Laufen frame 25 4.0830.1 User manual

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CZ/LT/PL/HU/RU/BG
Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung.
Responsabilité/garantie à condition d'observer les instructions de montage.
Garanzia valida solo se si rispettano le istruzioni di montaggio
The warranty/liability only applies when installation is effected as per the instructions.
La garantía solamente será válida si se siguen las instrucciones de instalación.
Garantie/aansprakelijkheid uitsluitend van kracht indien volgens de instructies is geïnstalleerd.
Záruka a ručení za vady jsou poskytovány za podmínky, že montáž je provedena v souladu s tímto návodem.
Garantija taikoma tik tuo atveju, kai montavimas yra atliktas tiksliai pagal instrukciją.
Gwarancja obejmuje wyrób jedynie wówczas gdy montaź zostą przeprowadzony zgodnie z instrukcją.
Szavatosság/jótállás csak az útmutató szerinti szerelés esetén.
Мы предоставляем гарантию и несем ответственность, только если монтаж произведен в соответствии с
инструкцией по монтажу.
Гаранцията/отговорността е валидна само когато монтажът е изпълнен както е указано в инструкцията.
frame 25
4.0850.3 - 4.0852.3
4.0855.3 - 4.0857.3
4.0860.3 - 4.0862.3
4.0865.3 - 4.0867.3
4.0880.4 - 4.0882.4
4.0885.4 - 4.0887.4
4.0870.4 - 4.0872.4
4.0875.4 - 4.0877.4
4.0830.1/2 - 4.0832.1/2
4.0835.1/2 - 4.0837.1/2
4.0840.1/2 - 4.0842.1/2
4.0845.1/2 - 4.0847.1/2
X. 450 mm
Y. 750 mm
Z. 150 mm
Art.-Nr. 4.0830.1/2
Art.-Nr. 4.0831.1/2
Art.-Nr. 4.0832.1/2
Art.-Nr. 4.0835.1/2
Art.-Nr. 4.0836.1/2
Art.-Nr. 4.0837.1/2
Art.-Nr. 4.0880.4
Art.-Nr. 4.0881.4
Art.-Nr. 4.0882.4
Art.-Nr. 4.0885.4
Art.-Nr. 4.0886.4
Art.-Nr. 4.0887.4
Art.-Nr. 4.0850.3
Art.-Nr. 4.0851.3
Art.-Nr. 4.0852.3
Art.-Nr. 4.0855.3
Art.-Nr. 4.0856.3
Art.-Nr. 4.0857.3
Art.-Nr. 4.0840.1/2
Art.-Nr. 4.0841.1/2
Art.-Nr. 4.0842.1/2
Art.-Nr. 4.0845.1/2
Art.-Nr. 4.0846.1/2
Art.-Nr. 4.0847.1/2
X. 600 mm
Y. 750 mm
Z. 150 mm
X. 800 mm
Y. 750 mm
Z. 150 mm
X. 1200 mm
Y. 750 mm
Z. 150 mm
Art.-Nr. 4.0870.4
Art.-Nr. 4.0871.4
Art.-Nr. 4.0872.4
Art.-Nr. 4.0875.4
Art.-Nr. 4.0876.4
Art.-Nr. 4.0877.4
X. 1300 mm
Y. 750 mm
Z. 150 mm
Art.-Nr. 4.0860.3
Art.-Nr. 4.0861.3
Art.-Nr. 4.0862.3
Art.-Nr. 4.0865.3
Art.-Nr. 4.0866.3
Art.-Nr. 4.0867.3
X. 1000 mm
Y. 750 mm
Z. 150 mm
X
Y
Z
IP44
Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden.
Seul un personnel qualifié agréé est autorisé à effectuer des travaux sur les installations électriques conformément aux prescriptions locales.
Ogni tipo di intervento sugli impianti elettrici può essere eseguito esclusivamente da personale esperto che operi in conformità con le vigenti normative locali.
Work on electrical equipment may be performed only by authorized electricians according to local regulations.
Sólo el personal especializado y autorizado puede realizar los trabajos en las instalaciones eléctricas cumpliendo las prescripciones locales.
Werkzaamheden aan de elektrische installaties mogen uitsluitend door geautoriseerde vaklui volgens de plaatselijke voorschriften worden uitgevoerd
.
Práce na elektrických zařĺzenĺch smějĺ být prováděny jen oprávněnými odbornĺky v souladu s mĺstnĺmi předpisy.
Darbus su electros įranga, laikantis vietinių reikalavimų, leidžiama atlikti tik autorizuotiems specialistams.
Prace przy urządzeniach elektrycznych mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel i zgodnie z miejscowymi przepisami.
Elektromos berendezéseken bármilyen munkát kizárólag arra feljogosĺtott szakember végezhet a helyi előĺrásoknak megfelelően!
P
aботы над электроборудованием разрешается производить только авторизованным на это специалистам, в соответствии с
местными правилами.
Pаботите на електрическите уредби могат да бъдят изпълнени само от авторизираните специалисти, според локални предписания.
DE
FR
IT
EN
ES
CS
LT
PL
HU
RU
BG
NL

