LENCO CR-605 User manual

1
Model: CR-605
User manual - DAB+ and FM clock radio
Gebruikshandleiding - Wekkerradio met
DAB+ en FM
Bedienungsanleitung DAB+- und
FM-Radiowecker
Manuel d’utilisation - Radio-réveil
DAB+ et FM
Manual de usuario –radio reloj
DAB+ y FM
Index
English ...........................................................2
Nederlands...................................................11
Deutsch ........................................................20
Français .......................................................29
Español ........................................................38
Version 2.0

2
English
CR-605
CAUTION:
Usage of controls or adjustments or
performance of procedures other than
those specified herein may result in
hazardous radiation exposure.
PRECAUTIONS BEFORE USE
KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND:
1. Do not cover or block any ventilation
openings. When placing the device
on a shelf, leave
5 cm (2”) free space around the
whole device.
2. Install in accordance with the
supplied user manual.
3. Keep the device away from heat
sources such as radiators, heaters,
stoves, candles and other heat-
generating products or naked flame.
The device can only be used in
moderate climates. Extremely cold or
warm environments should be
avoided. Working temperature
between 0° and 35°C.
4. Avoid using the device near strong
magnetic fields.
5. Electrostatic discharge can disturb
normal usage of this device. If so,
simply reset and restart the device
following the instruction manual.
During file transmission, please
handle with care and operate in a
static-free environment.
6. Warning! Never insert an object into
the product through the vents or
openings. High voltage flows through
the product and inserting an object
can cause electric shock and/or short
circuit internal parts. For the same
reason, do not spill water or liquid on
the product.
7. Do not use in wet or moist areas such
as bathrooms, steamy kitchens or
near swimming pools.
8. The device shall not be exposed to
dripping or splashing and make sure
that no objects filled with liquids,
such as vases, are placed on or near
the apparatus.
9. Do not use this device when
condensation may occur. When the
unit is used in a warm wet room with
damp, water droplets or
condensation may occur inside the
unit and the unit may not function
properly; let the unit stand in power
OFF for 1 or 2 hours before turning
on the power: the unit should be dry
before getting any power.
10. Although this device is manufactured
with the utmost care and checked
several times before leaving the
factory, it is still possible that
problems may occur, as with all
electrical appliances. If you notice
smoke, an excessive build-up of heat
or any other unexpected phenomena,
you should disconnect the plug from
the main power socket immediately.
11. This device must operate on a power
source as specified on the
specification label. If you are not sure
of the type of power supply used in
your home, consult your dealer or
local power company.
12. Keep away from animals. Some
animals enjoy biting on power cords.
13. To clean the device, use a soft dry
cloth. Do not use solvents or petrol
based fluids.
To remove severe stains, you may
use a damp cloth with dilute
detergent.
14. The supplier is not responsible for
damage or lost data caused by
malfunction, misuse, modification of
the device or battery replacement.
15. Do not interrupt the connection
when the device is formatting or
transferring files. Otherwise, data
may be corrupted or lost.
16. If the unit has USB playback function,
the USB memory stick should be
plugged into the unit directly. Don’t
use an USB extension cable because
it can cause interference resulting in
failing of data.
17. The rating label has been marked on
the bottom or back panel of the
device.
18. This device is not intended for use by
people (including children) with
physical, sensory or mental
disabilities, or a lack of experience
and knowledge, unless they’re under
supervision or have received
instructions about the correct use of
the device by the person who is
responsible for their safety.
19. This product is intended for non
professional use only and not for
commercial or industrial use.
20. Make sure the unit is adjusted to a
stable position. Damage caused by

