Lavorwash COMFORT XXS User manual

ATTENZIONE: leggere le istruzioni prima dell’ utilizzo.
WARNING: read the instructions carefully before use.
ATTENTION: lire attentivement les istructions avant l’usage.
ACHTUNG: die anweisungen bitte vor gebrauch sorgfältig lesen.
ADVERTENCIA: leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado.
TR
UYARI: Kullanimdan önce talimatlari dikkatli biçimde okuyun.
COMFORT XXS
A12 RIDER
KRON PICO
LAVASCIUGAPAVIMENTI
FLOOR SCRUBBERS
F
AUTOLAVEUSES
D
SCHEURSAUGMASCHINEN
FREGADORAS
TR
ISLAK&KURU YER TEMİZLEME OTOMATI

ENGLISH PAGE 27
GB
ITALIANO PAGINA 10
I
FRANÇAIS PAGE 43
F
ESPAÑOL PAGINA 78
E
TÜRK SAYFA 95
TR
DEUTSCH SEITE 60
D

3
1
2
A
B
1
5
4
2
7
4
5
6
9
8
3
3

4
C1
1
D
2
3

5
3321
4
6
7
6
7
12
5
E
F
1

6
H
2
G1
3
3
1
4
2

7
I
2
6
5
4
3
1
SW1 SW2
ON
OFF
ON
OFF
DIP 1 DIP 2
SW 1
ON
OFF
ON
OFF
DIP 1 DIP 2
SW 2
OFF
Dip-Switch 1 Dip-Switch 2 Dip-Switch 1 Dip-Switch 2
Pb-Acid
4 x 6V 240Ah C5
code 0.107.0034
ON OFF OFF OFF
Gel
Exide
Sonnenschein
Haze
OFF OFF OFF OFF
Gel / AGM OFF ON OFF OFF
Pb-Acid
4 x 6V 180Ah C5
code 0.107.0004
ON ON OFF OFF
SW1 SW2
7

8
1
L
2
2
4
1
M3

9
N
1
2
3 6
7
5
4

10
1. SOMMARIO
2. INFORMAZIONI GENE-
RALI
2.1 SCOPO DEL MA-
NUALE
2.2 TERMINOLOGIA E
LEGENDA SIMBOLI
2.3 IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO
2.4 UTILIZZO PROPRIO
2.5 MODIFICHE TECNICHE
3. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
3.1 RACCOMANDAZIONI FONDAMENTALI
3.2 RUMOROSITÀ E VIBRAZIONI
4. INFORMAZIONI SULLA MOVIMENTAZIO-
NE
4.1 SOLLEVAMENTO E TRASPORTO
DELL’IMBALLO
4.2 CONTROLLO ALLA CONSEGNA
4.3 SBALLAGGIO
4.4 SBLOCCO DEL FRENO
ELETTROMECCANICO
4.5 SOLLEVAMENTO E TRASPORTO:
MACCHINA, BATTERIA E CARICABATTERIA
5. INFORMAZIONI TECNICHE
5.1 DESCRIZIONE GENERALE
5.1.1 MACCHINA
5.1.2 BATTERIA
5.1.3 CARICABATTERIA
5.2 STRUTTURA E FUNZIONI
5.2.1 MACCHINA
5.2.2 BATTERIA
5.2.3 CARICABATTERIA
5.3 CONFIGURAZIONE CARICABATTERIA
5.4 ACCESSORI
6. INFORMAZIONI INSTALLAZIONE
6.1 PREPARAZIONE BATTERIA
6.2 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO
BATTERIA
6.3 PREPARAZIONE MACCHINA
7 INFORMAZIONI UTILIZZO
7.1 RICARICA DELLE BATTERIE
7.2 MONTAGGIO, SMONTAGGIO,
REGOLAZIONE DEL TERGIPAVIMENTO
E DEL PARASPRUZZI
7.2.1 MONTAGGIO TERGIPAVIMENTO
7.2.2 SMONTAGGIO TERGIPAVIMENTO
7.2.3 SOSTITUZIONE DELLE LAME IN
GOMMA DEL TERGIPAVIMENTO
7.2.4 REGOLAZIONE TERGIPAVIMENTO
7.2.5 MONTAGGIO E SMONTAGGIO DEL
PARASPRUZZI
7.3 MONTAGGIO, SMONTAGGIO E
REGOLAZIONE DEGLI ACCESSORI
(SPAZZOLE, TRASCINATORI E DISCHI
ABRASIVI)
7.4 RIEMPIMENTO E SCARICO DEL
SERBATOIO SOLUZIONE
7.5 SCARICO DEL SERBATOIO DI
RECUPERO
7.6 GUIDA DELLA MACCHINA
7.7 METODO DI LAVORO
7.7.1 PREPARAZIONE ED AVVERTENZE
7.7.2 COMANDI DI FUNZIONAMENTO
7.7.3 LAVAGGIO DIRETTO O PER SUPERFICI
LEGGERMENTE SPORCHE
7.7.4 LAVAGGIO INDIRETTO O PER
SUPERFICI MOLTO SPORCHE
7.7.5 OPERAZIONI POST LAVAGGIO
8. INFORMAZIONI MANUTENZIONE
8.1 SERBATOI
8.3 TERGIPAVIMENTO
8.4 ACCESSORI
8.5 FILTRO SOLUZIONE DETERGENTE
8.6 CORPO MACCHINA
8.7 BATTERIE
8.7.1 PB-ACIDO
8.7.2 GEL
8.8 MANUTENZIONE PERIODICA
8.9 RICAMBI CONSIGLIATI
9 CONTROLLO DI ESERCIZIO
9.1 DIAGNOSTICA SEGNALAZIONE ERRORI
9.2.1 LA MACCHINA NON FUNZIONA
9.2.2 LA MACCHINA NON AVANZA
9.2.3 NON GIRANO LE SPAZZOLE
9.2.4 NON SCENDE O SCENDE TROPPO
POCA SOLUZIONE DETERGENTE
9.2.5 MANCA ASPIRAZIONE
9.2.6 POCA ASPIRAZIONE
9.2.7 IL MOTORE SPAZZOLE O IL MOTORE
ASPIRAZIONE NON SI FERMANO
9.2.8 IL TERGIPAVIMENTO NON PULISCE O
NON ASCIUGA BENE
9.2.9 IL CARICABATTERIE NON FUNZIONA
9.2.10 LE BATTERIE NON SI CARICANO O
NON MANTENGONO LA CARICA

