Lenovo SW12041 User manual

Third Edition (December 2017)
© Copyright Lenovo 2015, 2017.
LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered pursuant to a General Services Administration “GSA” contract, use, reproduction, or disclosure is subject to restrictions set forth in
Contract No. GS-35F-05925.
ThinkStation Static Rail Kit
http://www.lenovo.com/support
PN: SP40K32881
Printed in China
Important information about the ThinkStation
Static Rail Kit
This document provides important information about the ThinkStation Static Rail Kit.
If you want to install a ThinkStation®computer into a rack, you need one set of rails. The
set of rails is designed for fixing a 4U ThinkStation computer into a rack without the
flexibility of sliding in or out. (“U” is the unit of measurement for defining the vertical space
used by your ThinkStation computer and 1U is equivalent to 4.445 cm or 1.75 inches.)
Your rail kit package contains:
One set of rails
Two locking clips
One stopper
Two cage nuts
Two bolts
Documentation
If any item is missing or damaged, contact your place of purchase. Ensure that you retain
your proof of purchase and packing material. They might be required to receive warranty
service.
About the rack
CAUTION: Be sure to read and understand the documentation that comes with the
rack for safety and cabling information. Before you install a workstation into the
rack, also ensure that you read and understand all safety information and
guidelines in this document. Reading and understanding the information reduces
the risk of personal injury and damage to your product.
The rack must meet one of the following requirements:
Standard 4-post (square-hole), 19-inch rack configuration compliant with EIA-310-E
as defined by the Electronic Industries Alliance
Standard 4-post (unthreaded round-hole), 19-inch rack configuration compliant with
EIA-310-E as defined by the Electronic Industries Alliance
The dimensions of the rack must meet the following requirements:
Rear mounting flange
Front mounting flange
Rack front door
The following table explains the dimension requirements of the rack.
Item Dimensions Description
A 609.6 – 914.4 mm
(24 – 36 inches)
Item A refers to the distance between the front
mounting flange and the rear mounting flange .
The distance must be 609.6 mm (24 inches) in
minimum and 914.4 mm (36 inches) in maximum.
B > 474 mm
(18.66 inches)
Item B refers to the internal width of the rail kit. The
width must exceed 474 mm (18.66 inches).
D > 60 mm
(2.36 inches)
Item D refers to the distance between the front
mounting flange and the inside of the rack front
door . The distance must exceed 60 mm (2.36
inches). This clearance is required for the chassis pull
handles on the front of the ThinkStation computer as
well as air circulation through the rack.
L > 950 mm
(37.4 inches)
Item L refers to the distance between the front
mounting flange and the rear of the rack. The
distance must exceed 950 mm (37.4 inches).
Read these guidelines first
Before you install the ThinkStation computer into a rack, review the following guidelines.
The guidelines help you in your installation and avoid the risk of personal injury and
damage to your product.
Two or more people are required to lift a ThinkStation computer, move a ThinkStation
computer, or install a ThinkStation computer into a rack. You also can use a workstation
computer-lifting tool for help.
≥ 18 kg (39.7 lb)
< 32 kg (70.5 lb)
≥32 kg (70.5 lb)
< 55 kg (121.2 lb)
≥ 55 kg (121.2 lb)
< 100 kg (220.5 lb)
CAUTION
Use safe practices when lifting.
Before installing a ThinkStation computer into a rack, remove all media from the
drives and turn off all attached devices and the ThinkStation computer. Then,
disconnect all power cords from electrical outlets and disconnect all cables that are
connected to the ThinkStation computer.
Ensure that the room air temperature is below 35°C (95°F).
Do not block any air vents; usually 15 cm (6 inches) of space provides proper airflow.
Do not leave open spaces above or below an installed ThinkStation computer in your
rack. To help prevent damage to ThinkStation computer components, always install a
blank filler panel to cover the open space and to help ensure proper air circulation.
Install the ThinkStation computer only in a rack with perforated doors for both security
and proper airflow.
Start from the bottom of the rack for the ThinkStation computer or device installation.
Install the heaviest ThinkStation computer or device in the bottom of the rack.
Do not extend more than one ThinkStation computer or device out of the rack at the
same time.
If possible, remove the doors and side panels of the rack to provide easier access
during installation.
Do not overload the electrical outlet when you install multiple devices in the rack.
Connect all power cords to proper electrical outlets and properly manage all the
cables in the rack. Refer to the documentation that comes with the rack about
managing cables.
Do not place any object on top of rack-mounted devices.
When you move or ship the rack, remove the ThinkStation computer secured by the
rail kit from the rack first. Refer to the documentation that comes with the rack and the
documentation that comes with each rail kit for detailed information.
Installing a ThinkStation computer into a rack
(with static rail kit)
Before you begin, remove all the parts from the rail kit package and lay all the parts on a
working surface. Measure the rack before the installation to ensure that the rack can
accommodate the static rail.
Note: The holes in a mounting flange are separated into groups by measuring marks. The
three holes between two adjacent measuring marks form a group, which indicates 1U
space. Note the measuring marks on a mounting flange to help you correctly select a rack
mounting area for the ThinkStation computer. For more information about the placement
of the holes in a mounting flange, refer to the documentation that comes with the rack.
To install a ThinkStation computer into a rack, do the following:
1. Install the rail kit by doing the following:
a. Select a proper rack mounting area for the left static rail. Position the rear end of
the left rail to the mounting area. Ensure that the tabs on the rear end of the rail
are aligned with the corresponding holes in the mounting area. Press the latch
and push the rail until the rear end of the left static rail is firmly secured to the
mounting flange.
If the holes in a mounting flange are round, the installation method is the same.
Press the latch and push the rail until the inner round posts of the tabs are
inserted into the corresponding holes. Then, the rear end of the rail is firmly
secured to the mounting flange.
b. Position the front end of the left static rail to the mounting flange. Ensure that the
front end and rear end of the left static rail are at the same horizontal level. Press
the latch and push the rail until the front end of the rail is firmly secured to the
mounting flange.
If the holes in a mounting flange are round, the installation method is the same.
Press the latch and push the rail until the inner round posts of the tabs are
inserted into the corresponding holes. Then, the front end of the rail is firmly
secured to the mounting flange.
c. Repeat steps a through b to install the right static rail to the opposite side of the
rack.
2. Depending on the type of the handles on the front of your computer, install a locking
clip or two cage nuts on the front mounting flange.
•For the computer handle with a hole, install a locking clip. Remove the two screws
on the side of the locking clip. Install the locking clip on the mounting flange
above the rail as shown. Then reinstall the two screws to secure the locking clip
to the mounting flange.
•For the computer handle without a hole, install the two cage nuts on the mounting
flange above the rail as shown.
3. Remove the four feet on the bottom of the computer.
4. Position the computer onto the rails. Then slide the computer to the rear of the rack
until the hole in the computer handle is aligned with the locking clip.
5. Secure the computer to the rack by either of the following:
•Press the button on each locking clip.
•Press the button on the locking clip . Align the holes in the stopper with the
installed cage nuts and position the stopper onto the computer handle. Install the
two bolts to secure the stopper on the mounting flange .
Legal notices
Lenovo®, the Lenovo logo, ThinkStation, and the ThinkStation logo are trademarks of
Lenovo in the United States, other countries, or both.
Other company, product, or service names may be trademarks or service marks of others.

Terceira Edição (Dezembro de 2017)
© Copyright Lenovo 2015, 2017.
AVISO DE DIREITOS LIMITADOS E RESTRITOS: se dados ou software forem fornecidos de acordo com um contrato de Administração de Serviços Geral, ou "GSA", o uso, a reprodução ou a divulgação estarão
sujeitos às restrições definidas no Contrato Nº GS-35F-05925.
ThinkStation Static Rail Kit
http://www.lenovo.com/support
PN: SP40K32881
Printed in China
Informações importantes sobre o ThinkStation
Static Rail Kit
Este documento oferece informações importantes sobre o ThinkStation Static Rail Kit.
Se desejar instalar um computador ThinkStation®em um rack, um conjunto de trilhos será
necessário. O conjunto de trilhos foi desenvolvido para fixar computadores ThinkStation
4U em um rack sem a flexibilidade de deslizar para dentro ou para fora. ("U" é a unidade
de medida que define o espaço vertical usado por um computador ThinkStation e 1U é
equivalente a 4,445 cm ou 1,75 pol.)
Seu pacote de kit de trilhos contém:
Um conjunto de trilhos
Dois clipes de trava
Uma trava
Duas porcas gaiolas
Dois parafusos
Documentação
Se algum item estiver ausente ou danificado, entre em contato com o local de compra.
Certifique-se de guardar o comprovante de compra e o material da embalagem. Eles
podem ser necessários para a solicitação do serviço de garantia.
Sobre o rack
CUIDADO: Certifique-se de ler e entender a documentação fornecida com o rack
para obter informações sobre segurança e cabeamento. Antes de instalar uma
estação de trabalho no rack, certifique-se também de ler e entender todas as
informações de segurança e orientações fornecidas neste documento. A leitura e a
compreensão das informações reduzem o risco de lesões corporais e danos ao seu
produto.
O rack deve atender a um dos seguintes requisitos:
Configuração de rack com 4 postes (furos quadrado) padrão de 19 pol. compatível
com a norma EIA-310-E conforme definida pela Electronic Industries Alliance
Configuração de rack com 4 postes (furo circular sem rosca) padrão de 19 pol.
compatível com a norma EIA-310-E conforme definida pela Electronic Industries
Alliance
As dimensões do rack devem atender a um dos seguintes requisitos:
Flange de montagem traseiro
Flange de montagem frontal
Porta frontal do rack
A tabela a seguir explica os requisitos de dimensões do rack.
Item Dimensões Descrição
A 609,6 – 914,4 mm
(24 – 36 pol.)
O item A refere-se à distância entre o flange de
montagem frontal e o flange de montagem traseiro
. A distância deve ser de 609,6 mm (24 pol.),
mínima, e 914,4 mm (36 pol.), máxima.
B > 474 mm
(18,66 pol.)
O item B é a largura interna do gabinete do kit de
trilhos. A largura deve exceder 474 mm (18,66 pol.).
D > 60 mm
(2,36 pol.)
O item D refere-se à distância entre o flange de
montagem frontal e o interior da porta frontal do
gabinete do rack . A distância deve exceder 60 mm
(2,36 pol.). Esse espaçamento é necessário para as
alças de remoção do chassi na frente do computador
ThinkStation, bem como para a circulação de ar no
rack.
L > 950 mm
(37,4 pol.)
O item L refere-se à distância entre o flange de
montagem frontal e a traseira do rack. A distância
deve exceder 950 mm (37,4 pol.).
Leia estas orientações primeiro
Antes de instalar o computador ThinkStation em um rack, leia as orientações a seguir.
Essas orientações auxiliam na instalação e evitam o risco de lesões corporais e danos ao
produto.
Duas ou mais pessoas serão necessárias para levantar um computador ThinkStation,
movê-lo ou instalá-lo em um rack. Você também pode usar uma ferramenta de
levantamento de computadores de estação de trabalho como auxílio.
≥ 18 kg (39,7 lb)
< 32 kg (70,5 lb)
≥32 kg (70,5 lb)
< 55 kg (121,2 lb)
≥ 55 kg (121,2 lb)
< 100 kg (220,5 lb)
CUIDADO
Use práticas seguras durante o levantamento.
Antes de instalar um computador ThinkStation em um rack, remova todas as mídias
das unidades e desligue o computador e todos os dispositivos conectados. Em
seguida, desconecte todos os cabos de alimentação das tomadas elétricas e também
todos os cabos conectados ao computador ThinkStation.
Certifique-se de que a temperatura do ar ambiente seja inferior a 35 °C (95 °F).
Não bloqueie as exaustões de ar. Em geral, 15 cm (6 pol.) de espaço são suficientes
para proporcionar fluxo de ar adequado.
Não deixe espaços abertos acima ou abaixo de um computador ThinkStation
instalado no rack. Para ajudar a evitar danos aos componentes do computador
ThinkStation, sempre instale um painel cego para cobrir o espaço aberto e para
auxiliar a garantir a circulação de ar apropriada.
Instale o computador ThinkStation apenas em um rack com portas perfuradas por
questões de segurança e para garantir um fluxo de ar adequado.
Comece pela parte de baixo do rack para instalar o computador ThinkStation ou
dispositivo.
Instale o computador ThinkStation ou dispositivo mais pesado na parte inferior do
rack.
Não estenda mais de um computador ThinkStation ou dispositivo para fora do rack ao
mesmo tempo.
Se possível, remova as portas e os painéis laterais do rack para facilitar o acesso
durante a instalação.
Não sobrecarregue a tomada elétrica ao instalar vários dispositivos no rack.
Conecte todos os cabos de alimentação a tomadas elétricas apropriadas e organize
corretamente todos os cabos no rack. Consulte a documentação fornecida com o
rack para obter informações sobre orientação de cabos.
Não coloque nenhum objeto em cima de dispositivos montados em rack.
Antes de mover ou despachar o rack, remova o computador ThinkStation preso pelo
kit de trilhos do rack primeiro. Consulte a documentação fornecida com o rack e a
documentação fornecida com cada kit de trilhos para obter informações detalhadas.
Instalando um computador ThinkStation em um
rack (com o kit de trilhos estáticos)
Antes de começar, remova todas as peças do pacote do kit de trilhos e coloque todas
elas sobre uma superfície de trabalho. Meça o rack antes da instalação para garantir que
ele possa acomodar o trilho estático.
Nota: Os furos em um flange de montagem são separados em grupos por marcas de
medição. Os três furos entre duas marcas de medição adjacentes formam um grupo, o
qual indica um espaço de 1U. Observe as marcas de medição em um flange de
montagem para ajudá-lo a selecionar corretamente uma área de montagem para o
computador ThinkStation no rack. Para obter mais informações sobre a localização dos
furos em um flange de montagem, consulte a documentação fornecida com o rack.
Para instalar um computador ThinkStation em um rack, faça o seguinte:
1. Instale o kit de trilhos fazendo o seguinte:
a. Selecione uma área de montagem adequada no rack para o trilho estático
esquerdo. Posicione a extremidade traseira do trilho esquerdo na área de
montagem. Certifique-se de que as abas existentes na extremidade traseira do
trilho estejam alinhadas aos orifícios correspondentes na área de montagem.
Pressione a trava e empurre o trilho até que a extremidade traseira do trilho
estático esquerdo esteja firmemente presa ao flange de montagem.
Se os orifícios de um flange de montagem forem arredondados, o método de
instalação será o mesmo. Pressione a trava e empurre o trilho até que as
hastes arredondadas internas das abas sejam inseridas nos orifícios
correspondentes. Em seguida, a extremidade traseira do trilho é presa
firmemente ao flange de montagem.
b. Posicione a extremidade frontal do trilho estático esquerdo no flange de
montagem. Certifique-se de que as partes frontal e traseira do trilho estático
esquerdo estejam no mesmo nível horizontal. Pressione a trava e empurre o
trilho até que a extremidade frontal do trilho esteja firmemente presa ao flange de
montagem.
Se os orifícios de um flange de montagem forem arredondados, o método de
instalação será o mesmo. Pressione a trava e empurre o trilho até que as
hastes arredondadas internas das abas sejam inseridas nos orifícios
correspondentes. Em seguida, a extremidade frontal do trilho é presa firmemente
ao flange de montagem.
c. Repita as etapas de a a b para instalar o trilho estático direito no lado oposto do
rack.
2. Dependendo do tipo de alças na parte frontal do computador, instale um clipe de
trava ou duas porcas gaiolas no flange de montagem frontal.
•Para a alça do computador com um orifício, instale um clipe de trava. Remova os
dois parafusos na lateral do clipe de trava. Instale o clipe de trava no flange de
montagem acima do trilho conforme mostrado. Reinstale os dois parafusos para
prender o clipe de trava ao flange de montagem.
•Para a alça do computador sem um orifício, instale as duas porcas gaiolas no
flange de montagem acima do trilho conforme mostrado.
3. Remova os quatro pés na parte inferior do computador.
4. Posicione o computador nos trilhos. Deslize o computador para a parte traseira do
rack até que o orifício na alça do computador fique alinhado com o clipe de trava.
5. Prenda o computador ao rack ao executar qualquer um dos seguintes
procedimentos:
•Pressione o botão em cada clipe de trava.
•Pressione o botão no clipe de trava . Alinhe os orifícios na trava com as porcas
gaiolas instaladas e posicione a trava na alça do computador. Instale os dois
parafusos para prender a trava no flange de montagem .
Avisos legais
A Lenovo®, o logotipo Lenovo, o ThinkStation e o logotipo ThinkStation são marcas
registradas da Lenovo nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Outros nomes de empresa, produtos ou serviços podem ser marcas registradas ou
marcas de serviços de terceiros.