3
using this product in an unstable
position vibrations or shocks or by
failure to follow any other warning or
precaution contained within this user
manual will not be covered by
warranty.
21. Never remove the casing of this
device.
22. Never place this device on other
electrical equipment.
23. Do not allow children access to
plastic bags.
24. Only use attachments/accessories
specified by the manufacturer.
25. Refer all servicing to qualified service
personnel. Servicing is required when
the device has been damaged in any
way, such as the power supply cord
or the plug, when liquid has been
spilled or objects have fallen into the
device, when the device has been
exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been
dropped.
26. Long exposure to loud sounds from
personal music players may lead to
temporary or permanent hearing loss.
27. If the product is delivered with
power cable or AC power adaptor:
⚫If any trouble occur, disconnect the
AC power cord and refer servicing
to qualified personnel.
⚫Don’t step on or pinch the power
adaptor. Be very careful,
particularly near the plugs and the
cable’s exit point. Do not place
heavy items on the power adaptor,
which may damage it. Keep the
entire device out of children’s
reach! When playing with the
power cable, they can seriously
injure themselves.
⚫Unplug this device during
lightning storms or when
unused for a long period.
⚫The socket outlet must be
installed near the equipment
and must be easily accessible.
⚫Do not overload ac outlets or
extension cords. Overloading
can cause fire or electric shock.
⚫Devices with class 1
construction should be
connected to a main socket
outlet with a protective earthed
connection.
⚫Devices with class 2
construction do not require a
earthed connection.
⚫Always hold the plug when
pulling it out of the main supply
socket. Do not pull the power
cord. This can cause a short
circuit.
⚫Do not use a damaged power
cord or plug or a loose outlet.
Doing so may result in fire or
electric shock.
28. If the product contains or is delivered
with a remote control containing
coin/cell batteries:
Warning:
⚫“Do not ingest battery, Chemical
Burn Hazard” or equivalent
working.
⚫[The remote control supplied with]
This product contains a
coin/button cell battery. If the
battery is swallowed, it can cause
severe internal burns in just
2 hours and can lead to death.
⚫Keep new and used batteries away
from children.
⚫If the battery compartment does
not close securely, stop using the
product and keep it away from
children.
⚫If you think batteries might have
been swallowed or placed inside
any part of the body, seek
immediate medical attention.
29. Caution about the use of Batteries:
⚫Danger of explosion if battery is
incorrectly replaced. Replace only
with the same or equivalent type.
⚫Battery cannot be subjected to
high or low extreme temperatures,
low air pressure at high altitude
during use, storage or
transportation.
⚫Replacement of a battery with an
incorrect type that can result in an
explosion or the leakage of
flammable liquid or gas.
⚫Disposal of a battery into fire or a
hot oven, or mechanically crushing
or cutting of a battery, that can
result in an explosion.
⚫Leaving a battery in an extremely
high temperature surrounding
environment that can result in an
explosion or that leakage of
flammable liquid or gas.

4
⚫A battery subjected to extremely
low air pressure that may result in
an explosion or the leakage of
flammable liquid or gas.
⚫Attention should be drawn to the
environmental aspects of battery
disposal.
INSTALLATION
•Unpack all parts and remove
protective material.
•Do not connect the unit to the mains
before checking the mains voltage and
before all other connections have
been made.
Accessories:
User manual
AC adaptor
1. “Menu” button
2. “Preset” button
3. “< Select” button
4. “> Select” button
5. “Snooze Enter/Scan” button
6. “ ” button
7. “Mode” button
8. “- Volume” button
9. “+ Volume” button
FRONT VIEW

5
10. Antenna (Extend and alter for
better reception)
11. Headphone jack
12. “DC-IN” jack (Plug in appropriate
AC adaptor)
BACK VIEW

6
Setting the time & date manually
In normal time mode (= radio off), short press the “Preset”button (2).
Then use the “< Select >” buttons (3 & 4) to decrease/increase the hours and confirm with
the “Snooze/Enter/Scan” button (5). Then set the minutes, date, month and year the same
way as setting the hours.
NOTE: The Time and date will be set automatically by the DAB+ and/or FM signal, except if
auto update is disable in the time menu.
Alarm Settings
In normal time mode (= radio off), short press the “Mode”button (7).
Now use the “< Select >” buttons (3 & 4) to choose between alarm 1 or alarm 2 and confirm
with the “Snooze/Enter/Scan” button (5).
Now use the “< Select >” buttons (3 & 4) to decrease/increase the hours and confirm with
the “Snooze/Enter/Scan” button (5). Now set the minutes, alarm duration (15, 30, 45, 60,
90 minutes), alarm source (buzzer, DAB+, or FM), frequency (daily, once, weekends,
weekdays), volume, alarm on/off.
When the alarm is triggered, at the configured time, press the “Snooze Enter/Scan” button
(5) to snooze. The alarm will trigger again in 9 minutes.
Press the power “ ” button (6) to turn the alarm off.
General Radio Operations
To
Do this
Turn radio on and off
Press the “ ” button (6)
Change function: DAB+ & FM
Press the “Mode” button (7)
Adjust volume
Press the “– Volume +” buttons (8 & 9)
Scan for stations (DAB+ &
FM)(stations will automatically be
saved as preset)
Press and hold down the “Snooze
Enter/Scan” button (5)
Select a stored preset station
Short press the “Preset” button (2). Select
your desired preset with the “< Select >”
buttons (3 & 4) and press the “Snooze
Enter/Scan” button (5) to confirm you
selection.
*Stations are stored automatically when
doing an auto scan.
Storing a preset manually
Tune to your desired station. Press and hold
the “Preset” button (2). Select the desired
preset location with the “< Select >” buttons
(3 & 4) and press the “Snooze Enter/Scan”
button (5) to confirm your selection.

