Let's Go Aero GearDeck H00604 User manual

Page 1 of 19
GearDeck®
GDH00604-031722Rev
PRODUCT MANUAL / MANUEL DU PRODUIT
#H00604
Slide-out Cargo Carrier
Coulissant le porte-bagages
For More Information & Accessories, Visit our Website - www.LetsGoAero.com
For Technical Support & Product Questions Contact Us at 877-464-2376 or 719- 630-3800
Email: [email protected]
NOTICE: All Manual information is subject to change without notice. Revised editions will be available for free
download at LetsGoAero.com. Manual information is considered factual until made obsolete by a revised version.
Follow this QR-Code or visit
LetsGoAero.com/manuals to check for an updated version
ATTENTION : toutes les informations du manuel sont susceptibles d’être modiées sans préavis.
Les éditions révisées seront disponibles en téléchargement gratuit sur LetsGoAero.com. Les
informations du manuel sont considérées comme factuelles jusqu’à ce qu’elles soient rendues
obsolètes par une version révisée.
Suivez ce code QR ou rendez-vous sur LetsGoAero.com/manuals pour rechercher une
version mise à jour
Pour plus d’informations et d’accessoires, visitez notre site Web : www.LetsGoAero.com
Pour toute question sur le support technique et les produits, contactez-nous au 877-464-2376 ou au 719-630-3800
Installation & Safe Use Operation Highlights
For 2in Receiver Hitches and Class II Minimum Tow Rating.
Carrier weighs 80 lbs empty. 500 lbs gross weight rating; 420 lbs of cargo payload.
Points clés de l’installation et de l’utilisation en toute sécurité
Pour attelage à crochet de 2 po avec capacité de remorquage minimale de classe II. Le
porte-bagages pèse 36 kg à vide. Poids nominal brut de 226 kg ; charge utile de charge-
ment de 190 kg.
Copyright© 2022, Lets Go Aero, Inc., All rights reserved. / Copyright© 2022, Lets Go Aero, Inc., tous droits réservés.
English - Page 2
Français - Page 11
Watch the Assembly Video:
Regarder la vidéo d’assemblage :
LetsGoAero.com/Videos

Page 2 of 19
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
AA
BB
CC
DD
EE
FF
GG
HH
JJ
KK
LL
MM
NN
PP
QQ
RR
SS
TT
UU
VV
WW
XX
YY
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
4
8
1
2
8
8
1
10
8
8
8
4
1
1
1
4
4
4
4
4
8
6
2
8
2
2
2
1
1
2
2
4
4
4
TWINTUBE SPINE
RETAINER CLIP
5/8” SILENT HITCH PIN®
5/8” SILENT HITCH PIN WITH HANDLE
5/8” LOCK WASHER
5/8” FLAT WASHER
5/8” PLASTIC BUSHING
5/8” SPRING NUT
WAX
RUBBER BUMPER
SLIDE TUBES
WING TRACK
HAT BRACKETS
5/16” X 1” CARRIAGE BOLTS
SAFETY CABLE (W/ QUICK LINK)
REFLECTOR END CAPS, 2 1/4”
5/16” WASHERS
5/16” NYLOCK NUTS
TRAY
1/4-20 HEX BOLTS
1/4-20 NYLOCK NUTS
1/4” FLAT WASHER
1/4” X 1 1/4” FENDER WASHER
DRAIN PLUGS
FIXED LID
PIVOT LID (W/ LOGO)
HANDLE
1/4-20 X1” BUTTON-HEAD CAP BOLTS
1/4 X 1” FENDER WASHER
1/4” FLAT WASHER
1/4-20 LOCK WASHER
1/4-20 WELD NUT
10X24-1 PHILLIPS PAN SCREW
#10 WASHER
3/16 X 1 FENDER WASHER
10-24 NYLOCK NUT
RUBBER LATCH
ANGLES
LATCH KEEPER
LED LIGHTS
LED LICENSE PLATE BRACKET
LED MOUNT BRACKET
HEX BOLT
NYLOCK NUT
FLAT WASHER
K-LATH TEX SCREWS
QTY. DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION
PARTS LIST
PARTSPARTS
STEP 1
Remove Spring Nuts [H] from Silent Hitch
Pins and install two Spring Nuts into the
TwinTube Spine [A] as shown. [Fg.1-3]
The TwinTube [A] shank
end contains two mounting
holes. [Fg.2] Use the second
hole in from the end. If more
clearance is needed, you
may use the rst hole in from
the end.
A
H
H
[Fg. 2]
[Fg. 3]
[Fg. 1]
H
AH
A
1ST HOLE
2ND HOLE
STEP 2
Slide the TwinTube [A] shank into the
receiver with the 5 inch rise positioned
above the hitch as shown. Align the
mounting hole with Spring Nut [H] and
the receiver hitch. [Fg.4]
Insert the Silent Hitch Pin [C] with a
5/8in Lock Washer [E] & 5/8in Flat
Washer [F] into the receiver hole and
thread through the Spring Nut [H]. Tighten rmly with wrench and
secure with Retainer Clip [B]. [Fg. 5]
REQUIRED TOOL: 7/8” WRENCH
B
E
A
H
C
F
Hitch Receiver
[Fg. 5]
A
[Fg. 4]
THIS END INTO
VEHICLE
HITCH RECEIVER
POSITION WITH
RISE AS SHOWN

