LEXIBOOK BTHP400 series User manual

Bluetooth®
Stereo Headphone
MODE D’EMPLOI
INSTRUCTION MANUAL
BTHP400series
The Bluetooth®word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
Lexibook® is under license. Other trademarks and trade names
are those of their respective owners.
© 2015 Bluetooth SIG, Inc.
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 1
09/01/2015 2:17 PM

BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 2
09/01/2015 2:17 PM

3
FRANÇAIS
3
Lors du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes soient incluses :
1 x Enceinte Bluetooth®portable / 1 x Câble USB /
1 x Câble de connexion audio 3,5mm
AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les
feuilles en plastique, les celles et les étiquettes ne font pas partie de ce
produit et doivent être jetés.
DÉBALLAGE DE L’APPAREIL
1. Bouton appairage
2. Bouton Lecture-pause / Appel
3. Volume + / Piste suivante
4. Volume - / Piste précédente
5. Bouton marche / arrêt
6. Microphone
7. Indicateur DEL
8. Port micro USB
9. Prise casque de 3,5mm
1. Pour mettre le casque en marche, poussez l’interrupteur vers le haut. Le
casque commence l’appairage.
2. Poussez l’interrupteur vers le bas pour éteindre le casque.
Note : lorsque la batterie est trop faible, le casque s’éteint automatiquement
pour protéger l’appareil.
AVERTISSEMENT: D’importantes interférences électromagnétiques ou des
décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une
perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, éteignez-le
puis rallumez-le ou débranchez le câble USB.
1. Assurez-vous d’éteindre le casque avant de le recharger.
2. Branchez le côté micro USB du câble au port micro USB (8) du casque.
3. Branchez l’autre extrémité du câble à une source d’alimentation en USB.
Notes :
- La DEL (7) s’illumine en rouge quand le casque se recharge.
- La DEL (7) s’éteint lorsque la charge est terminée.
1. Activez la fonction Bluetooth®sur votre lecteur (smartphone, lecteur
MP3, etc.). Pour en savoir plus sur comment activer cette fonction, veuillez
consulter le manuel d’instructions de votre appareil.
2. Allumez le casque pour activer l’auto-détection d’un appareil. La DEL (7)
clignote en bleu et en rouge pendant l’appairage.
Notes :
- Si votre lecteur ne s’appaire pas automatiquement avec le casque
Bluetooth®, sélectionnez « BTHP400 » dans la liste des appareils Bluetooth®.
- Allumé, le casque fait une recherche automatique de l’appareil qu’il a
auparavant synchronisé.
- Lorsqu’aucun appareil n’est détecté, le casque appaire un nouvel appareil.
- Appuyez sur le bouton appairage (1) pendant deux secondes pour
déconnecter le casque de l’appareil, puis commencer un nouvel appairage.
- Si votre appareil avec fonction Bluetooth®a besoin d’un mot de passe, le
code par défaut est : 0000.
EMPLACEMENT DES TOUCHES
METTRE L’APPAREIL EN MARCHE / ARRÊT
CHARGEMENT DE L’APPAREIL
APPAIRAGE
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 3
09/01/2015 2:17 PM