7
DAB+ and FM Display information
Make sure the radio is turned on.
Press “MENU” button (1) to change the screen info view
DAB+ mode
FM mode
Channel information Scrolling text
Channel information Scrolling text
Reception signal
Radio Broadcast Data System
Content type E.g. Sport, Pop music.
FM frequency
DAB+ Station name
Stereo or Mono
DAB+ frequency
Time
Signal error
Sound quality
Time
Date
Date
DAB+ MENU
When in DAB mode, press and hold the “MENU” button (1)
DAB+ mode Specific menu options
a. “Full scan”
b. “Manual Tune”
c. “DRC”* –off, high, low
d. “Prune”** –Yes or no
e. “TA”*** –On or Off
Use the “< Select >” buttons (3 & 4) to scroll through the options and press the “Snooze
Enter/Scan” button (5) to select.
* DRC: Dynamic range compression (DRC) or simply compression is an audio signal
processing operation that reduces the volume of loud sounds or amplifies quiet sounds thus
reducing or compressing an audio signal's dynamic range
** PRUNE: is a feature on most Digital Radios that deletes stations that are either no longer
transmitting or have moved frequency. These are often marked with '?'
***TA: Traffic Announcement. When turned on, the radio will switch to the traffic
information channel when receiving the TA signal. When the traffic information ends, the
radio will turn back to the channel you where listening to.
Note:
To improve the radio reception, extend the telescopic antenna and alter the position.
FM MENU
When in FM mode, press and hold the “MENU” button (1)

8
FM mode Specific menu options
a. “Scan Setting”: How the radio scans for radio stations
1. All stations
2. Strong stations
b. “Audio Setting”
1. Stereo allowed
2. Forced mono
Common settings
a. “System”
i. “Sleep” –off, 15, 30, 45, 60, 90 (minutes)
ii. “Alarm”(see Alarm Set above)
iii. “Time”
“Set Time/date” (also see the section “Setting the time & date manually”)
1. “Auto update”
a. Update from any
b. Update from DAB+
c. Update from FM
d. No update
2. “Set 12/24 hour” –set AM/PM or 24-hour
3. “Set date format” –DD MM YYYY, MM DD YYYY
4. “Backlight
a. “Timeout” – 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120, 180 (seconds), On
b. “On level” – High, medium, low
c. “Dim level” – High, medium, low
5. “Language” –English, Deutsch, Italiano, Francais, Nederlands,
Espanol, Dansk,
6. “Factory reset”
7. “SW version”
Note:
To improve the radio reception, extend the telescopic antenna and alter the position.
Listen through a headphone
Plug a headphone into the headphone jack (11) on the back of the unit. (Headphone not
included). The headphone volume level can be controlled by the volume buttons (8 & 9)
Technical Specifications
Adaptor Input 100-240V~50/60 Hz
Clock input DC 5V/1A
Connections: 5VDC, 3.5mm headphone out
Power consumption 5W(Max)
Power consumption (standby) <1W
Operating Temperature 0°C-35°C
Operating position Horizontal

9
Dim. unit 150 x 120 x 50 mm (WxDxH)
Weight 270g
Power supply adaptor: (For EU only)
Manufacturer: DongGuan Obelieve Electronic Co., Ltd
Model Number: OBL-0501000E
Only use the original AC adaptor
Only use the power supply listed in these user instructions.
Information
Value and and precision
Manufacturers name or trade mark,
commercial registration and address
DongGuan Obelieve
Electronic Co., Ltd
Model Identifier
OBL-0501000E
Input voltage
AC 100-240V
Input AC frequency
50/60 Hz
Output voltage
5,0V
Output current
1,0A
Output Power
5,0W
Average active efficiency
74,1%
Efficiency at low load (10%)
74,1%
No load Power consumption
0,06W
Guarantee
Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case
of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer.
Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service center in any way,
the warranty expires.
This device is not suitable for professional use. In case of professional use, all warranty
obligations of the manufacturer will be voided.
Disclaimer
Updates to Firmware and/or hardware components are made regularly. Therefore some of
the instruction, specifications and pictures in this documentation may differ slightly from
your particular situation. All items described in this guide for illustration purposes only and
may not apply to particular situation. No legal right or entitlements may be obtained from
the description made in this manual.
Disposal of the Old Device

10
This symbol indicates that the relevant electrical product or battery should
not be disposed of as general household waste in Europe. To ensure the
correct waste treatment of the product and battery, please dispose them in
accordance to any applicable local laws of requirement for disposal of
electrical equipment or batteries. In so doing, you will help to conserve
natural resources and improve standards of environmental protection in
treatment and disposal of electrical waste (Waste Electrical and Electronic
Equipment Directive).
CE Marking
Hereby, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands,
declares that this product is in compliance with the essential EU directive
requirements.
Service
For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, The Netherlands.

