. 30 15
11. Entsorgung und Umweltschutz ……………………………………………………………….. 30 15
12. Fehlerbehebung ……………………………………………………………………………………… 31 16
13. Technische Daten …………………………………………………………………………………… 32 17
14. Garantie und Kundenservice …………………………………………………………………… 32 17
1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von LANOX entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Spaß
beim Austesten und Kochen mit dieser modernen Heißluftfritteuse.
Lesen Sie bitte vor der ersten Verwendung diese Gebrauchsanweisung und insbesondere die Sicher-
heitshinweise durch. Bitte bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese auch mit,
wenn Sie das Gerät weitergeben oder ausleihen. Sie ist Bestandteil des Gerätes.
Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung, wenn die Angaben in dieser Gebrauchsanweisung
nicht beachtet werden.
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Diese Heißluftfritteuse bietet eine einfache und gesunde Möglichkeit, Ihr Lieblingsessen zuzubereiten.
Durch die Verwendung einer schnellen Heißluftzirkulation und eines Top-Grills können zahlreiche
Gerichte zubereitet werden. Das Beste daran ist, dass die Heißluftfritteuse Lebensmittel aus allen
Richtungen erhitzt und die meisten Zutaten kein Öl benötigen.
Das Gerät darf nur zum Garen bzw. Frittieren von geeigneten Nahrungsmitteln verwendet werden.
Größere Mengen Fett, Öl oder andere Flüssigkeiten sollten damit nicht erhitzt werden.
Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt.
Das Gerät nur wie in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben nutzen. Jede weitere Verwendung gilt als
bestimmungswidrig. Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung können zu Störungen am Gerät
und zu Verletzungen des Benutzers führen.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung,
Beschädigung oder Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen Verschleiß.

4
3. Sicherheitshinweise
Warnung: Bitte alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilder-
ungen und technische Daten lesen.
Achtung Verletzungsgefahr!
•Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen
verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und
daraus resultierende Gefahren verstanden haben.
•Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
•Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nur von
Kindern durchgeführt werden, die älter als 8 Jahre sind und
beaufsichtigt werden.
•Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
•Erstickungsgefahr! Kinder und Tiere von Kunststoffbeuteln und –
Folien fernhalten.
Achtung Verbrennungsgefahr! Die Oberflächen können
während des Gebrauchs heiß werden
•Warnung: Dieses Elektrogerät verfügt über eine Heizfunktion.
Oberflächen, die sich von den Bedienoberflächen unterscheiden,
können hohe Temperaturen entwickeln. Da die Temperaturen
von verschiedenen Personen unterschiedlich wahrgenommen
werden, muss dieses Gerät mit Vorsicht verwendet werden. Das
Gerät darf nur an den vorgesehenen Griffen und Greifflächen
berührt werden und sollte mit einem Hitzeschutz wie
Handschuhe oder Ähnliches verwendet werden. Andere
Oberflächen als die vorgesehenen Greifflächen müssen
ausreichend Zeit zum Abkühlen haben, bevor sie berührt werden.

5
•Die Temperatur zugänglicher Oberflächen kann hoch sein, wenn
das Gerät in Betrieb ist. Berühren Sie keine heißen Oberflächen.
•Während des Heißluftbratens wird heißer Dampf durch die
Luftauslassöffnungen freigesetzt. Halten Sie Ihre Hände und Ihr
Gesicht in sicherem Abstand vom Dampf und von den
Luftauslassöffnungen. Achten Sie auch auf heiße Luft bzw.
heißen Dampf, wenn Sie die Pfanne aus dem Gerät ziehen.
•Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie die
Heißluftfritteuse nicht verwenden und bevor Sie sie reinigen.
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Teile an- oder
abnehmen.
•Beim Bewegen eines Geräts, das heißes Öl oder andere heiße
Flüssigkeiten enthält, ist äußerste Vorsicht geboten.
Achtung Stromschlaggefahr!
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten immer die
grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden, ein-
schließlich der folgenden:
•Überprüfen Sie, ob die am Gerät angegebene Spannung mit der
lokalen Netzspannung übereinstimmt.
•Das Gerät kann mit 50Hz oder 60Hz betrieben werden und es ist
keine Einstellung erforderlich. Schließen Sie das Gerät einfach an
eine einphasige Steckdose mit der auf dem Typenschild
angegebenen Versorgungsspannung an.
•Tauchen Sie zum Schutz vor elektrischem Schlag Kabel, Stecker
oder Basis nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
•Tauchen Sie das Gehäuse, das elektrische Komponenten und
Heizelemente enthält, niemals in Wasser und spülen Sie es nicht
unter dem Wasserhahn aus.
•Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gerät
gelangen, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden.
•Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Stecker, Netzkabel oder

