Lascal BuggyBoard Maxi User manual

www.buggyboard.info
Control no.
BUGGYBOARD-MAXI™
Modell / Model / Modelo / Modèle / 型號/ Típus / Модель / Malli :
DeEs Fr It Nl Pt
中文
Owners manual
Manual del propietario
Manuel d’utilisation
Gebrauchsanleitung
Manuale utente
Handleiding
Manual do proprietário
Eng
説明書
Használati utasítás
Руководство для владельца
Navodila za uporabo
Käyttöohje
Bruksanvisning
SlHu Ru Sf Se

English
Dear customer, thank you for choosing a BuggyBoard-Maxi™ from Lascal. We hope you will be satis-
fied with your purchase and will get good use for your BuggyBoard™.
WARNING!
Read these instructions carefully before use and keep for future reference.
IndexE
Content........................................... 4
Wheels............................................ 5
Connectors ...................................... 5
Arms .............................................. 6
Connecting ...................................... 8
Disconnecting .................................. 8
When not in use ............................... 9
Accessories...................................... 9
Cleaning and recycling ...................... 9
Tests............................................... 10
Warnings......................................... 10
Warranty......................................... 10
Other Lascal products ....................... 107-108
Contact information .......................... 109-110
Product registration card ................... 111-112
ENGLISH
- 3 -- 2 -
INDEX
Language page
English...................................3
Español ..................................11
Français..................................19
Deutsch..................................27
Italiano ..................................35
Nederlands .............................43
Português ...............................51
中文 .......................................59
Magyar...................................67
Русский..................................75
Slovenščina.............................83
Suomi....................................91
Svenska.................................99

BuggyBoardis a registered trade-
markand is protected by patent.
Controlno.
BUGGYBOARD-MAXI™
Modell/Model / Modelo / Modèle / 型號/ Típus / Модель / Malli :
DeEs Fr It Nl Pt
中文
Ownersmanual
Manualdel propietario
Manueld’utilisation
Gebrauchsanleitung
Manualeutente
Handleiding
Manualdo proprietário
Eng
説明書
Használatiutasítás
Руководстводля владельца
Navodilaza uporabo
Käyttöohje
Bruksanvisning
SlHu Ru Sf Se
English
a
a = max . 22.5 cm / 9 in.
1. Attaching the wheels and the arms.
THE WHEELS AND ARMS
1
2. Positioning the connectors.
The connectors can be attached facing forward
or backwards. The connectors can be fitted onto
different shapes of tubing with a maximum
circumference of 22.5 cm (9 in.). Bend the
strap round the tubing. Then feed the strap
through the slot in the connector cover and pull
the strap gently. Check the position of the
connectors to be sure that
• the arms (81320/81321) will be able to reach
the connectors (maximum 35 cm (14 in.)
above the ground).
• they are as low as possible on the stroller.
• they do not interfere with the stroller’s folding
mechanism.
• the arms stay clear of both the braking
mechanisms and the wheels of the stroller.
3. Attaching the connectors.
Once certain of the position of the connectors,
loosen the strap and fix the Friction Tape on the
uprights where the Connectors are going to be
attached. Reposition the connector over the
friction tape and pull the strap tight. Secure the
connector by turning the connector-bolt
clockwise. Check that the stroller still folds
properly and th brakes still work properly; if
not, you may need to reposition the
connectors.
2.
Max. 35 cm / 14 in.
Max. 35 cm / 14 in.
3.
2
1
English
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
- 4 - - 5 -
THE CONNECTORS
Friction Tape
CONTENT
Part no. Description Preassembled part Qty.
81610 - 81612 Platform 1
81150 Strap with hook 1
81310/81311 Height adjustment screw (red/blue) x 2
81320 Arm support, left x 1
81321 Arm support, right x 1
81330 Fixing plate x 2
81340 Fixing screw x
x
x
x
2
81613 Wheel 2
2
81520 Cotter pin
81604 Friction Tape (25 x 50 mm) 2
2
81800 Owner manual
81614 Suspension arm left
81615 Suspension arm right
81616 Suspension spring
80370 Extender
80371 Extender Screw
1
1
1
2
2
2
x
x
81617 Suspension rivet
81618 Wheel locking cage 2
2
x
81300 Arm, left 1
x
81301 Arm, right 1
81520
81340
81150
81610 - 81612
81330
81613
81800
81320
81300
81615
81618
81616
81321
80371
81310/81311
81614
81617
81600 Connector assembly for Maxi
81601 Connector cover
81602 Connector strap
81603 Connector bolt
81602
81601
81603
81600
81604
80370
81301