11
Nederlands
CR-605
LET OP:
Het gebruik van afstandsbedieningen of
aanpassingen of de uitvoering van
procedures die niet in dit document zijn
gespecificeerd, kan leiden tot gevaarlijke
blootstelling aan straling.
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR
GEBRUIK
ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES:
1. Bedek of blokkeer de
ventilatieopeningen niet. Wanneer u het
apparaat op een schap plaatst, dient u 5
cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele
apparaat te behouden.
2. Installeer het product volgens de
meegeleverde gebruikershandleiding.
3. Houd het apparaat uit de buurt van
hittebronnen, zoals radiatoren,
verwarmingen, kachels, kaarsen en
andere hittegenererende producten
of open vuur. Het apparaat kan
alleen worden gebruikt in een
gematigd klimaat. Extreem koude of
warme omgevingen dienen te
worden vermeden. Het
bedrijfstemperatuurbereik ligt tussen
0 °C en 35 °C.
4. Gebruik dit apparaat niet in de buurt
van krachtige magnetische velden.
5. Elektrostatische ontlading kan
normaal gebruik van dit apparaat
verstoren. U hoeft het apparaat in dit
geval slechts te resetten en opnieuw
op te starten volgens de
gebruikershandleiding. Wees
voorzichtig tijdens
bestandsoverdracht en gebruik het
product in een omgeving zonder
statische interferentie.
6. Waarschuwing! Steek nooit een
voorwerp via de ventilatie- of andere
openingen in het product. Er is
hoogspanning in het product
aanwezig en als u er een object
insteekt, kan dat een elektrische
schok veroorzaken en/of kortsluiting
in de interne onderdelen. Mors om
dezelfde reden geen water of
vloeistof op het product.
7. Gebruik het toestel niet in vochtige
ruimtes, zoals badkamers, stomende
keukens of in de buurt van
zwembaden.
8. Het apparaat mag niet worden
blootgesteld aan druppels en
spetters en zorg ervoor dat er geen
met vloeistof gevulde voorwerpen,
zoals vazen, op of in de buurt van het
apparaat worden geplaatst.
9. Gebruik dit apparaat niet wanneer
condensatie kan optreden. Wanneer
het apparaat in een warme, natte
ruimte wordt gebruikt, kunnen zich
waterdruppels of condens vormen in
het apparaat en kan het apparaat
niet goed functioneren. Laat het
apparaat 1 of 2 uur uit staan voordat
u het inschakelt: het apparaat dient
droog te zijn voordat deze stroom
ontvangt.
10. Alhoewel dit apparaat met grote zorg
gefabriceerd en verschillende keren
geïnspecteerd is voordat het de
fabriek verlaat, is het nog steeds
mogelijk dat er problemen optreden,
zoals met alle elektrische apparaten.
Als u rook, een overmatige
hitteontwikkeling of enig ander
onverwacht verschijnsel opmerkt,
moet u onmiddellijk de stekker van
het netsnoer uit het stopcontact
halen.
11. Dit apparaat moet worden gebruikt
met een voedingsbron zoals
gespecificeerd op het
specificatielabel. Als u twijfelt over
het type voeding dat gebruikt wordt
in uw huis, raadpleeg dan uw dealer
of plaatselijk energiebedrijf.
12. Buiten bereik van dieren houden.
Sommige dieren kauwen graag op
voedingskabels.
13. Gebruik een zacht, droog doekje om
het apparaat te reinigen. Gebruik
geen oplosmiddelen of op benzine
gebaseerde vloeistoffen. U kunt een
vochtig doekje met verdund
schoonmaakmiddel gebruiken om
hardnekkige vlekken te verwijderen.
14. De leverancier is niet
verantwoordelijk voor schade of
verloren gegevens veroorzaakt door
storing, misbruik, modificatie van het
apparaat of batterijvervanging.
15. Onderbreek nooit de verbinding
wanneer het apparaat formatteert of
bestanden overdraagt. De gegevens
kunnen anders corrupt of verloren
raken.
16. Indien het apparaat een USB-
afspeelfunctie heeft, moet de USB-
geheugenstick rechtstreeks op het
apparaat worden aangesloten.