Page 3 of 19
STEP 3
Rub all four sides of the TwinTube [A] Spine with Wax Block
[K]. [Fg. 6 & 8]
K
[Fg. 6]
A
STEP 4
Insert the female Slide Tubes [M] all the way onto the xed
tubes of the TwinTube [A] Spine. [Fg. 7]
Be sure that the mounting holes on the TwinTube [A] and
Slide Tubes [M] align and that the small hole at the end of
the tub is facing down.
AM
Mounting Hole
Mounting Hole
[Fg. 7]
STEP 5 REQUIRED TOOL: 1/2” WRENCH
M
P
T
U
QN
Set the one (1) Wing Track [N] on top of the Slide Tubes [M].
Place two (2) Hat Brackets [P] underneath the Slide Tubes
[M] so the Hat Brackets wrap around the Slide Tubes and
align with the holes located along the Wing [N] as shown.
Using two (2) 5/16in Carriage Bolts [Q], two (2) 5/16in
Carriage Washers [T], and two (2) 5/16in Nylock Nuts [U]
per Hat Bracket [P], connect the Hat Brackets to the Wing
[N]. [Fg. 8]
[Fg. 8]
Hand tighten only at this time, further adjustment will
be required before nal assembly.

Page 4 of 19
STEP 6 REQUIRED TOOL: 1/2” WRENCH
P
Q
T
ZZ
M
R
N
[Fg. 9]
U
On the side of the base that is closest to the
vehicle, in the same manner as STEP 5, attach
the remaining Wing [N] to the Slide Tube [M]
using two (2) Hat Bracket Assemblies [P, Q, T, &
U], adding the “looped end” of the Safety Cable
[R] between the Hat Bracket and Wing on one
side only. [Fg. 9]
IMPORTANT: The Safety Cable [R] must be
placed on the interior of the Slide Tube [M] and
on the side of the Wing [N] that is closest to the
vehicle.
STEP 7
STEP 8
Insert the Handle Silent Hitch Pin with Handle and Plastic Bushing [D, G]
through the end with Spring Nut [H] installed in STEP 2, engage threads,tighten
rmly and secure with Retainer Clip [B]. [Fg.10]
NOTE: The Silent Hitch Pin with Handle [D] controls the slide-out function of the
platform. Once installation is complete, the Silent Hitch Pin with Handle may be
removed in order to slide the carrier rearward for rear hatch access when vehicle
is stationary.
D
B
M
HG
[Fg. 10]
[Fg. 11]
Install the Reector End Caps [S] over both ends of each Slide Tube
[M] and secure with one (1) #10 K-Lath Tex Screw [ZZ] each. [Fg.11]
TIP: Reector End Caps are a tight t.
S
M
WARNING:
Never operate the vehicle without the Silent Hitch Pin with Handle fully secured. Failure to follow proper procedures
may result in bodily injury and property damage.
Hand tighten only at this time, further
adjustment will be required before nal
assembly (see STEP 10).

Page 5 of 19
STEP 10: REQUIRED TOOL: 10MM SOCKET OR WRENCH
Z
Y
N
STEP 9
[Fg.12]
Never operate the carrier’s slide-out function without the Safety Cable [R] fully secured. Failure to follow proper
procedures may result in bodily injury and property damage.
WARNING:
R
Attach the carabiner to the Safety Cable [R]. From
underneath the carrier, connect the carabiner end of
the Safety Cable [R] to the “1st Position” hole in the
frame of the TwinTube [A]. [Fg.12]
NOTE: The Safety Cable [R] can be secured in two
positions. Secure the Safety Cable to the rst position.
For maximum installed clearance needs, the second
position may be used.
A
W
2ND POSITION
1ST POSITION
Place the LED Light wiring [SS]
over the wings pointing the left
and right Lights towards their
respective corners and the 4-at
connection towards the vehicle.
Place the Tray [V] over the Wiring
[SS] and Wings [N] and line up
the holes in the tray with the holes
in the Wings.
Install a 1/4-20 Hex Head Bolt
[W] and a 1/4" x 1-1/4" Fender
Washer [Z] in each hole in the
bottom of the Tray [V] through
to the Wings [N]. Secure each
bolt to the Wing with a 1/4" Flat
Washer [Y] and a 1/4-20 Nylock
Nut [X]. [Fg. 13]
NOTE: The larger 1/4” x 1-1/4”
Fender Washer [Z] must be
installed inside of the carrier while
the smaller 1/4” Flat Washer [Y]
must be installed from underneath
the carrier. [Fg. 14 & 15]
X
V
W
N
Y
X
Z
V
[Fg.14]
[Fg.13]
[Fg.15]
SS
POSITION SIDE OF
TRAY WITH TWO
HOLES CLOSEST TO
VEHICLE.
SS