English
English
7. Positioning the cotter pins.
Measure the distance between the middle of
each of the connectors.
Deciding the cotter pin direction.
If the measured distance is between:
• 31-43 cm (12.4-17.2 in.) Alt. A below.
• 43-54 cm (17.2-21.6 in.) Alt. B below.
8. Choosing the right cotter pin hole.
There are three holes in each arm. To choo-
se the hole that best suits your stroller, posi-
tion the BuggyBoard™ as close as possible to
the back of your stroller, however do make
sure that your child can stand comfortably.
Once decided, screw the cotter pin into the
chosen cotter pin hole, tighten with a coin.
If the arms are too short to fit to your stro-
ller, there is an ‘Extender Kit’ available as an
accessory, see fig 13.
6. Rotating the arms forward.
Turn the platform onto its wheels.
(A) Unscrew the height adjustment screws
(81310) until they are just released.
(B) Rotate the arms forward then tighten the
height adjustment screws.
THE ARMS
A
B
6
43 - 54 cm
31 - 43 cm
Alt. A Alt. B
1
3
2
A
B
8
7
5.
4. Tightening the connectors
The connectors must be firmly attached to
the stroller.
5. Before you cut the strap
There is no need to cut the strap if it does not
interfere with attaching the BuggyBoard or
stroller’s folding mechanism. The strap could
be used on a different stroller in the future.
- 6 - - 7 -
4.

English
English
WHEN NOT IN USE
ACCESSORIES
13. Accessory: ”Extender Kit”
Item no. 11310
To attach the BuggyBoard™ onto certain stro-
llers an ‘Extender Kit’ may be needed. This
will lengthen each arm up to 6cm (2.4”).
The ‘Extender Kit’ is sold as a pair of exten-
ders.
The use of any accessories with the
BuggyBoard Maxi that have not been
approved by the manufacturer is not
recommended.
12. Hooking up the BuggyBoard™.
If the BuggyBoard™ is temporarily not in use,
it can be hooked up behind your stroller. Clip
the hook (81150) onto the platform and atta-
ch the strap to a higher point on your stroller.
DISCONNECTING
CONNECTING
9-10. Connecting the BuggyBoard™.
Unscrew the fixing screws (81340). Adjust
the width of the arms and click the cotter
pins into the connectors, then tighten the
fixing screws. Ensure that the arms are an
equal distance from the centre of the board
and the cotter pins are locked in the connec-
tors.
Leveling the platform.
Unlock the height adjustment screws
(81310) and rotate the platform until level.
Tighten the height adjustment screws.
Cleaning instructions: Use warm water with a soft cloth and a mild non-abrasive cleaning
fluid. All BuggyBoard™ parts and packaging are made from recyclable materials.
CLEANING AND RECYCLING
12
13
14
10
9
Click
Click
11. 11. Disconnect the BuggyBoard
At the end of each connector-bolt, slide the
red release buttons down, whilst lifting the
arms up and out of the connectors.
IMPORTANT !
The BuggyBoard must be discon-
nected from the stroller before
folding the stroller.
Do not fold the stroller with the
BuggyBoard attached
14. Accessory: Extra Connector Kit
Item no. 11340
If you want to attach the BuggyBoard to ano-
ther stroller/pram without having to remove
the connectors, there is an Extra Connector
Kit available. The Extra Connectors Kit con-
tains a pair.
”Click”
- 8 - - 9 -