12
Gebruik geen USB-verlengkabel,
omdat die kan leiden tot storingen
met foutieve gegevens als gevolg.
17. Het classificatielabel bevindt zich op
de onderkant of het achterpaneel
van het apparaat.
18. Dit hulpmiddel is niet bedoeld voor
gebruik door mensen (inclusief
kinderen) met een fysieke,
zintuiglijke of mentale handicap, of
een gebrek aan ervaring en kennis,
tenzij zij toezicht of instructies
hebben gekregen over het juiste
gebruik van het hulpmiddel door een
persoon die verantwoordelijk is voor
hun veiligheid.
19. Dit product is alleen voor niet-
professioneel gebruik bedoeld en
niet voor commercieel of industrieel
gebruik.
20. Verzeker u ervan dat het apparaat in
een stabiele positie staat opgesteld.
Schade die wordt veroorzaakt door
het gebruik van dit product in een
onstabiele positie, trillingen of
schokken of het niet opvolgen van de
waarschuwingen of
voorzorgsmaatregelen in deze
gebruikershandleiding wordt niet
gedekt door de garantie.
21. Verwijder nooit de behuizing van dit
apparaat.
22. Plaats dit apparaat nooit op andere
elektrische apparatuur.
23. Geef kinderen geen gelegenheid in
aanraking met plastic zakken te
komen.
24. Gebruik uitsluitend
uitbreidingen/accessoires
gespecificeerd door de fabrikant.
25. Laat alle reparaties over aan
gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
Onderhoud is nodig als het apparaat
is beschadigd, bijvoorbeeld als de
voedingskabel of de stekker is
beschadigd, als er vloeistof op het
apparaat is gemorst, als er
voorwerpen in het apparaat zijn
gevallen, als het apparaat is
blootgesteld aan regen of vocht, als
het apparaat niet normaal werkt of
als het is gevallen.
26. Langdurige blootstelling aan harde
geluiden van persoonlijke
muziekspelers kan leiden tot tijdelijk
of permanent gehoorverlies.
27. Als het product wordt geleverd met
voedingskabel of
wisselstroomvoedingsadapter:
⚫Als er zich problemen voordoen,
moet u de voedingskabel
loskoppelen en het ter onderhoud
aanbieden aan gekwalificeerd
personeel.
⚫Nooit op de voedingsadapter
stappen of deze indrukken. Wees
zeer voorzichtig, vooral in het
gebied rond de stekkers en de
kabelaansluitingen. Plaats geen
zware voorwerpen op de
voedingsadapter, om beschadiging
ervan te voorkomen. Houd het
gehele apparaat buiten bereik van
kinderen! Wanneer kinderen met
de voedingskabel spelen, kunnen
zij ernstig letsel oplopen.
⚫Haal de stekker uit het
stopcontact tijdens onweer of
wanneer u deze langere tijd niet
gebruikt.
⚫Het stopcontact moet in de
buurt van de apparatuur zijn
geïnstalleerd en eenvoudig te
bereiken zijn.
⚫Laat AC-stopcontacten of
verlengsnoeren nooit overbelast
raken. Overbelasting kan brand
of een elektrische schok
veroorzaken.
⚫Apparaten met een Klasse 1
structuur dienen te worden
aangesloten op een stopcontact
met een beschermende
aardverbinding.
⚫Apparaten met een Klasse 2
structuur vereisen geen
aardverbinding.
⚫Houd altijd de stekker vast
wanneer u deze uit het
stopcontact trekt. Trek nooit
aan de voedingskabel. Dit kan
tot een kortsluiting leiden.
⚫Gebruik nooit een beschadigde
voedingskabel of stekker of een
los stopcontact. Dit vormt
namelijk een risico op brand of
elektrische schokken.
28. Indien het product
knoopcelbatterijen bevat of wordt
geleverd met een afstandsbediening
die knoopcelbatterijen bevat:
Waarschuwing:

13
⚫“Batterij niet inslikken, chemisch
brandgevaar” of gelijkwaardige
werking.
⚫De meegeleverde
afstandsbediening bevat een
knoopcelbatterij. Als de batterij
wordt ingeslikt, kan deze in slechts
2 uur ernstige interne
brandwonden veroorzaken en tot
de dood leiden.
⚫Houd nieuwe en gebruikte
batterijen buiten bereik van
kinderen.
⚫Als de batterijhouder niet goed kan
worden gesloten, dient u het
product niet meer te gebruiken en
buiten bereik van kinderen te
houden.
⚫Als u denkt dat batterijen zijn
ingeslikt of binnenin een
willekeurig lichaamsdeel terecht
zijn gekomen, dient u onmiddellijk
medische hulp te zoeken.
29. Waarschuwing m.b.t. het gebruik van
batterijen:
⚫Als de batterij onjuist wordt
geplaatst, bestaat er
explosiegevaar. Vervang de batterij
alleen door een zelfde of
vergelijkbare soort batterij.
⚫Stel de batterij niet bloot aan
extreem hoge of lage
temperaturen of een lage
luchtdruk op grote hoogte tijdens
gebruik, opslag of transport.
⚫Vervanging van een batterij door
een incorrect type kan leiden tot
een ontploffing of de lekkage van
ontvlambare vloeistoffen of gas.
⚫Het weggooien van een batterij in
het vuur of een hete oven, of het
mechanisch verpletteren of
insnijden van een batterij, kan
leiden tot een explosie.
⚫Het achterlaten van een batterij in
een omgeving met extreem hoge
temperaturen kan leiden tot een
explosie of het lekken van
brandbare vloeistof of gas.
⚫Een batterij die aan een extreem
lage luchtdruk wordt blootgesteld,
kan leiden tot een explosie of het
lekken van brandbare vloeistof of
gas.
⚫Aandacht voor het milieu is nodig
bij het verwijderen van de
batterijen.
INSTALLATIE
•Pak alle onderdelen uit en verwijder
de beschermende materialen.
•Sluit het apparaat niet aan op het
stopcontact, voordat u de netspanning
hebt gecontroleerd en voordat alle
andere aansluitingen zijn gemaakt.