Page 6 of 19
Mount each LED Light onto a LED Mount
Bracket [UU] with supplied hardware in
the order shown. [Fg. 18]
OPTIONAL:Optional License Plate
Brackets [TT] may also be included in-
between supplied hardware on one LED
Light only, as shown for the mounting of a
vehicle license plate. [Fg. 21]
STEP 11
With the Hat Brackets [P] from STEP 5 & 6 still loosely secured, position the carrier along the Slide Tubes [M] to adjust for
required vehicle clearances (user discretion). Once the nal clearance adjustments are made, verify Slide Tubes are slid
all the way against the Rubber Bummers [L] and fully secure all Hat Brackets [P] and hardware from Steps 5 & 6.
NOTE: Users wanting less clearance between the tow vehicle and carrier should position the Hat Brackets [P] closer to
the vehicle on the Slide Tubes [M] [Figure 16].
NOTE: Users wanting more clearance between the tow vehicle and carrier should position the Hat Brackets [P] further
away from the vehicle on the Slide Tubes [M] [Figure 17].
IMPORTANT: The Hat Brackets [P] must be positioned forward of the Handle Silent Hitch Pin [D] location. Be sure to
allow room for the Silent Hitch Pin with Handle to turn and operate as required.
DO NOT ALLOW HAT BRACKETS [P] TO OVERLAP THE 3.5” WARNING LABEL LOCATED
ON ON THE SLIDE TUBE. Failure to do so will permit over-extension of the safety cable allowing
the capsule to slide off and cause damage or personal injury.
WARNING:
MIN INSTALLED CLEARANCE MAX INSTALLED CLEARANCE
M
MPP D
DWARNING
WARNING
[Fg. 16] [Fg. 17]
STEP 12
REQUIRED TOOL: 1/2” WRENCH
REQUIRED TOOL: 7MM WRENCH & PHILLIPS HEAD SCREW DRIVER, TWO (2) 7/16
WRENCH OR SOCKET (OPTIONAL)
[Fg.19]
UU
TT SS
[Fg. 18]
UU
SS
USER-SUPPLIED
LICENSE PLATE
VV
WW TT
XX
[Fg.20]

Page 7 of 19
USER-SUPPLIED
LICENSE PLATE
USER-SUPPLIED
LICENSE PLATE
[Fg. 22]
[Fg. 21]
STEP 13
XX
UU
VV
Install the LED Lights Kits onto the Tray [V]
using two (2) Hex Bolts [VV], two (2) Flat
Washers [XX], and two (2) Nylock Nuts
[WW] (one for each light) to mount the LED
Light Bracket [UU]. [Fg. 21 & 22]
V
WW
REQUIRED TOOL: TWO (2) 7/16 WRENCH OR SOCKET
[Fg. 23]
STEP 14
Place the Fixed Lid [BB] on the
side of the Tray [V] nearest the
vehicle. Align the four (4) holes
(two holes on the back of the
tray, one hole on each side)
of the Lid with the holes in the
Tray.
Using two (2) 1/4-20 x 1” Button
Socket Head Cap Bolt [EE], two
(2) 1/4-20 Lock Washers [HH],
two (2) 1/4” x 1” Fender Washer
[FF], two (2) 1/4" Washer [GG]
and two (2) 1/4-20 Weld Nut [JJ] secure the
holes located in the back of the carrier. [Fg.
23]
NOTE: The larger 1/4” x 1” Fender Washer
[FF] must be installed on
top of the Fixed Lid while
the smaller 1/4” Washer
[GG] must be installed from
underneath the Tray edge.
[Fg. 24 & 25]
REQUIRED TOOL: 7/16” SOCKET & 5/32” ALLEN WRENCH
EE
HH
FF
BB
GG
JJ
V
[Fg. 24]
[Fg. 25]

Page 8 of 19
STEP 15
STEP 16
STEP 17
Using two (2) 1/4-20 x 1”
Button Socket Head Cap Bolt
[EE], two (2) 1/4-20 Lock
Washers [HH], two (2) 1/4” x
1” Fender Washer [FF], two
(2) 1/4” Washer [GG] and
two (2) 1/4-20 Weld Nut [JJ]
secure the holes located on
the sides of the Tray [V]. [Fg.
26 & 27]
NOTE: The larger 1/4” x 1”
Fender Washer [FF] must be
installed on the outside of the
Fixed Lid while the smaller 1/4” Washer [GG] must
be installed from inside the Tray edge.
REQUIRED TOOL: 7/16” SOCKET & 5/32” ALLEN WRENCH
[Fg. 26]
[Fg. 28] [Fg. 29]
[Fg. 27]
EE
HH
GG
FF JJ
BB
BB BB
V
Pull the weather-stripping away from the
vertical edges of the Fixed Lid [BB].
Position and align the Angles [QQ] on the
inside of the Fixed Lid [BB] as shown. [Fg. 28]
Working from the top of the Angle [QQ],
reinstall the weather-stripping over the edge of
the Angle held against the lid (be sure to hold
the angle completely ush with the edge of the
carrier until fully installed). [Fg. 29]
Crimp the lip of the weather-stripping over the
Fixed Lid [BB] and Angle [QQ] to provide a
tight grip.
Install all four (4) Drain Plugs [AA] into the large holes in the bottom
of the Tray [V]. [Fg. 30]
WEATHER
STRIPPING
WEATHER
STRIPPING
QQ
QQ
[Fg.30]
AA
V
Weather Stripping may disengage from lid during transit due to unnatural pressure from tightly nested lid
during shipping. Simply follow procedures to re-apply.