Español
English
WARRANTY
WARRANTY
Your BuggyBoard™ is warranted to be free from manufacturing defects for a period
of one year from date of purchase under normal use and in compliance with the ope-
rating instructions. This warranty extends only to the original retail purchaser and is
only valid when supplied with proof of purchase.
We are committed to ensuring that this product is of the highest quality. The manu-
facturing process is regularly checked by both internal and external (TÜV) controllers.
Samples of parts and completed products are also taken out regularly for tests in
our own testing laboratory. The BuggyBoard-Maxi™ is tested and approved by
SGS
Standards Technical Services Co. Ltd, Guangzhou, China and by SP Swedish
National Testing and Research Institute according to the relevant clauses in EN
1888:2003, clause 6.1.1 – 6.1.5, 7.2.2.6, 17.3, 18.2 and 21.4
TESTS
• Intended for use with only one child at a time from
approximately 2 years of age and with a maximum weight
of 20 kg (44 lb).
• Always keep your hands on the pram when your child
is standing on the BuggyBoard™. Never leave your child
unattended while he/she is standing on the BuggyBoard™.
• Make sure your child is always standing with both feet on
the anti-slip rear portion of the BuggyBoard™.
• Never use the stroller’s parking brake while your child is
standing on the BuggyBoard™.
• Before each use, check the connectors and tighten if
necessary.
• Do not use the BuggyBoard™ if any part is broken, torn
or missing.
• Never let children play with the BuggyBoard™.
WARNING IndexE
Contenido........................................12
Las ruedas.......................................13
Los conectores .................................13
Los brazos.......................................14
Montaje.......................................... 16
Desmontaje.....................................16
Cuando no está en uso......................17
Accesorios .......................................17
Limpieza y reciclado..........................17
Pruebas...........................................18
Advertencias....................................18
Garantía..........................................18
Otros productos de Lascal..................107-108
Contactos de Información..................109-110
Tarjeta de reg. del producto...............111-112
Estimado cliente, gracias por elegir el BUGGYBOARD-MAXI™ de Lascal. Esperamos que su compra le
satisfaga y que haga un buen uso de su BUGGYBOARD-MAXI™.
¡ADVERTENCIA!
Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de su uso y guárdelas para
futuras referencias.
ESPAÑOL
- 10 - - 11 -
Sp

- 108 - - 109 -
CONTACT INFORMATION (A - J)
AUSTRALIA
CNP Brands
Derrimut VIC 3030
Australia
Tel. +61 3 9394 3000
Customer Service: 1300 667 137
E-mail: [email protected]
www.cnpbrands.com.au
AUSTRIA
BMK Handels-und Vertriebs GmbH
1230 Wien
Tel. +43 (0)1-8038767
E-mail: [email protected]
www.popolini.com
BELGIUM
Hebeco NV
2960 Brecht
Tel. +32 (0)3 330 12 12
E-mail: [email protected]
www.hebeco.be
CANADA
Regal Lager, Inc.
Kennesaw GA, 30144,
U.S.
Ph. 800-593-5522
E-mail: [email protected]
www.regallager.com
CHILE
Importadora Mundo Petit S.A.
763-0267 Santiago
Fonos: +56 2 4159103
www.mundopetit.cl
CYPRUS
Xenios Demetriades & Son Ltd
1070 Nicosia
Ph. +357 96620137
E-mail: [email protected]
www.demetriades.com.cy
CZECH REPUBLIC
VISPA NACHOD sro
54912 Vysokov 1
Tel: +420 491 433 544
E-mail: [email protected]
www.vispa.cz
DENMARK
Nord-Ideen, Martin Frommhagen
23821 Wardersee,
Germany
Tel. +49 (0)4559/18840
www.nordideen.de
FINLAND
Britax - Pohjolan Lapset Oy
00930 Helsingfors
Puh. +358 (0)9 343 60 10
E-mail: [email protected]
www.britax.fi
FRANCE
Gamin Tout-Terrain
75019 Paris
Tel. +33 (0)1 42 38 66 00
E-mail: [email protected]
www.gamin-tout-terrain.com
GERMANY
Nord-Ideen, Martin Frommhagen
23821 Wardersee
Tel. 04559/18840
www.nordideen.de
HOLLAND
Hebeco NV
2960 Brecht
Belgium
Tel. +32 (0)3 330 12 12
E-mail: [email protected]
www.hebeco.be
HONG KONG, CHINA & MACAU
Lascal Ltd.
Suite 919, 9th floor, Tower 3
China Hong Kong City
33 Canton Road, Kowloon
Hong Kong (SAR)
Tel. +852 2302-1511
www.lascal.se
HUNGARY
Brendon Gyermekáruházak Kft.
1138 Budapest
Tel. 01-320-8872
www.brendon.hu
ICELAND
Fifa Ltd.
Reykjavik 110
Ph. +354 552 25 22
E-mail: [email protected]
www.fifa.is
IRELAND
Cheeky Rascals Ltd.
Hants, GU33 6JG UK
Tel. +44 (0)870 873 26 00
Fax. +44 (0)870 873 28 00
E-mail: [email protected]
www.cheekyrascals.co.uk
ISRAEL
Baby Safe
Kibbutz Mishmarot
P.O.B 3091
Caesarea ind. Park 38900
Tel. 972 54 6379349
E-mail: [email protected]
www.babysafe.co.il
ITALY
Primi Sogni Srl
24060 Telgate
Tel. +39 (0)35/831271
E-mail: [email protected]
www.primisogni.com
JAPAN – 日本
総輸入元:株式会社 ティーレックス
〒541-0053
大阪市中央区本町2丁目3番14号
船場旭ビル5F
Tel: +81 (0)6-6271-7501
E-mail: smart@t-rexbaby.co.jp
www.t-smartstart.com
T-Rex, Co. Ltd.
Chuo-Ku, Osaka, #541-0053
KIDDYBOARD™
• Connects to the rear wheel axle and fits most prams and strollers.
• Easy to connect and disconnect.
• Built-in height and length adjusting system.
More information available on internet: www.lascal.se
OTHER LASCAL PRODUCTS