frame 25
optional
4.0830.1/2 - 4.0837.1/2
4.0840.1/2 - 4.0847.1/2
4.0850.3 - 4.0857.3
4.0860.3 - 4.0867.3
4.0880.4 - 4.0887.4
4.0870.4 - 4.0877.4
4.0838.0
4.0848.0
4.0858.0
4.0868.0
4.0888.0
4.0878.0
2 x
2 x
2 x
3 x
4 x
4 x
2 x
2 x
2 x
3 x
4 x
4 x
12 x
12 x
20 x
20 x
32 x
32 x
frame 25
4.0830.1/2 - 4.0837.1/2
4.0840.1/2 - 4.0847.1/2
4.0850.3 - 4.0857.3
4.0860.3 - 4.0867.3
4.0880.4 - 4.0887.4
4.0870.4 - 4.0877.4
3 x
3 x
6 x
6 x
8 x
8 x
1 x
1 x
1 x
1 x
1 x
1 x
4.0830.1/2 - 4.0837.1/2 .....“X“ = 360 mm
4.0840.1/2 - 4.0847.1/2......“X“ = 510 mm
4.0850.3 - 4.0857.3............“X“ = 710 mm
4.0860.3 - 4.0867.3............“X“ = 910 mm
4.0880.4 - 4.0887.4............“X“ = 1110 mm
4.0870.4 - 4.0877.4............“X“ = 1210 mm
15 cm
428482
45
45
385340385
45
35
35
35
4.0880.4 - 4.0887.4
435340435
45
35
4.0870.4 - 4.0877.4
4.0860.3 - 4.0867.3
4.0830.1/2 - 4.0837.1/2
4.0840.1/2 - 4.0847.1/2
4.0850.3 - 4.0857.3
“X”
“X”
“X”
“X”
“X”
8 mm Ø
34 (36)
45 45
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CZ/LT/PL/HU/RU/BG 2
DE
Lieferumfang
FR
Contenu du colis
IT
Distinta dei pezzi
EN
Parts list
ES
Alcance del suministro
NL
Toebehoren
CZ
Rozsah dodávky
LT
Pristatomų dalių sąrašas
PL
Zakres dostawy
HU
Szállítási tartalom
RU
Комплект поставки
BG
Съдържание на доставката
DE
Montagesituation
FR
Situation de montage
IT
Situazione di montaggio
EN
Assembly situation
PL
Sytuacja montażowa
HU
Szerelési helyzet
RU
Расположение компонентов при монтаже
BG
Монтажна ситуация
ES
Condiciones de montaje
NL
Montagesituatie
CZ
Situace při montáži
LT
Montavimo padėtis

a.
b.
c.
b.
CH
L1
L2
N
L1
max. 12 mm
N
b.
a.
a.b.c.d.
10 Ø
6 Ø
4x60
b.
c.
b.
a
.
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CZ/LT/PL/HU/RU/BG 3
1 2
3
6
54
a.
DE
Montageablauf
FR
Exécution du montage
IT
Esecuzione del montaggio
EN
Assembly procedure
ES
Proceso de montaje
NL
Montageverloop
CZ
Průběh montáže
LT
Montavimo tvarka
PL
Odpływ montażowy
HU
A szerelés menete
RU
Последовательность монтажа
BG
Протичане на монтажа

a.
b.
b.
a.
a.
c.
b.
Ø8
1 x
d.
Art.- No. 4.0860.3 - 4.0867.3
a.
b.
c.
A
Ø8
2 x
d.
Art.-No. 4.0870.4 - 4.0887.4
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CZ/LT/PL/HU/RU/BG 4
8 9 10
7a
7b
DE
Montageablauf
FR
Exécution du montage
IT
Esecuzione del montaggio
EN
Assembly procedure
ES
Proceso de montaje
NL
Montageverloop
CZ
Průběh montáže
LT
Montavimo tvarka
PL
Odpływ montażowy
HU
A szerelés menete
RU
Последовательность монтажа
BG
Протичане на монтажа

a.
b. c.
d.
DE
Service
FR
Service
IT
Manutenzione
EN
Service
ES
Mantenimiento
NL
Service
CZ
Servis
LT
Priežiūra
PL
Serwis
HU
Szerviz
RU
Сервис
BG
Обслужване
b.
~ 5 cm
min. 15 cm
sensoron /
c.
a.
b.
a.
b.
b.
c.
a.
c.
DE
Montageablauf
FR
Exécution du montage
IT
Esecuzione del montaggio
EN
Assembly procedure
ES
Proceso de montaje
NL
Montageverloop
CZ
Průběh montáže
LT
Montavimo tvarka
PL
Odpływ montażowy
HU
A szerelés menete
RU
Последовательность монтажа
BG
Протичане на монтажа
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CZ/LT/PL/HU/RU/BG 5
13 14 15
a.
1211