14
Accessoires:
Handleiding
AC-adapter
1. “Menu”-toets
2. “Voorkeuze”-toets
3. “< Selecteren”-toets
4. “> Selecteren”-toets
5. “Sluimer/Enter/Scan”-toets
6. “ ”-toets
7. “Modus”-toets
8. “- Volume”-toets
9. “+ Volume”-toets
VOORAANZICHT
10. Antenne (verleng en verstel voor
betere ontvangst)
11. Koptelefoonaansluiting
12. “DC-IN”-ingang (geschikte
AC-adapter aansluiten)
ACHTERAANZICHT

15
De tijd & datum handmatig instellen
Druk in de normale tijdmodus ( = radio uit) kort op de toets “Preset” (2).
Gebruik vervolgens de toetsen “< Select >” (3 & 4) om de uuraanduiding te
verhogen/verlagen en druk ter bevestiging op de toets “Snooze/Enter/Scan” (5). Stel de
minuten, de datum, de maand en het jaar vervolgens op dezelfde manier in als de
uurinstelling.
OPMERKING: De tijd en datum zullen automatisch worden ingesteld door het DAB+- en/of
FM-signaal, tenzij de automatische updatefunctie is uitgeschakeld in het tijdmenu.
Alarminstellingen
Druk in de normale tijdmodus ( = radio uit) kort op de toets “Modus” (7).
Gebruik nu de toetsen “< Select >” (3 & 4) om te kiezen uit alarm 1 en alarm 2 en druk ter
bevestiging op de toets “Snooze/Enter/Scan” (5).
Gebruik nu de toetsen “< Select >” (3 & 4) om de uuraanduiding te verhogen/verlagen en
druk ter bevestiging op de toets “Snooze/Enter/Scan” (5). Stel vervolgens de minuten, de
alarmduur (15, 30, 45, 60 of 90 minuten), de alarmbron (zoemer, DAB+ of FM), de
frequentie (dagelijks, eenmalig, weekends, weekdagen), het volume en alarm aan/uit in.
Wanneer het alarm wordt geactiveerd, op de ingestelde tijd, druk dan op de toets “Snooze
Enter/Scan” (5) om de sluimerfunctie in te schakelen. Het alarm zal na 9 minuten weer
klinken.
Druk op de aan-/uittoets “ ” (6) om het alarm uit te schakelen.
Algemene radiobedieningen
Functie
Actie
De radio in- en uitschakelen
Druk op de toets “ ” (6)
Van functie veranderen: DAB+ &
FM
Druk op de toets “Mode” (7)
Het volume aanpassen
Druk op de toetsen “– Volume +” (8 & 9)
Zoeken naar stations (DAB+ & FM)
(stations zullen automatisch als
voorkeuze worden opgeslagen)
Houd de toets “Snooze Enter/Scan” (5)
ingedrukt
Een opgeslagen voorkeuzestation
selecteren
Druk kort op de toets “Preset” (2). Selecteer
het gewenste voorkeuzestation met de
toetsen “< Select >” (3 & 4) en druk op de
toets “Snooze Enter/Scan” (5) om uw selectie
te bevestigen.
*Stations worden automatisch opgeslagen
wanneer u een automatische scan uitvoert.
Een voorkeuzestation handmatig
opslaan
Stem af op het gewenste station. Houd de
toets “Preset” (2) ingedrukt. Selecteer de
gewenste geheugenlocatie met de toetsen “<
Select >” (3 & 4) en druk op de toets “Snooze
Enter/Scan” (5) om uw selectie te bevestigen.

16
Scherminformatie voor DAB+ en FM
Zorg ervoor dat de radio is ingeschakeld.
Druk op de toets “MENU” (1) om de informatieweergave op het scherm te veranderen.
DAB+-modus
FM-modus
Scrollende tekst met
kanaalinformatie
Scrollende tekst met kanaalinformatie
Ontvangstsignaal
Radio Data-systeem
Het type inhoud zoals Sport of
Popmuziek.
FM-frequentie
DAB+-stationsnaam
Stereo of mono
DAB+-frequentie
Tijd
Signaalfout
Geluidskwaliteit
Tijd
Datum
Datum
DAB+-MENU
Houd in de DAB-modus de toets “MENU” (1) ingedrukt
Specifieke menu-opties in DAB+-modus
a. “Volledige scan”
b. “Handmatig afstemmen”
c. “DRC”* – uit, hoog, laag
d. “Inkorten”** –Ja of Nee
e. “TA”*** – Aan of Uit
Gebruik de toetsen “< Select >” (3 & 4) om de opties te doorlopen en druk op de toets
“Snooze Enter/Scan” (5) om te selecteren.
* DRC: Dynamische bereikcompressie (DRC) of simpelweg compressie is een
verwerkingsfunctie voor het audiosignaal die het volume van luidere geluiden verlaagt of
stillere geluiden juist versterkt, waardoor het dynamische bereik van het audiosignaal dus
wordt gereduceerd of gecomprimeerd
** Inkorten: is een functie in de meeste digitale radio’s die stations verwijdert die niet
langer worden uitgezonden of van frequentie zijn veranderd. Deze worden meestal
gemarkeerd met ‘?’
***TA: Verkeersinformatie. Wanneer ingeschakeld, dan zal de radio op het kanaal met
verkeersinformatie schakelen zodra deze het TA-signaal ontvangt. Wanneer de
verkeersinformatie eindigt, dan zal de radio weer terugkeren naar het laatst beluisterde
kanaal.
Opmerking:
Om de radio ontvangst te verbeteren, dient u de uitschuifbare antenne uit te trekken en
van positie te veranderen.