- 110 - - 111 -
CONTACT INFORMATION (K - Z)
KOREA
Penta Zone Inc.
Soeul
Korea
Tel: +82-2-599 0860
e-mail: [email protected]
LUXEMBOURG
Hebeco NV
2960 Brecht
Belgium
Tel. +32 (0)3 330 12 12
E-mail: [email protected]
www.hebeco.be
MALAYSIA
Infantree
Singapore, 787601
Tel. 454 1867
E-mail: [email protected]
www.infantree.net
MALTA
Rausi Co. Ltd
San Gwann, SGN 09
Tel. +356 21 445654
www.rausi.com.mt
NEW ZEALAND
Mountain Buggy Limited
New Zeeland
Freephone: 0800 428 449
E-mail: info@mountainbuggy.com
www.mountainbuggy.com
NORWAY
Norske Servicesystemer AS
N-3511 Honefoss
Tel: +47 32 124944
E-mail: [email protected]
www.servicesystemer.no
POLAND
Tootiny
ul. Trzebiatowska 16
60-432 Poznan, Poland
Tel: +48-0-61-8499 261
E-mail: mail@tootiny.com
www.tootiny.com
PORTUGAL
B.B. Aventurero, S.L.
Progreso, 35, 08850 Gava
Barcelona, Spain
Tel: +34 93 637 08 44
E-mail: management@
elbebeaventurero.com
www. elbebeaventurero.com
RUSSIA - Россия
107553 Москва
1-ая Пугачевская ул. влад.17
Тел.(495)161 29 45, (495)161 25 91,
(495)161 27 48
E-mail: [email protected]
www.carber.ru
Carber Poriferra
Moscow 107553
Tel. +7 (495) 161 29 45
SINGAPORE
Infantree Pte Ltd
Singapore, 787601
Tel. +65 6454 1867
E-mail: [email protected]
www.infantree.net
SLOVENIA
MAMI d.o.o.
1236 Trzin
Tel. 01-5623350
E-mail: [email protected]
www.mami.si
SPAIN
B.B. Aventurero S.L.
Progreso 35, 08850 Gava
Barcelona, Spain
Tel: +34 93 637 08 44
E-mail: [email protected]
www.elbebeaventurero.com
SWEDEN
Carlo i Jönköping AB
556 52 Jönköping
Tel. +46 (0)36-690 00
E-mail: info@carlobaby.com
www.carlobaby.com
SWITZERLAND
BAMAG Babyartikel und Möbel AG
CH-8320 Fehraltorf
Tel. +41 (0)44 954 88 00
E-mail: [email protected]
www.babybamag.ch
TAIWAN
Toppin 886-2-87924158
E-mail: [email protected]
www.babybus.com.tw
THAILAND
Thai Soonthorn International Trading Co., Ltd.
316 Soi Taksin 19, Taksin Road, Bukkalo,
Thonburi, Bangkok 1060
Tel: +662 2891891
E-mail: [email protected]
www.thaisoonthorninter.com
UNITED KINGDOM
Cheeky Rascals Ltd.
Hants, GU33 6JG
Tel. +44 (0)870 873 26 00
E-mail: [email protected]
www.cheekyrascals.co.uk
UNITED STATES
Regal Lager, Inc.
Kennesaw GA, 30144
Ph. 800-593-5522
E-mail: [email protected]
www.regallager.com
Name / Nombre / Nom / Nom
Address / Dirección /Adresse / Adresse
City / Ciudad /Ville / Ort
State / Provincia / Etat / Staat Postcode / Código postal / Code postal / Postleitzahl
Country / País / Pays / Land
E-mail address / E-mail / Email / e-mail adresse
PRODUCT REGISTRATION CARD
Register online at www.lascal.se/web/register
Register your purchase at www.lascal.se/web/register or fill in and return this card by mail.
Resgistre su compra en www.lascal.se/web/register o rellene este formulario y envíelo por correo.
Enregistrez votre achat sur www.lascal.se/web/register ou complétez et renvoyez cette carte par la poste.
Registrieren Sie Ihren Kauf unter www.lascal.se/web/register oder füllen Sie diese Karte aus und senden Sie diese per Post.
Eng. Registering is the only way to guarantee that Lascal will notify you in the unlikely
event we need to issue a safety notification.
El registrarse es la única garantía de que Lascal le notifique, si fuese necesario, la
emisión de un certificado de seguridad.
L’enregistrement de votre achat vous garantit que Lascal vous tiendra informé dans
le cas où un avis de sécurité serait publié.
Eine Registrierung ist die einzige Möglichkeit Sie im unwahrscheinlichen Falle einer
Rückrufaktion informieren zu können.
Esp.
Fr.
De.
Date of purchase Serial number (see underside of the platform)
Date d’achat
Fecha de compra Nùmero de serie (véase la parte trasera de la plataforma)
Kaufdatum Seriennummer (Unterseite der Plattform)
Numéro de série (voir sous la planche)