4.0830.
4.0831.
4.0832.
4.0840.
4.0841.
4.0842.
4.0850.
4.0851.
4.0852.
4.0860.
4.0861.
4.0862.
27,8 Watt 2 x 13,9 Watt
HP SMD Multi LED
725 mm
13,9 W
13,9 kWh/1000h
24 VDC
870 lm
4000 K
Ra 90
30 000 h (25°)
4.0835.
4.0836.
4.0837.
4.0845.
4.0846.
4.0847.
29,2 Watt
2 x 13,9 Watt
HP SMD Multi LED
725 mm
13,9 W
13,9 kWh/1000h
24 VDC
870 lm
4000 K
Ra 90
30 000 h (25°)
1 x 1,4 Watt
SMD LED Stripe
300 mm
1,4 W
1,4 kWh/1000h
12 VDC
120 lm
4000 K
Ra >80
25 000 h (25°)
4.0855.
4.0856.
4.0857.
4.0865.
4.0866.
4.0867.
30,6 Watt
2 x 13,9 Watt
HP SMD Multi LED
725 mm
13,9 W
13,9 kWh/1000h
24 VDC
870 lm
4000 K
Ra 90
30 000 h (25°)
1 x 2,8 Watt
SMD LED Stripe
550 mm
2,8 W
2,8 kWh/1000h
12 VDC
240 lm
4000 K
Ra >80
25 000 h (25°)
DE
Technische Daten zur Lampe
FR
Fiche technique de la lampe
IT
Dati tecnici della lampada
EN
Technical data on the lamp
ES
Datos técnicos de la lámpara
NL
Technische gegevens van de lamp
CZ
Specifikace lampy
LT
Lempos techniniai duomenys
PL
Dane techniczne źródła światła
HU
A lámpa műszaki adatai
RU
Технические характеристики лампы
BG
Технически данни за лампата
4.0870.
4.0871.
4.0872.
4.0880.
4.0881.
4.0882.
55,6 Watt 4 x 13,9 Watt
HP SMD Multi LED
725 mm
13,9 W
13,9 kWh/1000h
24 VDC
870 lm
4000 K
Ra 90
30 000 h (25°)
4.0875.
4.0876.
4.0877.
4.0885.
4.0886.
4.0887.
58,4 Watt
4 x 13,9 Watt
HP SMD Multi LED
725 mm
13,9 W
13,9 kWh/1000h
24 VDC
870 lm
4000 K
Ra 90
30 000 h (25°)
1 x 2,8 Watt
SMD LED Stripe
550 mm
2,8 W
2,8 kWh/1000h
12 VDC
240 lm
4000 K
Ra >80
25 000 h (25°)
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CZ/LT/PL/HU/RU/BG 6

4.0830.1/2 - 4.0837.1/2 27,8 29,2
4.0840.1/2 - 4.0847.1/2 27,8 29,2
4.0850.3 - 4.0857.3 27,8 30,6
4.0860.3 - 4.0867.3 27,8 30,6
4.0870.4 - 4.0877.4 55,6 58,4
4.0880.4 - 4.0887.4 55,6 58,4
DE
Technische Daten zur Lampe
FR
Fiche technique de la lampe
IT
Dati tecnici della lampada
EN
Technical data on the lamp
ES
Datos técnicos de la lámpara
NL
Technische gegevens van de lamp
CZ
Specifikace lampy
LT
Lempos techniniai duomenys
PL
Dane techniczne źródła światła
HU
A lámpa műszaki adatai
RU
Технические характеристики лампы
BG
Технически данни за лампата
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CZ/LT/PL/HU/RU/BG 7

Laufen Bathrooms AG
Wahlenstrasse 46
CH-4242 Laufen, Switzerland
www.laufen.com
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CZ/LT/PL/HU/RU/BG
29/08/17 4.9849.2.900.000.1 PLU
This manual suits for next models
40
Other Laufen Indoor Furnishing manuals

Laufen
Laufen LANI H403850 User manual

Laufen
Laufen LANI 4.0373.1-2 User manual

Laufen
Laufen Kartell Sound Rack User manual

Laufen
Laufen Leelo User manual

Laufen
Laufen BASE 4.0275.1 User manual

Laufen
Laufen 4.0275.1 User manual

Laufen
Laufen BASE 4.0275.1 User manual

Laufen
Laufen Kartell Shelfish User manual

Laufen
Laufen THE NEW CLASSIC 4.0607.0 User manual
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Northbeam
Northbeam BOX0021721800 manual

Timbers
Timbers 6151015C0 Assembly instructions

OVE
OVE SANTA FE 48 quick start guide

BENE
BENE DOCK-IN BAY TWIN BAY Assembly instructions

CONFORAMA
CONFORAMA ASSOR DESK 652035 Assembling instructions

Rubbermaid
Rubbermaid LARGE VERTICAL STORAGE SHED Assembly instructions