Page 9 of 19
STEP 18
Install one (1) Rubber Latch [PP] onto each
side of the Fixed Lid [BB] using two (2) 10x24-1
Phillips Pan Screw [KK], two (2) #10 Washers
[LL] and two (2) 10-24 Nylock [NN] on each
side. [Fg. 31]
NOTE: Though only one bolt is shown in Fg. 34
for clarity, two (2) Phillips Pan Screw [KK] per
latch are needed.
BB PP
KK
LL
NN
[Fg.31]
REQUIRED TOOL: 3/8” WRENCH & PHILLIPS SCREW DRIVER
STEP 19
Install Handle [DD] onto the Pivot
Lid [CC] (with the GearDeck Logo)
where holes have been pre-drilled
using 10x24-1 Phillips Pan Screws
[KK] secured on the inside with 3/16”
x 1” Fender Washers [MM], and 10-24
Nylock Nuts [NN]. [Fg. 32]
[Fg.32]
[Fg.33]
DD
CC
KK
MM
NN
STEP 20
Install one Latch Keeper
[RR] onto each side of
the Pivot Lid [CC] where
holes have been pre-drilled
using 10x24-1 Phillips Pan
Screws [KK] secured on
the inside with one (1) #10
Washer [LL] and one (1)
10-24 Nylock Nuts [NN].
[Fg. 34]
NOTE: The Latch Keeper [RR] must be
installed so that the Latch Keeper points
toward the GearDeck logo on the front
of the lid as shown. [Fg. 33]
KK
RR
LL
NN
CC [Fg.34]
REQUIRED TOOL: 3/8” WRENCH & PHILLIPS SCREW DRIVER
REQUIRED TOOL: 3/8” WRENCH & PHILLIPS SCREW DRIVER

Page 10 of 19
Always check and conrm all bolts and connections are tight and fully secured and Rubber Latches are fully secured over the
Pivoting Lid of the carrier before transit. Failure to follow proper installation and equipment checks before transit may result in
damage to carrier, damage to property, bodily injury or death.
WARNING:
STEP 21
Slide hinges on the
Pivoting Lid [CC]
over the hinge posts
on the xed Lid [BB]
and close the lid. [Fg.
35 & 36]
NOTE: A slight offset is provided on the Driver Side
hinge as an alignment aid to attaching and removing
the pivoting lid to the xed lid.
CC
BB
[Fg. 36][Fg. 35]
Vehicle and Hitch Receiver Compliance
This Carrier ts 2" size hitch receivers and is rated for a Class II tow capability or higher. Before using this product, consult your vehicle
and hitch receiver owner manual(s) for details on your tow and tongue weight parameters. Be sure that they are compatible with carri-
er’s weight specications. Never exceed vehicle or hitch weight limits.
Carrier Weight and Load Parameters
The GearDeck weighs 80 lbs unloaded. To determine your available load weight in accordance with your vehicle and hitch receiver’s
tongue weight rating, subtract GearDeck’s 80 lbs from your identied tongue weight rating. The difference represents your vehicle and
hitch receiver’s available load weight.
The GearDeck is rated for up to 420 lbs of cargo weight carrying capacity for a combined weight of 500 lbs when fully weight loaded.
Sliding Out Carrier & Clearance Adjustability
To telescope the GearDeck, remove the Silent Hitch Pin® with Handle from the Slide Tube’s Safety pin hole. Verify that the Safety Ca-
ble is secured and then slide the frame to the rear. When adjusting the position of capsule clamps for added clearance needs, be sure
to adhere to NO USE AREA distance of 3.5 inches rearward from Spine’s vertical plate along the frame tubes.
Lighting
Connect the 4-at wire plug to vehicle trailer lighting. Check running lights, brake lights, and turn signals before operation. Check the
wire harness for good connections and for possible fraying or wearing of insulation if a light signal is not functioning. Check lights before
each use.
Closing Lid & Lock Up
Always secure draw latches on both sides of GearDeck before transit. A hole is tapped on the Pivot Lid and Tray for use of a lock (not
included). A padlock works well.
Car vehicle exhaust can cause a hazard. As a precaution, position carrier clear of exhaust.
CAUTION:
Let’s Go Aero Systems Three-Year Limited Warranty
For information and to register online at www.LetsGoAero.com/warranty
WARRANTY:

Page 11 of 19
Déposer les écrous à ressort [H] des
goupilles d’attelage silencieux et installer
deux écrous à ressort dans la colonne
TwinTube [A], comme illustré.
L’extrémité de tige TwinTube [A]
contient deux trous de montage.
Utiliser l’intérieur du deuxième
trou en partant de l’extrémité. Si
un dégagement plus important est
nécessaire, vous pouvez utiliser
l’intérieur du premier trou en
partant de l’extrémité.
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
AA
BB
CC
DD
EE
FF
GG
HH
JJ
KK
LL
MM
NN
PP
QQ
RR
SS
TT
UU
VV
WW
XX
YY
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
4
8
1
2
8
8
1
10
8
8
8
4
1
1
1
4
4
4
4
4
8
6
2
8
2
2
2
2
2
2
4
4
4
2
COLONNE TWINTUBE®
CLIP DE RETENUE
5/8” SILENT HITCH PIN®
5/8” SILENT HITCH PIN® 5/8” À POIGNÉE
5/8” RONDELLE DE VERROUILLAGE
5/8” RONDELLE PLATE
5/8” BAGUE EN PLASTIQUE
5/8” ÉCROU À RESSORT
PARAFFINE
BUTOIR EN CAOUTCHOUC
TUBES COULISSANTS
PISTE D’AILE
ÉQUERRE EN U
BOULONS DE CARROSSERIE 5/16” X 1
CÂBLE DE SÉCURITÉ (AVEC LIAISON RAPIDE)
CAPUCHONS D’EXTRÉMITÉ DE RÉFLECTEUR, 2 1/4”
RONDELLES 5/16”
ÉCROUS DE BLOCAGE 5/16”
PLATEAU
BOULONS HEXAGONAUX 1/4-20
ÉCROUS DE BLOCAGE 1/4-20
RONDELLE PLATE 1/4”
RONDELLE LARGE 1/4” X 1 1/4”
BOUCHONS DE VIDANGE
COUVERCLE FIXE
COUVERCLE PIVOTANT (AVEC LOGO)
POIGNÉE
VIS À TÊTE BOUTON 1/4-20 X1”
1/4 X 1” RONDELLE LARGE 1/4 X 1”
RONDELLE PLATE 1/4”
RONDELLE DE VERROUILLAGE 1/4-20
ÉCROU À SOUDER 1/4-20
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE CRUCIFORME 10X24-1
RONDELLE N° 10
RONDELLE LARGE 3/16 X 1
ÉCROU DE BLOCAGE 10-24
VERROU EN CAOUTCHOUC
CORNIÈRES
GÂCHE DE VERROU
VOYANT LED
SUPPORT DE PLAQUE D’IMMATRICULATION À LED
SUPPORT DE MONTAGE DE LED
BOULON HEXAGONAL
ÉCROU DE BLOCAGE
RONDELLE PLATE
VIS K-LATH TEX
QTY. DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION
LES PIÈCES
PARTSPARTS
ÉTAPE 1
A
H
H
[Fg. 2]
[Fg. 3]
[Fg. 1]
H
AH
A
1ER TROU
2E TROU
ÉTAPE 2
Faire glisser la tige TwinTube
[A] dans le récepteur avec le
relevage de 12,7 cm positionné
au-dessus de l’attelage, comme
illustré. Aligner le trou de mon-
tage avec l’écrou à ressort [H] et
l’attelage du récepteur. [Fg. 4]
Insérer la goupille d’attelage si-
lencieux [C] avec une rondelle de blocage de 5/8” [E] et
une rondelle plate de 5/8” [F] dans le trou du récepteur et
l’enler dans l’écrou à ressort [H]. Serrer fermement avec
une clé et xer avec le clip de retenue [B]. [Fg. 5]
OUTIL REQUIS : CLÉ 7/8”
B
E
A
H
C
F
Récepteur d’attelage
A
cette extrémité dans le
récepteur d’attelage du
véhicule
POSITIONNER
AVEC LE
RELEVAGE
COMME ILLUSTRÉ
[Fg. 5]
[Fg. 4]

Page 12 of 19
ÉTAPE 4
Insérer complètement les tubes coulissants femelles [M]
sur les tubes xes de la colonne TwinTube [A]. [Fig. 7]
S’assurer que les trous de montage du TwinTube [A] et
des tubes coulissants [M] sont alignés et que le petit trou à
l’extrémité du tube est orienté vers le bas.
AM
TROU DE MONTAGE
TROU DE MONTAGE
[Fg. 7]
ÉTAPE 5
M
P
T
U
QN
Placer une (1) piste d’aile [N] sur les tubes coulissants [M].
Placer deux (2) équerres en U [P] sous les tubes coulissants
[M] de manière à ce que les équerres en U enserrent les
tubes coulissants et s’alignent sur les trous situés le long de
l’aile [N], comme illustré.
À l’aide de deux (2) boulons de carrosserie de 5/16 po [Q],
deux (2) rondelles carrossier de 5/16 po [T], et deux (2)
écrous de blocage de 5/16 po [U] par équerre en U [P],
connectez les équerres en U à l’aile [N]. [Fig. 8]
[Fg. 8]
Serrer juste à la main à ce stade, un réglage
supplémentaire sera nécessaire avant le montage
nal.
ÉTAPE 3
Frotter les quatre côtés de la colonne TwinTube [A] avec le
bloc de parafne [K]. [Fg. 6]
KA
[Fg. 6]
OUTIL REQUIS : CLÉ 1/2”

Page 13 of 19
ÉTAPE 6
P
Q
T
ZZ
M
R
N
[Fg. 9]
U
Sur le côté de la base le plus proche du
véhicule, comme à L’ÉTAPE 5, xer l’aile
restante [N] au tube coulissant [M] à l’aide de
deux (2) ensembles d’équerre en U [P, Q, T et
U], en ajoutant l’« extrémité en boucle » du
câble de sécurité [R] entre l’équerre en U et
l’aile d’un seul côté. [Fig. 9]
IMPORTANT : le câble de sécurité [R] doit être
placé à l’intérieur du tube coulissant [M] et sur le
côté de l’aile [N] le plus proche du véhicule.
ÉTAPE 7
ÉTAPE 8
Insérer la goupille d’attelage silencieux à poignée avec la poignée et la bague
en plastique [D, G] jusqu’au bout avec l’écrou à ressort [H] installé à L’ÉTAPE 2,
engager les letages, serrer fermement et xer avec le clip de retenue [B].
[Fig.10]
REMARQUE : la goupille d’attelage silencieux à poignée [D] commande la
fonction de coulissement vers l’extérieur de la plate-forme. Une fois l’installation
terminée, la goupille d’attelage silencieux à poignée peut être retirée an de
faire glisser le support vers l’arrière pour accéder à la trappe arrière lorsque le
véhicule est à l’arrêt.
D
B
M
HG
[Fg. 10]
[Fg. 11]
Installer les capuchons d’extrémité du réecteur [S] sur les deux
extrémités de chaque tube coulissant [M] et xer chaque capuchon à
l’aide d’une (1) vis K-Lath Tex [ZZ] n° 10. [Fig.11]
CONSEIL : les capuchons d’extrémité du réecteur doivent être bien
serrés. S
M
Serrer juste à la main à ce stade, un
réglage supplémentaire sera nécessaire
avant le montage nal (voir ÉTAPE 10).
OUTIL REQUIS : CLÉ 1/2”
Ne jamais utiliser le véhicule sans que la goupille d’attelage silencieux ne soit complètement xée. Le non-respect
des procédures appropriées peut entraîner des blessures corporelles et des dommages matériels.
AVERTISSEMENT:

Page 14 of 19
ÉTAPE 10
Z
Y
N
ÉTAPE 9
[Fg.12]
Ne jamais utiliser la fonction de coulissement vers l’extérieur du porte-bagages sans que le câble de sécurité [R] soit
bien xé. Le non-respect des procédures appropriées peut entraîner des blessures corporelles et des dommages
matériels.
R
Fixer le mousqueton au câble de sécurité [R]. Depuis
le dessous du porte-bagages, connecter l’extrémité
du mousqueton du câble de sécurité au trou « 1re
position » dans le cadre du TwinTube [A].
REMARQUE : le câble de sécurité [R] peut être xé
dans deux positions. Fixer le câble de sécurité sur la
première position. Pour un dégagement maximal, la
deuxième position peut être utilisée.
A
W
Placer le câblage des voyants LED
[SS] sur les ailes en orientant les
feux gauche et droit vers leurs coins
respectifs et le connecteur plat à
4 contacts vers le véhicule.
Placer le plateau [V] sur le câblage
[SS] et les ailes [N] et aligner les
trous du plateau avec les trous des
ailes.
Installer un boulon à tête hexagonale
1/4-20 [W] et une rondelle large 1/4”
x 1-1/4” [Z] dans chaque trou du bas
du plateau [V] à travers les ailes [N].
Fixer chaque boulon à l’aile à l’aide
d’une rondelle plate 1/4” [Y] et d’un
écrou de blocage1/4-20 [X]. [Fig. 13]
REMARQUE : la plus grande
rondelle large 1/4” x 1-1/4” [Z] doit
être installée à l’intérieur du support,
tandis que la plus petite rondelle plate
1/4” [Y] doit être installée depuis le
dessous du support. [Fig. 14 et 15]
X
V
W
N
Y
X
Z
V
SS
[Fg.14]
[Fg.13]
[Fg.15]
POSITIONNER LE CÔTÉ DU
PLATEAU COMPORTANT
DEUX TROUS DU CÔTÉ LE
PLUS PROCHE DU VÉHICULE.
OUTIL REQUIS : CLÉS OU DOUILLES 10MM
2E POSITION
1RE POSITION
AVERTISSEMENT:
SS

Page 15 of 19
Monter chaque voyant LED sur un support
de montage de LED [UU] à l’aide du
matériel fourni dans l’ordre indiqué. [Fig.
18]
EN OPTION : des supports de plaque
d’immatriculation [TT] en option
peuvent également être inclus entre les
équipements fournis sur un seul voyant
LED, comme illustré pour le montage de
la plaque d’immatriculation d’un véhicule.
[Fig. 21]
ÉTAPE 11
Les équerres en U [P] des ÉTAPES 5 et 6 étant toujours xées sans être serrées, positionner le support le long des tubes
coulissants [M] pour l’adapter aux dégagements du véhicule requis (à la discrétion de l’utilisateur). Une fois les derniers
réglages de dégagement effectués, vérier que les tubes coulissants sont entièrement glissés contre les butoirs en
caoutchouc [L] et xer complètement toutes les équerres en U [P] et le matériel des étapes 5 et 6.
REMARQUE : les utilisateurs souhaitant réduire le dégagement entre le véhicule de remorquage et le support doivent
positionner les équerres en U [P] plus près du véhicule sur les tubes coulissants [M] [Figure 16].
REMARQUE : les utilisateurs souhaitant augmenter le dégagement entre le véhicule de remorquage et le porte-vélos
doivent positionner les équerres en U [P] plus loin du véhicule sur les tubes coulissants [M] [Figure 17].
IMPORTANT : les équerres en U [P] doivent être positionnées à l’avant de l’emplacement de la goupille d’attelage
silencieux à poignée [D]. Veiller à laisser sufsamment de place pour que la goupille d’attelage silencieux à poignée
puisse tourner et fonctionner selon les besoins.
DÉGAGEMENT MINIMUM INSTALLÉ DÉGAGEMENT MAXIMUM INSTALLÉ
M
MPP D
D
[Fg. 16] [Fg. 17]
ÉTAPE 12 OUTIL REQUIS : CLÉ DE 7 MM ET TOURNEVIS CRUCIFORME, DEUX (2) CLÉS DE 7/16
OU DOUILLE (EN OPTION)
[Fg.19]
UU
TT SS
[Fg. 18]
UU
SS
USER-SUPPLIED
LICENSE PLATE
VV
WW TT
XX
[Fg.20]
OUTIL REQUIS : CLÉ 1/2”
NE PAS LAISSER LES ÉQUERRES EN U CHEVAUCHER L’ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT DE 3,5 PO
SITUÉE SUR LE TUBE COULISSANT. LE NON-RESPECT DE CETTE CONSIGNE PEUT ENTRAÎNER UNE
EXTENSION EXCESSIVE DU CÂBLE DE SÉCURITÉ, CE QUI PERMET À LA CAPSULE DE GLISSER
HORS DE SA POSITION ET DE PROVOQUER DES DOMMAGES OU DES BLESSURES CORPORELLES.
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT

Page 16 of 19
USER-SUPPLIED
LICENSE PLATE
USER-SUPPLIED
LICENSE PLATE
[Fg. 22]
[Fg. 21]
ÉTAPE 13
XX
UU
VV
Installer les kits de voyant LED sur le
plateau [V] à l’aide de deux (2) boulons
hexagonaux [VV], deux (2) rondelles plates
[XX], et deux (2) écrous de blocage [WW]
(un pour chaque voyant) pour monter le
support de voyant LED [UU]. [Fig. 21 et 22]
V
WW
OUTIL REQUIS : DEUX (2) CLÉS OU DOUILLES 7/16
[Fg. 23]
ÉTAPE 14
Placer le couvercle xe [BB]
sur le côté du plateau [V] le
plus proche du véhicule. Aligner
les quatre (4) trous (deux trous
à l’arrière du plateau, un trou de
chaque côté) du couvercle avec
les trous du plateau.
À l’aide de deux (2) vis à tête
bouton 1/4-20 x 1” [EE], deux
(2) rondelle de verrouillage
[HH], deux (2) rondelles larges
1/4” x 1” [FF], deux (2) rondelles
1/4” [GG] et deux (2) écrou à souder 1/4-
20 [JJ], xer les trous situés à l’arrière du
support. [Fig. 23]
REMARQUE : la plus grande rondelle
large 1/4” x 1” [FF] doit
être installée au dessus du
couvercle xe tandis que
la rondelle plate 1/4” [GG]
doit être installée depuis le
dessous du bord du plateau.
[Fig. 24 et 25]
OUTIL REQUIS : DOUILLE 7/16” ET CLÉ ALLEN 5/32”
EE
HH
FF
BB
GG
JJ
V
[Fg. 24]
[Fg. 25]

Page 17 of 19
OUTIL REQUIS : DOUILLE 7/16” ET CLÉ ALLEN 5/32”
ÉTAPE 15
ÉTAPE 16
ÉTAPE 17
À l’aide de deux (2) vis à tête
bouton 1/4-20 x 1” [EE], deux
(2) rondelle de verrouillage
[HH], deux (2) rondelles
larges 1/4” x 1” [FF], deux (2)
rondelles 1/4” [GG] et deux
(2) écrou à souder 1/4-20
[JJ], xer les trous situés sur
les côtés du plateau V. [Fig.
26 et 27]
REMARQUE : la plus grande
rondelle large 1/4” x 1” [FF]
doit être installée à l’extérieur
du couvercle xe tandis que la rondelle plate 1/4”
[GG] doit être installée depuis l’intérieur du bord du
plateau.
[Fg. 26]
[Fg. 28] [Fg. 29]
[Fg. 27]
EE
HH
GG
FF JJ
BB
BB
BB
V
Retirer la garniture d’étanchéité des bords
verticaux du couvercle xe [BB].
Positionner et aligner les cornières [QQ] à
l’intérieur du couvercle xe [BB], comme illustré.
[Fig. 28]
En partant du haut de la cornière [QQ], réinstaller
la garniture d’étanchéité sur le bord de la cornière
maintenue contre le couvercle (bien veiller à
maintenir la cornière complètement alignée
avec le bord du support jusqu’à ce qu’elle soit
complètement installée). [Fig. 29]
Sertir la lèvre de la garniture d’étanchéité sur le
couvercle xe [BB] et la cornière [QQ] pour fournir
une prise ferme.
Installer les quatre (4) bouchons de vidange [AA] dans les grands
trous au bas du plateau [V]. [Fig. 30]
GARNITURE
D’ÉTANCHÉITÉ
GARNITURE
D’ÉTANCHÉITÉ
QQ
QQ
[Fg.30]
AA
V
La garniture d’étanchéité peut se détacher du couvercle pendant le transport en raison de la pression
non naturelle exercée par le couvercle étroitement imbriqué pendant le transport. Il suft de reprendre les
procédures pour la repositionner correctement.