6
andere Teile beschädigt sind. Das Anschlusskabel muss
regelmäßig auf Schäden geprüft werden.
•Wenn das Netzanschlusskabel beschädigt ist, muss es unbedingt
entweder vom Hersteller, einem Servicemitarbeiter oder einer
ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um eine
Gefahr zu vermeiden.
•Lassen Sie das Kabel nicht über die Tisch- oder Thekenkante
hängen und berühren Sie keine heißen Oberflächen.
•Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen fern.
•Schließen Sie das Gerät nicht an und bedienen Sie das
Bedienfeld nicht mit nassen Händen.
•Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht
benutzen.
Achtung Brandgefahr!
•Decken Sie den Lufteinlass und die äußeren Luftöffnungen nicht
ab, während das Gerät in Betrieb ist.
•Füllen Sie die Pfanne nicht mit Öl oder Fett, da dies zu einer
Brandgefahr führen kann.
•Stellen Sie das Gerät nicht an eine Wand oder gegen andere
Geräte. Lassen Sie mindestens 15cm freien Platz auf der
Rückseite, 10cm Platz zu den Seiten und 20cm Platz über dem
Gerät.
•Stellen oder legen Sie nichts auf das Gerät.
•Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt arbeiten.
•Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe eines heißen
Gas- oder Elektrobrenners oder in einen beheizten Ofen.
•Das Gerät nicht in Räumen benutzen, in denen sich leicht-
entzündliche oder explosive Substanzen befinden.
•Das Gerät nicht in der Nähe von brennbarem Material betreiben.
Keine brennbaren Materialien (z.B. Pappe, Papier, Kunststoff,
Tücher) auf oder in das Gerät legen.

7
•Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn
dunkler Rauch aus dem Gerät austritt. Warten Sie, bis die
Rauchentwicklung aufgehört hat, bevor Sie die Pfanne vom
Gerät nehmen.
•Das Gerät nicht mit anderen Verbrauchern (mit hoher
Wattleistung) an einer Mehrfachsteckdose anschließen, um eine
Überlastung und ggf. einen Kurzschluss (Brand) zu vermeiden.
•Stellen Sie sicher, dass das Gerät auf einer horizontalen, ebenen
und stabilen Oberfläche steht.
Achtung Sonstige Gefahren!
•Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.
•Wenn das Gerät unsachgemäß oder für professionelle oder
semiprofessionelle Zwecke verwendet wird oder nicht gemäß
den Anweisungen in der Bedienungsanleitung verwendet wird,
erlischt die Garantie und Hersteller und Importeur können
jegliche Haftung für verursachte Schäden ablehnen.
•Das Gerät benötigt ca. 30 Minuten zum Abkühlen, um es sicher
zu handhaben oder zu reinigen.
•Die Verwendung von Zubehörteilen, die vom Gerätehersteller
nicht empfohlen werden, kann zu Verletzungen führen.
•Das Gerät nicht im Freien verwenden.
•Verwenden Sie das Gerät nur Bestimmungsgemäß.
•Die Heißluftfritteuse darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr
oder einer separaten Fernbedienung betrieben werden.
•Legen Sie die zu frittierenden Zutaten immer in den Korb und
beachten Sie die Füllmenge, damit sie nicht mit den
Heizelementen in Kontakt kommen.
•Berühren Sie niemals das Innere des Geräts, während es in
Betrieb ist.
•Dieses Gerät ist für den Einsatz in Höhen von höchstens 2000 m
vorgesehen.

8
4. Lieferumfang
Die Heißluftfritteuse besteht aus der eigentlichen Fritteuse und einer herausnehmbaren Pfanne mit
Korb und Griff sowie einem fest am Gerät angeschlossenem Netzkabel. Siehe auch Geräteübersicht auf
Seite 2.
Bitte den Lieferumfang auf Vollständigkeit und auf Transportschäden überprüfen. Falls das Geräte oder
Geräteteile Schäden aufweisen sollten, nicht verwenden, sondern den Kundenservice kontaktieren.
5. Vor dem ersten Gebrauch
a) Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.
b) Entfernen Sie alle Aufkleber und Folien vom Gerät. Dabei bitte nicht das Typenschild auf der
Geräteunterseite entfernen!
c) Reinigen Sie den Korb und die Pfanne gründlich mit heißem Wasser, etwas Spülmittel und einem nicht
scheuernden Schwamm.
d) Wischen Sie das Gerät innen und außen mit einem feuchten Tuch ab.
Dies ist eine ölfreie Heißluftfritteuse, die mit heißer Luft und einem Grill arbeitet. Füllen Sie die Pfanne
nicht mit Öl oder Fett!
6. Vorbereitung für den Gebrauch
a) Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, horizontale und ebene Fläche.
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine nicht hitzebeständige Oberfläche und nicht vor eine nicht
hitzebeständige Wand!
Achten Sie auf ausreichend Abstand während bzw. bis 30 Minuten nach dem Betrieb. Seitlich
links und rechts des Gerätes mindestens 10cm, nach hinten min 15cm, nach oben mindestens
20cm.
b) Stelle Sie den Korb in die Pfanne (Abbildung ○
B )
Dies ist eine ölfreie Heißluftfritteuse, die mit heißer Luft und einem Grill arbeitet. Füllen Sie die
Pfanne nicht mit Öl, Fett oder anderen Flüssigkeiten!
c) Schieben Sie die Pfanne mit Korb in das Gerät (Abbildung ○
C )
Stellen Sie nichts auf das Gerät, damit der Luftstrom nicht unterbrochen wird und das Ergebnis
des Heißluftbratens nicht beeinträchtigt wird.
d) Schließen Sie den Netzstecker an eine geerdete Steckdose an.