11
2. INFORMAZIONI GENERALI
2.1 SCOPO DEL MANUALE
Per facilitare la consultazione e la rilettura degli
argomenti di interesse, fare riferimento all’indice
posto all’inizio della sezione della propria lingua.
Il presente manuale è stato redatto dal costrut-
tore e costituisce parte integrante del prodotto; in
quanto tale deve essere conservato con cura per
tutta la vita della macchina fino alla demolizione.
Il cliente deve accertarsi che gli operatori abbiano
letto o conoscano il contenuto del presente ma-
nuale al fine di attenersi scrupolosamente alle istru-
zioni qui descritte.
Solamente la costante osservanza delle indicazioni
fornite in questo manuale permettono di ottenere i
migliori risultati in termini di sicurezza, prestazioni,
efficacia e durata nel tempo del prodotto ora in
Vostro possesso. Il non attenersi correttamente a
queste regole, potrà potenzialmente provocare
danni all’uomo, alla macchina, alla superficie lavata
ed all’ambiante che in nessun caso potranno essere
imputati al costruttore.
Il presente manuale si riferisce dettagliatamente
alla macchina e fornisce indicazioni e descrizioni
relative esclusivamente a batterie e caricabatteria
(opzionali) di cui disponiamo.
Le batterie ed il caricabatterie sono componenti
fondamentali per completare la macchina e ne con-
dizionano il funzionamento in termini di autonomia
e prestazioni. Solamente la corretta combinazione
fra i due accessori (batterie e caricabatterie) per-
mette di ottenere il massimo delle prestazioni ed
evita grosse perdite di denaro. Per informazioni
dettagliate a riguardo, è essenziale far riferimento
ai manuali specifici di batterie e caricabatterie.
I caricabatterie e le batterie che suggeriamo (op-
zionali) assicurano la migliore combinazione con la
macchina ed offrono, oltre ad un’eccezionale ver-
satilità (caricabatterie), standard qualitativi e pre-
stazionali ai vertici della categoria.
2.2 TERMINOLOGIA E LEGENDA SIM-
BOLI
Per una maggior chiarezza e per evidenziare in
modo adeguato i vari aspetti delle istruzioni de-
scritte, sono stati utilizzati termini e simboli che qui
di seguito definiti ed illustrati:
- Macchina. Questa definizione sostituisce la de-
nominazione commerciale a cui fa riferimento que-
sto manuale.
- Operatore. Lo sono le persone che normalmente
utilizzano la macchina, ne conoscono gli aspetti di
funzionamento, ma non hanno competenza tecni-
che specifiche per poter eseguire interventi che la
richiedano.
- Tecnico. Lo sono le persone che possiedono
quell’esperienza, preparazione tecnica, conoscenza
legislativa e normativa che permettono di eseguire
ogni tipo di intervento necessario, con la facoltà
di riconoscere ed evitare possibili pericoli durante
l’installazione, l’uso, la movimentazione e la manu-
tenzione della macchina.
- SIMBOLO INDICAZIONE ( ☞)Sono infor-
mazioni di particolare importanza al fine di evitare
guasti alla macchina.
- SIMBOLO ATTENZIONE ( )Sono informa-
zioni estremamente importanti al fine di evitare seri
danni alla macchina e all’ambiente in cui si opera.
- SIMBOLO PERICOLO ( )Sono informa-
zioni vitali al fine di evitare gravi (o estreme) con-
seguenze alla salute delle persone e all’integrità del
prodotto e dell’ambiente in cui opera.
2.3 IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO
La targa identificativa situata sotto il cruscotto,
sopra il connettore batteria, contiene le seguenti
informazioni:
• identificazione del costruttore
• marchio CE
• codice del modello
• modello
• potenza nominale complessiva
• numero di serie (n° di matricola)
• anno di fabbricazione
• peso a massimo carico
2.4 UTILIZZO PROPRIO
La macchina in questione è una lavasciuga pa-
vimenti: deve essere utilizzata per il lavaggio ed
aspirazione di liquidi di pavimenti piani, rigidi, oriz-
zontali, lisci o moderatamente rugosi, uniformi e li-
beri da ingombri in ambienti sia civili che industriali.
Ogni altro utilizzo è vietato, Vi preghiamo di fare
riferimento attentamente alle informazioni sulla si-
curezza riportate nel presente manuale.
La lavasciuga distribuisce sulla superficie da trat-
tare una quantità di soluzione (regolabile opportu-
namente) di acqua e detergente mentre le spazzole
effettuano la rimozione dello sporco a terra. L’im-
pianto di aspirazione di cui la macchina è dotata,
attraverso un tergi pavimento a terra, permette
di asciugare perfettamente in un solo passaggio
i liquidi e lo sporco appena rimosso dalle spazzole
frontali.
Associando opportunamente un detergente per la
pulizia con i vari tipi di spazzole (o dischi abrasivi)
disponibili, la macchina è in grado di adattarsi a
tutte le combinazioni di tipi di pavimento e sporco.
2.5 MODIFICHE TECNICHE
Questa macchina è stata concepita e costruita in
accordo con i fondamentali requisiti per la sicurezza
e la salute dell’utilizzatore previsti dalle direttive
europee, per questo è stato apposto il marchio
CE sull’etichetta identificativa. Le direttive europee
per le quali l’apparecchio risulta conforme sono
citate nel Certificato di conformità, allegato al
presente manuale. Questo certificato risulterà in-
valido qualora l’apparecchio subisca qualsiasi tipo

12
di modifica non precedentemente accordata con il
costruttore.
Il costruttore si riserva il diritto di apportare, senza
alcun preavviso, modifiche tecniche al prodotto
atte ad aggiornarlo o migliorarlo tecnicamente. Per
questo motivo qualche dettaglio della macchina in
Vostro possesso potrà risultare diverso dalle infor-
mazioni sui cataloghi commerciali o dalle stesse
raffigurazioni contenute in questo libretto, senza
che, per questo, vengano compromesse la sicu-
rezza e le informazioni fornite a riguardo.
3. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
3.1 RACCOMANDAZIONI FONDAMEN-
TALI
☞Leggere attentamente il “manuale istru-
zioni per l’uso” prima di procedere alle
operazioni di avviamento, impiego, manu-
tenzione, manutenzione ordinaria, o qualsi-
asi altro intervento sulla macchina.
Rispettare rigorosamente tutte le pre-
scrizioni contenute nel presente manuale ed
in quelli relativi a batterie e caricabatterie
(con particolare attenzione per quelle di at-
tenzione e pericolo).
Il costruttore declina ogni responsabilità per
danni a persone o cose conseguenti all’ina-
dempienza delle suddette prescrizioni.
☞Prima dell’utilizzo della macchina, assicurarsi che
ogni componente sia correttamente posizionato.
La macchina deve essere utilizzata solo da per-
sonale che sia stato addestrato all’impiego, che
abbia dimostrato la propria capacità e che sia stato
espressamente incaricato all’uso. Per evitare l’uso
non autorizzato, custodire la macchina a riposo in
un luogo non accessibile ad estranei, azionare il
freno di stazionamento ed estrarre la chiave dal
quadro di comandi.
L’impiego della macchina è vietato ai minori.
Non destinare questa macchina ad usi diversi
da quelli espressamente previsti. Valutare il tipo
di edificio nel quale si opera e rispettare scrupo-
losamente le norme e le condizioni di sicurezza lì
vigenti.
Non utilizzare la macchina in luoghi non ade-
guatamente illuminati, in ambienti esplosivi, in
presenza di sporco nocivo alla salute (polveri, gas,
ecc.), su strade o passaggi pubblici ed in ambienti
esterni in genere.
Il campo di temperatura previsto per l’utilizzo
della macchina è tra +4°C e + 35°C; depositare la
macchina a riposo in un ambiente asciutto e non
corrosivo dove la temperatura sia compresa tra +
10°C e + 50°C.
Il campo di umidità previsto per la macchina in
qualsiasi condizione si trovi è tra 30% e 95%.
Non usare o aspirare mai liquidi, gas,
polveri secche, acidi e solventi (es. diluenti
per vernici, acetone, ecc.), anche se diluiti,
infiammabili o esplosivi (es. benzina, olio
combustibile, ecc.); non aspirare mai oggetti
in fiamme od incandescenti.
Non impiegare la macchina su pendenza o
rampe superiori al 10 %; in caso di piccole pen-
denze non utilizzare la macchina in modo trasver-
sale, manovrandola sempre con cautela e non
facendo inversioni. Nel trasporto su rampe o pen-
denze più elevate, usare la massima attenzione per
evitare ribaltamenti e/o accelerazioni incontrollate.
Utilizzare solamente la velocità più bassa! Affron-
tare rampe e/o gradini esclusivamente con testata
spazzole e squeegee sollevati.
Non parcheggiare mai la macchina in pen-
denza.
☞La macchina non deve essere mai lasciata in-
custodita con motori in moto; abbandonarla solo
dopo aver spento i motori, averla assicurata centro
movimenti accidentali e scollegata dall’alimenta-
zione elettrica.
Nell’uso prestare attenzione a terze persone, in
particolare a bambini presenti nell’ambiente in cui
si opera.
Non utilizzare la macchina per il trasporto di
persone/cose o il traino di cose. Non trainare la
macchina.
☞Non utilizzare la macchina come banco d’appog-
gio per nessun peso e per nessun motivo.
Non ostruire le aperture di ventilazione e di smal-
timento calore.
Non rimuovere, modificare ed eludere i disposi-
tivi di sicurezza.
Utilizzare sempre le protezioni individuali per la
sicurezza dell’operatore: grembiule o tuta protet-
tiva, scarpe antiscivolo ed impermeabili, guanti di
gomma, occhiali e cuffie di protezione, mascherine
per la protezione delle via respiratorie. Prima di in-
iziare a lavorare, togliersi monili, orologi, cravatte
ed altro potenzialmente in grado di provocare gravi
infortuni.
Non mettere le mani tra le parti in movimento.
☞Non impiegare detergenti diversi da quelli previ-
sti e attenersi alle prescrizioni indicate nelle relative
schede di sicurezza. Raccomandiamo di conservare
i detergenti in luogo inaccessibile ai bambini e inol-
tre, in caso di contatto con gli occhi, di lavare im-
mediatamente e abbondantemente con acqua e, in
caso d’ingestione, di consultare immediatamente
un medico.
Accertarsi che le prese di corrente per l’alimenta-
zione del caricabatterie siano collegate ad idonea
rete di terra e che siano protette da interruttori
magnetotermici e differenziali.
Se si equipaggia la macchina con batterie al gel
è essenziale assicurarsi della corretta regolazione
dell’indicatore di scarica posizionato sul cruscotto.
Rivolgersi al proprio rivenditore.
E’ indispensabile osservare le istruzioni della
casa produttrice delle batterie ed osservare le
disposizioni del Legislatore. Mantenere le batterie
sempre pulite ed asciutte al fine di evitare correnti