Třetí vydání (prosinec 2017)
© Copyright Lenovo 2015, 2017.
UPOZORNĚNÍ NA OMEZENÁ PRÁVA: Pokud jsou data nebo software dodávány v souladu se smlouvou General Services Administration „GSA“, pak jejich používání, rozmnožování a zpřístupňování podléhá
podmínkám uvedeným ve smlouvě č. GS-35F-05925.
ThinkStation Static Rail Kit
http://www.lenovo.com/support
PN: SP40K32881
Printed in China
Důležité informace o sadě ThinkStation Static Rail
Kit
Tento dokument obsahuje důležité informace o sadě ThinkStation Static Rail Kit.
K instalaci počítače ThinkStation®do racku bude potřeba jedna sada montážních kolejnic.
Sada kolejnic je určena k umístění počítače ThinkStation o rozměru 4 U do skříně typu
rack, přičemž nainstalovaný počítač nelze vysouvat a zasouvat. („U“ je měrná jednotka
určující svislý rozměr obsazený počítačem ThinkStation. 1 U odpovídá 4,445 cm, tedy
1,75 palce).
Sada montážních kolejnic obsahuje:
Jednu sadu kolejnic
Dvě úchytky
Jednu zarážku
Dvě klecové matice
Dva šrouby
Dokumentace
Pokud některá položka chybí nebo je poškozena, obraťte se na svého prodejce.
Uschovejte si doklad o koupi i obal. Může se stát, že je budete potřebovat pro případ
záručního servisu.
Skříně typu rack
UPOZORNĚNÍ: Důkladně si přečtěte informace o bezpečnosti a vedení kabelů
v dokumentaci dodávané k rackům. Než pracovní stanici do racku nainstalujete,
přečtěte si také všechny bezpečnostní informace a doporučení v tomto dokumentu.
Snížíte tím riziko úrazu nebo poškození produktu.
Rack musí splňovat jeden z následujících požadavků:
Standardní 4sloupový 19palcový rack (čtvercové otvory) splňující požadavky EIA-310-
E definované organizací Electronic Industries Alliance
Standardní 4sloupový 19palcový rack (kruhové otvory bez závitu) splňující požadavky
EIA-310-E definované organizací Electronic Industries Alliance
Rozměry racku musí vyhovovat následujícím požadavkům:
Zadní montážní příruba
Přední montážní příruba
Přední dveře racku
Následující tabulka shrnuje požadavky na rozměry racku.
Prvek Rozměry Popis
A 609,6 – 914,4 mm
(24 – 36 palce)
Hodnota A je vzdálenost mezi přední montážní
přírubou a zadní montážní přírubou . Tato
vzdálenost musí být nejméně 609,6 mm (24") a
nejvýše 914,4 mm (36").
B > 474 mm
(18,66")
Hodnota B je vnitřní šířka upevňovacích kolejnic.
Tato šířka musí být větší než 474 mm (18,66").
D > 60 mm
(2,36")
Hodnota D udává vzdálenost mezi přední montážní
přírubou a vnitřní plochou předních dveří racku
. Tato vzdálenost musí být větší než 60 mm
(2,36"). Tento prostor je potřeba pro držadla
nacházející se na přední části počítače ThinkStation
a k cirkulaci vzduchu v racku.
L > 950 mm
(37,4")
Hodnota L je vzdálenost mezi přední montážní
přírubou a zadní stěnou racku. Tato vzdálenost
musí být větší než 950 mm (37,4").
Nejprve si přečtěte tyto pokyny
Před instalací počítače ThinkStation do racku si přečtěte následující pokyny. Pomohou
vám počítač nainstalovat a vyhnout se úrazu či poškození produktu.
Ke zvednutí počítače ThinkStation a k jeho přemístění nebo instalaci do racku jsou třeba
dvě či více osob. Můžete také využít nástroj ke zvedání pracovních stanic.
≥ 18 kg (39,7 liber)
< 32 kg (70,5 liber)
≥ 32 kg (70,5 liber)
< 55 kg (121,2 liber)
≥ 55 kg (121,2 liber)
< 100 kg (220,5 liber)
POZOR
Při přenášení užívejte bezpečné postupy.
Před instalací počítače ThinkStation do racku vyjměte z jednotek veškerá média a
vypněte všechna připojená zařízení i samotný počítač. Poté odpojte všechny napájecí
kabely z elektrických zásuvek a všechny kabely připojené k počítači ThinkStation.
Zajistěte, aby teplota vzduchu v místnosti nedosahovala 35 °C.
Nezakrývejte ventilační otvory. Ke správnému proudění vzduchu je zpravidla potřeba
15 cm (6") prostoru.
Nad ani pod instalovaným počítačem ThinkStation nenechávejte v racku volné
prostory. Chcete-li omezit riziko poškození součástí počítače ThinkStation, zakryjte
otevřený prostor prázdným výplňovým panelem. Zajistíte tím správnou cirkulaci
vzduchu.
Počítač ThinkStation instalujte pouze do racku s perforovanými dveřmi, a to z důvodů
bezpečnosti a správného proudění vzduchu.
Při umísťování počítače ThinkStation nebo jiných zařízení začínejte odspodu racku.
Dolů umístěte nejtěžší počítač ThinkStation nebo zařízení.
Nikdy z racku nevysouvejte více než jeden počítač ThinkStation (nebo jiné zařízení)
současně.
Je-li to možné, sejměte z racku dveře a boční panely. Usnadníte si tak přístup při
instalaci.
Pokud do racku instalujete více zařízení, dejte pozor, ať nepřetížíte elektrickou
zásuvku.
Připojte všechny napájecí kabely ke správně fungujícím elektrickým zásuvkám a
zajistěte správné vedení všech kabelů v racku. Další informace o vedení kabelů
naleznete v dokumentaci dodané k racku.
Na zařízení umístěná v racku nepokládejte žádné předměty.
Poznámka: Pokud rack stěhujete nebo převážíte, vyjměte počítač ThinkStation z
kolejnic. Podrobné informace najdete v dokumentaci dodané s rackem a
s jednotlivými sadami montážních kolejnic.
Instalace počítače ThinkStation do racku (pomocí
sady statických montážních kolejnic)
Než začnete, vyjměte z balení montážních kolejnic všechny součásti a rozložte je na
pracovní plochu. Změřte rack a zkontrolujte, zda se do něj statické montážní kolejnice
vejdou.
Poznámka: Otvory v montážní přírubě jsou rozděleny do skupin měřicími značkami. Tři
otvory mezi dvěma sousedními měřicími značkami tvoří skupinu představující vzdálenost
1 U. Všimněte si měřicích značek na přírubě, pomohou vám správně zvolit umístění
počítače ThinkStation v racku. Další informace o poloze otvorů v montážní přírubě
naleznete v dokumentaci dodané s rackem.
Instalaci počítače ThinkStation do racku proveďte následovně:
1. Níže uvedeným postupem namontujte montážní kolejnice:
a. Vyberte v racku vhodné umístění levé statické montážní kolejnice. Zadní konec
levé kolejnice přiložte k montážnímu prostoru. Výstupky na zadním konci
kolejnice musí být vyrovnány s odpovídajícími otvory v montážním prostoru.
Stiskněte západku a zatlačte na levou kolejnici, aby její zadní konec pevně
zapadl do montážní příruby.
Postup instalace je stejný i v případě, že jsou otvory v montážní přírubě kruhové.
Stiskněte západku a zatlačte na kolejnici, aby vnitřní kruhové části výstupků
zapadly do příslušných otvorů. Poté zadní konec kolejnice pevně drží v montážní
přírubě.
b. Přiložte přední konec levé statické kolejnice k montážní přírubě. Přední i zadní
konec kolejnice musí být ve stejné výšce. Stiskněte západku a zatlačte na
kolejnici, aby její přední konec pevně zapadl do montážní příruby.
Postup instalace je stejný i v případě, že jsou otvory v montážní přírubě kruhové.
Stiskněte západku a zatlačte na kolejnici, aby vnitřní kruhové části výstupků
zapadly do příslušných otvorů. Poté přední konec kolejnice pevně drží v montážní
přírubě.
c. Zopakujte kroky a) až b) s pravou statickou kolejnicí, kterou umístíte na druhou
stranu racku.
2. Podle typu madel v přední části počítače namontujte na přední montážní přírubu
úchytku nebo dvě klecové matice.
•Pokud mají madla počítače otvor, použijte úchytku. Vyšroubujte dva šrouby na
straně úchytky. Připevněte úchytku k montážní přírubě nad kolejnicí (viz obrázek).
Poté šrouby vraťte zpět a úchytku upevněte k montážní přírubě.
•Pokud počítač madla s otvorem nemá, namontujte na montážní přírubu nad
kolejnicí dvě klecové matice (viz obrázek).
3. Odstraňte ze spodní strany počítače čtyři nožičky.
4. Umístěte ho na kolejnice. Poté ho zasuňte do zadní části racku tak, aby otvory v
madlech lícovaly s namontovanými úchytkami.
5. Počítač můžete do racku upevnit těmito způsoby:
•Stiskněte tlačítko na úchytkách.
•Stiskněte tlačítko na úchytce . Srovnejte otvory v zarážce s namontovanými
klecovými maticemi a zarovnejte ji s madlem počítače. Upevněte zarážku
k montážní přírubě dvěma šrouby .
Právní informace
Lenovo®, logo Lenovo, ThinkStation a logo ThinkStation jsou ochranné známky
společnosti Lenovo ve Spojených státech a dalších zemích.
Další názvy společností, produktů nebo služeb mohou být ochranné známky nebo servisní
známky jiných stran.

Troisième édition (décembre 2017)
© Copyright Lenovo 2015, 2017.
REMARQUE SUR LES DROITS LIMITÉS ET RESTREINTS : si les données ou les logiciels sont fournis conformément à un contrat General Services Administration (« GSA »), l'utilisation, la reproduction et la
divulgation sont soumises aux restrictions stipulées dans le contrat n° GS-35F-05925.
ThinkStation Static Rail Kit
http://www.lenovo.com/support
PN: SP40K32881
Printed in China
Informations importantes concernant le
ThinkStation Static Rail Kit
Ce document fournit des informations importantes concernant le ThinkStation Static Rail Kit.
Pour installer un ordinateur ThinkStation®dans une armoire, vous avez besoin d'un jeu de
glissières. Ce jeu de glissières est conçu pour fixer un ordinateur ThinkStation 4U dans
une armoire sans pouvoir le faire coulisser. (« U » est l'unité de mesure de l'espace
vertical utilisé par votre ordinateur ThinkStation et 1U est l'équivalent de 4,445 cm ou
1,75 pouce.)
Le kit de glissières est livré avec les éléments suivants :
Un ensemble de rails
Deux pattes de verrouillage
Un dispositif de blocage
Deux écrous captifs
Deux boulons
Documentation
Si l'un des éléments est manquant ou endommagé, contactez votre revendeur. Conservez
votre preuve d'achat et l'emballage. Ils peuvent vous être demandés en cas de demande
d'application de la garantie.
À propos de l'armoire
ATTENTION : lisez la documentation que vous avez reçue avec l'armoire pour
prendre connaissance des informations relatives à la sécurité et au câblage. Avant
d'installer un poste de travail dans l'armoire, lisez attentivement toutes les
consignes de sécurité et les instructions du présent document. Ces consignes
permettent de réduire les risques de blessures et de dommages liés au produit.
L'armoire doit respecter l'une des configurations suivantes :
Configuration d'armoire standard 19 pouces à quatre montants (trous de montage
carrés) répondant à la norme EIA-310-E définie par l'Electronic Industries Alliance
Configuration d'armoire standard 19 pouces à quatre montants (trous de montage
ronds non taraudés) répondant à la norme EIA-310-E définie par l'Electronic
Industries Alliance
Les dimensions de l'armoire doivent respecter les caractéristiques suivantes :
Bride de montage arrière
Bride de montage avant
Porte avant de l'armoire
Le tableau suivant présente les dimensions requises de l'armoire :
Elément Dimensions Description
A 609,6 à 914,4 mm L'élément A correspond à la distance entre la bride
de montage avant et la bride de montage
arrière . Cette distance doit être de 609,6 mm
minimum et de 914,4 mm maximum.
B > 474 mm
L'élément B concerne la largeur intérieure du kit
de rails. Cette largeur doit être supérieure à
474 mm.
D > 60 mm
L'élément D correspond à la distance entre la
bride de montage avant et l'intérieur de la porte
avant de l'armoire . Cette distance doit être
supérieure à 60 mm. Cet espace est nécessaire
pour les poignées de retrait du châssis à l'avant de
l'ordinateur ThinkStation ainsi que pour la
circulation de l'air à travers l'armoire.
L > 950 mm
L correspond à la distance entre la bride de
montage avant et l'arrière de l'armoire. Cette
distance doit être supérieure à 950 mm.
Lisez ces instructions au préalable
Avant d'installer l'ordinateur ThinkStation dans une armoire, vous devez tenir compte des
points suivants. Ces instructions vous aideront pendant l'installation et vous permettront
d'éviter de risquer de vous blesser et d'endommager le produit.
L'ordinateur ThinkStation doit être soulevé, déplacé ou installé dans une armoire par au
moins deux personnes. Vous pouvez également vous aider d'un outil permettant de
soulever le poste de travail.
≥ 18 kg
< 32 kg
≥32 kg
< 55 kg
≥55 kg
< 100 kg
ATTENTION
Soulevez la machine avec précaution.
Avant d'installer un ordinateur ThinkStation dans une armoire, retirez tous les
supports des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi
que l'ordinateur ThinkStation. Débranchez ensuite tous les cordons d'alimentation des
prises de courant, puis déconnectez tous les câbles reliés à l'ordinateur ThinkStation.
Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est inférieure à 35 °C.
Vérifiez que les grilles d'aération sont bien dégagées. Généralement, vous devez
laisser un espace de 15 cm pour assurer une ventilation appropriée du serveur.
Ne laissez pas d'espace ouvert au-dessus ou en dessous d'un ordinateur
ThinkStation installé dans une armoire. Pour ne pas endommager les composants de
l'ordinateur ThinkStation, installez toujours un panneau obturateur pour recouvrir
l'ouverture et assurer une ventilation appropriée.
Installez l'ordinateur ThinkStation uniquement dans une armoire dotée de volets
perforés pour des raisons de sécurité et pour assurer une bonne ventilation du serveur.
Commencez par installer les périphériques ou l'ordinateur ThinkStation par le bas de
l'armoire.
Installez l'ordinateur ThinkStation ou le périphérique le plus lourd dans la partie
inférieure de l'armoire.
Ne sortez pas de l'armoire plusieurs ordinateurs ThinkStation ou périphériques à la
fois.
Retirez, si possible, les volets et les panneaux latéraux de l'armoire pour faciliter
l'accès lors de l'installation.
Ne surchargez pas la prise de courant si vous installez plusieurs périphériques dans
l'armoire.
Branchez tous les cordons d'alimentation aux prises de courant adaptées et disposez
correctement tous les câbles dans l'armoire. Pour la gestion des câbles, reportez-
vous à la documentation fournie avec l'armoire.
Ne posez pas d'objet sur un serveur monté en armoire.
Lorsque vous déplacez ou transportez l'armoire, retirez d'abord l'ordinateur
ThinkStation par le jeu de glissières fixes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
documentation fournie avec l'armoire et à celle fournie avec chaque kit de glissières.
Installation d'un ordinateur ThinkStation dans une
armoire (à l'aide du jeu de glissières fixes)
Avant de commencer, retirez tous les composants du kit de montage de rails et placez-les
sur un plan de travail. Mesurez l'armoire avant l'installation pour vous assurer qu'elle peut
accueillir les rails fixes.
Remarque : les trous d'une bride de montage sont répartis en groupes par repère de
mesure. Les trois trous entre deux repères de mesure forment un groupe, ce qui indique
un espace de 1U. Notez que la mesure des repères sur une bride de montage vous
aidera à sélectionner correctement une zone de montage de rack pour l'ordinateur
ThinkStation. Pour plus d'informations sur le placement de trous dans une bride de
montage, consultez la documentation que vous avez reçue avec l'armoire.
Pour installer un ordinateur ThinkStation dans l'armoire, procédez comme suit :
1. Installez le kit de montage de rails en procédant comme suit :
a. Sélectionnez une zone de montage adaptée dans l'armoire pour le rail fixe
gauche. Positionnez l'extrémité arrière du rail gauche sur la zone de montage.
Assurez-vous que les taquets situés à l'extrémité arrière du rail sont alignés avec
les trous correspondants dans la zone de montage. Appuyez sur le loquet puis
poussez la glissière jusqu'à ce que l'extrémité arrière de la glissière fixe gauche
soit parfaitement fixée à la bride de montage.
La méthode d'installation reste la même si les trous de la bride de montage sont
ronds. Appuyez sur le loquet puis poussez la glissière jusqu'à ce que les
montants intérieurs ronds des taquets soient insérés dans les trous
correspondants. L'extrémité arrière du rail est ainsi parfaitement fixée à la bride
de montage.
b. Positionnez l'extrémité avant du rail fixe gauche sur la bride de montage.
Assurez-vous que les extrémités avant et arrière du rail gauche se trouvent au
même niveau horizontal. Appuyez sur le loquet puis poussez la glissière
jusqu'à ce que l'avant de la glissière s'enclenche fermement dans la bride de
montage.
La méthode d'installation reste la même si les trous de la bride de montage sont
ronds. Appuyez sur le loquet puis poussez la glissière jusqu'à ce que les
montants intérieurs ronds des taquets soient insérés dans les trous
correspondants. L'extrémité avant du rail est ainsi parfaitement fixée à la bride de
montage.
c. Recommencez les étapes a à b pour installer le rail fixe droit sur le côté opposé
de l'armoire.
2. Selon le type de poignées situées à l'avant de votre ordinateur, installez une patte de
verrouillage ou deux écrous captifs sur la bride de montage avant.
•Sur la poignée de l'ordinateur dotée d'un trou, installez une patte de verrouillage.
Retirez les deux vis situées sur le côté de la patte de verrouillage. Installez la
patte de verrouillage sur la bride de montage située au-dessus de la glissière,
comme indiqué. Réinstallez ensuite les deux vis pour fixer la patte de verrouillage
sur la bride de montage.
•Sur la poignée de l'ordinateur sans trou, installez les deux écrous captifs sur la
bride de montage située au-dessus de la glissière, comme indiqué.
3. Retirez les quatre pieds de la partie inférieure de l'ordinateur.
4. Positionnez l'ordinateur sur les glissières. Faites ensuite glisser l'ordinateur vers
l'arrière de l'armoire jusqu'à ce que le trou de la poignée de l'ordinateur soit aligné
sur la patte de verrouillage.
5. Fixez l'ordinateur à l'armoire par l'un des moyens suivants :
•Appuyez sur le bouton de chaque patte de verrouillage.
•Appuyez sur le bouton de la patte de verrouillage . Alignez les orifices du
dispositif de blocage avec les écrous captifs installés, puis positionnez le
dispositif de blocage sur la poignée de l'ordinateur. Installez les deux boulons
pour sécuriser la dispositif de blocage situé sur la bride de montage .
Mentions légales
Lenovo®, le logo Lenovo, ThinkStation et le logo ThinkStation sont des marques de
Lenovo aux États-Unis et/ou dans certains autres pays.
Les autres noms de sociétés, de produits et de services peuvent appartenir à des tiers.