Place
stamp
here
PRODUCT REGISTRATION CARD
Please fold and seal with tape before mailing. Do not staple.
Por favor, doble y pegue esta tarjeta antes de enviarla. No utilizar grapas.
Plier et scotcher avant de poster. Ne pas agrafer.
Bitte falten und mit Klebeband versiegeln. Bitte nicht tackern.
PRODUCT REGISTRATION CARD
Register online at www.lascal.se/web/register
Eng. To return this card by mail, please find the address of your national
registration office on page 109-110, or register online at www.lascal.se
Envíe esta tarjeta por correo, busque la dirección de su oficina en el registro
de la página 109-110, o regístrese on-line en www.lascal.se
Affranchissez cette carte et renvoyez la au distributeur de votre pays (voir
liste en page 109-110, ou en ligne sur www.lascal.se
Möchten Sie diese Karte per Post einschicken, finden Sie das zuständige Büro
auf den Seiten 109-110, oder registrieren Sie sich unter www.lascal.se.
Esp.
Fr.
De.
Other manuals for BuggyBoard Maxi
2
Table of contents
Other Lascal Baby Accessories manuals
Popular Baby Accessories manuals by other brands

Playskool
Playskool Baby Bundles instructions

Toco
Toco Airo Walker instructions

Tree Frogs
Tree Frogs Parrot Island installation manual

Chicco
Chicco Lulla Go Instructions for use

Cybex Silver
Cybex Silver SOLUTION B-FIX/B2-FIX+LUX owner's manual

Burley
Burley Baby Snuggler Owner's instruction and safety manual