13
di dispersione superficiale. Proteggere le batterie
da impurità, per esempio da polvere metallica.
Non appoggiare utensili sulle batterie: pericolo
di cortocircuito e di esplosione.
Nell’uso dell’acido per batterie, osservare scru-
polosamente le istruzioni di sicurezza relative.
In presenza di campi magnetici particolarmente
elevati, valutare l’eventuale effetto sull’elettronica
di controllo.
Non lavare mal la macchina con getti d’acqua.
☞I fluidi recuperati contengono detergenti, disin-
fettanti, acqua, materiale organico ed inorganico
recuperato durante le fasi di lavoro: essi vanno
smaltiti seguendo la vigente legge in materia.
In caso di guasto e/o cattivo funzionamento
della macchina, spegnerla immediatamente (scolle-
gandola dalla rete di alimentazione elettrica o dalle
batterie) e non manometterla.
Rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica del
costruttore.
Tutte le operazioni di manutenzione o sostitu-
zione degli accessori devono essere eseguite in am-
bienti adeguatamente illuminati e solamente dopo
aver scollegato la macchina dall’alimentazione elet-
trica staccando il connettore batteria.
☞Far effettuare qualsiasi genere di intervento
sull’impianto elettrico e tutte le operazioni di manu-
tenzione e riparazione (particolarmente quelle non
esplicitamente descritte in questo manuale) solo a
centri assistenza autorizzati o a personale tecnico
specializzato esperto nel settore e nelle rilevanti
norme di sicurezza.
☞E’ consentito solo l‘uso di accessori e ricambi
originali forniti unicamente dal Costruttore
in quanto solo questi offrono la certezza che l’ap-
parecchio possa funzionare in modo sicuro e senza
inconvenienti. Non usare parti smontate da altre
macchine o altri kit come ricambi.
Qualora si decida di non utilizzare più la macchina,
si raccomanda di asportare le batterie e di smaltirle
in modo eco compatibile secondo quanto previsto
dalla norma europea 91/157/EEC o depositarle in
un centro di raccolta autorizzato.
Per lo smaltimento della macchina agire secondo la
legislazione vigente nel luogo di utilizzo:
- la macchina va scollegata dalla rete, svuotata da
liquidi e pulita;
- la macchina va quindi scomposta in gruppi di
materiali omogenei (plastiche in accordo a quanto
indicato dal simbolo di riciclabilità, metalli, gomma,
imballi). In caso di componenti contenenti materiali
diversi, rivolgersi a enti competenti; ciascun gruppo
omogeneo va smaltito in accordo alla legge in ma-
teria di riciclo.
Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle
parti della macchina suscettibili di pericolo, special-
mente per i bambini.
☞Prima di ogni utilizzo, controllare la macchina, in
particolare, controllare che il cavo di ricarica della
batteria ed il connettore siano in buone condizioni
e sicuri per operare. Se non sono in perfette condi-
zioni, non utilizzare la macchina per nessun motivo
prima della riparazione da parte di uno specialista
autorizzato.
☞Spegnere immediatamente il motore di aspira-
zione se si notano fuoriuscite di schiuma o liquido.
☞Non utilizzare la macchina su pavimenti tessili
quali tappeti, moquette, ecc.
L’utilizzo di cere, detergenti schiumosi o dispersioni
lungo i tubi, possono provocare alla macchina pro-
blemi seri od ostruire gli stessi tubi.
3.2 RUMOROSITÀ E VIBRAZIONI
Per i dati relativi alla rumorosità e alle vibrazioni
vedere pagina 96.
4. INFORMAZIONI SULLA MOVIMENTA-
ZIONE
4.1 SOLLEVAMENTO E TRASPORTO
DELL’IMBALLO
Durante tutte le operazioni di sollevamento o
trasporto, assicurarsi di aver saldamente ancorato
la macchina imballata, al fine di evitare ribaltamenti
o cadute accidentali.
Le operazioni di carico e scarico dagli automezzi,
devono essere effettuate con illuminazione ade-
guata.
La macchina imballata deve essere movimentata
con mezzi adeguati, facendo attenzione a non
danneggiare/urtare l’imballo in nessuna parte,
non capovolgerlo, ed utilizzare la necessaria cura
nell’appoggiarlo a terra.
☞Tutte queste indicazioni valgono anche per le
batterie ed il caricabatterie.
4.2 CONTROLLO ALLA CONSEGNA
☞Al momento della consegna della merce (mac-
china, batteria o caricabatteria) da parte del tra-
sportatore, verificare con attenzione l’integrità
dell’imballo e del suo contenuto. Nel caso quest’ul-
timo avesse subito danni, farlo notare al traspor-
tatore, e riservarsi, per iscritto (selezionare sul
documento la dicitura “riserva”), di presentare
la richiesta di risarcimento, prima di accettare la
merce.
4.3 SBALLAGGIO
Indossare gli indumenti protettivi ed utilizzare
gli strumenti adeguati per limitare i rischi di infor-
tunio.
Per la macchina, procedere secondo la seguente
sequenza
se la macchina è confezionata con involucro in car-
tone:
- tagliare ed eliminare le regge plastiche con for-
bice o tronchese.
- Togliere, sfilando dall’alto, l’involucro in cartone.
- Togliere le buste all’interno e verificarne il conte-
nuto (manuale di uso e manutenzione, connettore
per caricabatterie)