Dritte Ausgabe (Dezember 2017)
© Copyright Lenovo 2015, 2017.
HINWEIS ZU EINGESCHRÄNKTEN RECHTEN (LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE): Werden Daten oder Software gemäß einem GSA-Vertrag (General Services Administration) ausgeliefert,
unterliegt die Verwendung, Vervielfältigung oder Offenlegung den in Vertrag Nr. GS-35F-05925 festgelegten Einschränkungen.
ThinkStation Static Rail Kit
http://www.lenovo.com/support
PN: SP40K32881
Printed in China
Wichtige Informationen zum ThinkStation Static
Rail Kit
Dieses Dokument enthält wichtige Informationen zum ThinkStation Static Rail Kit.
Wenn Sie einen ThinkStation®-Computer in einem Rack einbauen möchten, benötigen Sie
einen Schienensatz. Der Schienensatz ist so ausgelegt, einen 4U ThinkStation-Computer
in einem Rack einzusetzen, allerdings ohne die Möglichkeit, ihn hinein- und hinausgleiten
zu lassen. (Die Maßeinheit „U“ (Höheneinheit, HE) gibt an, wie viel vertikalen Platz der
ThinkStation Computer benötigt. Eine Höheneinheit entspricht 4,445 cm).
Zum Schienensatz gehören folgende Elemente:
Ein Satz Schienen
Zwei Verschlussklemmen
Ein Stopper
Zwei Gehäusemuttern
Zwei Schrauben
Dokumentation
Bei fehlenden oder beschädigten Geräteteilen wenden Sie sich an Ihre Verkaufsstelle.
Bewahren Sie den Kaufbeleg und das Verpackungsmaterial auf. Sie benötigen sie zur
Inanspruchnahme von Garantieleistungen.
Informationen zum Rack
ACHTUNG: Für Ihre Sicherheit und die richtige Verkabelung müssen Sie unbedingt
die im Handbuch zum Rack enthaltenen Informationen beachten. Bevor Sie eine
Workstation im Rack installieren, müssen Sie alle Sicherheitsinformationen und die
in diesem Dokument enthaltenen Anleitungen gelesen und verstanden haben. Wenn
Sie diese Informationen beachten, mindern Sie das Risiko von Verletzungen und
von Beschädigungen des Produkts.
Das Rack muss eine der folgenden Anforderungen erfüllen:
Standardkonfiguration: 19-Zoll-Rack mit vier Pfosten (Vierkantloch) gemäß EIA-310-E
-Definition (Electronic Industries Alliance)
Standardkonfiguration: 19-Zoll-Rack mit vier Pfosten (Rundbohrungen ohne Gewinde)
gemäß EIA-310-E - Definition (Electronic Industries Alliance)
Die Abmessungen des Racks müssen die folgenden Anforderungen erfüllen:
Hinterer Befestigungsflansch
Vorderer Befestigungsflansch
Vordere Rack-Tür
In der folgenden Tabelle werden die Anforderungen an die Abmessungen des Racks erläutert.
Menüoption Abmessungen Beschreibung
A 609,6 – 914,4 mm Punkt A bezieht sich auf die Entfernung
zwischen dem vorderen Befestigungsflansch
und dem hinteren Befestigungsflansch .
Der Abstand muss mindestens 609,6 mm und
darf höchstens 914,4 mm betragen.
B > 474 mm
(18,66 Zoll)
Punkt B bezieht sich auf die innere Breite des
Schienensatzes. Die Breite muss größer als
474 mm sein.
D > 60 mm
(2,36 Zoll)
Punkt D bezieht sich auf den Abstand
zwischen dem vorderen Befestigungsflansch
und dem Inneren der vorderen Rack-Tür
. Der Abstand muss größer als 60 mm sein.
Dieser Abstand ist für den Herausziehgriff an
der Vorderseite des ThinkStation Computers
sowie für die Luftzirkulation im Rack
erforderlich.
L > 950 mm
(37,4 Zoll)
Punkt L bezieht sich auf den Abstand zwischen
dem vorderen Befestigungsflansch und der
Rückseite des Racks. Der Abstand muss
größer als 950 mm sein.
Lesen Sie zuerst diese Anleitung
Beachten Sie die folgende Anleitung, bevor Sie den ThinkStation Computer in einem Rack
installieren. Die Richtlinien enthalten Hinweise zum Einbau sowie zur Vermeidung von
Verletzungen und Beschädigungen des Produkts.
Zum Anheben und Verschieben des ThinkStation Computers sowie zu dessen Einbau in
einem Rack sind zwei Personen erforderlich. Sie können auch ein Tool zum Anheben von
Workstation-Computern verwenden.
≥ 18 kg
< 32 kg
≥32 kg
< 55 kg
≥ 55 kg
< 100 kg
ACHTUNG
Beim Anheben Arbeitsschutzrichtlinien beachten.
Entfernen Sie vor dem Einbau eines ThinkStation-Computers in einem Rack alle
Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle angeschlossenen Einheiten
und den ThinkStation-Computer aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel aus den
Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den ThinkStation Computer
angeschlossen sind.
Stellen Sie sicher, dass die Raumtemperatur unter 35 °C beträgt.
Die Entlüftungsschlitze müssen freigehalten werden. In der Regel ist ein Abstand von
15 cm ausreichend.
Lassen Sie keine Leerräume oberhalb oder unterhalb eines im Rack eingebauten
ThinkStation-Computers. Damit die ThinkStation Computerkomponenten nicht
beschädigt werden, installieren Sie immer eine Abdeckblende, um Leerräume
abzudecken und eine ordnungsgemäße Luftzirkulation sicherzustellen.
Bringen Sie den ThinkStation-Computer nur in einem Rack mit perforierten Türen an,
um die Sicherheit und die ordnungsgemäße Luftzirkulation sicherzustellen.
Planen Sie den Einbau von ThinkStation-Computern oder Geräten so, dass Sie am
Boden des Racks beginnen.
Bringen Sie den schwersten ThinkStation-Computer bzw. das schwerste Gerät unten
im Rack an.
Ziehen Sie nie mehrere ThinkStation-Computer oder Einheiten gleichzeitig aus dem
Rack heraus.
Entfernen Sie nach Möglichkeit die Türen und die Seitenabdeckungen des Racks, um
beim Anbringen besseren Zugriff auf die Komponenten zu haben.
Überlasten Sie nicht die Netzsteckdose, wenn Sie mehrere Einheiten im Rack anbringen.
Schließen Sie alle Stromkabel an geeignete Steckdosen an und verwalten Sie alle
Kabel ordnungsgemäß im Rack. Lesen Sie das Handbuch, das mit dem Rack zum
Verwalten von Kabeln mitgeliefert wird.
Legen Sie keine Gegenstände auf die in einem Rack angebrachten Geräte.
Wenn Sie das Rack bewegen oder transportieren möchten, entfernen Sie zunächst
den ThinkStation-Computer, der mit dem festen Schienensatz befestigt ist. Lesen Sie
die Dokumentation, die mit dem Rack und dem Schienensatz mitgeliefert wird, um
detaillierte Informationen zu erhalten.
So installieren Sie einen ThinkStation-Computer
in einem Rack (mit festem Schienensatz)
Entnehmen Sie zu Beginn alle Teile aus dem Schienensatzpaket und legen Sie sie auf
eine Arbeitsoberfläche. Messen Sie das Rack vor dem Einbau aus, um sicherzustellen,
dass ausreichend Platz für die festen Schienen vorhanden ist.
Hinweis: Die Bohrungen eines Befestigungsflansches sind durch Messmarkierungen in
Gruppen unterteilt. Die drei Bohrungen zwischen zwei benachbarten Messmarken
kennzeichnen gemeinsam den Platz für eine Höheneinheit (1U). Mithilfe der
Messmarkierungen auf einem Befestigungsflansch können Sie einen ordnungsgemäßen
Bereich zur Montage des Gehäuserahmens für den ThinkStation Computer auswählen.
Informationen zu den Bohrungen auf einem Befestigungsflansch finden Sie in dem
Handbuch, das mit dem Rack geliefert wird.
Gehen Sie zum Einbau eines ThinkStation-Computers in einem Rack wie folgt vor:
1. Gehen Sie zum Anbringen des Schienensatzes wie folgt vor:
a. Wählen Sie einen geeigneten Rack-Montagebereich für die linke statische
Schiene aus. Positionieren Sie das hintere Ende der linken Schiene im
Montagebereich. Richten Sie die Laschen am hinteren Ende der Schiene an den
entsprechenden Bohrungen des Montagebereichs aus. Drücken Sie auf die
Verriegelung und schieben Sie die Schiene, bis das hintere Ende der linken
Schiene sicher im Befestigungsflansch eingerastet ist.
Wenn die Löcher in einem Befestigungsflansch rund sind, ist die
Installationsmethode identisch. Drücken Sie auf die Verriegelung und
schieben Sie die Schiene, bis die inneren runden Stifte der Laschen in die
entsprechenden Löcher eingerastet sind. Nun ist das hintere Ende der Schiene
fest mit dem Befestigungsflansch verbunden.
b. Platzieren Sie das vordere Ende der linken festen Schiene am
Befestigungsflansch. Stellen Sie sicher, dass sich das vordere und hintere Ende
der linken festen Schiene auf einer horizontalen Ebene befinden. Drücken Sie auf
die Verriegelung und schieben Sie die Schiene, bis das vordere Ende der
Schiene in den Befestigungsflansch eingerastet ist.
Wenn die Löcher in einem Befestigungsflansch rund sind, ist die
Installationsmethode identisch. Drücken Sie auf die Verriegelung und
schieben Sie die Schiene, bis die inneren runden Stifte der Laschen in die
entsprechenden Löcher eingerastet sind. Nun ist das vordere Ende der Schiene
fest mit dem Befestigungsflansch verbunden.
c. Wiederholen Sie die Schritte a bis b, um die rechte feste Schiene auf der anderen
Seite des Racks zu installieren.
2. Installieren Sie je nach Typ der Griffe an der Vorderseite des Computers eine
Verschlussklemme oder zwei Gehäusemuttern am vorderen Befestigungsflansch.
•Computergriff mit Bohrung: Installieren Sie eine Verschlussklemme. Entfernen
Sie die beiden Schrauben an der Seite der Verschlussklemme. Installieren Sie
die Verschlussklemme am vorderen Befestigungsflansch über der Schiene, wie in
der Abbildung dargestellt. Bringen Sie anschließend die beiden Schrauben
wieder an, um die Verschlussklemme am Befestigungsflansch zu befestigen.
•Computergriff ohne Bohrung: Installieren Sie die zwei Gehäusemuttern am
vorderen Befestigungsflansch über der Schiene, wie in der Abbildung dargestellt.
3. Entfernen Sie die vier Füße an der Unterseite des Computers.
4. Platzieren Sie den Computer auf den Schienen. Schieben Sie den Computer
anschließend in den hinteren Teil des Racks, bis die Bohrung im Computergriff an
der Verschlussklemme ausgerichtet ist.
5. Befestigen Sie den Computer mit einer der folgenden Methoden am Rack:
•Drücken Sie auf den Knopf aller Verschlussklemmen.
•Drücken Sie auf den Knopf der Verschlussklemme . Richten Sie die Bohrungen
im Stopper an den angebrachten Gehäusemuttern aus und setzen Sie den
Stopper auf den Computergriff. Bringen Sie die beiden Schrauben an, um den
Stopper am Befestigungsflansch zu befestigen.
Rechtliche Hinweise
Lenovo®, das Lenovo Logo, ThinkStation und das ThinkStation Logo sind Marken von
Lenovo in den USA und/oder anderen Ländern.
Weitere Unternehmens-, Produkt- oder Servicenamen können Marken anderer Hersteller
sein.