9
7. Verwendung der Heißluftfritteuse im Betrieb
Diese ölfreie Heißluftfritteuse kann eine Vielzahl von Gerichten zubereiten. Rezeptideen finden Sie hier
in Kapitel 8 bzw. im Internet auf www.lanox-home.com.
a) Ziehen Sie die Pfanne vorsichtig aus der Heißluftfritteuse (Abbildung ○
E )
b) Legen Sie die Zutaten in den Korb (Abbildung ○
C )
c) Schieben Sie die Pfanne mit Korb zurück in die Heißluftfritteuse (Abbildung ○
D ). Bitte dabei auf die
Führungsschiene im Inneren der Fritteuse achten.
Verwenden Sie die Pfanne niemals ohne Korb.
Achtung: Berühren Sie die Pfanne und den Korb während und einige Zeit nach dem Gebrauch
nicht, da Sie sehr heiß werden. Halten Sie Pfanne und Korb nur am Griff.
d) Bestimmen Sie die erforderliche Garzeit für die Zutat (siehe Abschnitt „Einstellungen“ in diesem
Kapitel).
e) Einige Zutaten müssen nach der Hälfte der Zubereitungszeit geschüttelt werden (siehe Abschnitt
„Einstellungen“ in diesem Kapitel). Um die Zutaten zu schütteln, ziehen Sie die Pfanne am Griff aus dem
Gerät und schütteln Sie sie. Schieben Sie dann die Pfanne zurück in die Fritteuse.
Vorsicht: Drücken Sie während des Schüttelns nicht die Taste am Griff. (6, Abbildung
○
A )
Tipp: Um das Gewicht zu reduzieren, können Sie den Korb aus der Pfanne nehmen und nur den
Korb schütteln. Ziehen Sie dazu die Pfanne aus dem Gerät, stellen Sie sie auf eine
hitzebeständige Oberfläche, drücken Sie den Griffknopf (6, Abbildung ○
A) und heben Sie den
Korb aus der Pfanne.
f) Wenn Sie die Timer-Glocke hören, ist die eingestellte Garzeit abgelaufen. Ziehen Sie die Pfanne aus
dem Gerät und stellen Sie sie auf einen Gitterrost oder eine andere geeignete hitzebeständige Unterlage.
g) Überprüfen Sie, ob die Zutaten fertig gegart sind.
Wenn die Zutaten noch nicht fertig sind, schieben Sie die Pfanne einfach zurück in das Gerät und stellen
Sie den Timer auf einige zusätzliche Minuten ein.
h) Um Zutaten (z. B. Pommes Frites) zu entfernen, ziehen Sie die Pfanne aus der Heißluftfritteuse und
stellen Sie sie auf einen Gitterrost oder eine andere geeignete hitzebeständige Unterlage. Drücken Sie
den Korbentriegelungsknopf und heben Sie den Korb aus der Pfanne.
Drehen Sie den Korb nicht um, während die Pfanne noch daran befestigt ist, da überschüssiges Öl, das
sich am Boden der Pfanne angesammelt hat, auf die Zutaten gelangen kann.
Die Pfanne und die Zutaten sind heiß. Abhängig von der Art der Zutaten in der Fritteuse kann Dampf aus
der Pfanne entweichen!

10
i) Leeren Sie den Korb in eine Schüssel oder auf einen Teller.
Tipp: Um große oder zerbrechliche Zutaten zu entfernen, heben Sie die Zutaten mit einer Zange aus
dem Korb.
j) Wenn eine Charge von Zutaten fertig ist, ist die Heißluftfritteuse sofort bereit, eine weitere Charge
zuzubereiten.
Verwendung des Bedienfeldes (siehe Geräteübersicht auf Seite 2)
Taste ○
1 –Ein-/Ausschalt-Taste
Sobald die Pfanne und der Korb richtig im Gehäuse der Haupteinheit platziert sind, leuchtet der
Netzschalter auf. Durch 3-sekündiges Drücken der Ein-/Ausschalt-Taste wird die Standardtemperatur
des Geräts auf 200°C eingestellt, während die Garzeit auf 15 Minuten eingestellt wird. Wenn Sie den
Netzschalter ein zweites Mal auswählen, wird der Garvorgang gestartet. Drücken Sie den Netzschalter 3
Sekunden lang, um das gesamte Gerät während des Garvorgangs auszuschalten. Alle Lämpchen gehen
aus, der Lüfter schaltet sich nach einer kurzen Nachlaufzeit aus.
Hinweis: Während des Garvorgangs können Sie diese Taste berühren, um zu stoppen.
Taste ○
2 –Voreinstellungstaste
Diese Taste ermöglicht es Ihnen, aus 8 voreingestellten Programmen für die beliebtesten Lebensmittel
zu wählen. Nach der Auswahl beginnt die vorgegebene Zeit- und Temperaturfunktion.
Kontrollleuchten ○
11 –○
18 - Auswahlanzeige
Auswahlanzeige von 8 voreingestellten Programmen für die beliebtesten Lebensmittel. Mit der
Voreinstellungstaste (Taste ○2 ) kann durch mehrfaches Drücken ein Programm ausgewählt werden.
Taste ○
3 & ○
4 –Temperatur-Steuertasten
Mit den Tasten + und - können Sie die Temperatur jeweils um 5°C erhöhen oder verringern. Wenn Sie
eine Taste gedrückt halten, ändert sich die Temperatur schnell. Temperaturregelbereich: 80°C –200°C.
Taste ○
5 & ○
6 - Timer-Steuertasten
Mit den Tasten + und - können Sie die Garzeit jeweils um eine Minute verlängern oder verkürzen. Wenn
Sie eine Taste gedrückt halten, ändert sich die Zeit schnell. Dauer bis maximal 60 Minuten einstellbar.
Kontrollleuchte ○
7
Heiz-Anzeige. Symbol leuchtet wenn erhitzt wird.
Kontrollleuchte ○
8
Lüfter-Anzeige. Symbol leuchtet wenn interner Lüfter läuft.