14
- Togliere le staffe metalliche o regge plastiche che
fissano la macchina al pallet.
- Liberare dall’imballo le spazzole ed il tergi pavi-
mento.
- Far scendere la macchina (spingendola all’indie-
tro) dal pallet utilizzando un piano inclinato ben
saldo al pavimento ed al pallet.
Se la macchina è confezionata con gabbia di legno:
- staccare tutte le pareti di legno dal pallet, par-
tendo da quella superiore.
- Togliere il film protettivo dalla macchina.
- Togliere le staffe metalliche o regge plastiche che
fissano la macchina al pallet.
- Liberare dall’imballo le spazzole ed il tergi pavi-
mento
- Far scendere la macchina (spingendola all’indie-
tro) dal pallet utilizzando un piano inclinato ben
saldo al pavimento ed al pallet.
Procedere con le stesse precauzioni ed indicazioni
per togliere dall’imballo il caricabatterie opzionale
(estraendolo dall’alto dell’imballo per le maniglie
apposite) e la batteria opzionale.
Allontanata la macchina da tutti gli imballi, si può
procedere al montaggio degli accessori e delle bat-
terie secondo il paragrafo specifico.
Si suggerisce di conservare tutti gli elementi
dell’imballo, poiché potrebbero tornare utili per
proteggere la macchina e gli accessori in un suc-
cessivo trasporto in altro luogo o presso centri
assistenza autorizzati. Contrariamente, gli imballi
devono essere smaltiti secondo quanto previsto
dalle leggi vigenti in materia.
4.4 SBLOCCO DEL FRENO ELETTRO-
MECCANICO
Quando la macchina è senza batteria ( o se
è spenta) risulta essere frenata.
Per sbloccare il freno elettromeccanico occorre
agire sul motore di trazione posizionato sull'asse
delle ruote posteriori (Foto L) secondo la procedura
seguente:
- Tirare la leva di sblocco (Foto L - 1) verso l’esterno
- Ruotare la leva di sblocco verso il basso e bloccare
la leva sul perno posto sul motore in modo che
rimanga posizionata verso l’esterno ( Foto L - 2).
Il freno elettromeccanico è adesso sbloccato
ed è possibile muovere la macchina.
Una volta movimentata la macchina occorre rip-
etere l’operazione al contrario e riportare la leva
di sblocco nella posizione di funzionamento ( Foto
L - 1 ).
ATTENZIONE: prima di utilizzare la mac-
china assicurarsi che la forcella sia nella po-
sizione di funzionamento ( Foto L - 1 ).
4.5 SOLLEVAMENTO E TRASPORTO:
MACCHINA, BATTERIA E CARICABATTERIA
Non sollevare mai la macchina con un carrello
elevatore, in nessuna zona del telaio esistono le
condizioni per poter effettuare un sollevamento
diretto.
Prima della preparazione dell’imballo e del tra-
sporto, occorre:
- Svuotare il serbatoio recupero ed il serbatoio so-
luzione.
- Smontare il tergi pavimento e le spazzole o tra-
scinatori
- Scollegare e togliere le batterie.
Sistemare la macchina sul pallet originale (o su uno
equivalente che ne regga il peso e che ne contenga
gli ingombri) con un piano inclinato.
Ancorare saldamente al pallet la macchina e lo
squeegee con staffe metalliche o altro comunque
adeguato al peso degli elementi.
Sollevare il pallet con la macchina per caricarlo sul
mezzo di trasporto.
Ancorare saldamente la macchina ed il pallet con
funi collegate al mezzo di trasporto.
Alternativamente, se si dispone di mezzi di tra-
sporto privati, con rampe inclinate, si può proce-
dere a spingere direttamente la macchina senza
pallet, assicurandosi comunque di proteggere tutti
i componenti e la macchina stessa da urti violenti,
umidità, vibrazioni, movimenti accidentali, durante
il trasporto.
I cassoni delle batterie sono previsti di fori per l’ag-
gancio di attrezzi adeguati alla movimentazione.
• Per il sollevamento o l’inserimento (nel vano
macchina) della batteria, servirsi esclusivamente
di personale e mezzi adeguati (cavi, golfari, ecc.)
all’operazione e a supportare il peso dei carichi in
questione. Utilizzare per il trasporto, le stesse pre-
cauzioni ed indicazioni suggerite per la macchina
unite alle indicazioni dello specifico manuale del
costruttore.
Il caricabatterie può essere trasportato sui sup-
porti di cui dispone, sia verticalmente che oriz-
zontalmente, utilizzare le stesse precauzioni ed
indicazioni previste per la macchina unite a quelle
previste nello specifico manuale.
5. INFORMAZIONI TECNICHE
5.1 DESCRIZIONE GENERALE
5.1.1 MACCHINA
Possiamo riassumere le principali caratteristiche
della macchina secondo quanto segue:
- La forma dello squegee, i flussi dell’aria, le lame
di gomma ben studiate fanno sì che l’asciugatura
sia ottimale anche sul pavimento a piastrelle. La
particolare ed equilibrata conformazione del telaio
della macchina e del supporto squeegee fa sì che
in curva non venga lasciata traccia di acqua pur con
uno squegee di ridotte dimensioni.
- Ottima distribuzione dei pesi e delle geometrie,
il baricentro è molto basso, anche grazie al piatto