Terza edizione (dicembre 2017)
© Copyright Lenovo 2015, 2017.
NOTA SUI DIRITTI LIMITATI: se il software o i dati sono distribuiti in base alle disposizioni che regolano il contratto "GSA" (General Services Administration), la riproduzione, la divulgazione o l'uso è soggetto alle
limitazioni previste dal contratto n. GS-35F-05925.
ThinkStation Static Rail Kit
http://www.lenovo.com/support
PN: SP40K32881
Printed in China
Informazioni importanti su ThinkStation Static
Rail Kit
Questo documento fornisce informazioni importanti su ThinkStation Static Rail Kit.
Se si desidera installare un computer ThinkStation®in un rack, è necessaria una serie di
binari. La serie di binari è stata progettata per il fissaggio di un computer ThinkStation 4U
in un rack senza la flessibilità dello scorrimento interno o esterno. (U è l'unità di misura
che definisce lo spazio verticale utilizzato dal computer ThinkStation e 1U equivale a
4,445 cm.)
Il pacchetto del kit di binari contiene:
Una serie di binari
Due fermi di blocco
Un dispositivo di blocco
Due viti a gabbia
Due bulloni
Documentazione
In caso di elementi mancanti o danneggiati, contattare il rivenditore. Assicurarsi di
disporre dello scontrino e del materiale di imballaggio. Potrebbero essere infatti richiesti
per il servizio di garanzia.
Informazioni sul rack
ATTENZIONE: assicurarsi di aver letto e compreso la documentazione fornita con il
rack per informazioni sulla sicurezza e sul cablaggio. Prima di installare una
workstation in un rack, inoltre è di fondamentale importanza leggere e comprendere
tutte le informazioni sulla sicurezza e le linee guida all'interno di questo documento.
La lettura e la comprensione delle informazioni consentono di ridurre il rischio di
lesioni personali o di danni al prodotto.
Il rack deve soddisfare uno dei seguenti requisiti:
Configurazione del rack standard da 19 pollici a 4 posti (foro quadrato) compatibile
con EIA-310-E, come definito dalla Electronic Industries Alliance
Configurazione del rack standard da 19 pollici a 4 posti (foro tondo non filettato)
compatibile con EIA-310-E, come definito dalla Electronic Industries Alliance
Le dimensioni del rack devono soddisfare i seguenti requisiti:
Bordo di montaggio posteriore
Bordo di montaggio anteriore
Sportello anteriore del rack
La seguente tabella spiega i requisiti relativi alle dimensioni del rack.
Voce Dimensioni Descrizione
A 609,6-914,4 mm L'elemento A si riferisce alla distanza tra il bordo di
montaggio anteriore e il bordo di montaggio
posteriore . La distanza deve essere minimo di
609,6 mm e massimo di 914,4 mm.
B > 474 mm
L'elemento B si riferisce alla larghezza interna del kit
di binari. La larghezza deve superare i 474 mm.
D > 60 mm
L'elemento D si riferisce alla distanza tra il bordo di
montaggio anteriore e la parte interna dello
sportello anteriore del rack . La distanza deve
superare i 60 mm. Questo spazio è necessario per le
maniglie di estrazione dello chassis nella parte
anteriore del computer ThinkStation e per la corretta
ventilazione del rack.
L > 950 mm
L'elemento L si riferisce alla distanza tra il bordo di
montaggio anteriore e la parte posteriore del rack.
La distanza deve superare i 950 mm.
Leggere prima quanto segue
Prima di installare il computer ThinkStation in un rack, riesaminare le seguenti linee guida.
Le linee guida sono utili per l'installazione ed evitano il rischio di lesioni personali e danni
al prodotto.
Il computer ThinkStation deve essere sollevato, spostato o installato in un rack da almeno
due persone. È inoltre possibile utilizzare uno strumento di sollevamento del computer
workstation come ausilio.
≥ 18 kg
< 32 kg
≥32 kg
< 55 kg
≥ 55 kg
< 100 kg
ATTENZIONE
Sollevare applicando le procedure di sicurezza.
Prima di installare un computer ThinkStation in un rack, rimuovere tutti i supporti dalle
unità e spegnere tutti i dispositivi collegati e il computer ThinkStation. Quindi,
scollegare tutti i cavi di alimentazione dalle prese elettriche e scollegare tutti i cavi
collegati al computer ThinkStation.
Assicurarsi che la temperatura della stanza sia inferiore a 35 °C.
Non bloccare alcuna presa d'aria; generalmente 15 cm di spazio forniscono un
corretto flusso di aria.
Non lasciare spazi aperti nel rack del computer ThinkStation installato. Per evitare il
danneggiamento dei componenti del computer ThinkStation, installare sempre un
pannello di copertura in modo da non lasciare spazi aperti e per assicurare la corretta
circolazione d'aria.
Per maggiore protezione e per garantire una ventilazione corretta, installare il
computer ThinkStation solo in un rack con porte perforate.
Iniziare l'installazione del computer ThinkStation o del dispositivo dalla parte inferiore
del rack.
Installare il computer ThinkStation o il dispositivo più pesante nella parte inferiore del
rack.
Non estendere più computer ThinkStation o dispositivi contemporaneamente fuori dal
rack.
Se possibile, rimuovere le porte e i pannelli laterali del rack per agevolare l'accesso
durante l'installazione.
Non sovraccaricare la presa elettrica durante l'installazione di più dispositivi nel rack.
Collegare tutti i cavi di alimentazione alle prese elettriche appropriate e gestire
correttamente tutti i cavi nel rack. Fare riferimento alla documentazione fornita con il
rack sulla gestione dei cavi.
Non posizionare alcun oggetto sulle periferiche montate nel rack.
Quando si sposta o si spedisce il rack, rimuovere prima il computer ThinkStation
fissato da questo kit di binari statici dal cabinet rack. Per informazioni dettagliate,
consultare la documentazione fornita con il rack e con ogni kit di binari.
Installazione di un computer ThinkStation in un
rack (con il kit di binari statici)
Prima di iniziare, rimuovere tutti i componenti del pacchetto del kit di binari e disporli su
una superficie di lavoro. Per avere la certezza che possa contenere il binario statico,
misurare il rack prima dell'installazione.
Nota: i fori sul bordo di montaggio sono suddivisi in gruppi da appositi indicatori di misura.
I tre fori tra i due indicatori di misura adiacenti formano un gruppo che indica uno spazio
equivalente a 1U. Prendere nota della posizione degli indicatori di misura su un bordo di
montaggio per selezionare correttamente l'area di montaggio del rack per il computer
ThinkStation. Per ulteriori informazioni sul posizionamento dei fori in un bordo di
montaggio, fare riferimento alla documentazione in dotazione con il rack.
Per installare un computer ThinkStation in un rack, procedere nel modo seguente:
1. Installare il kit di binari procedendo nel modo seguente:
a. Selezionare un'area di montaggio del rack appropriata per il binario statico
sinistro. Posizionare l'estremità posteriore del binario sinistro sull'area di
montaggio. Verificare che le linguette sull'estremità posteriore del binario siano
allineate con i fori corrispondenti nell'area di montaggio. Premere il fermo e
spingere il binario finché l'estremità posteriore del binario statico sinistro non
viene fissata saldamente al bordo di montaggio.
Se i fori in un bordo di montaggio sono rotondi, il metodo di installazione è lo
stesso. Premere il fermo e spingere il binario finché i montanti rotondi interni
delle linguette non vengono inseriti nei fori corrispondenti. Quindi, l'estremità
posteriore del binario viene saldamente fissata al bordo di montaggio.
b. Posizionare l'estremità anteriore del binario statico sinistro sul bordo di montaggio.
Assicurarsi che le estremità anteriore e posteriore del binario statico sinistro siano
orizzontali e allo stesso livello. Premere il fermo e spingere il binario finché
l'estremità anteriore del binario non viene fissata saldamente al bordo di
montaggio.
Se i fori in un bordo di montaggio sono rotondi, il metodo di installazione è lo
stesso. Premere il fermo e spingere il binario finché i montanti rotondi interni
delle linguette non vengono inseriti nei fori corrispondenti. Quindi, l'estremità
anteriore del binario viene saldamente fissata al bordo di montaggio.
c. Ripetere i passaggi da a a b per installare il binario statico adeguato sul lato
opposto del rack.
2. A seconda del tipo di maniglie presenti sulla parte anteriore del computer, installare
un fermo di blocco o due viti a gabbia sul bordo di montaggio anteriore.
•Per la maniglia del computer con un foro, installare un fermo di blocco.
Rimuovere le due viti sul lato del fermo di blocco. Installare il fermo di blocco sul
bordo di montaggio sopra il binario, come mostrato. Quindi reinstallare le due viti
per fissare il fermo di blocco al bordo di montaggio.
•Per la maniglia del computer senza foro, installare le due viti a gabbia sul bordo di
montaggio sopra il binario, come mostrato.
3. Rimuovere i quattro piedini sulla parte inferiore del computer.
4. Posizionare il computer sui binari. Quindi far scorrere il computer sulla parte
posteriore del rack finché il foro sul computer non è allineato al fermo di blocco.
5. Fissare il computer al rack in uno dei seguenti modi:
•Premere il pulsante su ogni fermo di blocco.
•Premere il pulsante sul fermo di blocco . Allineare i fori sul dispositivo di blocco
con le viti a gabbia installate, posizionandolo sulla maniglia del computer.
Installare i due bulloni per fissare il dispositivo di blocco sul bordo di montaggio .
Informazioni di carattere legale
Lenovo®, il logo Lenovo, ThinkStation e il logo ThinkStation sono marchi di Lenovo negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
Altri nomi di servizi, prodotti o società sono marchi di altre società.

第3 版(2017 年12 月)
© Copyright Lenovo 2015, 2017.
制限付き権利に関する通知: データまたはソフトウェアが米国一般調達局 (GSA: General Services Administration) 契約に準じて提供される場合、使用、複製、または開示は契約番号 GS-35F-05925 に規定された
制限に従うものとします。
ThinkStation Static Rail Kit
http://www.lenovo.com/support
PN: SP40K32881
Printed in China
ThinkStation Static Rail Kit に関する重要な情報
本資料には、ThinkStation Static Rail Kit に関する重要な情報を記載しています。
ThinkStation®コンピューターをラックに取り付ける場合は、レール 1 セットが必要で
す。レール・セットは、4U ThinkStation コンピューターをラックに収納し、動いたりず
れたりしないように設計されています。(「U」は、ThinkStation コンピューターが占める
垂直スペースを定義するときの測定単位であり、1U は4.445 cm つまり 1.75 インチと等
価です)。
レール・キット・パッケージには、以下のものが含まれています。
レール 1 セット
ロック・クリップ 2 個
ストッパー 1 つ
ケージ・ナット 2 つ
ボルト 2 本
資料
万一、付属品が不足または損傷していた場合は、お買い上げの販売店にご連絡ください。
ご購入を証明するものと梱包材は保管しておいてください。保証サービスを受ける際にそ
れらが必要になる場合があります。
ラックについて
注意: 安全および配線について、ラックに付属の資料を必ず読んで理解してください。ま
た、ワークステーションをラックに取り付ける前に、必ず本書の安全上の注意およびガ
イドラインをすべて読んで理解してください。この注意事項を読み、理解することによ
り、人身障害や製品への損傷のリスクが軽減されます。
ラックは以下の要件のいずれかを満たしている必要があります。
米国電子工業会 (EIA) 策定の EIA-310-E に準拠した標準 4 柱(角穴) 19 インチ・ラッ
ク構成
米国電子工業会 (EIA) 策定の EIA-310-E に準拠した標準 4 柱(ねじ山なし丸穴) 19 イ
ンチ・ラック構成
ラックの寸法は以下の要件を満たしている必要があります。
背面取り付けフランジ
前面取り付けフランジ
ラックの前面ドア
以下の表では、ラックの寸法要件を説明します。
項
目
寸法 説明
A 609.6 ~914.4 mm
(24 ~36 インチ)
項目 A は前面取り付けフランジ と背面取り付けフ
ランジ 間の距離を表します。距離は最小 609.6 mm
(24 インチ)、最大 914.4 mm (36 インチ) である必要が
あります。
B > 474 mm
(18.66 インチ)
項目 B はレール・キットの内寸幅を表します。この幅
は474 mm (18.66 インチ) を超える必要があります。
D > 60 mm
(2.36 インチ)
項目 D は前面取り付けフランジ とラック・キャビ
ネットの前面ドアの内側 の間の距離を表します。こ
の距離は 60 mm (2.36 インチ) を超える必要がありま
す。この隙間は、ラック全体の空気循環以外に、
ThinkStation コンピューター前面のシャーシのプル・ハ
ンドルに必要です。
L > 950 mm
(37.4 インチ)
項目 L は前面取り付けフランジ とラックの背面の間
の距離を距離を表します。この距離は 950 mm (37.4 イ
ンチ) を超える必要があります。
はじめにこのガイドラインをお読みください
ThinkStation コンピューターをラックに取り付ける前に、次のガイドラインをよくお読み
ください。ガイドラインは取り付け作業の役に立つとともに、人身傷害や製品への損傷の
リスクを軽減します。
ThinkStation コンピューターの持ち上げ、ThinkStation コンピューターの移動、
ThinkStation コンピューターのラックへの取り付けは、必ず 2 人以上で行ってください。
また、ワークステーション・コンピューター・リフティング・ツールを使用することもで
きます。
≥ 18 kg (39.7 ポンド)
< 32 kg (70.5 ポンド)
≥32 kg (70.5 ポンド)
< 55 kg (121.2 ポド)
≥55 kg (121.2 ポド)
< 100 kg (220.5 ポド)
注意
装置を持ち上げる場合には、安全に持ち上げる方法に従ってください。
すべてのメディアをドライブから取り出し、接続されているすべてのデバイスおよび
ThinkStation コンピューターの電源をオフにしてから、ラックに ThinkStation コンピ
ューターを取り付けます。次に、すべての電源コードをコンセントから抜き、
ThinkStation コンピューターに接続されているすべてのケーブルを取り外します。
室温が 35°C (95°F) 以下であることを確認します。
通気口をふさがないでください。通常、15 cm (6 インチ) のスペースがあれば空気が
正しく流れます。
ラックに ThinkStation コンピューターを搭載する場合は、上下にスペースを残さな
いでください。スペースが残る場合は、ThinkStation コンピューターのコンポーネン
トの破損を防止するため換気用のブランク・フィラー・パネルを取り付けてそのスペ
ースを埋めてください。
ThinkStation コンピューターは、セキュリティーおよび適切な換気の両方を確保する
ため、穴の開いたカバー付きラックにのみ取り付けます。
ThinkStation コンピューターまたはデバイスの取り付けは、ラックの最下段から開始
します。
最も重量のある ThinkStation コンピューターまたはデバイスは、ラックの最下段に
取り付けてください。
ラックから同時に複数の ThinkStation コンピューターまたはデバイスを引き出さな
いでください。
可能であれば、取り付けが容易になるように、ラックのドアおよびサイド・パネルは
取り外してください。
ラックに複数のデバイスを取り付ける場合は、電源コンセントの過負荷に注意してく
ださい。
すべての電源コードを適切な電源コンセントに接続し、ラック内のすべてのケーブル
を適切に管理します。ケーブルの管理に関しては、ラックに付属の資料を参照してく
ださい。
ラックに装着された装置の上には物を置かないでください。
ラックを移動または出荷する場合は、最初にレール・キットに固定されている
ThinkStation コンピューターをラックから取り外してください。詳細については、ラ
ックに付属の資料および各レール・キットに付属の資料を参照してください。
ラックへの ThinkStation コンピューターの取り付け
(固定レール・キット付き)
開始する前に、レール・キット・パッケージからすべての部品を取り出して作業台の上に
並べます。取り付ける前に、ラックの大きさを測定して、ラックに固定レールを収容でき
ることを確認します。
注:取り付けフランジに開いた穴は、測定マークでいくつかのグループに分けられていま
す。グループは、2 つの隣接した測定マークに挟まれた 3 つの穴で構成されます。これが
1U スペースです。ThinkStation コンピューターのラック取り付け位置を正しく選択でき
るように、取り付けフランジ上の測定マークを確認します。取り付けフランジの穴の位置
について詳しくは、ラックに付属の資料を参照してください。
ThinkStation コンピューターをラックに取り付けるには、次のようにします。
1. 次のようにして、レール・キットを取り付けます。
a. 左の固定レールを取り付ける適切なラック取り付け位置を選択します。左レール
の後端を取り付け位置に配置します。レールの後端のタブが取り付け位置の対応
する穴に合っていることを確認します。ラッチ を押して、左固定レールの後
端が、取り付けフランジにしっかりと固定されるまで、レールを押し込みます。
取り付けフランジの穴が円形の場合でも、取り付け方法は同様です。ラッチ
を押して、タブの内側の円柱が対応する穴に挿入されるまでレールを押し込みま
す。次に、レールの後端を取り付けフランジに固定します。
b. 左固定レールの先端を取り付けフランジに配置します。左固定レールの先端と後
端が、同じ高さにあることを確認します。ラッチ を押して、レールの先端が
取り付けフランジにしっかりと固定されるまでレールを押し込みます。
取り付けフランジの穴が円形の場合でも、取り付け方法は同様です。ラッチ
を押して、タブの内側の円柱が対応する穴に挿入されるまでレールを押し込みま
す。次に、レールの先端を取り付けフランジに固定します。
c. 手順 a ~手順 b を繰り返して、右固定レールをラックの反対側に取り付けま
す。
2. ご使用のコンピューターの前面にあるハンドルのタイプによっては、ロック・クリ
ップまたは 2 つのケージ・ナットを前面取り付けフランジに取り付けます。
•コンピューター・ハンドルに穴が開いている場合は、ロック・クリップを取り付
けます。ロック・クリップの側面にある 2 本のねじを取り外します。図のように
レールの上の取り付けフランジにロック・クリップを取り付けます。次に、2 本
のねじを再び取り付けて取り付けフランジにロック・クリップを固定します。
•穴のないコンピューター・ハンドルの場合は、図のようにレールの上の取り付け
フランジに 2 つのケージ・ナットを取り付けます。
3. コンピューターの底面にある 4 本の脚を取り外します。
4. コンピューターをレールの上に置きます。コンピューターのハンドルが、取り付け
たロック・クリップの位置と合うように、コンピューターをラックの背面方向にス
ライドさせます。
5. 以下のいずれかの方法でラックにコンピューターを固定します。
•各ロック・クリップのボタンを押します。
•ロック・クリップのボタン を押します。ストッパーの穴を取り付けられてい
るケージ・ナットに合わせ、ストッパーをコンピューター・ハンドルに合わせま
す。2 本のボルトを取り付けてストッパーを取り付けフランジ に固定しま
す。
特記事項
Lenovo®、Lenovo ロゴ、ThinkStation、および ThinkStation ロゴは、Lenovo Corporation
の米国およびその他の国における商標です。
他の会社名、製品名およびサービス名等はそれぞれ各社の商標です。