11
Kontrollleuchte ○
9
Temperaturanzeige. Temperatur wird im Anzeigefeld ○
19 angezeigt.
Kontrollleuchte ○
10
Timer-Anzeige. Verbleibende Restdauer wird im Anzeigefeld ○
19 angezeigt.
Einstellungsempfehlungen
Diese nachfolgende Tabelle hilft Ihnen bei der Auswahl der Grundeinstellungen für die jeweiligen
Zutaten.
Hinweis: Beachten Sie, dass diese Einstellungen Richtwerte sind. Da sich die Zutaten in Menge,
Größe, Form und weiteren Eigenschaften unterscheiden, können wir nicht die optimale
Einstellung für Ihre Zutaten garantieren.
Wir empfehlen Ihnen schon einige Minuten vor Ende der Garzeit den Garprozess zu kontrollieren. Da die
Heißluft-Technologie die Luft im Inneren des Geräts sofort wieder erwärmt, stört es den Garprozess
nicht, wenn Sie die Pfanne hierzu während des Heißluftbratens kurz aus dem Gerät herausziehen.
Tipps:
•Kleinere Zutaten erfordern normalerweise eine etwas kürzere Zubereitungszeit als größere
Zutaten.
•Eine größere Menge an Zutaten erfordert nur eine etwas längere Zubereitungszeit, eine kleinere
Menge an Zutaten erfordert nur eine etwas kürzere Zubereitungszeit.
•Das Schütteln kleinerer Zutaten nach der Hälfte der Zubereitungszeit optimiert das Endergebnis
und kann dazu beitragen, ungleichmäßig gebratene Zutaten zu vermeiden.
•Fügen Sie frischen Kartoffeln etwas Öl hinzu, um ein knuspriges Ergebnis zu erzielen. Garen Sie
Ihre Zutaten innerhalb weniger Minuten nach dem Hinzufügen des Öls in der Heißluftfritteuse.
•Bereiten Sie in der Heißluftfritteuse keine sehr fettigen Zutaten zu.
•Snacks, die im Ofen zubereitet werden können, können auch in der Heißluftfritteuse zubereitet
werden.
•Die optimale Menge für die Zubereitung knuspriger Pommes beträgt circa 400 Gramm.
•Verwenden Sie vorgefertigten Teig, um gefüllte Snacks schnell und einfach zuzubereiten.
Vorgefertigter Teig erfordert auch eine kürzere Vorbereitungszeit als hausgemachter Teig.
•Stellen Sie eine Backform oder eine Auflaufform in den Heißluft-Frittier-Korb, wenn Sie einen
Kuchen oder eine Quiche backen oder empfindliche Zutaten oder gefüllte Zutaten braten
möchten.
•Sie können die Heißluftfritteuse auch zum Aufwärmen von Zutaten verwenden. Stellen Sie die
Temperatur zum Wiedererhitzen der Zutaten für bis zu 10 Minuten auf 150 ° C ein.

12
•Gesundheitshinweis: Frische Kartoffeln und Nahrungsmittel bei denen evtl. Acrylamid
entstehen könnten sollten bei höchstens 180°C frittiert werden. Lebensmittel sollten aus dem
gleichen Grund eher hellbraun/goldbraun statt dunkelbraun frittiert werden.
Einstellungs-
empfehlungen
Min-Max
Menge (g)
Garzeit*
(Min.)
Temperatur
(°C)
Schütteln
Zusatzinformationen
Kartoffeln
Dünne gefrorene
Pommes
400-500
18-21
180
ja
Dicke gefrorene
Pommes
400-500
21-26
180
ja
Kartoffelgratin
600
21-26
180
ja
Fleisch & Geflügel
Steak
100-600
10-16
180
Schweinekoteletts
100-600
10-16
180
Hamburger
100-600
10-15
180
Würstchenrolle
100-600
13-15
200
Hähnchenschenkel
100-600
25-30
180
Hähnchenbrust
100-600
15-20
180
Snacks
Frühlingsrollen
100-500
8-10
200
ja
ofenfertige verwenden
Gefrorene
Hühnernuggets
100-600
6-10
200
ja
ofenfertige verwenden
Gefrorene
Fischstäbchen
100-500
6-10
200
ofenfertige verwenden
Gefrorene panierte
Käsesnacks
100-500
8-10
180
ofenfertige verwenden
Gefülltes Gemüse
100-500
10
160
Backwaren
Kuchen
400
20-25
160
Backform verwenden
Quiche
500
20-22
180
Backform / Auflaufform
verwenden
Muffins
7 Stück
12-14
180
Backform verwenden
Süße Snacks
500
20
160
Backform / Auflaufform
verwenden
*Hinweis: Wenn die Heißluftfritteuse vorgeheizt ist, können Sie bei der Garzeit 2 Minuten abziehen.
Voreingestellte Programme:
Pommes
Speck
Hähnchen-
schenkel
Garnelen
Steak
Muffin
Pilze/
Gemüse
Fisch
C°
180°C
180°C
180°C
180°C
180°C
180°C
180°C
180°C
t/min
22
8
25
12
16
12
17
18