15
spazzole pesantissimo ed alle batterie situate a li-
vello delle ruote.
- Grande peso sulle spazzole che agiscono così
efficacemente sul pavimento. La pressione è as-
sicurata e dimostrata dal peso proprio del piatto,
senza molle o dispositivi aleatori che si prestano
ad equivoci ed imprecisioni. E’ tutto peso sospeso,
peso vero, un piatto con una lamiera da nave di 15
mm. di acciaio.
- Grande volume di acqua dei serbatoi che vuol
dire riduzione dei tempi morti dovuta a meno viaggi
verso il luogo di carico dell’acqua e di scarico dello
sporco. Nessuna membrana flessibile delicata tec-
nicamente e difficile da pulire.
- Il serbatoio di recupero lascia alcune decine di litri
di volume per la decantazione di eventuale schiuma
(dannosa per il motore di aspirazione)
- Sistema di trazione adeguato ai pesi della mac-
china per conferire agilità e maneggevolezza di
guida.
- Robustezza di costruzione. Il telaio e lo squegee
sono costruiti in lamiera di grosso spessore, 6 mm.,
8 mm., 10 mm., fino a 20mm. tagliati a laser e sal-
dati; il piatto spazzola è ricavato da lamiera da nave
di 15 mm., con un trattamento superficiale che
protegge la lamiera e la verniciatura per migliaia
d’ore in nebbia salina. Le viti sono 100% in acciaio
inox; i serbatoi (carrozzeria) sono in polietilene
antiurto di 7-8 mm. di spessore. Tutto è semplice e
robustissimo, senza inutili complicazioni.
- Il vano batteria può ospitare batterie molto ca-
paci, permettendo grandi autonomie di lavoro.
- La sistemazione del motore di aspirazione in una
zona interna alla macchina, garantisce una note-
vole silenziosità di esercizio.
- Facilità di pulizia del serbatoio di recupero, in
quanto non presenta quegli anfratti caratteristici
dei serbatoi di recupero situati in posizione infe-
riore.
5.1.2 BATTERIA
Indipendentemente dalla tipologia di costruzione,
le prestazioni di una batteria si indicano con una
capacità sempre riferita ad un periodo di scarica.
Un altro valore importante sono il numero di scari-
che possibili. La capacità è espressa in ampere per
ora (Ah), mentre il periodo di scarica si indica ge-
neralmente in 20 ore (C20 oppure 20h, oppure non
espressamente indicato) o 5 ore (C5 oppure 5h). I
cicli di scarica/carica sono l’indicazione del numero
di volte che la batteria supporta la carica nelle mi-
gliori condizioni e cioè indicano la vita utile della
batteria rispettando tutti gli accorgimenti previsti.
Quindi la capacità di una stessa batteria, varia a
seconda di quanto velocemente ne utilizzo l’ener-
gia (la corrente), per questo i valori della capacità
espressi in C5 o C20 variano così sensibilmente. E’
fondamentale considerare questi fattori al fine di
effettuare un corretto raffronto fra i prodotti dispo-
nibili sul mercato e quanto noi offriamo.
Su questa macchina possono essere montate due
tipi di batterie diversi per costruzione e caratteri-
stiche.
- Batteria a moduli corazzati tubolari al Pb-Acido:
richiedono il controllo periodico del livello dell’elet-
trolito in ogni elemento !
Se un elemento rimane scoperto dalla soluzi-
one acida, si ossida in 24 ore e le prestazioni di
quell’elemento vengono permanentemente com-
promesse.
Fare riferimento al manuale delle batterie per
evitare rischi fisici ed economici.
- Batteria a moduli al gel: questo tipo di batterie
non richiedono manutenzione, non richiedono
particolari ambienti per la ricarica (in quanto non
emettono gas nocivi) e quindi sono fortemente
consigliate.
Non è assolutamente scontato che batterie e
caricabatterie con le stesse caratteristiche tec-
niche di quelli che offriamo diano risultati analoghi,
solamente una perfetta compatibilità fra questi el-
ementi (batterie al Pb-Acido, batterie al gel e cari-
cabatterie) tutelano le prestazioni, la vita utile, la
sicurezza ed il valore economico investito
5.1.3 CARICABATTERIA
Questo tipo di carica batterie ad alta frequenza
consente un’ottima ricarica delle batterie prolun-
gandone l’autonomia e la vita e, grazie alla pos-
sibilità di essere configurato, rappresenta una
soluzione molto versatile; lo stesso caricabatterie
può essere infatti utilizzato sia per batterie al Pb-
Acido che per batterie al gel.
Non è assolutamente scontato che batterie e
caricabatterie con le stesse caratteristiche tec-
niche di quelli che offriamo diano risultati analoghi,
solamente una perfetta compatibilità fra questi el-
ementi (batterie al Pb-Acido, batterie al gel e cari-
cabatterie) tutelano le prestazioni, la vita utile, la
sicurezza ed il valore economico investito.
5.2 STRUTTURA E FUNZIONI
5.2.1 MACCHINA
FOTO A
1 Serbatoio di recupero
2 Sedile dell’operatore
3 Serbatoio soluzione
4 Ruota posteriore
5 Disco paracolpi
6 Paraspruzzi
7 Pedale di comando della trazione
8 Leva di comando del tergipavimento
9 Volante
FOTO B
1 Tubo di scarico serbatoio di recupero
2 Tappo tubo di scarico serbatoio di
recupero

16
3 Tappo riempimento del serbatoio
soluzione
4 Tubo di aspirazione
5 Cofano di aspirazione e di accesso al
serbatoio di recupero
FOTO C
1 Apertura del cofano di aspirazione
2 Gancio di bloccaggio del cofano
3 Serbatoio di recupero
FOTO D
1 Tappi di scarico del serbatoio della
soluzione detergente
FOTO E
1 Paracolpi posteriore del
tergipavimento
2 Pomello per lo smontaggio delle lame
del tergipavimento
3 Manopola di sgancio / aggancio rapido
del tergipavimento
4 Manopola di regolazione
dell’inclinazione del tergipavimento
5 Tubo di aspirazione
6 Pomello di regolazione pressione del
tergipavimento
7 Ruota del tergipavimento
FOTO F
1 Filtro soluzione detergente
FOTO G
1 Vano batterie con batterie 6V
2 Caricabatterie incorporato
3 Presa del cavo di alimentazione del
caricabatterie
4 Schema di connessione delle batterie
FOTO H
1 Leva di regolazione del flusso di uscita
della soluzione detergente
2 Connettore di sicurezza delle batterie
3 Leva di sollevamento/abbassamento
della testata lavante
FOTO I
1 Coperchio del caricabatteria
2 Indicatore luminoso “LED” rosso
batteria scarica
3 Indicatore luminoso “LED” verde
batteria carica
4 Interruttori Dip-Switch
5 Tappo per accesso ai Dip-Switch
6 Dip-Switch per settaggio curva di carica
PB-Acido - GEL
7 Tabella di settaggio dei Dip-Switch per
curva di carica PB-Acido / GEL
FOTO L
1 Leva di sblocco del freno
elettromeccanico in posizione di lavoro
(freno bloccato)
2 Posizione di sblocco del freno
elettromeccanico
FOTO M
1 Volante
2 Pannello di controllo con display
3 Interruttore a chiave
4 Serbatoio del detergente
FOTO N
1 Pulsante di comando del motore
spazzole
2 Pulsante di comando del motore
di aspirazione
3 Pulsante di regolazione della quantità
del detergente
4 Selettore per marcia avanti / indietro
5 Tasto selettore per aumento della
velocità di avanzamento
6 Tasto selettore per la riduzione della
velocità di avanzamento
7 Display informazioni di funzionamento
5.2.2 BATTERIA
Se fornite, le batteria al Pb-Acido (se non a carica a
secco) o al gel, sono già pronte per l’installazione:
Colore rosso polo positivo
Colore nero polo negativo.
5.2.3 CARICABATTERIA
Se fornito, fare riferimento al corrispondente li-
bretto.
5.3 CONFIGURAZIONE CARICABATTE-
RIA
Far eseguire solo da Tecnici specializzati. Al mo-
mento dell’acquisto della lavasciuga il caricabatterie
integrato è configurato per il funzionamento
con batterie al PB-Acido. Qualora si intenda eq-
uipaggiare la lavasciuga con batterie al GEL occorre
agire come segue:
( ) VISUALIZZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI DEL
CARICABATTERIA
Le impostazioni di carica del caricabatteria
sono indicate dal lampeggio dei LED luminosi
all’accensione del carica batteria stesso.
- LED luminoso ROSSO ( Foto I - 2 ) lampeg-
gia 2 volte = caricabatteria configurato per bat-
terie PB-Acido
LED luminoso VERDE ( Foto I - 3 ) lampeggia
2 volte = caricabatteria configurato per batterie
GEL
E’ possibile eseguire questo tipo di verifica senza
che le batterie siano collegate.