Derde editie (december 2017)
© Copyright Lenovo 2015, 2017.
KENNISGEVING BEGRENSDE EN BEPERKTE RECHTEN: als gegevens of software word(t)(en) geleverd conform een 'GSA'-contract (General Services Administration), zijn gebruik, vermenigvuldiging en
openbaarmaking onderhevig aan beperkingen zoals beschreven in Contractnr. GS-35F-05925.
ThinkStation Static Rail Kit
http://www.lenovo.com/support
PN: SP40K32881
Printed in China
Belangrijke informatie over de ThinkStation Static
Rail Kit
Dit document bevat belangrijke informatie over de ThinkStation Static Rail Kit.
Als u een ThinkStation®-computer in een rek wilt installeren, hebt u één set rails nodig. De
set rails is bestemd voor de bevestiging van een 4U ThinkStation-computer in een rek
zonder de flexibiliteit van in- of uitschuiven. ('U' is de maateenheid voor het vaststellen van
de verticale ruimte die door de ThinkStation-computer wordt gebruikt en 1U is gelijk aan
4,445 cm.)
Uw railpakket bevat:
Eén set rails
Twee vergrendelingsklemmen
Eén vergrendeling
Twee kooimoeren
Twee bouten
Documentatie
Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, kunt u contact opnemen met het
verkooppunt. Zorg ervoor dat u het aankoopbewijs en verpakkingsmateriaal bewaart. U
hebt deze misschien nodig om garantieservice te krijgen.
Informatie over het rek
LET OP: Zorg dat u de informatie over de veiligheid en bekabeling in de
documentatie die bij het rek wordt geleverd, hebt gelezen en begrepen. Voordat u
een werkstation in het rek plaatst, moet u er ook voor zorgen dat u alle
veiligheidsinformatie en -richtlijnen in dit document hebt gelezen en begrepen.
Wanneer u deze informatie hebt gelezen en begrepen, verkleint u het risico op
persoonlijk letsel en schade aan uw product.
Het rek moet voldoen aan een van de volgende vereisten:
Standaardconfiguratie van een rek van 19 inch met 4 palletjes (vierkante opening),
conform EIA-310-E volgens de definitie van de Electronic Industries Alliance
Standaardconfiguratie van een rek van 19 inch met 4 palletjes (niet-getapte ronde
opening), conform EIA-310-E volgens de definitie van de Electronic Industries
Alliance
De afmetingen van het rek moeten voldoen aan de volgende vereisten:
Achterste montageflens
Voorste montageflens
Toegangsdeur voorzijde rek
In de volgende tabel worden de afmetingen van het rek verklaard.
Menuoptie Afmetingen Omschrijving
A 609,6 – 914,4 mm Punt A verwijst naar de afstand tussen de
voorste montageflens en de achterste
montageflens . De afstand moet tussen een
minimum van 609,6 mm en een maximum van
914,4 mm liggen.
B > 474 mm
(18.66 inches)
Punt B verwijst naar de binnenbreedte van de
railset. De breedte moet meer bedragen dan 474
mm.
D > 60 mm
(2.36 inches)
Punt D verwijst naar de afstand tussen de
montageflens aan de voorzijde en de
binnenzijde van de toegangsdeur aan de
voorzijde van het rek . De afstand moet meer
bedragen dan 60 mm. Deze ruimte is nodig voor
de trekgrepen van het frame aan de voorzijde
van de ThinkStation-computer evenals voor de
luchtcirculatie door het rek.
L > 950 mm
(37.4 inches)
Punt L verwijst naar de afstand tussen de
montageflens aan de voorzijde en de
achterzijde van het rek. De afstand moet meer
bedragen dan 950 mm.
Lees eerst deze richtlijnen
Voordat u de ThinkStation-computer in een rek wilt installeren, moet u de volgende
richtlijnen doornemen. Deze richtlijnen helpen u bij de installatie en voorkomen het risico
op persoonlijk letsel en schade aan uw product.
Er zijn twee of meer mensen nodig om een ThinkStation-computer op te tillen, een
ThinkStation-computer te verplaatsen of een ThinkStation-computer te installeren in een
rek. U kunt ook een hefwerktuig voor werkstationcomputers als hulp gebruiken.
≥ 18 kg
< 32 kg
≥ 32 kg
< 55 kg
≥55 kg
< 100 kg
LET OP
Til altijd op een veilige manier.
Voordat u een ThinkStation-computer in een rek installeert, moet u al het materiaal
van de schrijven verwijderen en alle gekoppelde apparaten en de ThinkStation-
computer uitschakelen. Haal vervolgens alle stekkers uit het stopcontact en ontkoppel
alle kabels die op de ThinkStation-computer zijn aangesloten.
Let erop dat de luchttemperatuur in de ruimte niet hoger dan 35 °C is.
Blokkeer geen luchtopeningen; normaal gesproken biedt een ruimte van 15 cm
voldoende luchtdoorstroming.
Laat geen ruimten open boven of onder een geïnstalleerde ThinkStation-computer in
het rek. Gebruik ter vermijding van schade aan de ThinkStation-computer altijd een
blanco afdekpaneel om de open ruimte te bedekken en ter bevordering van een
goede luchtcirculatie.
Installeer de ThinkStation-computer alleen in een rek met geperforeerde
toegangsdeuren zowel voor de veiligheid als voor een goede luchtdoorstroming.
Begin aan de onderkant van het rek met de installatie van de ThinkStation-computer
of het apparaat.
Installeer de zwaarste ThinkStation-computer of het zwaarste apparaat onder in het
rek.
Laat niet meer dan één ThinkStation-computer of apparaat tegelijkertijd uit het rek
steken.
Verwijder indien mogelijk de toegangsdeuren en zijpanelen van het rek, zodat u
gemakkelijker overal bij kunt tijdens de installatie.
Overbelast het stopcontact niet wanneer u meerdere apparaten in het rek installeert.
Sluit alle netsnoeren aan op de bestemde stopcontacten en leid alle kabels goed in
het rek. Raadpleeg de informatie over het geleiden van kabels in de documentatie die
bij het rek wordt geleverd.
Plaats geen voorwerpen boven op apparaten die in het rek zijn geïnstalleerd.
Wanneer u het rek moet verplaatsen of transporteren, verwijdert u eerst de op de rail
bevestigde ThinkStation-computer uit het rek. Raadpleeg de documentatie die bij het
rek wordt geleverd en de documentatie bij elk railpakket voor uitgebreide informatie.
Een ThinkStation-computer installeren in een rek
(met statische railset)
Voordat u begint, moet u alle onderdelen uit het railpakket halen en deze op een
werkoppervlak leggen. Meet het rek voor de installatie op om u ervan de verzekeren dat
de statische rail in het rek past.
Opmerking: De gaten in een montageflens worden door meetmarkeringen in groepen
verdeeld. De drie openingen tussen twee aangrenzende meetmarkeringen vormen een
groep, die 1U-ruimte aangeeft. Let op: de markeringen op een montageflens zijn bedoeld
om u te helpen een geschikt gedeelte voor de montage van de ThinkStation-computer in
het rek te kiezen. Voor meer informatie over de plaatsing van de openingen in een
montageflens, raadpleegt u de documentatie die bij het rek wordt geleverd.
Ga als volgt te werk om een ThinkStation-computer te installeren in een rek:
1. Installeer de railset als volgt:
a. Selecteer een geschikte plaats in het rek voor de montage van de linker statische
rail. Plaats het achtereinde van de linkerrail op het montagegedeelte. Zorg dat de
nokjes aan het achtereinde van de rail gelijk liggen met de overeenkomstige
openingen in het montagegedeelte. Druk op de klem en duw de rail totdat het
achterste deel van de linker statische rail goed op de montageflens is bevestigd.
Als de openingen in een montageflens rond zijn, is de installatiemethode
hetzelfde. Druk op de klem en duw de rail tot de binnenste ronde pinnen van
de nokjes in de overeenkomstige gaten zijn geplaatst. Vervolgens wordt het
achtereinde van de rail stevig op de montageflens bevestigd.
b. Plaats het voorste uiteinde van de linker statische rail op de montageflens. Zorg
dat het voorste en het achterste uiteinde van de linker statische rail zich op
hetzelfde horizontale niveau bevinden. Druk op de klem en duw de rail totdat
het voorste deel van de linker statische rail goed op de montageflens is bevestigd.
Als de openingen in een montageflens rond zijn, is de installatiemethode
hetzelfde. Druk op de klem en duw de rail tot de binnenste ronde pinnen van
de nokjes in de overeenkomstige gaten zijn geplaatst. Vervolgens wordt het
voorste uiteinde van de rail stevig op de montageflens bevestigd.
c. Herhaal stap a tot en met b om de juiste statische rail aan de overkant in het rek
te installeren.
2. Installeer een vergrendelingsklem of twee kooimoeren op de voorste montageflens,
afhankelijk van het type hendels aan de voorkant van uw computer.
•Voor computerhendels met een gat moet u een vergrendelingsklem installeren.
Verwijder de twee schroeven aan de zijde van de vergrendelingsklem. Installeer
de vergrendelingsklem op de montageflens boven de rail (zie afbeelding). Plaats
de twee schroeven weer terug om de vergrendelingsklem aan de montageflens te
bevestigen.
•Voor computerhendels zonder gat moet u de twee kooimoeren op de
montageflens boven de rail installeren (zie afbeelding).
3. Verwijder de vier voetjes van de onderzijde van de computer.
4. Plaats de computer op de rails. Schuif vervolgens de computer naar achteren in het
rek tot het gat in de computerhendel is uitgelijnd met de vergrendelingsklem.
5. Bevestig als volgt de computer aan het rek:
•Druk op de knop op elke vergrendelingsklem.
•Druk op de knop op de vergrendelingsklem . Lijn de gaten in de vergrendeling
uit met de geïnstalleerde kooimoeren en plaats de vergrendeling in de
computerhendel. Installeer de twee bouten om de vergrendeling aan de
montageflens te bevestigen .
Juridische informatie
Lenovo®, het Lenovo-logo, ThinkStation en het ThinkStation-logo zijn handelsmerken van
Lenovo in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Andere benamingen van bedrijven, producten of diensten kunnen handelsmerken zijn van
andere ondernemingen.

Третье издание (декабрь 2017 г.)
© Copyright Lenovo 2015, 2017.
ОГОВОРКА ОБ ОГРАНИЧЕНИИ ПРАВ. Если данные или программное обеспечение предоставляются в соответствии с контрактом Управления служб общего назначения США (GSA), на их
использование, копирование и разглашение распространяются ограничения, установленные соглашением № GS-35F-05925.
Комплект стационарных рельсов
ThinkStation Static Rail Kit
http://www.lenovo.com/support
PN: SP40K32881
Printed in China
Важная информация о комплекте стационарных
рельсов ThinkStation Static Rail Kit
В этом документе представлена важная информация о комплекте стационарных
рельсов ThinkStation Static Rail Kit.
Для установки компьютера ThinkStation®в стойку потребуется один комплект
направляющих рельсов. Комплект направляющих рельсов предназначен для
фиксации компьютера ThinkStation типоразмера 4U в стойке без возможности
смещения. (U — это единица измерения для определения вертикального
пространства, используемого компьютером ThinkStation. Значение 1U эквивалентно
4,445 см.)
Комплект направляющих рельсов:
Один набор направляющих рельсов
Два фиксирующих зажима
Один фиксатор
Две гайки отсека
Два болта
Документация
Если какой-либо из компонентов отсутствует или поврежден, обратитесь к продавцу.
Обязательно сохраните свидетельство о законности приобретения и упаковочный
материал. Это может потребоваться для получения гарантийного обслуживания.
О стойке
ОСТОРОЖНО. Обязательно ознакомьтесь с информацией по технике
безопасности и прокладке кабелей в документации к стойке. Кроме того, перед
установкой рабочей станции в стойку обязательно изучите всю информацию
по технике безопасности и рекомендации, представленные в данном
документе. Ознакомление с этой информацией снижает вероятность
получения травмы и повреждения продукта.
Стойка должна соответствовать одному из следующих требований.
Стандартная 19-дюймовая 4-позиционная стойка (с квадратным монтажным
отверстием) в соответствии с EIA-310-E по определению Альянса отраслей
электронной промышленности
Стандартная 19-дюймовая 4-позиционная стойка (с безвинтовым круглым
монтажным отверстием) в соответствии с EIA-310-E по определению Альянса
отраслей электронной промышленности
Габариты стойки должны соответствовать следующим требованиям.
Задний монтажный фланец
Передний монтажный фланец
Передняя дверца стойки
В следующей таблице приведены габаритные требования к стойке.
Элемент Размеры Описание
A 609,6–914,4 мм Элемент A относится к расстоянию между
передним монтажным фланцем и задним
монтажным фланцем . Это расстояние
должно быть не менее 609,6 мм и не более
914,4 мм.
B > 474 мм
Элемент B относится к внутренней ширине
комплекта направляющих рельсов. Ширина
должна превышать 474 мм.
D > 60 мм
D — это расстояние между передним
монтажным фланцем и внутренней частью
передней дверцы стойки . Это расстояние
должно превышать 60 мм. Это пространство
необходимо для ручек на передней панели
компьютера ThinkStation, а также циркуляции
воздуха в стойке.
L > 950 мм
Элемент L относится к расстоянию между
передним монтажным фланцем и задней
частью стойки. Это расстояние должно
превышать 950 мм.
Ознакомьтесь сначала с этими рекомендациями
Перед установкой компьютера ThinkStation в стойку прочитайте следующие
рекомендации. Данные рекомендации помогут облегчить установку и избежать
риска получения травмы или повреждения продукта.
Поднимать компьютер ThinkStation, перемещать его и устанавливать в стойку
должны не менее двух человек. Для подъема компьютера можно также
использовать предназначенное для этого подъемное устройство.
≥ 18 кг
< 32 кг
≥ 32 кг
< 55 кг
≥ 55 кг
< 100 кг
ОСТОРОЖНО
Поднимая устройство, соблюдайте правила техники безопасности.
Перед установкой компьютера ThinkStation в стойку извлеките из дисководов все
носители и выключите все подключенные устройства и сам компьютер.
Вытащите из розеток все шнуры питания и отсоедините все кабели,
подключенные к компьютеру ThinkStation.
Убедитесь, что температура воздуха в комнате ниже 35°C.
Не перекрывайте никакие вентиляционные отверстия. Как правило, для
обеспечения необходимого воздушного потока необходимо пространство
шириной 15 см.
Не оставляйте открытое пространство над установленным в стойку
компьютером ThinkStation и под ним. Во избежание повреждения компонентов
компьютера ThinkStation всегда устанавливайте панель-заглушку, чтобы закрыть
пустое пространство и обеспечить надлежащую циркуляцию воздуха.
Устанавливайте компьютер ThinkStation только в стойки с перфорированными
дверцами, которые обеспечивают безопасность и необходимый воздушный
поток.
Установку компьютера ThinkStation или устройства начинайте с нижней части
стойки.
Самый тяжелый компьютер ThinkStation или устройство устанавливайте в
нижней части стойки.
Не выдвигайте из стойки более одного компьютера ThinkStation или устройства
одновременно.
Если это возможно, снимите дверцы и боковые панели стойки для облегчения
доступа в ходе установки.
Не перегружайте электрическую розетку при установке нескольких устройств в
стойку.
Подключите все шнуры питания к соответствующим электрическим розеткам и
правильно расположите все кабели в стойке. Информацию о прокладке кабелей
см. в документации, которая прилагается к стойке.
Не ставьте никакие предметы на верхнюю крышку устройств, смонтированных
на выдвижных поддонах.
При перемещении или транспортировке стойки сначала извлеките из нее
компьютер ThinkStation, закрепленный с помощью данного комплекта
стационарных рельсов. Подробную информацию см. в документации, которая
прилагается к стойке и каждому комплекту направляющих рельсов.
Установка компьютера ThinkStation в стойку (с
помощью комплекта стационарных рельсов)
Перед установкой извлеките все компоненты из упаковки комплекта направляющих
рельсов и разложите их на рабочей поверхности. Измерьте стойку перед установкой,
чтобы убедиться, что стационарный рельс поместится в стойке.
Примечание. Отверстия в монтажном фланце разделены на группы
измерительными отметками. Три отверстия между двумя соседними
измерительными отметками составляют группу, которая указывает пространство 1U.
Обратите внимание на измерительные отметки на монтажном фланце, чтобы
правильно выбрать область установки компьютера ThinkStation в стойку.
Дополнительную информацию о размещении отверстий на монтажном фланце см. в
документации к стойке.
Чтобы установить компьютер ThinkStation в стойку, выполните указанные ниже
действия.
1. Установите комплект направляющих рельсов, выполнив следующие действия.
a. Выберите соответствующую область для установки левого стационарного
рельса. Установите задний край левого рельса в область для установки.
Убедитесь, что выступы на заднем крае рельса совмещены с
соответствующими отверстиями в области установки. Нажмите на защелку
и толкайте рельс, пока задний край левого статического рельса надежно
не зафиксируется в монтажном фланце.
Если отверстия в монтажном фланце круглые, то метод установки такой же.
Нажмите на защелку и толкайте рельс, пока круглые внутренние штырьки
выступов не войдут в соответствующие отверстия. Теперь задний край
рельса надежно зафиксирован в монтажном фланце.
b. Установите передний край левого стационарного рельса в монтажный
фланец. Убедитесь, что передний и задний края левого стационарного
рельса находятся на одном и том же горизонтальном уровне. Нажмите на
защелку и толкайте рельс, пока его передний край надежно не
зафиксируется в монтажном фланце.
Если отверстия в монтажном фланце круглые, то метод установки такой же.
Нажмите на защелку и толкайте рельс, пока круглые внутренние штырьки
выступов не войдут в соответствующие отверстия. Теперь передний край
рельса надежно зафиксирован в монтажном фланце.
c. Повторите действия а и б для установки правого стационарного рельса с
противоположной стороны стойки.
2. В зависимости от типа ручек на лицевой панели компьютера установите
фиксирующий зажим или две гайки отсека на переднем монтажном фланце.
•Установите фиксирующий зажим для ручки компьютера с отверстием.
Удалите два винта сбоку от фиксирующего зажима. Установите
фиксирующий зажим в монтажный фланец над рельсом, как показано на
рисунке. Затем снова закрепите фиксирующий зажим на монтажном фланце
с помощью двух винтов.
•Для ручки компьютера без отверстия установите две гайки отсека на
монтажном фланце над рельсом, как показано на рисунке.
3. Извлеките четыре ножки в нижней части компьютера.
4. Расположите компьютер на рельсах. Затем продвиньте компьютер в заднюю
часть стойки, пока отверстие в ручке компьютера не совместится с
фиксирующим зажимом.
5. Зафиксируйте компьютер в стойке, выполнив одно из следующих действий:
•Нажмите на кнопку на каждом фиксирующем зажиме.
•Нажмите на кнопку в фиксирующем зажиме . Совместите отверстия в
фиксаторе с гайками установленного отсека и поместите фиксатор в ручку
компьютера. С помощью двух болтов закрепите фиксатор на монтажном
фланце .
Юридические замечания
Lenovo®, логотип Lenovo, ThinkStation и логотип ThinkStation являются товарными
знаками Lenovo в США и/или других странах.
Прочие названия фирм, продуктов или услуг могут быть товарными знаками или
марками обслуживания других компаний.