13
8. Rezeptbeispiele
Hier finden Sie einige Rezeptideen. Mehr Rezepte und Tipps finden Sie im Internet auf www.lanox-
home.com.de.
a) Selbstgemachte Pommes
Zutaten: 600g Kartoffeln (für Pommes geeignet, eher festkochend), 2 Teelöffel Pflanzenöl, ½ Teelöffel
Salz, 1 Prise Cayennepfeffer
Zubereitung:
1. Schälen Sie die Kartoffeln.
2. Schneiden Sie jede Kartoffel der Länge nach in 10 cm dicke Scheiben. Schneiden Sie Scheiben dann in
Stifte, die ebenfalls etwa 10 cm breit sind.
3. Bedecken Sie die Kartoffeln mit kaltem Wasser und lassen diese 5 Minuten einweichen, um
überschüssige Stärke freizusetzen. Dann abtropfen lassen und einige Zentimeter mit kochendem Wasser
bedecken (oder in eine Schüssel mit frisch gekochtem Wasser geben). 10 Minuten ruhen lassen.
4. Kartoffeln abtropfen lassen und auf Papiertücher legen. Das überschüssige Wasser abtupfen und
mindestens 10 Minuten vollständig abkühlen lassen. In eine trockene Schüssel geben. Mit Öl beträufeln,
mit Cayennepfeffer würzen und gut vermischen.
5. Heizen Sie die Heißluftfritteuse auf 180°C vor. Kartoffeln in den Frittierkorb geben und gleichmäßig
verteilen. 15 Minuten frittieren lassen. Ziehen Sie die Pfanne mit dem Korb heraus und vermischen Sie
die Pommes; frittieren Sie für weitere 10 Minuten weiter, bis diese goldbraun sind. Vermischen Sie die
Pommes mit Salz in einer Schüssel.
b) Zwiebelringe
Zutaten: 1 große weiße Zwiebel, 1 Tasse Milch, 2 Tassen normales Mehl, 2 Eier geschlagen, 2 Tassen
Semmelbrösel, Salz nach Geschmack, Öl nach Wunsch
Zubereitung:
1. Die Zwiebel in circa 1,5cm dicke Scheiben schneiden.
2. Legen Sie die Zwiebeln in eine flache Schüssel oder Schale und gießen Sie die Milch darüber. Lassen
Sie sie ruhen und 1-2 Stunden einweichen.
3. Bereiten Sie eine Schüssel für das Mehl, eine separate Schüssel für geschlagene Eier und eine weitere
Schüssel für die Semmelbrösel vor. Fügen Sie eine Prise Salz zu den Semmelbröseln hinzu.
4. Die Zwiebeln in das Mehl tauchen und überschüssiges Mehl abschütteln.
5. Tauchen Sie die Zwiebeln dann in die Eier-Schüssel und lassen Sie diese abtropfen.
6. Zwiebeln in Semmelbröseln bestreichen.
7. Zwiebelringe gleichmäßig in die Heißluftfritteuse legen. Zu diesem Zeitpunkt können Sie etwas Salz
hinzufügen. Braten Sie die Zwiebelringe in der Heißluftfritteuse bei 200°C für ca. 5 Minuten auf jeder
Seite oder bis sie knusprig sind.
8. Wenn Sie etwas mehr Bräune bevorzugen, dann bestreichen Sie die Zwiebelringe mit etwas Speiseöl.
c) Gegrillte Würstchen
Zutaten: 6 Würste (Rindfleisch, Huhn, Schweinefleisch usw., nicht zu fettig)
Zubereitung:
1. Heizen Sie die Heißluftfritteuse auf 180°C vor.
2. Jede Wurst einige Male mit einem Messer einstechen und dann nebeneinander in den Frittierkorb
legen.
3. Für 8 - 12 Minuten frittieren lassen, dabei die Würste nach der Hälfte der Garzeit umdrehen, bis sie
braun und durchgegart sind. Sofort servieren.