4
FRANÇAIS
5
Nous, Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex – France
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit :
Désignation : Bluetooth®Speaker
Référence / type : BTHP400series
Est conforme aux standards et/ou normes suivantes :
EN 60065: 2002 +A1 : 2006 +A2 : 2010 +A11 : 2008 +A12 : 2011
EN 55013: 2013
EN 55020: 2007 +A11 : 2011
EN 61000-3-2 : 2006 +A1 : 2009 +A2 : 2009
EN 61000-3-3:2013
EN 300 328 V1.8.1
EN 301 489-1 V1.9.2
EN301 489-17 V2.2.1
EN 62479 : 2010
Par la présente, nous déclarons que le produit désigné ci-dessus est en
conformité avec les directives de l’Union européenne, notamment à la
directive CEM 2004/108/CE et aux directives Basse tension 2006/95/CE et
RTTE 1999/5/CE.
Yiu Wai Man
Directeur du développement du produit
Hong Kong, le 30/01/2015
DECLARATION DE CONFORMITE
• Technologie du Bluetooth®V3.0
• Haut-parleur 20mW x 2, ø 40mm, 24 Ohms +/- 15%, réponse en fréquence
40Hz - 20kHz
• Microphone ø4.0, -42dB +/-3dB, omnidirectionnel, S/N >= 60 dBA, réponse
en fréquence 20 – 20kHz
• Batterie rechargeable intégrée, 300mAh/3.7V, Li-ion polymère
• Avec prise audio de 3,5mm
• Courant de charge : CC 5V, 50-180mA
• Courant de veille : 50mA
• Durée de charge : environ 3-4 heures
• Durée de lecture : environ 5-8 heures avec courant de fonctionnement
normal de 60-200mA
• Durée en veille : 1 mois
• Indication du niveau faible de la batterie
• Distance effective : 10m (ligne droite sans obstacle)
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Volume
Pour baisser le volume, appuyez sur le bouton - (4). Pour augmenter le
volume, appuyez sur le bouton + (3).
ATTENTION : Baissez toujours le niveau du volume avant de mettre vos
écouteurs. Autrement votre audition pourrait être endommagée.
Précédent / Suivant
Maintenez le bouton – (4) appuyé pendant une seconde pour revenir à la
piste précédente. Maintenez le bouton + (3) appuyé pendant une seconde
pour passer à la piste suivante.
Lecture
Appuyez sur le bouton lecture / pause (2) pour lire les chiers audio de votre
lecteur.
Auto lecture / pause en mode Bluetooth®
1. La musique se met sur pause lorsque vous enlevez le casque pendant plus
de 3 secondes.
2. Si vous remettez le casque dans les 5 minutes qui suivent, la musique
reprend là où elle s’est arrêtée.
3. Après 5 minutes, le casque se met en veille et la connexion Bluetooth®
s’interrompt.
4. En mode veille, lorsque vous remettez le casque, celui-ci se connecte à
nouveau avec l’appareil qu’il a auparavant synchronisé. Vous pouvez alors à
nouveau écouter de la musique en appuyant sur le bouton Lecture.
Notes : Certains lecteurs de musique ne sont pas entièrement compatibles
avec les commandes audio Bluetooth®. Il est possible que les boutons lecture
/ pause, précédent et suivant sur le casque ne fonctionnent pas ou que le
lecteur de musique s’éteigne. Nous vous conseillons d’utiliser les boutons de
lecture de votre lecteur de musique.
Appels en mode mains libres
1. Appuyez sur le bouton appel (2) pour décrocher.
2. Pour refuser un appel, maintenez le bouton appel (2) appuyé pendnat deux
secondes.
3. Lors d’un appel, appuyez sur le bouton appel (2) pour raccrocher.
Microphone
Le haut parleur est équipé d’un microphone (6) que vous pouvez utiliser pour
répondre à vos appels.
Indicateur DEL
- La DEL (7) passe à tour de rôle du rouge et au bleu pendant la recherche
d’appareil et l’appairage.
- La DEL (7) s’allume simultanément en rouge et en bleu pendant 2 secondes
lors du démarrage et de l’arrêt de l’enceinte.
- La DEL (7) clignote en bleu toutes les 3 secondes lorsque l’enceinte est
appairée.
- La DEL (7) clignote 3 fois toutes les 15 secondes lorsque les piles sont
déchargées.
Branchement sur lecteur audio (sans Bluetooth®)
1. Branchez le câble audio de 3,5mm à la prise 3,5mm du casque et l’autre
extrémité du câble à votre lecteur personnel.
2. Allumez le casque.
FONCTIONS HAUT-PARLEUR
3. Appuyez sur le bouton lecture de votre lecteur pour écouter le chier audio
de votre choix.
4. Vous pouvez également écouter aux chiers audio à partir d’Internet.
5. Pour éteindre le casque, poussez l’interrupteur ON/OFF (5) vers le bas.
6. Débranchez le câble du casque et du lecteur.
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 4
09/01/2015 2:17 PM