17
( ) CONFIGURAZIONE DIP-SWITCH PER CARICA-
BATTERIA CBHD2 24V 20A
Per impostare la curva di carica per batterie al
Pb-Acido o batterie al GEL /AGM è necessario
agire sugli interruttori ( dip-switch ) posti
all’interno del caricabatteria (Foto I - 4).
Per accedere ai dip-switch occorre smontare il
coperchio inferiore del caricabatteria (Foto I - 1)
oppure il tappo di plastica (Foto I - 5) .
Per impostare la curva di carica desiderata si deve
agire sugli interruttori Dip-Switch del gruppo SW1,
posizionandoli come mostrato nella tabella rappre-
sentata nella Foto I - 7 a pagina 7.
NOTA BENE: I Dip-Switch del gruppo SW2
devono sempre restare impostati nella po-
sizione OFF.
5.4 ACCESSORI
Chi Vi ha fornito la macchina potrà illustrarVi l’e-
lenco completo ed aggiornato di tutti gli accessori
disponibili quali spazzole, trascinatori, dischi, ecc.
6. INFORMAZIONI INSTALLAZIONE
6.1 PREPARAZIONE BATTERIA
Le caratteristiche tecniche delle batterie utiliz-
zate devono corrispondere a quelle indicate nel
paragrafo delle informazioni tecniche. L’utilizzo di
batterie diverse può provocare seri danni alla mac-
china o può richiedere ricariche più frequenti.
Durante l’installazione o qualsiasi tipo di ma-
nutenzione delle batterie, l’operatore deve essere
munito degli accessori protettivi adeguati per evi-
tare infortuni. Operare lontano da fiamme libere,
non cortocircuitare i poli delle batterie, non causare
scintille e non fumare.
Le batterie vengono normalmente fornite cariche
con soluzione acida (per quelle al Pb-Acido) e
pronte per l’impiego, seguire comunque il manuale
allegato alla batteria ed attenersi attentamente alle
indicazioni sulla sicurezza e sulle modalità d’im-
piego contenute.
6.2 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO
BATTERIA
Queste operazioni devono essere eseguite da
personale specializzato.
Assicurarsi che i due serbatoi siano vuoti, in caso
contrario svuotarli seguendo la procedura specifica.
Sollevare il serbatoio di recupero di 90° assicuran-
dosi che sia stabile in quella posizione; in questo
modo si ha accesso dall’alto, al vano batteria.
Staccare il connettore Anderson del cablaggio bat-
terie dal connettore Anderson del cablaggio mac-
china. Prendere sempre in mano i connettori, non
tirare mai i cavi.
Fissare il cablaggio batteria alla batteria
collegando i morsetti esattamente e solo sui
poli contraddistinti dallo stesso simbolo (ca-
blaggio rosso “+”, cablaggio nero “-“)! Un
eventuale cortocircuito della batteria può
provocare esplosioni!
Orientare i cavi verso lo scasso di uscita del ca-
blaggio (su un lato del cassone, solo batterie al
Pb-Acido), serrare i morsetti ai poli e ricoprirli con
vaselina.
Inserire la batteria orientando lo scasso nel cas-
sone (solo per batteria al Pb-Acido) per il passag-
gio del cablaggio elettrico verso il connettore del
cablaggio posto sulla macchina.
Verificato che tutti i comandi sul pannello siano in
posizione “0” o comunque di riposo, collegare il
connettore della batteria a quello della macchina.
Chiudere il vano batteria (abbassando il serba-
toio di recupero) facendo attenzione a non schiac-
ciare alcun cablaggio
6.3 PREPARAZIONE MACCHINA
Prima di iniziare a lavorare, indossare scarpe an-
tiscivolo, guanti ed ogni altro dispositivo di protezi-
one personale indicato dal fornitore del detergente
impiegato o richiesto dall’ambiente in cui si opera.
☞Eseguire le seguenti operazioni prima di iniziare
a lavorare, fare riferimento ai relativi paragrafi per
una dettagliata descrizione di queste fasi:
Controllare il livello di carica della batteria e proce-
dere alla ricarica, se necessario.
Montare le spazzole o i dischi trascinatori (con i
dischi abrasivi) del tipo opportuno per la superficie
ed il lavoro da svolgere.
Montare il tergi pavimento, verificare che sia ben
fissato, collegato al tubo di aspirazione e con le
lamine di asciugatura non eccessivamente usurate.
Verificare che il serbatoio di recupero sia vuoto, se
così non fosse svuotarlo completamente.
Controllare e chiudere completamente il comando
di rilascio della soluzione detergente.
Riempire il serbatoio soluzione attraverso il foro po-
steriore con acqua pulita e detergente non schiu-
mogeno in concentrazione adeguata. Lasciare un
dislivello di 7 cm fra la bocca del tappo ed il livello
del liquido.
☞Per evitare pericoli, si consiglia di prendere di-
mestichezza con i movimenti della macchina, fa-
cendo delle prove su una superficie ampia e senza
ostacoli.
Per ottenere i migliori risultati in termini di pulizia
e durata dell’apparecchiatura suggeriamo alcune
semplici, ma importanti procedure:
- Individuare l’area di lavoro, allontanando i pos-
sibili ostacoli d’intralcio; se la superficie è molto
ampia, operare per aree rettangolari contigue e
parallele fra loro.
- Scegliere una traiettoria di lavoro rettilinea ed ini-
ziare a lavorare dalla zona più remota per evitare
di ripassare su aree già pulite.
7 INFORMAZIONI UTILIZZO
7.1 RICARICA DELLE BATTERIE
Preparare e controllare il carica batterie seguendo