第三版(2017 年12 月)
© Copyright Lenovo 2015, 2017.
有限权利声明:如果数据或软件依照美国总务署(GSA)合同提供,则其使用、复制或披露将受到编号为 GS-35F-05925 的合同约束。
ThinkStation Static Rail Kit
http://www.lenovo.com/support
PN: SP40K32881
Printed in China
有关 ThinkStation Static Rail Kit 的重要信息
本文档提供有关 ThinkStation Static Rail Kit 的重要信息。
如果要将 ThinkStation®计算机装入机架中,您需要使用一套导轨。这套导轨适用于将 4U
ThinkStation 计算机装入机架,但不能灵活地移入或移出。(“U”是定义 ThinkStation 计算
机占用的垂直空间的测量单位,1U 等于 4.445 厘米或 1.75 英寸。)
滑轨套件包中包含:
一套导轨
两个锁夹
一个挡板
两个锁紧螺母
两个螺栓
文档
如果任何物品缺少或损坏,请联系购买处。请确保保留购买凭证以及包装材料。在享受保修
服务时可能需要这些材料。
关于机架
警告:务必阅读并了解机柜附带的文档以获得有关安全性和线缆连接的信息。此外,务必
先阅读并了解本文档中的所有安全信息和准则,然后再将工作站装入机架。阅读并了解这
些信息可降低造成人身伤害和产品损坏的风险。
机架必须满足以下其中一项要求:
标准 4 柱(方孔)、19 英寸机架配置,符合电子工业联盟所定义的 EIA-310-E 标准
标准 4 柱(非螺纹圆孔)、19 英寸机架配置,符合电子工业联盟所定义的 EIA-310-E
标准
机架尺寸必须满足以下要求:
背面安装凸缘
正面安装凸缘
机架前挡板
下表说明了机架的尺寸要求。
项尺寸 描述
A 609.6 - 914.4 毫米
(24 – 36 英寸)
A 项表示正面安装凸缘 与背面安装凸缘 之间的距
离。该距离必须为最小 609.6 毫米(24 英寸),最大
914.4 毫米(36 英寸)。
B > 474 毫米
(18.66 英寸)
B 项表示导轨套件的内部宽度。该宽度必须超过 474 毫
米(18.66 英寸)。
D > 60 毫米
(2.36 英寸)
D 项表示正面安装凸缘 与机架前挡板 内侧之间的
距离。该距离必须超过 60 毫米(2.36 英寸)。该间隙
的作用是方便操作 ThinkStation 计算机正面的机箱拉手
以及使通过机架的空气流通良好。
L > 950 毫米
(37.4 英寸)
L 项表示正面安装凸缘 与机架背面之间的距离。该距
离必须超过 950 毫米(37.4 英寸)。
请首先阅读以下准则
请先仔细阅读下列准则,然后再将 ThinkStation 计算机装入机架。这些准则可帮助您进行
安装以及避免造成人身伤害和产品损坏的风险。
需要两人或更多人抬起 ThinkStation 计算机、移动 ThinkStation 计算机或将 ThinkStation
计算机装入机架。还可使用工作站计算机升降工具协助操作。
≥ 18 千克(39.7 磅)
< 32 千克(70.5 磅)
≥ 32 千克(70.5 磅)
< 55 千克(121.2 磅)
≥ 55 千克(121.2 磅)
< 100 千克(220.5 磅)
警告
抬起机柜时请使用安全的做法。
将ThinkStation 计算机装入机架之前,请从驱动器中取出所有介质,关闭所有连接的
设备和 ThinkStation 计算机。然后从电源插座中拔出所有电源线,并拔下连接到
ThinkStation 计算机的所有线缆。
请确保室内空气温度在 35°C(95°F)以下。
请勿挡住任何通风孔;通常情况下,留出 15 厘米(6 英寸)的空间可确保空气正常流通。
请勿在安装于机架中的 ThinkStation 计算机上下留出开放空间。为帮助防止
ThinkStation 计算机组件损坏,请始终安装空白填充面板以填充开放空间并帮助确保空
气正常流通。
只能将 ThinkStation 计算机安装在挡板穿孔的机架中以确保安全和空气正常流通。
从机架底部开始安装 ThinkStation 计算机或设备。
将最重的 ThinkStation 计算机或设备装入机架底部。
请勿同时让多个 ThinkStation 计算机或设备伸出机架。
如有可能,请卸下挡板和侧面板以方便安装期间进行取放。
在机架中安装多个设备时请勿使电源插座过载。
将所有电源线连接到正确的电源插座并正确地管理机架中的所有线缆。请参阅机架随附
的有关管理线缆的文档。
请勿在机架式安装的设备顶部放置任何物体。
搬动或运送机架时,请先从机架上卸下由导轨套件固定的 ThinkStation 计算机。有关
详细信息,请参阅机架随附的文档和每个导轨套件随附的文档。
(使用静态导轨套件)将 ThinkStation 计算机安装到
机架中
开始之前,请从滑轨套件包中取出所有部件,然后将所有部件放在工作台面上。请在安装前
测量机架以确保机架可容纳静态导轨。
注:安装凸缘中的孔按测量标志分组。两个相邻测量标志之间的三个孔形成一组,表示 1U
空间。请注意安装凸缘上的测量标志,以帮助您正确地选择 ThinkStation 计算机的机架安
装区域。有关安装凸缘中孔位置的详细信息,请参阅机架随附的文档。
要将 ThinkStation 计算机装入机架,请执行以下操作:
1. 执行以下操作以安装导轨套件:
a. 为左侧静态导轨选择合适的机架安装区域。将左侧导轨的后端放入安装区域。确保
导轨后端的卡舌与安装区域中相应的孔对齐。按固定栓 ,然后推动导轨,直至
左侧静态导轨的后端牢牢地固定在安装凸缘上。
如果安装凸缘中的孔为圆形,则安装方法相同。按固定栓 ,然后推动导轨,直至将
卡舌内部的圆柱插入相应的孔中。然后,将导轨的后端牢牢地固定在安装凸缘上。
b. 将左侧静态导轨的前端放在安装凸缘上。确保左侧静态导轨的前端和后端在同一水平
面上。按固定栓 ,然后推动导轨,直至导轨的前端牢牢地固定在安装凸缘上。
如果安装凸缘中的孔为圆形,则安装方法相同。按固定栓 ,然后推动导轨,直至将
卡舌内部的圆柱插入相应的孔中。然后,将导轨的前端牢牢地固定在安装凸缘上。
c. 重复步骤 a 至b,将右侧静态导轨安装在机架的另一侧。
2. 根据计算机正面的把手类型,在正面安装凸缘上安装一个锁夹或两个锁紧螺母。
•对于有孔的计算机把手,请安装一个锁夹。卸下锁夹侧面的两个螺钉。如图所示,
将锁夹安装在导轨上方的安装凸缘上。然后重新安装两个螺钉以将锁夹固定到安装
凸缘上。
•对于没有孔的计算机把手,请如图所示,将两个锁紧螺母安装在导轨上方的安装凸
缘上。
3. 卸下计算机底部的四个支脚。
4. 将计算机放在导轨上。然后向机架背面滑动计算机,直至计算机把手中的孔与锁夹对
齐。
5. 通过以下任意一项操作将计算机固定到机架:
•按下每个锁夹上的按钮。
•按下锁夹上的按钮 。将挡板中的孔与安装的锁紧螺母对齐,然后将挡板放置到
计算机把手上。安装两个螺栓以将挡板固定在安装凸缘上 。
法律声明
Lenovo®、Lenovo 徽标、ThinkStation 和ThinkStation 徽标是 Lenovo 在美国和/或其他国
家或地区的商标。
其他公司、产品或服务名称可能是其他公司的商标或者服务标记。

Tretie vydanie (december 2017)
© Copyright Lenovo 2015, 2017.
VYHLÁSENIE O OBMEDZENÝCH PRÁVACH: Ak sa údaje alebo softvér dodávajú podľa zmluvy GSA (General Services Administration), potom používanie, kopírovanie a zverejnenie podliehajú obmedzeniam
definovaným v zmluve číslo GS-35F-05925.
Súprava ThinkStation Static Rail Kit
http://www.lenovo.com/support
PN: SP40K32881
Printed in China
Dôležité informácie o súprave ThinkStation Static
Rail Kit
Tento dokument obsahuje dôležité informácie o súprave ThinkStation Static Rail Kit.
Ak chcete nainštalovať počítač ThinkStation®do stojana, potrebujete jednu súpravu
koľajničiek. Súprava koľajničiek je určená na pripevnenie počítača ThinkStation veľkosti
4U do stojana bez možnosti zasunutia alebo vysunutia. („U“ je meracia jednotka na
určenie vertikálneho rozmeru, ktorý využíva počítač ThinkStation, a hodnota 1U
predstavuje 4,445 cm alebo 1,75 palca.)
Obsah balenia so súpravou koľajničiek:
Jedna súprava koľajničiek
Dve upínacie spony
Jedna zarážka
Dve klietkové matice
Dve skrutky
Dokumentácia
Ak niektorá položka chýba alebo je poškodená, kontaktujte predajcu. Pre prípadnú
neskoršiu reklamáciu starostlivo uschovajte doklad o kúpe a obal výrobku. Môžu sa
vyžadovať v rámci záručného servisu.
Informácie o stojane
VÝSTRAHA: V dokumentácii dodanej so stojanom si pozorne prečítajte informácie
o bezpečnosti a zapojení káblov. Pred inštaláciou pracovnej stanice do stojana si
tiež pozorne prečítajte všetky bezpečnostné informácie a pokyny uvedené v tomto
dokumente. Pozorné prečítanie týchto informácií znižuje riziko zranenia osôb
a poškodenia produktu.
Stojan musí spĺňať jednu z nasledujúcich požiadaviek:
Štandardná 4-bodová konfigurácia (so štvorcovým otvorom) s 19-palcovým stojanom
v súlade s normou EIA-310-E, ako ju určuje organizácia Electronic Industries Alliance
Štandardná 4-bodová konfigurácia (s okrúhlym otvorom bez závitu) s 19-palcovým
stojanom v súlade s normou EIA-310-E, ako ju určuje organizácia Electronic
Industries Alliance
Rozmery stojana musia spĺňať nasledujúce požiadavky:
Zadná montážna príruba
Predná montážna príruba
Predné dvierka stojana
V nasledujúcej tabuľke sú uvedené požiadavky na rozmery stojana.
Položka Rozmery Opis
A 609,6 – 914,4 mm
(24 – 36 palcov)
Položka A označuje vzdialenosť medzi prednou
montážnou prírubou a zadnou montážnou
prírubou . Vzdialenosť musí byť minimálne 609,6
mm (24 palcov) a maximálne 914,4 mm (36
palcov).
B > 474 mm
(18,66 palca)
Položka B označuje vnútornú šírku súpravy
koľajničiek. Šírka musí presahovať 474 mm (18,66
palca).
D > 60 mm
(2,36 palca)
Položka D označuje vzdialenosť medzi prednou
montážnou prírubou a vnútornou stranou
predných dvierok stojana . Vzdialenosť musí
presahovať 60 mm (2,36 palca). Táto vzdialenosť
je potrebná na rukoväte šasi na prednej strane
počítača ThinkStation, ako aj na cirkuláciu vzduchu
v stojane.
L > 950 mm
(37,4 palca)
Položka L označuje vzdialenosť medzi prednou
montážnou prírubou a zadnou stranou stojana.
Vzdialenosť musí presahovať 950 mm (37,4 palca).
Tieto pokyny si prečítajte ako prvé
Pred inštaláciou počítača ThinkStation do stojana si pozrite nasledujúce pokyny. Pokyny
vám pomôžu pri inštalácii a ich dodržaním predídete riziku zranenia alebo poškodenia
produktu.
Na zdvihnutie počítača ThinkStation, jeho presun alebo inštaláciu do stojana sú potrebné
najmenej dve osoby. Môžete si pomôcť aj nástrojom na zdvíhanie pracovnej stanice.
≥ 18 kg (39,7 lb)
< 32 kg (70,5 lb)
≥32 kg (70,5 lb)
< 55 kg (121,2 lb)
≥55 kg (121,2 lb)
< 100 kg (220,5 lb)
VÝSTRAHA
Pri zdvíhaní dodržujte bezpečnostné pokyny.
Pred inštaláciou počítača ThinkStation do stojana vyberte z jednotiek všetky médiá
a vypnite všetky pripojené zariadenia a počítač ThinkStation. Potom odpojte všetky
napájacie káble od elektrických zásuviek a odpojte aj všetky káble od počítača
ThinkStation.
Uistite sa, že teplota vzduchu v miestnosti je nižšia ako 35 °C .
Nezakrývajte žiadne vetracie otvory. 15 cm (6-palcový) priestor zvyčajne umožňuje
primerané prúdenie vzduchu.
Nenechávajte otvorený priestor nad ani pod počítačom ThinkStation nainštalovaným
do stojana. Ak nechcete, aby sa poškodili komponenty počítača ThinkStation, vždy
nainštalujte prázdny výplňový panel na zakrytie otvoreného priestoru a umožnenie
primeranej cirkulácie vzduchu.
Počítač ThinkStation inštalujte len do stojana s perforovanými dvierkami z dôvodu
bezpečnosti a primeraného prúdenia vzduchu.
Inštaláciu počítača alebo zariadenia ThinkStation začnite zospodu stojana.
Najťažší počítač alebo zariadenie ThinkStation nainštalujte do spodnej časti stojana.
Nerozširujte súčasne viac ako jeden počítač alebo zariadenie ThinkStation mimo
stojana.
Ak je to možné, odmontujte dvierka a bočné panely stojana, aby ste umožnili ľahší
prístup počas inštalácie.
Pri inštalácii viacerých zariadení do stojana nepreťažujte elektrickú zásuvku.
Zapojte všetky napájacie káble do správnych elektrických zásuviek a vhodne
usporiadajte všetky káble v stojane. Informácie o usporiadaní káblov nájdete
v dokumentácii, ktorá sa dodáva so stojanom.
Na zariadenia namontované do stojana neumiestňujte žiadne predmety.
Pri presune alebo preprave stojana najprv zo stojana odstráňte počítač ThinkStation
zabezpečený súpravou koľajničiek. Podrobné informácie nájdete v dokumentácii,
ktorá sa dodáva so stojanom, a v dokumentácii, ktorá sa dodáva s každou súpravou
koľajničiek.
Inštalácia počítača ThinkStation do stojana (so
súpravou statických koľajničiek)
Skôr ako začnete, vyberte všetky súčasti z balenia súpravy koľajničiek a položte ich
všetky na pracovnú plochu. Pred inštaláciou odmerajte stojan, aby ste zabezpečili, že
statické koľajničky sa doň zmestia.
Poznámka: Otvory v montážnej prírube sú rozdelené do skupín podľa meracích značiek.
Tri otvory medzi dvoma susednými meracími značkami tvoria skupinu, ktorá označuje
priestor 1U. Všimnite si meracie značky na montážnej prírube, ktoré vám pomôžu správne
vybrať montážnu oblasť stojana pre počítač ThinkStation. Ďalšie informácie o umiestnení
otvorov v montážnej prírube nájdete v dokumentácii dodanej so stojanom.
Ak chcete nainštalovať počítač ThinkStation do stojana, postupujte takto:
1. Vykonaním nasledujúcich krokov nainštalujte súpravu koľajničiek:
a. Vyberte správnu montážnu oblasť stojana pre ľavú statickú koľajničku. Umiestnite
zadný koniec ľavej koľajničky do montážnej oblasti. Uistite sa, že plôšky na
zadnom konci koľajničky sú zarovnané s príslušnými otvormi v montážnej oblasti.
Zatlačte západku a zatláčajte koľajničku, až kým sa zadný koniec ľavej
statickej koľajničky pevne nepripevní k montážnej prírube.
Ak sú otvory v montážnej prírube okrúhle, spôsob inštalácie je rovnaký. Zatlačte
západku a zatláčajte koľajničku, kým sa vnútorné okrúhle výstupky plôšok
nezasunú do príslušných otvorov. Potom sa zadný koniec koľajničky pevne
pripevní k montážnej prírube.
b. Priložte predný koniec ľavej statickej koľajničky k montážnej prírube. Uistite sa,
že predný a zadný koniec ľavej statickej koľajničky sú na rovnakej horizontálnej
úrovni. Zatlačte západku a zatláčajte koľajničku, až kým sa predný koniec
ľavej statickej koľajničky pevne nepripevní k montážnej prírube.
Ak sú otvory v montážnej prírube okrúhle, spôsob inštalácie je rovnaký. Zatlačte
západku a zatláčajte koľajničku, kým sa vnútorné okrúhle výstupky plôšok
nezasunú do príslušných otvorov. Potom sa predný koniec koľajničky pevne
pripevní k montážnej prírube.
c. Zopakovaním krokov a až b nainštalujte pravú statickú koľajničku na opačnú
stranu stojana.
2. V závislosti od typu držadiel v prednej časti počítača na prednú montážnu prírubu
založte upínaciu sponu alebo dve klietkové matice.
•V prípade držadla počítača s otvorom použite upínaciu sponu. Odstráňte dve
skrutky na boku upínacej spony. Upínaciu sponu nasaďte podľa zobrazenia na
montážnu prírubu nad koľajničkou. Potom znova nainštalujte obidve skrutky na
miesto a pripevnite nimi upínaciu sponu k montážnej prírube.
•V prípade držadla počítača bez otvoru založte na montážnu prírubu nad
koľajničkou dve klietkové matice.
3. Odmontujte štyri nožičky na spodnej strane počítača.
4. Položte počítač na koľajničky. Potom posúvajte počítač do zadnej časti stojana, kým
sa otvor v držadle počítača nezarovná s upínacou sponou.
5. Počítač zaistite v stojane jedným z nasledujúcich spôsobov:
•Stlačením tlačidla na každej upínacej spone.
•Stlačte tlačidlo na upínacej spone . Zarovnajte otvory v zarážke s
namontovanými klietkovými maticami a nastavte polohu zarážky podľa držadla
počítača. Nainštalujte dve skrutky na zaistenie zarážky na montážnej prírube .
Právne vyhlásenia
Lenovo®, logo Lenovo, ThinkStation a logo ThinkStation sú ochranné známky spoločnosti
Lenovo v USA alebo iných krajinách.
Názvy iných spoločností, produktov alebo služieb môžu byť ochranné alebo servisné
známky iných subjektov.