14
d) Kalbsroulade
Zutaten für 1 Portion: 150g Kalbsschnitzel, 1 EL Tomatenmark, 50g lange Scheibe Zucchini, 1 EL
Kürbiskerne gehackt, 1 TL Oregano, ½ Chili Schote fein gehakt, 1 EL Rosmarinöl, Salz und Pfeffer
Zubereitung:
1. Das Kalbsschnitzel dünn klopfen.
2. Salzen, Pfeffern und mit Tomatenmark bestreichen.
3. Mit Zucchinischeibe belegen.
4. Mit Oregano und Kürbiskernen bestreuen.
5. Mit Chili und Rosmarinöl aromatisieren.
6. Zu einer Rolle wickeln und mit einem kleinen Fleischspieß oder Zahnstocher fixieren.
7. Heissluftfritteuse 1 Minute vorheizen (Maximale Temperatur).
8. Kalbsroulade in den Frittierkorb legen und bei 160°C 25 Minuten garen.
e) Spargelquiche mit grünem Spargel
Zutaten für 2 Portionen: 5-6 Stangen grüner Spargel, 300g Mehl, 200g geriebener Gouda, 250ml Sahne,
150ml Creme Fraiche mir Kräutern, 4 Eier, 125g Butter, 70g frische Erbsen, 1 kleiner Bund Petersilie, 1 EL
Zitronensaft, Salz, Pfeffer, Cayennepfeffer und Muskatnuss, Wasser, Pizzablech* circa Durchmesser 20cm
(Abhängig von Fritteuse).
Zubereitung:
1. Mehl in einer Schüssel mit Butter, ½ TL Salz, zwei Eiern und 5 EL kaltem Wasser vermischen und
gut durchkneten, bis ein fester Teig entsteht. Teig für mindestens 30 Minuten im Kühlschrank kalt
stellen.
2. Spargel waschen, Enden circa 2cm abschneiden, evtl. unteren Bereich schälen und in 4 bis 5 cm
lange Stücke schneiden. Die Stücke in Salzwasser 2 bis 3 Minuten kochen und abtropfen lassen.
3. 2 Eier, Sahne und Creme Fraiche in einer Schüssel vermischen. Erbsen und klein gehakter
Petersilie hinzugeben. Mit Salz, Cayennepfeffer und Muskatnuss würzen und kräftig verrühren.
4. Pizzablech mit Backpapier auslegen (rund schneiden) und hälfte des Teigs ausrollen. Teig bis in
die Ecken drücken, am Rand etwas höher. Mit einer Gabel Löcher in den Teig stechen.
5. Hälfte der Füllung und des Spargels auf dem Teig gleichmäßig verteilen.
6. Mit geriebenem Gouda bestreuen.
7. Pizzablech in den Frittierkorb stellen und bei 160°C für 30 Minuten garen. Prüfen und bei Bedarf
noch 5 Minuten weitergaren lassen.
8. Für die zweite Portion die Schritte 4 bis 7 wiederholen. Tipp: der Teig und die Füllung können
auch vorbereitet und im Kühlschrank gelagert werden.
f) Nuss Muffin
Zutaten für 7 Muffins: 3 Eier, 75g Joghurt, 75g Mehl, 50g geriebene Nüsse, 3 EL Zucker, 2 EL Walnussöl
(alternativ Sonnenblumenöl), Muffinformen*
Zubereitung:
1. Alle Zutaten gut vermischen.
2. In 7 Muffinformen* füllen.
3. Heißluftfritteuse min. 1 Minute vorwärmen.
4. Muffins bei 180°C 16 Minuten backen.
*(Passendes Zubehör kann z.B. unter www.lanox-home.com erworben werden.)

15
9. Reinigung
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
Die Pfanne, der Korb und das innere des Gerätes sind antihaftbeschichtet: Bitte verwenden Sie zum
Reinigen keine Küchenutensilien aus Metall oder Scheuermittel, da dies die Antihaftbeschichtung
beschädigen kann.
1) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen. Hinweis: Entfernen
Sie die Pfanne, damit die Heißluftfritteuse schneller abkühlen kann.
2) Wischen Sie die Außenseite des Geräts mit einem feuchten Tuch ab.
3) Reinigen Sie die Pfanne und den Korb mit heißem Wasser, etwas Spülmittel und einem nicht
scheuernden Schwamm. Sie können für die Küche geeigneten Entfettungsreiniger verwenden, um
verbleibenden Schmutz zu entfernen.
Hinweis: Die Pfanne und der Korb sind Spülmaschinen geeignet.
Tipp: Wenn Schmutz am Korb oder am Boden der Pfanne haftet, füllen Sie die Pfanne mit heißem
Wasser und etwas Spülmittel. Stellen Sie den Korb in die Pfanne und lassen Sie die Pfanne und den
Korb circa 10 Minuten einweichen.
4) Reinigen Sie das Innere des Geräts mit heißem Wasser und einem nicht scheuernden Schwamm.
5) Reinigen Sie das Heizelement mit einer Reinigungsbürste, um Speisereste zu entfernen.
10. Lagerung
1) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen.
2) Stellen Sie sicher, dass alle Teile sauber und trocken sind.
11. Entsorgung und Umweltschutz
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Verpackungen sind wertvolle Rohstoffe und
können recycelt werden. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Sie können hierzu die Verpackung entweder bei Ihrem Fachhändler
oder direkt bei einem Recyclinghof zurückgeben.
Entsorgung des Altgerätes
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht mit anderen
Haushaltsabfällen in der gesamten EU entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die
Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu
vermeiden, recyceln Sie diese verantwortungsbewusst, um die nachhaltige
Wiederverwendung materieller Ressourcen zu fördern. Um Ihr gebrauchtes Gerät
zurückzugeben, verwenden Sie bitte das Rückgabe- und Sammelsystem oder wenden Sie
sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Sie können dieses Produkt für ein
umweltfreundliches Recycling verwenden.