Page 18 of 19
ÉTAPE 18
Installer un (1) verrou en caoutchouc [PP] de
chaque côté du couvercle xe [BB] à l’aide de
deux (2) vis à tête cylindrique cruciforme 10x24-
1[KK], deux (2) rondelles N° 10 [LL] et deux (2)
vis de blocage 10-24 [NN] de chaque côté. [Fig.
31]
REMARQUE : bien qu’un seul boulon
apparaisse dans la Fig. 34 pour plus de clarté,
deux (2) vis à tête cylindrique cruciforme [KK]
par verrou sont nécessaires.
BB PP
KK
LL
NN
[Fg.31]
OUTIL REQUIS : CLÉ 3/8” ET TOURNEVIS CRUCIFORME
ÉTAPE 19
Installer la poignée [DD] sur le
couvercle pivotant [CC] (avec le logo
GearDeck) là où les trous ont été pré-
percés à l’aide de vis à tête cylindrique
cruciforme 10x24-1 [KK] xées à
l’intérieur avec des rondelles larges
3/16” x 1” [MM], et des écrous de
blocage 10/-24 [NN]. [Fig. 32]
[Fg.32]
[Fg.33]
DD
CC
KK
MM
NN
ÉTAPE 20
Installer une gâche de verrou [DD]
sur chaque côté du couvercle
pivotant [CC] là où les trous ont
été pré-percés à l’aide de vis à
tête cylindrique cruciforme 10x24-1
[KK] xées à l’intérieur avec une (1)
rondelle n° 10 [LL], et des écrous de
blocage 10/-24 [NN]. [Fig. 34]
REMARQUE : la gâche de verrou
[RR] doit être installée de manière à ce que le
dispositif de maintien du verrou soit orienté vers
le logo GearDeck à l’avant du couvercle, comme
illustré. [Fig. 33]
KK
RR
LL
NN
CC [Fg.34]
OUTIL REQUIS : CLÉ 3/8” ET TOURNEVIS CRUCIFORME
OUTIL REQUIS : CLÉ 3/8” ET TOURNEVIS CRUCIFORME

Page 19 of 19
ÉTAPE 21
Faire glisser les
charnières du
couvercle pivotant [CC]
sur les montants de
charnière du couvercle
xe [BB] et fermer le
couvercle. [Fig. 35 et
36]
REMARQUE : un léger décalage est prévu sur la
charnière côté conducteur pour faciliter l’alignement
lors de la xation et du retrait du couvercle pivotant
sur le couvercle xe.
CC
BB
[Fg. 36][Fg. 35]
Conformité du véhicule et du récepteur d’attelage
Ce porte-bagages s’adapte aux récepteurs d’attelage de 2 po et est homologué pour une capacité de remorquage de classe II ou
supérieure. Avant d’utiliser ce produit, consulter le(s) manuel(s) du propriétaire du véhicule et du récepteur d’attelage pour plus de
détails sur les paramètres de poids de remorquage et de timon. S’assurer qu’ils sont compatibles avec les spécications de poids du
porte-bagages. Ne jamais dépasser les limites de poids du véhicule ou de l’attelage.
Poids du porte-bagages et paramètres de charge
Le GearDeck pèse 36 kg à vide. Pour déterminer le poids de la charge disponible en fonction du poids du véhicule et du timon du
récepteur d’attelage, soustraire les 36 kg du GearDeck de la valeur de poids du timon identiée. La différence représente le poids de
charge disponible du véhicule et du récepteur d’attelage.
Le GearDeck peut supporter jusqu’à 190 kg de charge pour un poids total de 226 kg à pleine charge.
Support coulissant et réglage du dégagement
Pour replier le GearDeck, retirer la goupille d’attelage silencieux Silent Hitch Pin® à poignée du trou de la goupille de sécurité du tube
coulissant. Vérier que le câble de sécurité est bien xé, puis faire glisser le cadre vers l’arrière. Lors du réglage de la position des
pinces à capsule pour obtenir un dégagement supplémentaire, veiller à laisser une distance NON UTILISÉE de 8,9 cm vers l’arrière de
la plaque verticale de la colonne le long des tubes du cadre.
Éclairage
Brancher le connecteur plat à 4 contacts à l’éclairage de la remorque du véhicule. Vérier les feux de route, les feux de stop et
les clignotants avant utilisation. Si un signal lumineux ne fonctionne pas, vérier que le faisceau de câblage est correctement connecté
et que l’isolant n’est pas efloché ou usé. Vérier les voyants avant chaque utilisation.
Fermeture du couvercle et verrouillage
Toujours xer les verrous grenouillères des deux côtés du GearDeck avant le transport. Un trou est taraudé sur le couvercle pivotant et le
plateau pour l’utilisation d’un verrou (non inclus). L’utilisation d’un cadenas est possible.
L’échappement d’un véhicule peut être source de danger. Par mesure de précaution, placer le porte-bagages à l’écart
de l’échappement.
Vérier toujours que tous les boulons et toutes les connexions sont bien serrés et xés et que les verrous en caoutchouc sont
bien xés sur le couvercle pivotant du support avant le transport. Une mauvaise installation et une absence de vérication des
équipements avant le transport peuvent entraîner des dommages au porte-bagages, des dommages matériels, des blessures
corporelles ou la mort.
AVERTISSEMENT:
ATTENTION:
Let’s Go Aero garantie pendant trois ans sur limitée
Pour plus d’informations et enregistrement en ligne à www.LetsGoAero.com/warranty
GARANTIE:
Other manuals for GearDeck H00604
1
Table of contents
Languages:
Popular Industrial Equipment manuals by other brands

StorCase Technology
StorCase Technology Data Silo DS321 user manual

Zigler
Zigler Z-2323 instruction manual

SAINT-GOBAIN
SAINT-GOBAIN VISION-LITE Guidelines

Moxa Technologies
Moxa Technologies V2616 Series user manual

Zimmer
Zimmer MATCH LWR50F-01-03-A Installation and operating instructions

e2v
e2v EV10AQ190TPY-DK user guide