Tercera edición (Diciembre de 2017)
© Copyright Lenovo 2015, 2017.
AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los datos o el software se suministran conforme a un contrato “GSA” (General Services Administration), el uso, la reproducción o la declaración están
sujetos a las restricciones establecidas en el Contrato N.° GS-35F-05925.
ThinkStation Static Rail Kit
http://www.lenovo.com/support
PN: SP40K32881
Printed in China
Información importante acerca de ThinkStation
Static Rail Kit
Este documento proporciona información importante acerca del ThinkStation Static Rail
Kit.
Si desea instalar un equipo ThinkStation®en un bastidor, necesitará un conjunto de rieles.
El conjunto de rieles está diseñado para fijar un equipo ThinkStation 4U a un bastidor sin
la flexibilidad de desplazamiento hacia dentro o afuera. (“U” es la unidad de medida para
definir el espacio vertical que ocupa el sistema ThinkStation y 1U equivale a 4,445 cm o
1,75 pulgadas).
El paquete del kit de rieles contiene lo siguiente:
Un conjunto de rieles
Dos clips con cierre
Un tope
Dos tuercas circulares
Dos pernos
Documentación
Si algún artículo falta o está dañado, póngase en contacto con el lugar donde adquirió el
producto. Asegúrese de conservar el comprobante de compra y el material de
empaquetado. Es posible que sean necesarios para recibir servicio de garantía.
Acerca del bastidor
PRECAUCIÓN: asegúrese de leer y entender la documentación que se proporciona
con el bastidor para obtener instrucciones de seguridad y sobre el cableado. Antes
de instalar una estación de trabajo en el bastidor, asegúrese de leer y entender toda
la información de seguridad y las pautas de este documento. Leer y comprender
esta información reduce el riesgo de lesiones personales y daños en el producto.
El bastidor debe cumplir los requisitos siguientes:
Configuración de bastidor estándar de 4 postes (agujero cuadrado) de 19 pulgadas
conforme con EIA-310-E, según lo define Electronic Industries Alliance (EIA)
Configuración de bastidor estándar de 4 postes (agujero redondo sin rosca) de 19
pulgadas conforme con EIA-310-E, según lo define Electronic Industries Alliance (EIA)
Las dimensiones del bastidor deben cumplir los requisitos siguientes:
Brida de montaje posterior
Brida de montaje frontal
Puerta frontal del bastidor
La siguiente tabla explica los requisitos de las dimensiones del bastidor.
Elemento Dimensiones Descripción
A 609,6 – 914,4 mm
(24 – 36 pulgadas)
El ítem A se refiere a la distancia entre la brida
de montaje frontal y la brida de montaje
posterior . La distancia debe ser 609.6 mm (24
pulgadas) como mínimo y 914.4 mm (36
pulgadas) como máximo.
B > 474 mm
(18,66 pulgadas)
El ítem B se refiere al ancho interno del kit de
rieles. El ancho debe ser mayor que 474 mm
(18,66 pulgadas).
D > 60 mm
(2,36 pulgadas)
El ítem D se refiere a la distancia entre la brida
de montaje frontal y el interior de la puerta
frontal del bastidor . La distancia debe ser
mayor que 60 mm (2,36 pulgadas). Este espacio
libre es necesario para las asas del chasis en el
frente del equipo ThinkStation, así como también
la circulación del aire a través del bastidor.
L > 950 mm
(37,4 pulgadas)
El ítem L se refiere a la distancia entre la brida
de montaje frontal y la parte posterior del
bastidor. La distancia debe ser mayor que 950
mm (37,4 pulgadas).
Lea primero estas directrices
Antes de instalar el equipo ThinkStation en un bastidor, revise las directrices siguientes.
Las pautas le proporcionan ayuda con la instalación y le permiten reducir el riesgo de
daños personales o daños en el producto.
Se requiere dos o más personas para levantar, mover o instalar un equipo ThinkStation
en un bastidor. También puede utilizar una herramienta para alzar sistemas de estación
de trabajo.
≥ 18 kg (39,7 libras)
< 32 kg (70,5 libras)
≥32 kg (70,5 libras)
< 55 kg (121,2 libras)
≥55 kg (121,2 libras)
< 100 kg (220,5 libras)
PRECAUCIÓN
Utilice métodos seguros cuando lo levante.
Antes de instalar un equipo ThinkStation en un bastidor, extraiga todos los soportes
de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo ThinkStation.
A continuación, desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de
alimentación eléctrica y los que estén conectados al sistema ThinkStation.
Asegúrese de que la temperatura ambiente de la sala se encuentre por debajo de
35 °C (95 °F).
No bloquee los conductos de ventilación; normalmente un espacio de 15 cm (6
pulgadas) proporciona el flujo de aire adecuado.
No deje un espacio abierto debajo de un equipo ThinkStation instalado en el bastidor
ni debajo del mismo. Para impedir daños en los componentes del sistema
ThinkStation, instale siempre un panel de relleno vacío para cubrir el espacio abierto
y para ayudar a garantizar la correcta circulación del aire.
Instale el equipo ThinkStation solo en un bastidor con puertas perforadas para brindar
seguridad y un flujo de aire adecuado.
Para la instalación del equipo ThinkStation o dispositivo, empiece desde la parte
inferior del bastidor.
Instale el equipo ThinkStation o dispositivo más pesado en la parte inferior del
bastidor.
No extienda más de un equipo ThinkStation o dispositivo fuera del bastidor al mismo
tiempo.
Si es posible, extraiga las puertas y paneles laterales del bastidor para facilitar el
acceso durante la instalación.
No sobrecargue la toma de alimentación eléctrica al instalar varios dispositivos en el
bastidor.
Conecte todos los cables de alimentación a las tomas de alimentación eléctrica
adecuadas y acomode correctamente todos los cables en el bastidor. Consulte la
documentación que se proporciona con el bastidor sobre cómo acomodar los cables.
No coloque ningún objeto encima de los dispositivos montados en bastidor.
Cuando mueva o envíe el bastidor, primero quite el equipo ThinkStation fijado
mediante este kit de rieles del bastidor. Consulte la documentación que se
proporciona con el bastidor y la documentación que se proporciona con cada kit de
rieles para obtener información detallada.
Instalación de un equipo ThinkStation en un
bastidor (con el kit de rieles estáticos)
Antes comenzar, retire todas las piezas del paquete del kit de raíles y colóquelas sobre
una superficie de trabajo. Mida el bastidor antes de la instalación para asegurarse de que
el bastidor puede dar cabida al riel estático.
Nota: Los orificios de una brida de montaje están separados en grupos por marcas de
medición. Los tres orificios entre dos marcas de medición adyacentes forman un grupo, lo
cual indica un espacio 1U. Tome en cuenta las marcas de medición en una brida de
montaje para ayudar a seleccionar correctamente un área de montaje de bastidor
adecuada para el sistema ThinkStation. Para obtener más información sobre la posición
de los orificios en una brida de montaje, consulte la documentación que se proporciona
con el bastidor.
Para instalar un equipo ThinkStation en un bastidor, haga lo siguiente:
1. Haga lo siguiente para instalar el kit de raíles:
a. Seleccione un área de montaje de bastidor adecuada para el riel estático
izquierdo. Coloque el extremo posterior del riel izquierdo en el área de montaje.
Asegúrese de que las pestañas en el extremo posterior del riel estén alineados
con los orificios correspondientes en el área de montaje. Presione el pestillo y
empuje el riel hasta que el extremo posterior del riel estático izquierdo esté
firmemente asegurado en la brida de montaje.
Si los orificios de una brida de montaje son redondos, el método de instalación es
el mismo. Presione el pestillo y empuje el riel hasta que los postes redondos
interno de las pestañas se inserten en los orificios correspondientes. Luego, el
extremo posterior del riel queda firmemente apretado a la brida de montaje.
b. Coloque el extremo frontal del riel estático izquierdo en la brida de montaje.
Asegúrese de que el extremo frontal y el extremo posterior del riel estático
izquierdo estén al mismo nivel horizontal. Presione el pestillo y empuje el riel
hasta que su extremo frontal esté firmemente asegurado en la brida de montaje.
Si los orificios de una brida de montaje son redondos, el método de instalación es
el mismo. Presione el pestillo y empuje el riel hasta que los postes redondos
interno de las pestañas se inserten en los orificios correspondientes. Luego, el
extremo frontal del riel queda firmemente apretado a la brida de montaje.
c. Repita los pasos del a al b para instalar el riel estático derecho en el lado opuesto
del bastidor.
2. Según el tipo de asas de la parte frontal del equipo, instale un clip de bloqueo o dos
tuercas circulares en la brida de montaje frontal.
•En el caso de las asas con un orificio, instale un clip de bloqueo. Extraiga los dos
tornillos al costado del clip de bloqueo. Instale el clip de bloqueo en la brida de
montaje sobre el riel, como se muestra. Después, vuelva a instalar los dos
tornillos para fijar el clip de bloqueo a la brida de montaje.
•En el caso de las asas sin orificios, instale las dos tuercas redondas en la brida
de montaje sobre el riel, como se muestra.
3. Extraiga las cuatro patas de la parte inferior del equipo.
4. Coloque el equipo en los rieles. Luego, coloque el equipo en la parte posterior del
bastidor hasta que el orificio del asa del equipo esté alineado con los clip de bloqueo.
5. Fije el equipo al bastidor mediante una de las acciones siguientes:
•Presione el botón en cada clip de bloqueo.
•Presione el botón en el clip de bloqueo . Alinee los orificios en el tope con las
tuercas redondas instaladas y coloque el tope en el asa del equipo. Instale los
dos pernos para fijar el tome en la brida de montaje .
Avisos legales
Lenovo®, el logotipo de Lenovo, ThinkStation y el logotipo de ThinkStation son marcas
registradas de Lenovo en Estados Unidos o en otros países.
Otros nombres de empresas, productos o servicios pueden ser marcas registradas o de
servicio de otros.