18
il paragrafo specifico.
Staccare il connettore batteria (quello con la ma-
niglia) dal connettore di potenza della macchina e
collegarlo con il connettore del caricabatteria.
Non collegare il caricabatterie al connettore del
cablaggio principale della lavasciuga.
Trattenere i connettori con le mani, non tirarli per
i cavi.
Se la macchina è equipaggiata con batterie Pb-
Acido, ricaricare solo in un luogo ben ventilato, sol-
levare il serbatoio superiore ed aprire i tappi delle
batterie.
Seguire il manuale di utilizzo e sicurezza del
costruttore delle batterie (vedi paragrafo manuten-
zione batterie).
Se la macchina è equipaggiata con batterie al gel
(senza manutenzione), seguire le sottostanti istru-
zioni.
Se la macchina è utilizzata regolarmente:
Lasciare sempre collegate le batterie al caricabat-
terie quando la macchina non si sta utilizzando la
macchina.
Se la macchina non viene utilizzata per lunghi pe-
riodi: Caricare la batteria durante la notte dopo
l’ultimo utilizzo, poi sconnettere la batteria dal ca-
ricabatteria.
Ricaricare la batteria durante la notte prima di
usare di nuovo la macchina.
Evitare di effettuare ricariche intermedie o incom-
plete in fase di lavoro.
Dopo la ricarica, spegnere il caricabatterie, scolle-
gare il connettore delle batterie.
Se la macchina è dotata di batterie al Pb-Acido,
controllare regolarmente l’intensità del liquido degli
elementi con il densimetro: se uno o più elementi
risultassero scarichi e gli altri completamente cari-
chi, la batteria è danneggiata e va quindi sostituita
o riparata (fare riferimento al manuale di servizio
della batteria.
Chiudere i tappi degli elementi ed abbassare il ser-
batoio superiore.
Trattenere i connettori con le mani, non tirarli per
i cavi.
Ricollegare il connettore batteria alla presa sulla
macchina.
7.2 MONTAGGIO, SMONTAGGIO, RE-
GOLAZIONE DEL TERGI PAVIMENTO E DEL
PARASPRUZZI
Il tergipavimento è il componente primario per una
perfetta asciugatura.
7.2.1 MONTAGGIO TERGIPAVIMENTO
Abbassare il sistema di sollevamento per evitare
di dover tenere sollevato il corpo durante le fasi di
collegamento.
Allentare i pomelli di fissaggio sul supporto del ter-
gipavimento ( Foto E - 3 ).
Incastrare le aperture del corpo del tergipavimento
nella staffe del supporto oscillante.
Avvitare i pomelli di fissaggio sul supporto ( Foto
E - 3 ) per bloccare il tergipavimento.
Inserire il tubo di aspirazione della macchina ( Foto
E - 5 ) nel corpo del tergipavimento.
7.2.2 SMONTAGGIO TERGIPAVIMENTO
Abbassare il sistema di sollevamento per evitare
di dover tenere sollevato il corpo durante le fasi di
collegamento.
Scollegare il tubo di aspirazione dal corpo del tergi-
pavimento ( Foto E - 5 ).
Svitare i pomelli di fissaggio sul supporto del tergi-
pavimento ( Foto E - 3 ).
Tirare indietro il corpo del tergipavimento per stac-
carlo dalle staffe del supporto oscillante.
7.2.3 SOSTITUZIONE DELLE LAME IN
GOMMA DEL TERGIPAVIMENTO
Smontare il tergipavimento dal suo supporto ( vedi
7.2.2).
Svitare completamente i pomelli (Foto E - 2, E - 3
) ed effettuare una pressione sulle teste delle viti
sulle quali erano avvitati fino a far uscire dal corpo
del tergipavimento il supporto di plastica interno.
Sfilare le lame in gomma dal supporto di plastica
tirandole da un’estremità.
Inserire sul supporto di plastica la nuova lama in
gomma, incastrando i perni di plastica nelle corri-
spondenti aperture sulla lama.
Reintrodurre il supporto di plastica dentro il corpo
del tergipavimento e fissarlo saldamente avvitando
i pomelli di ancoraggio (Foto E - 2, E - 3).
Rimontare il tergipavimento sul suo supporto ( vedi
7.2.1).
7.2.4 REGOLAZIONE TERGIPAVIMENTO
Il pomello a vite posto sul supporto del tergipa-
vimento (Foto E - 4 ) regola l’inclinazione del ter-
gipavimento rispetto al suolo. Le due viti ai lati (
Foto E - 6 ), collegate alle ruote posteriori del ter-
gipavimento, servono per regolare la pressione del
tergipavimento sul suolo.
La perfetta regolazione prevede che lama in
gomma posteriore, strisciando in movimento, fletta
in ogni suo punto, formando con il pavimento un
angolo di 45° circa.
Durante il lavoro della macchina (avanzamento) si
può intervenire sui pomelli e sulle viti ( Foto E - 4;
Foto E - 6 ) per regolare l’inclinazione e la pres-
sione del tergipavimento in modo che l’asciugatura
sia uniforme lungo tutta la lunghezza del tergipa-
vimento.
Tratti umidi indicano un’asciugatura insufficiente;
agire sui pomelli di regolazione per ottimizzarne
l’efficacia.
7.2.5 MONTAGGIO E SMONTAGGIO DEL
PARASPRUZZI

19
Il paraspruzzi è fissato al piatto spazzola ( Foto A -6
) tramite incastro sul carter in plastica. Per rimuo-
vere il paraspruzzi è sufficiente tirarlo verso il basso
fino al distacco dal carter in plastica. Per rimon-
tare il paraspruzzi, incastrarlo nel bordo inferiore
del carter in plastica partendo da un’estremità e
proseguire spingendo verso l’alto fino all’estremità
opposta.
7.3 MONTAGGIO, SMONTAGGIO E RE-
GOLAZIONE DEGLI ACCESSORI (SPAZZOLE,
TRASCINATORI E DISCHI ABRASIVI)
Non lavorare mai senza spazzole o trascinatori
e dischi abrasivi perfettamente installati sulla mac-
china.
Per il montaggio:
Assicurarsi che il piatto spazzole sia in posizione
sollevata, altrimenti sollevarlo seguendo l’indica-
zione nel paragrafo specifico.
Assicurarsi che la chiave d’accensione sul pannello
comandi sia in posizione di macchina spenta.
Posizionare le spazzole sotto il piatto lavante,
facendo attenzione che la flangia di aggancio della
spazzola si trovi sotto l’innesto metallico della mac-
china.
Abbassare il piatto lavante ed avviare la rotazione
della spazzola tramite l’apposito interruttore: in
questo modo la spazzola si aggancia automatica-
mente.
Per il montaggio del disco trascinatore seguire la
stessa procedura.
• Non permettere che la lunghezza dei fili delle
spazzole si riduca al di sotto di 1 cm.
• Non permettere che lo spessore dei dischi abra-
sivi si riduca al di sotto di 1 cm.
Lavorare con spazzole troppo consumate o dischi
abrasivi troppo sottili, può provocare danni alla
macchina ed al pavimento.
Controllare regolarmente lo stato di usura di questi
componenti prima di iniziare il lavoro.
Per lo smontaggio o la sostituzione:
Assicurarsi che il piatto spazzole sia in posizione
sollevata, altrimenti sollevarlo seguendo l’indica-
zione nel paragrafo specifico.
Assicurarsi che la chiave di accensione sul pannello
comandi sia in posizione spenta.
Tenendo fra le mani le spazzole (o i dischi trascina-
tori ) sotto il piatto, ruotarle nel senso di rotazione
ed abbassarle per liberarle dal piatto guida.
7.4 RIEMPIMENTO E SCARICO DEL
SERBATOIO SOLUZIONE
La temperatura dell’acqua o del deter-
gente immesso non deve essere superiore ai
50°C
☞Ad ogni riempimento del serbatoio soluzione,
provvedere sempre a svuotare il serbatoio solu-
zione.
Per il carico:
- Togliere il tappo nella parte laterale della mac-
china.
- Lasciare un dislivello di 7 cm fra la bocca del
tappo ed il livello del liquido. Non riempire oltre
questa misura!
- Aggiungere la quantità richiesta del prodotto chi-
mico, considerando la quantità percentuale (%) del
fornitore, riferita alla capacità del serbatoio pieno
indicata nella scheda del prodotto.
- Utilizzare esclusivamente prodotti idonei al pavi-
mento ed allo sporco da rimuovere.
La macchina è stata progettata per essere
impiegata con detergenti non schiumogeni e
biodegradabili, specifici per lavapavimenti.
L’utilizzo di altri prodotti chimici, (come ad
esempio ipoclorito di sodio, ossidanti, sol-
venti od idrocarburi) può danneggiare o di-
struggere la macchina.
• Seguire le norme di sicurezza specificate nel re-
lativo paragrafo e sul contenitore del detergente.
• Per una lista completa dei detergenti adeguati
disponibili, contattare il costruttore della macchina.
• Aggiungere il detergente sempre dopo aver riem-
pito di acqua il serbatoio, per evitare il formarsi di
schiuma all’interno.
• Non lasciare incustodita la gomma dell’acqua per
il riempimento ed inserirla completamente nel ser-
batoio, potrebbe spostarsi e bagnare parti delicate
della macchina.
• Chiudere il coperchio del serbatoio.
Per lo scarico:
• Svitare i tappi posti nella zona inferiore della mac-
china ( Foto D - 1 ) ed attendere il completo svuo-
tamento del serbatoio.
• Dopo lo svuotamento, riavvitare saldamente i
tappi di scarico.
7.5 SCARICO DEL SERBATOIO DI RE-
CUPERO
Lo scarico delle acqua sporche deve essere effet-
tuato in linea con le normative nazionali. L’utilizza-
tore ha la completa responsabilità di assicurare il
rispetto di queste regole.
Quando è terminata la soluzione detergente, prima
di procedere al riempimento, occorre sempre svuo-
tare il serbatoio di recupero.
In generale, si può svuotare il serbatoio di recupero
tutte le volte che lo si desidera, anche in fasi inter-
medie del ciclo di lavoro.
Svuotare sempre il serbatoio di recupero prima
di sollevarlo, al fine di evitare problemi per la salute
personale e danni alla macchina.
Il volume del serbatoio di raccolta è superiore a
quello per la soluzione, per cui non si dovrebbe mai
verificare una situazione di potenziale pericolo per
il motore di aspirazione, ad ogni buon conto, c’è un
galleggiante di sicurezza che interviene spegnendo
il motore di aspirazione, qualora il livello di liquido
sporco sia eccessivo.
Se per qualche motivo si nota una perdita di