17
FM-MENU
Houd in de FM-modus de toets “MENU” (1) ingedrukt
Specifieke menu-opties in FM-modus
a. “Scaninstelling”: Hoe de radio naar radiostations zoekt
1. Alle stations
2. Krachtige stations
b. “Audio-instelling”
1. Stereo toegestaan
2. Geforceerd mono
Algemene instellingen
a. “Systeem”
i. “Slaap” –uit, 15, 30, 45, 60, 90 (minuten)
ii. “Alarm” (zie Alarminstellingen hierboven)
iii. “Tijd”
“Tijd/datum instellen” (zie ook paragraaf “De tijd & datum handmatig instellen”)
1. “Automatische update”
a. Update via alle
b. Update via DAB+
c. Update via FM
d. Geen update
2. “12/24 uur instellen” –AM/PM of 24-uurs formaat instellen
3. “Datumformaat instellen” –DD MM JJJJ, MM DD JJJJ
4. “Achtergrondlicht”
a. “Time-out” – 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120,
180 (seconden), Aan
b. “Inschakelniveau” – Hoog, gemiddeld, laag
c. “Dimniveau” – Hoog, gemiddeld, laag
5. “Taal” –English, Deutsch, Italiano, Francais, Nederlands,
Espanol, Dansk,
6. “Fabrieksreset”
7. “SW-versie”
Opmerking:
Om de radioontvangst te verbeteren, dient u de uitschuifbare antenne te verlengen en
van positie te veranderen.
Luisteren via een hoofdtelefoon
Sluit een hoofdtelefoon aan op de hoofdtelefoonuitgang (11) op de achterzijde van het
apparaat. (Hoofdtelefoon niet inbegrepen). Het volumeniveau van de hoofdtelefoon kan
worden geregeld met de volumetoetsen (8 & 9)
Technische specificaties
Adapteringang 100-240 V~50/60 Hz
Wekkeringang DC 5 V/1 A
Aansluitingen: 5 VDC, 3,5 mm hoofdtelefoonuitgang

18
Stroomverbruik 5 W (max.)
Stroomverbruik (stand-by) <1 W
Bedrijfstemperatuur 0°C-35°C
Gebruikspositie Horizontaal
Afmetingen van apparaat 150 x 120 x 50 mm (BxDxH)
Gewicht 270 g
Voedingsadapter: (Alleen voor EU)
Fabrikant: DongGuan Obelieve Electronic Co., Ltd
Modelnummer: OBL-0501000E
Gebruik uitsluitend de originele AC-adapter
Gebruik uitsluitend de voeding vermeld in deze gebruiksaanwijzingen.
Informatie
Waarde en precisie
Naam of handelsmerk van de fabrikant,
handelsregistratie en adres
DongGuan Obelieve
Electronic Co., Ltd
Modelaanduiding
OBL-0501000E
Ingangsspanning
AC 100-240V
Ingangsfrequentie AC
50/60 Hz
Uitgangsspanning
5,0V
Uitgangsstroom
1,0A
Uitgang
5,0W
Gemiddelde actieve efficiëntie
74,1%
Efficiëntie bij lage belasting (10%)
74,1%
Verbruik onbelast vermogen
0,06W
Garantie
Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt
in dat u in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode) contact moet
opnemen met uw lokale handelaar.
Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten worden gerepareerd
rechtstreeks naar Lenco te sturen.
Belangrijke opmerking: De garantie verloopt als een onofficieel servicecenter het apparaat
op wat voor manier dan ook heeft geopend, of er toegang toe heeft gekregen.
Het apparaat is niet geschikt voor professioneel gebruik. In het geval van professioneel
gebruik worden alle garantieverplichtingen van de fabrikant nietig verklaard.
Disclaimer
Er worden regelmatig updates in de firmware en/of hardwarecomponenten gemaakt.
Daardoor kunnen gedeelten van de instructie, de specificaties en afbeeldingen in deze
documentatie enigszins verschillen van uw eigen situatie. Alle onderwerpen die staan

19
beschreven in deze handleiding zijn bedoeld als illustratie en zijn niet van toepassing op
specifieke situaties. Aan de beschrijving in dit document kunnen geen rechten worden
ontleend.
Afvoer van het oude apparaat
Dit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische product of de
accu/batterij niet mag worden verwijderd als algemeen huishoudelijk afval
in Europa. Zorg voor een juiste afvalverwerking door het product en de
accu/batterij in overeenstemming met alle van toepassing zijnde lokale
wetten voor het verwijderen van elektrische apparatuur of accu's/batterijen
te verwijderen. Als u dit doet, helpt u de natuurlijke bronnen te behouden
en de standaard van milieubescherming te verbeteren bij de behandeling
en verwijdering van elektrisch afval (Afgedankte Elektrische en
Elektronische Apparatuur).
CE-markering
Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Nederland, verklaart hierbij
dat dit product voldoet aan de vereisten van de essentiële EU-richtlijnen.
De verklaring van conformiteit kan worden aangevraagd via
Service
Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nederland