第三版(2017 年12 月)
© Copyright Lenovo 2015, 2017.
有限及限制權利注意事項:倘若資料或軟體係依據美國聯邦總務署 (General Services Administration, GSA) 的合約交付,其使用、重製或揭露須符合合約編號 GS-35F-05925 之規定。
ThinkStation Static Rail Kit
http://www.lenovo.com/support
PN: SP40K32881
Printed in China
有關 ThinkStation Static Rail Kit 的重要資訊
本文件提供 ThinkStation Static Rail Kit 的相關重要資訊。
如果您想要將 ThinkStation®電腦裝入機架,您需要一組導軌。這組導軌的設計是為了將
4U ThinkStation 電腦固定在機架中,但是不提供滑入或滑出的彈性。(「U」是一種測量
單位,用於定義 ThinkStation 電腦所佔的垂直空間;1U 相當於 4.445 公分或 1.75 吋)。
您的導軌套件包裝內含:
一組導軌
兩個鎖定夾
一個定位器
兩個鎖緊螺帽
兩個螺栓
文件
如果有任何項目遺漏或損壞,請洽詢購買處。請務必保留您的購買證明及包裝材料,日後在
要求保固服務時,可能會用到這些資料。
關於機架
警告:請務必閱讀並瞭解機架隨附的文件,以獲得安全和纜線安裝的相關資訊。將工作站
裝入機架之前,也請務必閱讀並瞭解本文件中的所有安全資訊和準則。閱讀並瞭解這些資
訊可降低發生人員傷害和產品損壞的風險。
機架必須符合下列其中一項需求:
符合電子工業聯盟定義之 EIA-310-E 的標準 4 柱(方孔)、19 吋機架配置
符合電子工業聯盟定義之 EIA-310-E 的標準 4 柱(無螺紋圓孔)、19 吋機架配置
機架的尺寸必須符合下列需求:
背面底座凸緣
正面底座凸緣
機架前門
下表說明機架的尺寸需求。
項
目
尺寸 說明
A 609.6 – 914.4 公釐
(24 – 36 吋)
項目 A 是指正面底座凸緣 和背面底座凸緣 之間的
距離。該距離最小必須是 609.6 公釐(24 吋),最大必
須是 914.4 公釐(36 吋)。
B > 474 公釐
(18.66 吋)
項目 B 是指導軌套件的內部寬度。該寬度必須超過 474
公釐(18.66 吋)。
D > 60 公釐
(2.36 吋)
項目 D 是指正面底座凸緣 和機架前門內側 之間的
距離。該距離必須超過 60 公釐(2.36 吋)。必須達到
此長度的間隙才能容納 ThinkStation 電腦正面的機箱拉
把,並確保穿過機架的空氣流通良好。
L > 950 公釐
(37.4 吋)
項目 L 是指正面底座凸緣 和機架背面之間的距離。該
距離必須超過 950 公釐(37.4 吋)。
請先閱讀以下準則
將ThinkStation 電腦裝入機架之前,請先檢閱下列準則。這些準則可協助您進行安裝並避
免發生人員傷害和產品損壞的風險。
需要兩人以上合力抬起 ThinkStation 電腦、移動 ThinkStation 電腦,或將 ThinkStation 電
腦裝入機架。您也可以使用工作站電腦升降工具來協助作業。
≥ 18 公斤(39.7 磅)
< 32 公斤(70.5 磅)
≥32 公斤(70.5 磅)
< 55 公斤(121.2 磅)
≥55 公斤(121.2 磅)
< 100 公斤(220.5 磅)
警告
抬起時,請使用安全做法。
將ThinkStation 電腦裝入機架之前,請從磁碟機中取出所有媒體,然後關閉所有連接
裝置和 ThinkStation 電腦。接著拔下電源插座上的所有電源線,以及拔掉所有連接到
ThinkStation 電腦的纜線。
請確定室溫低於 35 °C (95 °F)。
請勿擋住任何通風孔;通常情況下,保留 15 公分(6 吋)的空間即可確保適當的空氣
流通。
請勿在機架中安裝的 ThinkStation 電腦上方或下方保留開放空間。為了協助防止
ThinkStation 電腦元件損壞,請一律安裝空白充填面板以覆蓋開放空間,並協助確保有
適當的空氣循環。
只能將 ThinkStation 電腦安裝在門板穿孔的機架中,以確保安全和適當的空氣流通。
從機架底部開始安裝 ThinkStation 電腦或裝置。
將最重的 ThinkStation 電腦或裝置安裝在機架底部。
請勿同時將多部 ThinkStation 電腦或裝置伸出機架。
如果可能,請卸下機架的門板和側面面板,以便在安裝時更容易接觸。
在機架中安裝多個裝置時,請勿使電源插座超載。
將所有電源線連接到適當的電源插座,並適當整理機架中的所有纜線。請參閱機架隨附
文件中有關整理纜線的內容。
請勿在機架裝載的裝置頂端放置任何物體。
當您移動或運送機架時,請先將此導軌套件所固定的 ThinkStation 電腦從機架中取
出。請參閱機架隨附的文件和每個導軌套件隨附的文件,以取得詳細資訊。
將ThinkStation 電腦裝入機架(使用靜態導軌套件)
開始之前,請從導軌套件包裝中取出所有零件,然後將所有零件放在工作平台上。請在安裝
前測量機架以確保機架可容納靜態導軌。
附註:底座凸緣中的孔已依測量標記分組。在兩個相鄰測量標記之間的三個孔形成一組,
表示 1U 空間。注意底座凸緣上的測量標記以協助您正確地選取 ThinkStation 電腦的機架安
裝區域。如需底座凸緣中孔位置的相關資訊,請參閱機架隨附的說明文件。
如果要將 ThinkStation 電腦裝入機架,請執行下列動作:
1. 執行下列動作以安裝導軌套件:
a. 為左靜態導軌選取適當的機架安裝區域。將左導軌的後端放在安裝區域。確定導軌
後端上的卡栓已對齊安裝區域中的對應孔位。壓下閂鎖 ,然後推動導軌直到左
靜態導軌的後端牢牢固定在底座凸緣上。
如果底座凸緣中的孔是圓形,則安裝方法相同。壓下閂鎖 ,然後推動導軌直到
卡栓的內部圓柱插入對應孔位。然後,導軌的後端便會牢牢固定在底座凸緣上。
b. 將左靜態導軌的前端放在底座凸緣上。確定左靜態導軌的前端和後端位在同一水平
面。壓下閂鎖 ,然後推動導軌直到導軌的前端牢牢固定在底座凸緣上。
如果底座凸緣中的孔是圓形,則安裝方法相同。壓下閂鎖 ,然後推動導軌直到
卡栓的內部圓柱插入對應孔位。然後,導軌的前端便會牢牢固定在底座凸緣上。
c. 重複步驟 a 至b,將右靜態導軌安裝到機架的另一側。
2. 根據您電腦正面的把手類型,在正面底座凸緣上安裝鎖定夾或兩個鎖緊螺帽。
•若是有孔位的電腦把手,請安裝鎖定夾。卸下鎖定夾側面的兩顆螺絲。將鎖定夾安
裝在導軌上方的底座凸緣上,如圖所示。然後重新鎖上兩個螺絲,將鎖定夾固定至
底座凸緣。
•若是沒有孔位的電腦把手,請將兩個鎖緊螺帽安裝在導軌上方的底座凸緣上,如圖
所示。
3. 卸下電腦底部的四個腳。
4. 將電腦放在導軌上。然後將電腦往機架後方滑動,直到電腦把手的孔位與鎖定夾對
齊。
5. 使用下列其中一種方法將電腦固定至機架:
•按下每個鎖定夾上的按鈕。
•按下鎖定夾上的按鈕 。對齊定位器的孔位與已安裝的鎖緊螺帽,然後將定位器
放在電腦把手上。安裝兩個螺栓,將定位器固定在底座凸緣上 。
法律注意事項
Lenovo®、Lenovo 標誌、ThinkStation 和ThinkStation 標誌是 Lenovo 在美國及(或)其
他國家或地區的商標。
其他公司、產品或服務名稱,可能是第三者的商標或服務標誌。

Üçüncü Sürüm (Aralık 2017)
© Copyright Lenovo 2015, 2017.
SINIRLI VE KISITLI HAKLAR BİLDİRİMİ: Veriler ya da bilgisayar yazılımı General Services Administration “GSA” sözleşmesine uygun olarak sağlandıysa, bunların kullanımı, çoğaltılması ya da açıklanması
GS-35F-05925 numaralı sözleşmede yer alan kısıtlamalara tabidir.
ThinkStation Static Rail Kit
http://www.lenovo.com/support
PN: SP40K32881
Printed in China
ThinkStation Static Rail Kit hakkında önemli
bilgiler
Bu belgede ThinkStation Static Rail Kit hakkında önemli bilgiler sunulmaktadır.
ThinkStation®bilgisayarını bir rafa kurmak istiyorsanız bir ray setine ihtiyacınız vardır. Ray
seti, bir 4U ThinkStation bilgisayarın içeri veya dışarı kaydırma esnekliği olmadan bir rafa
sabitlenmesi için tasarlanmıştır. (“U”, ThinkStation bilgisayarınızın kullandığı dikey alanı
tanımlamak için kullanılan ölçü birimidir ve 1U, 4,445 cm'ye veya 1,75 inçe eşittir.)
Ray kiti paketiniz aşağıdakileri içerir:
Bir ray seti
İki kilitleme klipsi
Bir adet durdurucu
İki adet kafesli somun
İki adet vida
Belgeler
Eksik ya da hasarlı bir öğe varsa, ürünü satın aldığınız yere başvurun. Satın alma
belgenizi ve paketleme malzemelerinizi sakladığınızdan emin olun. Bunlar, garanti hizmeti
almak için gerekli olabilir.
Raf hakkında
DİKKAT: Güvenlik ve kablolama bilgileri için raf ile birlikte gelen belgeleri okuyup
anladığınızdan emin olun. Bir iş istasyonunu rafa kurmadan önce, bu belgedeki tüm
güvenlik bilgilerini ve yönergeleri okuyup anladığınızdan emin olun. Bilgileri
okumanız ve anlamanız, kişisel yaralanma veya ürünün zarar görme riskini azaltır.
Raf aşağıdaki gereksinimlerden birini karşılamalıdır:
Electronic Industries Alliance tarafından belirlenen EIA-310-E'ye uygun şekilde
standart 4 dikmeli (kare delik), 19 inç raf yapılandırması
Electronic Industries Alliance tarafından belirlenen EIA-310-E'ye uygun şekilde
standart 4 dikmeli (dişsiz yuvarlak delik), 19 inç raf yapılandırması
Raf boyutları aşağıdaki gereksinimleri karşılamalıdır:
Arka montaj yanlığı
Ön montaj yanlığı
Raf ön kapağı
Aşağıdaki tabloda rafın boyut gereksinimleri açıklanmaktadır.
Öğe Boyutlar Açıklama
A 609,6 – 914,4 mm
(24 – 36 inç) A Öğesi, ön montaj yanlığı ile arka montaj yanlığı
arasındaki mesafeyi gösterir. Mesafenin en az
609,6 mm (24 inç) ve maksimum 914,4 mm (36 inç)
olması gerekir.
B > 474 mm
(18,66 inç)
B Öğesi, ray kitinin dahili genişliğini gösterir. Genişlik
474 mm'den (18,66 inç) fazla olmalıdır.
D > 60 mm
(2,36 inç)
D Öğesi, ön montaj yanlığı ile raf kabini ön
kapağının iç tarafı arasındaki mesafeyi gösterir.
Mesafe 60 mm'den (2,36 inç) fazla olmalıdır. Bu
açıklık, ThinkStation bilgisayarının ön kısmındaki kasa
çekme tutamaçları ve raf içinde hava dolaşımının
sağlanması için gereklidir.
L > 950 mm
(37,4 inç)
L Öğesi, ön montaj yanlığı ile rafın arka kısmı
arasındaki mesafeyi gösterir. Mesafe 950 mm'den
(37,4 inç) fazla olmalıdır.
Önce bu yönergeleri okuyun
ThinkStation bilgisayarını bir rafa kurmadan önce, aşağıdaki yönergeleri inceleyin. Bu
yönergeler kurulum işleminde size yardımcı olur ve kişisel yaralanma ve ürünün zarar
görme riskini engeller.
Bir ThinkStation bilgisayarını kaldırmak, ThinkStation bilgisayarını taşımak veya
ThinkStation bilgisayarını bir rafa kurmak için iki veya daha fazla kişi gereklidir. Ayrıca bir
iş istasyonu bilgisayarını kaldırma aracından da yardım alabilirsiniz.
≥ 18 kg (39,7 lb)
< 32 kg (70,5 lb)
≥ 32 kg (70,5 lb)
< 55 kg (121,2 lb)
≥55 kg (121,2 lb)
< 100 kg (220,5 lb)
DİKKAT
Ürünü kaldırırken güvenlik önlemlerini dikkate alın.
Bir ThinkStation bilgisayarını rafa kurmadan önce, sürücülerdeki tüm ortamları çıkarın
ve bağlı tüm cihazları ve ThinkStation bilgisayarını kapatın. Daha sonra, tüm elektrik
kablolarının fişlerini elektrik prizlerinden çıkarın ve ThinkStation bilgisayarına bağlı
tüm kabloları çıkarın.
Odadaki hava sıcaklığının 35°C'den (95°F) az olduğundan emin olun.
Hiçbir hava deliğini kapatmayın; genellikle 15 cm'lik (6 inç) bir alan uygun bir hava
akışı sağlar.
Rafınızda kurulu olan bir ThinkStation bilgisayarının üzerinde veya altında açık alan
bırakmayın. ThinkStation bilgisayarının bileşenlerinin zarar görmesini engellemek için,
her zaman boş alanları kapatacak ve uygun hava akımını sağlayacak boş bir dolgu
panosu takın.
ThinkStation bilgisayarını hem güvenlik hem de uygun bir hava akışı sağlamak
amacıyla sadece delikli kapakları olan bir rafa kurun.
ThinkStation bilgisayarı veya cihaz kurulumu işlemine, rafın en altından başlayın.
En ağır ThinkStation bilgisayarını veya cihazı, rafın en altına kurun.
Aynı anda birden fazla ThinkStation bilgisayarının veya cihazın rafın dışına
sarkmasına izin vermeyin.
Mümkünse, kurulum sırasında daha kolay erişim sağlamak için rafın kapaklarını ve
yan panellerini çıkarın.
Rafa birden fazla cihaz takarken elektrik prizini fazla yüklemeyin.
Tüm elektrik kablolarını ilgili elektrik prizlerine takın ve kabloların tamamını rafa
düzgün şekilde yerleştirin. Kabloların yerleştirilmesiyle ilgili olarak, raf ile birlikte
sağlanan belgelere bakın.
Raf düzenekli cihazların üstüne herhangi bir nesne koymayın.
Rafı taşırken veya naklederken, öncelikle ray kiti ile sabitlenen ThinkStation
bilgisayarını raftan çıkarın. Ayrıntılı bilgiler için, raf ile birlikte sağlanan belgelere ve
her ray kiti ile birlikte sağlanan belgelere bakın.
ThinkStation bilgisayarını bir rafa (statik ray kiti
bulunan) kurma
Başlamadan önce, ray kiti paketinde bulunan tüm parçaları çıkarın bütün parçaları bir
çalışma yüzeyine serin. Rafın statik rayın yerleştirilmesi için uygun boyutta olduğundan
emin olmak amacıyla, kurulumdan önce rayı ölçün.
Not: Montaj yanlığındaki delikler, ölçüm işaretlerine göre gruplara ayrılır. İki bitişik ölçüm
işareti arasındaki üç delik, 1U alanını belirten bir grup oluşturur. ThinkStation
bilgisayarının raf montaj alanını doğru şekilde seçmenize yardımcı olması için, montaj
yanlığındaki ölçüm işaretlerini not edin. Montaj yanlığında deliklerin yerleşimi hakkında
daha fazla bilgi için, raf ile birlikte gelen belgelere başvurun.
ThinkStation bilgisayarını bir rafa kurmak için aşağıdakileri yapın:
1. Aşağıdakileri yaparak ray kitini monte edin:
a. Sol statik ray için uygun bir raf montaj alanı seçin. Sol rayın arka ucunu montaj
alanında konumlandırın. Rayın arka ucundaki tırnakların montaj alanındaki
karşılık gelen deliklerle hizalandığından emin olun. Mandala basın ve sol statik
rayın arka ucu montaj yanlığına sıkıca sabitleninceye kadar rayı itin.
Montaj yanlığındaki delikler yuvarlak olduğunda da kurulum yöntemi aynıdır.
Mandala basın ve tırnakların içteki yuvarlak dikmeleri karşılık gelen deliklere
girinceye kadar rayı itin. Daha sonra rayın arka ucu montaj yanlığına sıkıca
sabitlenir.
b. Sol statik rayın ön ucunu, montaj yanlığında konumlandırın. Sol statik rayın ön
ucunun ve arka ucunun aynı yatay seviyede olduğundan emin olun. Mandala
basın ve rayın ön ucu montaj yanlığına sıkıca sabitleninceye kadar rayı itin.
Montaj yanlığındaki delikler yuvarlak olduğunda da kurulum yöntemi aynıdır.
Mandala basın ve tırnakların içteki yuvarlak dikmeleri karşılık gelen deliklere
girinceye kadar rayı itin. Daha sonra rayın ön ucu montaj yanlığına sıkıca
sabitlenir.
c. Sağ statik rayı rafın karşı tarafına kurmak için a ve b adımlarını tekrarlayın.
2. Bilgisayarınızın ön kısmındaki tutamaçların türüne bağlı olarak, ön montaj yanlığına
bir kilitleme klipsi veya iki kafesli somun takın.
•Delikli bilgisayar tutamaçlarına kilitleme klipsi takın. Kilitleme klipsinin kenarındaki
iki vidayı çıkarın. Kilitleme klipsini rayın üzerindeki montaj yanlığına gösterildiği
gibi takın. Ardından, kilitleme klipsini montaj yanlığına sabitlemek için iki vidayı
yeniden takın.
•Deliği olmayan bilgisayar tutamaçlarında, iki adet kafesli somunu rayın üzerindeki
montaj yanlığına gösterildiği gibi takın.
3. Bilgisayarın altındaki dört adet ayağı çıkarın.
4. Bilgisayarı rayların üzerine yerleştirin. Ardından bilgisayar tutamacının üzerindeki
delik kilitleme klipsiyle hizalanana kadar bilgisayarı rafın arkasına doğru kaydırın.
5. Bilgisayarı rafa sabitlemek için aşağıdakilerden birini yapın:
•Her kilitleme klipsinin üzerindeki düğmeye basın.
•Kilitleme klipsinin üzerindeki düğmeye basın . Durdurucu üzerindeki delikleri
takılan kafesli somunlarla aynı hizaya getirin ve durdurucuyu bilgisayar
tutamacının üzerine yerleştirin. Durdurucuyu no.lu montaj yanlığına sabitlemek
için iki adet vidayı takın.
Yasal bildirimler
Lenovo®, Lenovo logosu, ThinkStation ve ThinkStation logosu Lenovo'nun ABD'de
ve/veya diğer ülkelerdeki ticari markalarıdır.
Diğer şirket, ürün ya da hizmet adları ilgili şirketlerin ticari markaları ya da hizmet
markaları olabilir.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Lenovo Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

Sophos
Sophos UTM 110 Mounting instructions

Sonos
Sonos SS1WMWW1 quick start guide

Rapid Racking
Rapid Racking R2RR66324 Assembly instructions

Vivo
Vivo STAND-V102D instruction manual

Dorner
Dorner 4100 Series Setup, operation & maintenance manual

Middle Atlantic Products
Middle Atlantic Products VDM-600-M instruction sheet