20
acqua o schiuma da sotto i serbatoi, spegnere im-
mediatamente il motore di aspirazione e procedere
allo svuotamento del serbatoio di raccolta.
Per scaricare il serbatoio:
Guidare la macchina nel luogo adatto per lo scarico
dell’acqua sporca, preferibilmente in prossimità di
un WC o di uno scolo fognario (osservare le regole
nazionali per lo smaltimento delle acque reflue).
Spegnere la macchina e togliere la chiave dal pan-
nello.
Staccare dal gancio il tubo di scarico e tenendolo in
alto, svitare il tappo di chiusura.
Abbassare il tubo di scarico verso il punto sele-
zionato.
L’operazione di svuotamento può essere interrotta
rapidamente e per ogni esigenza, semplicemente
tenendo in alto il tubo di scarico.
Verificare la quantità di sporco residuo nel serba-
toio e, se necessario, lavarlo internamente attra-
verso il foro di ispezione, sollevando il coperchio e
l’imbuto nella parte superiore.
Posizionare attentamente l’imbuto all’interno del
foro di ispezione e chiudere il coperchio superiore
serrando le tre manopole di chiusura, dopo ogni
ispezione/lavaggio.
Serrare saldamente il tubo di scarico con il tappo a
vite ed appenderlo al sostegno dietro la macchina.
Il coperchio superiore del serbatoio ed il tappo
del tubo di scarico devono essere chiusi perfetta-
mente, senza far passare aria, altrimenti si avrà
una perdita di depressione che causerà un’imper-
fetta asciugatura.
7.6 GUIDA DELLA MACCHINA
Selezionare la direzione di marcia desiderata con la
leva Avanti/indietro.
Inserire e girare la chiave di accensione.
Premere dolcemente, con il piede destro, il pedale
dell’acceleratore e guidare la macchina fino a de-
stinazione.
Spegnere la macchina e togliere le chiavi dal qua-
dro comandi.
E’ possibile cambiare la direzione di marcia con la
leva avanti/indietro, anche mentre si sta lavorando
con il piede sull’acceleratore.
7.7 METODO DI LAVORO
7.7.1 PREPARAZIONE ED AVVERTENZE
Liberare la superficie da trattare (con strumenti
idonei quali aspiratori, spazzatrici, ecc.) da ogni
residuo solido libero. Se non si procede con questa
operazione preliminare, lo sporco solido potrebbe
impedire il corretto funzionamento del tergi pavi-
mento, compromettendo la perfetta asciugatura.
Questa macchina deve essere guidata esclusiva-
mente da personale addestrato.
7.7.2 COMANDI DI FUNZIONAMENTO
• Chiave di accensione, per accendere e spegnere
la macchina.
• Leva di direzione, per selezionare lo spostamento
in avanti o in retromarcia.
• Regolatore di velocità, per selezionare la velocità
di avanzamento massima a pedale completamente
premuto.
• Interruttore spazzola, per accendere il motore di
rotazione delle spazzole.
• Interruttore posizione spazzole, per abbassare
(in posizione di lavoro) o sollevare (in posizione di
riposo/spostamento) il gruppo di spazzole sul/dal
pavimento.
• Interruttore aspirazione, per accendere il motore
di aspirazione.
• Interruttore posizione tergi pavimento, per ab-
bassare (in posizione di lavoro) o sollevare (in po-
sizione di riposo/spostamento) il tergi pavimento.
• Interruttore di emergenza, per interrompere / ri-
prendere tutte le operazioni di lavoro impostate.
• Pedale avanzamento destro, per azionare il movi-
mento della macchina.
• Leva regolazione flusso soluzione, per regolare
la quantità (massima verso l’alto, minima verso il
basso) di soluzione detergente desiderata sul pa-
vimento.
• Controllo carica batteria, la sequenza di luci si
spegne progressivamente fino all’esaurimento
della carica della batteria. Quando si accende la
luce rossa, spegnere il motore spazzole, chiudere
l’erogazione soluzione, terminare eventualmente di
asciugare il piccolo residuo umido e portarsi presso
il luogo del caricabatterie per procedere alla ricarica
della batteria. Se non si seguono queste operazioni,
la macchina disattiverà automaticamente il motore
spazzole e sarà solo possibile spostare la macchina.
Se anche in questa situazione non si procederà
rapidamente a fermare la macchina, verranno in-
terrotte automaticamente tutte le funzioni, e sarà
necessario spingere la macchina manualmente per
spostarla.
Le batterie si possono danneggiare irrimedi-
abilmente se il livello di carica residua si riduce
troppo (vedere il manuale di uso della batteria),
non forzare la scarica della batteria oltre i limiti fis-
sati dalle sicurezze, spegnendo e riaccendendo la
chiave o in nessun altro modo.
Nel dubbio di una situazione anomala, quale
poca potenza nella macchina senza che siano in-
tervenute le sicurezze di arresto, fermarsi immedi-
atamente: seguire la sezione inconvenienti e rimedi
e contattare un addetto specializzato per la verifica
dei dispositivi di controllo scarica.
7.7.3 LAVAGGIO DIRETTO O PER SUPER-
FICI LEGGERMENTE SPORCHE
Lavaggio ed asciugatura in un unico passaggio.
Preparare la macchina come descritto preceden-
temente.
Selezionare la direzione avanti con la leva dire-
zione.
Inserire e girare la chiave.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Lavorwash Scrubber manuals

Lavorwash
Lavorwash FKX User manual

Lavorwash
Lavorwash CRYSTAL CLEAN User manual

Lavorwash
Lavorwash Clean Track NANOscrub Evo 50 cbt User manual

Lavorwash
Lavorwash FREE EVO User manual

Lavorwash
Lavorwash QUICK User manual

Lavorwash
Lavorwash EASY-R BT User manual

Lavorwash
Lavorwash SIGMA 1-R 66BTR User manual

Lavorwash
Lavorwash FREE EVO User manual
Popular Scrubber manuals by other brands

Windsor
Windsor Saber Cutter SC326 10052220 operating instructions

Powr-Flite
Powr-Flite PFX1380 SERIES Operators manual and parts lists

Olympus
Olympus M200H operating manual

Clarke
Clarke BEXT 100H Operation?and safety

JOHNY VAC
JOHNY VAC JVC70BCT user guide

RCm
RCm Elan Series Instruction and maintenance handbook