20
Deutsch
CR-605
ACHTUNG:
Eine andere als die hier beschriebene
Bedienung, Einstellung oder Verwendung
der Funktionen kann zu gefährlicher
Strahlenbelastung führen.
VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER
BENUTZUNG
BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE
ANWEISUNGEN:
1. Blockieren oder bedecken Sie keine
Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das
Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie
um das gesamte Gerät 5 cm (2”)
freien Platz.
2. Stellen Sie das Gerät entsprechend
den Anweisungen der mitgelieferten
Bedienungsanleitung auf.
3. Halten Sie das Gerät von Hitzequellen
wie Radiatoren, Heizern, Öfen,
Kerzen oder anderen
hitzeerzeugenden Produkten oder
offenen Flammen fern. Das Gerät
darf nur bei gemäßigtem Klima
verwendet werden. Sehr kalte oder
heiße Umgebungen sind zu
vermeiden. Der
Betriebstemperaturbereich liegt
zwischen 0 °C und 35 °C.
4. Meiden Sie bei der Nutzung des
Produkts die Nähe starker
Magnetfelder.
5. Elektrostatische Entladungen können
die normale Verwendung von diesem
Gerät stören. Sollte dies geschehen,
führen Sie einfach einen Reset aus
und starten Sie dann das Gerät
entsprechend den Anweisungen
dieser Bedienungsanleitung neu.
Gehen Sie besonders bei
Datenübertragungen mit dem Gerät
vorsichtig um und führen Sie diese
nur in einer antielektrostatischen
Umgebung aus.
6. Warnung! Niemals Gegenstände
durch die Lüftungsschlitze oder
Öffnungen in das Gerät stecken. In
diesem Gerät fließt Hochspannung
und das Hineinstecken von
Gegenständen kann zu elektrischem
Schock und/oder Kurzschluss
interner elektrischer Bauteile führen.
Aus dem gleichen Grund kein Wasser
oder Flüssigkeiten in das Gerät geben.
7. Benutzen Sie das Gerät nicht in
nasser oder feuchter Umgebung wie
Bad, Dampfküche oder in der Nähe
von Schwimmbecken.
8. Das Gerät darf weder Tropf- noch
Spritzwasser ausgesetzt werden und
es dürfen keine mit Flüssigkeit
gefüllten Behälter wie z.B. Vasen auf
das Gerät oder in der Nähe des
Gerätes gestellt werden.
9. Benutzen Sie das Gerät nicht bei
Kondensationsgefahr. Wenn Sie das
Gerät in einem warmen feuchten
Raum benutzen, dann können sich im
Inneren des Geräts Wassertropfen
oder Kondensationen bilden und zu
Fehlfunktionen des Geräts führen.
Schalten Sie in diesem Fall das Gerät
für 1 –2 Stunden aus, bevor Sie es
erneut einschalten: Das Gerät sollte
vollständig getrocknet sein, wenn Sie
es wieder einschalten.
10. Obwohl dieses Gerät unter größter
Sorgfalt und vor Auslieferung
mehrmals überprüft wurde, können
trotzdem wie bei jedem anderen
elektrischen Gerät auch Probleme
auftauchen. Trennen Sie das Gerät
im Falle einer Rauchentwicklung,
starker Hitzeentwicklung oder jeden
anderen unnatürlichen Erscheinung
sofort vom Netz.
11. Dieses Gerät ist durch eine
Stromquelle wie auf dem Typenschild
angegeben zu betreiben. Halten Sie
bei Unsicherheiten über die Art Ihrer
Stromversorgung in Ihrer Wohnung
Rücksprache mit Ihrem Händler oder
Ihrer Stromzuliefererfirma.
12. Halten Sie es von Haustieren fern.
Einige Nagetiere lieben es, an
Netzkabeln zu nagen.
13. Benutzen Sie für die Reinigung ein
weiches und trockenes Tuch.
Benutzen Sie niemals Lösungsmittel
oder Flüssigkeiten auf Ölbasis.
Benutzen Sie zum Entfernen
hartnäckiger Flecken ein feuchtes
Tuch mit mildem Reinigungsmittel.
14. Der Hersteller haftet nicht für
Schäden oder Verluste durch
Fehlfunktion, Zweckentfremdung
oder Modifikation des Geräts oder
durch Wechseln der Batterien.
15. Unterbrechen Sie die Verbindung
nicht während einer Formatierung
oder einer Datenübertragung. Bei
Unterbrechung drohen Datenverlust
und Datenbeschädigung.
Other manuals for CR-605
1
Table of contents
Languages:
Other LENCO Clock Radio manuals

LENCO
LENCO CR-580BK User manual

LENCO
LENCO CR-335 User manual

LENCO
LENCO CR-3304 User manual

LENCO
LENCO SR-03 BT User manual

LENCO
LENCO CR-430DAB+ User manual

LENCO
LENCO KCR-100 User manual

LENCO
LENCO DIGITAL ALARM CLOCK RADIO User manual

LENCO
LENCO KCR-9 User manual

LENCO
LENCO RT-2 CD User manual

LENCO
LENCO KCR-9 User manual