16
12. Fehlerbehebung
Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, überprüfen Sie, ob ein Problem mit nachfolgender
Tabelle selbst behoben werden kann. Lässt sich mit den genannten Schritten das Problem nicht lösen,
bitte den Kundenservice kontaktieren.
Bitte versuchen Sie nicht ein elektrisches Gerät eigenständig zu reparieren!
Problem
mögliche Ursache
Lösung
Heißluftfritteuse
funktioniert nicht.
Das Gerät ist nicht
angeschlossen.
Stecken Sie den Netzstecker in eine
geerdete Steckdose.
Sie haben den Timer nicht
eingestellt.
Zeit über Timer-Tasten ○
5 + ○
6 im
Bedienfeld auf die gewünschte
Zubereitungszeit einstellen.
Die mit der
Heißluftfritteuse
gegarten Zutaten
sind nicht fertig.
Die Menge der Zutaten im
Korb ist zu hoch.
Legen Sie kleinere Mengen von Zutaten in den
Korb. Kleinere Chargen werden gleichmäßiger
gebraten.
Die eingestellte Temperatur ist
zu niedrig.
Stellen Sie die Temperatur über die Tasten ○
3
+ ○
4 auf die gewünschte Temperatur ein.
Die Zubereitungszeit ist zu
kurz.
Zeit über Timer-Tasten ○
5 + ○
6 im
Bedienfeld auf die gewünschte
Zubereitungszeit einstellen.
Die Zutaten werden
in der Luftfritteuse
ungleichmäßig
gebraten.
Bestimmte Arten von Zutaten
müssen nach der Hälfte der
Zubereitungszeit geschüttelt
werden.
Zutaten, die übereinander liegen (z. B.
Pommes), sollten nach der Hälfte der
Zubereitungszeit geschüttelt werden. Siehe
Abschnitt "Einstellungsempfehlungen".
Gebratene Snacks
sind nicht knusprig,
wenn sie aus der
Luftfritteuse
kommen.
Sie haben eine Art Snacks
verwendet, die in einer
traditionellen Fritteuse
zubereitet werden sollen.
Verwenden Sie Ofensnacks oder streichen Sie
etwas Öl auf die Snacks, um ein knusprigeres
Ergebnis zu erzielen.
Ich kann die Pfanne
nicht richtig in das
Gerät schieben.
Der Korb enthält zu viele
Zutaten.
Füllen Sie den Korb nicht zu voll.
Der Korb wurde nicht richtig in
die Pfanne gesetzt.
Setzen Sie den Korb in die Pfanne, bis Sie ein
Klicken hören.
Aus dem Gerät tritt
weißer Rauch aus.
Sie bereiten fettige Zutaten zu.
Wenn Sie fettige Zutaten in der Luftfritteuse
braten, tritt eine große Menge Öl in die Pfanne
aus. Das Öl erzeugt weißen Rauch und die
Pfanne kann sich stärker als gewöhnlich
erwärmen. Dies hat keine Auswirkungen auf
das Gerät oder das Endergebnis.
Die Pfanne enthält noch
Fettrückstände aus der
vorherigen Verwendung.
Weißer Rauch wird durch das Erhitzen von Fett
in der Pfanne verursacht. Stellen Sie sicher,
dass Sie die Pfanne nach jedem Gebrauch
ordnungsgemäß reinigen.

17
Frische Pommes
werden
ungleichmäßig in
der Luftfritteuse
gebraten.
Sie haben nicht den richtigen
Kartoffeltyp verwendet.
Verwenden Sie frische Kartoffeln und achten
Sie darauf, dass diese beim Braten festbleiben.
Sie haben die Kartoffelstangen
nicht ausreichen in Wasser
eingeweicht, bevor Sie sie
gebraten haben.
Weichen Sie die Kartoffelstangen 30 Minuten
in kaltem Wasser ein und spülen Sie diese
dann ab, um die Stärke von der Außenseite der
Stangen zu entfernen.
Frische Pommes
sind nicht knusprig,
wenn sie aus der
Luftfritteuse
kommen.
Die Knusprigkeit der Pommes
hängt von der Menge an Öl
und Wasser in den Pommes
ab.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Kartoffelstangen
nach dem Einweichen richtig trocknen, bevor
Sie das Öl hinzufügen.
Schneiden Sie die Kartoffelstangen kleiner, um
ein knusprigeres Ergebnis zu erzielen.
Fügen Sie etwas mehr Öl hinzu, um ein
knusprigeres Ergebnis zu erzielen.
13. Technische Daten
Modell: LA-300A
Spannungsversorgung: 220V-240V, ~50/60Hz
Leistung: 1400W
Kapazität des Korbes: 3,2 Liter
Einstellbarer Temperaturbereich: 80°C bis 200°C
Timer: 1 Minute bis 60 Minuten
14. Garantie und Kundenservice
Falls Sie Fragen haben oder Unterstützung benötigen besuchen Sie uns Online unter www.lanox-
home.com oder wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder autorisiertes Servicecenter vor Ort.
Schriftlich erreichen Sie uns für Garantie, Kundenservice und Logistik unter:
NSR GmbH
Tilburger Straße 13
41751 Viersen
Germany
E-Mail: [email protected]
Importeur ist die Firma
E-Moewe GmbH
Johanneskirchner Str. 93
81927 München
Germany

18
Content of Operation Manual / Inhalt der Gebrauchsanweisung
EN DE
Cover Sheet / Deckblatt ………………………………………………………………………………….. 1 1
Device Overview / Geräteübersicht ………………………………………………………………… 2 2
1. Information on these Operating Manual ……………………………………………………. 18 3
2. Intended Use ………………………………………………………………………………………………. 18 3
3. Safety instructions ……………………………………………………………………………………… 19 4
4. Items Supplied ……………………………………………………………………………………………. 23 8
5. Before initial use ………………………………………………………………………………………… 23 8
6. Preparation for use ……………………………………………………………………………………. 23 8
7. Using the hot-air fryer in operation …………………………………………………………… 24 9
8. Recipe examples ……………………………………………………………………………………….. 28 13
9. Cleaning ……………………………………………………………………………………………………. 30 15
10. Storage…………………………………………………………………………………………………….. 30 15
11. Disposal and environmental protection …………………………………………………… 30 15
12. Troubleshooting ……………………………………………………………………………………… 31 16
13. Technical Data ………………………………………………………………………………………… 32 17
14. Guarantee and customer service ……………………………………………………………. 32 17
1. Information on these Operating Manual
Thank you for choosing a LANOX device. We hope you enjoy testing and cooking with this modern hot
air fryer.
Before using the device for the first time, please read the operating manual and especially the safety
information. Please keep the operating manual and include them when you pass on or borrow the
device. It is a part of the device.
The manufacturer and importer assume no liability if the information in these instructions for use is not
observed.
2. Intended Use
This hot-air fryer offers an easy and healthy way to prepare your favorite food. Numerous dishes can be
prepared by using rapid hot air circulation and a top grill. The best part is that the hot-air fryer heats
food from all directions and most of the ingredients do not require oil.
The device may only be used to cook or deep-fry suitable foods. It should not be used to heat large
amounts of fat, oil or other liquids.
The device is only intended for private use and not for commercial purposes.
Use the device only as described in these operating instructions. Any further use is considered improper.
Incorrect operation and improper handling can lead to malfunctions on the device and to injuries to the
user.
Excluded from the guarantee are all defects caused by improper handling, damage or attempted repair.
This also applies to normal wear and tear.

19
3. Safety instructions
Warning: Please read all safety notices, instructions, illustrations, and
technical data.
Attention: Risk of injury!
•This device can be used by children from 8 years of age and
persons with limited physical, sensory, or mental capabilities or a
lack of experience and / or knowledge if they are supervised or
have been instructed in the safe use of the device and have
understood the resulting dangers.
•Children are not allowed to play with the device.
•Cleaning and maintenance by the user may only be carried out
by children who are older than 8 years and who are supervised.
•Keep the device and its cable out of the reach of children under
8 years of age.
•Danger of suffocation! Keep children and animals away from
plastic bags and foils.
Caution: Hot surfaces. The surfaces are liable to get hot
during use.
•Warning: This electrical device has a heating function. Surfaces
that differ from the user interfaces can develop high
temperatures. As temperatures are perceived differently by
different people, this device must be used with caution. The
device may only be touched by the handles and gripping
surfaces provided and should be used with heat protection such
as gloves or similar. Surfaces other than the intended gripping
surfaces must have sufficient time to cool down before they are
touched.
•The temperature of accessible surfaces can be high when the
device is in operation. Do not touch hot surfaces.

20
•During hot air frying, hot steam is released through the air vents.
Keep your hands and face a safe distance from the steam and air
vents. Also watch out for hot steam and air when removing the
pan from the appliance.
•Remove the plug from the socket when you are not using the air
fryer and before cleaning it. Let the device cool down before
attaching or removing parts.
•Use extreme caution when moving an appliance that contains
hot oil or other hot liquids.
Caution: Risk of electric shock!
When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be observed, including the following:
•Check whether the voltage specified on the device corresponds
to the local mains voltage.
•The device can operate at 50Hz or 60Hz with no difference and
no adjustment is required. Only connect the appliance to a
single-phase socket with a main voltage as specified on the
rating plate.
•To protect against electric shock, do not immerse the cord, plug
or base in water or other liquids.
•Never immerse the housing, which contains electrical
components and heating elements, in water or rinse it under the
tap.
•Do not let any water or other liquid enter the appliance to
prevent electric shock.
•Do not use the device if the plug, power cord or other parts are
damaged. The power cord should be regularly examined for
signs of damage.
•If the power cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, a service employee, or a similarly qualified person
in order to avoid a hazard.
Table of contents
Languages:
Other LANOX Fryer manuals