4
FRANÇAIS
5
Nous, Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex – France
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit :
Désignation : Bluetooth®Speaker
Référence / type : BTHP400series
Est conforme aux standards et/ou normes suivantes :
EN 60065: 2002 +A1 : 2006 +A2 : 2010 +A11 : 2008 +A12 : 2011
EN 55013: 2013
EN 55020: 2007 +A11 : 2011
EN 61000-3-2 : 2006 +A1 : 2009 +A2 : 2009
EN 61000-3-3:2013
EN 300 328 V1.8.1
EN 301 489-1 V1.9.2
EN301 489-17 V2.2.1
EN 62479 : 2010
Par la présente, nous déclarons que le produit désigné ci-dessus est en
conformité avec les directives de l’Union européenne, notamment à la
directive CEM 2004/108/CE et aux directives Basse tension 2006/95/CE et
RTTE 1999/5/CE.
Yiu Wai Man
Directeur du développement du produit
Hong Kong, le 30/01/2015
DECLARATION DE CONFORMITE
• Technologie du Bluetooth®V3.0
• Haut-parleur 20mW x 2, ø 40mm, 24 Ohms +/- 15%, réponse en fréquence
40Hz - 20kHz
• Microphone ø4.0, -42dB +/-3dB, omnidirectionnel, S/N >= 60 dBA, réponse
en fréquence 20 – 20kHz
• Batterie rechargeable intégrée, 300mAh/3.7V, Li-ion polymère
• Avec prise audio de 3,5mm
• Courant de charge : CC 5V, 50-180mA
• Courant de veille : 50mA
• Durée de charge : environ 3-4 heures
• Durée de lecture : environ 5-8 heures avec courant de fonctionnement
normal de 60-200mA
• Durée en veille : 1 mois
• Indication du niveau faible de la batterie
• Distance effective : 10m (ligne droite sans obstacle)
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Volume
Pour baisser le volume, appuyez sur le bouton - (4). Pour augmenter le
volume, appuyez sur le bouton + (3).
ATTENTION : Baissez toujours le niveau du volume avant de mettre vos
écouteurs. Autrement votre audition pourrait être endommagée.
Précédent / Suivant
Maintenez le bouton – (4) appuyé pendant une seconde pour revenir à la
piste précédente. Maintenez le bouton + (3) appuyé pendant une seconde
pour passer à la piste suivante.
Lecture
Appuyez sur le bouton lecture / pause (2) pour lire les chiers audio de votre
lecteur.
Auto lecture / pause en mode Bluetooth®
1. La musique se met sur pause lorsque vous enlevez le casque pendant plus
de 3 secondes.
2. Si vous remettez le casque dans les 5 minutes qui suivent, la musique
reprend là où elle s’est arrêtée.
3. Après 5 minutes, le casque se met en veille et la connexion Bluetooth®
s’interrompt.
4. En mode veille, lorsque vous remettez le casque, celui-ci se connecte à
nouveau avec l’appareil qu’il a auparavant synchronisé. Vous pouvez alors à
nouveau écouter de la musique en appuyant sur le bouton Lecture.
Notes : Certains lecteurs de musique ne sont pas entièrement compatibles
avec les commandes audio Bluetooth®. Il est possible que les boutons lecture
/ pause, précédent et suivant sur le casque ne fonctionnent pas ou que le
lecteur de musique s’éteigne. Nous vous conseillons d’utiliser les boutons de
lecture de votre lecteur de musique.
Appels en mode mains libres
1. Appuyez sur le bouton appel (2) pour décrocher.
2. Pour refuser un appel, maintenez le bouton appel (2) appuyé pendnat deux
secondes.
3. Lors d’un appel, appuyez sur le bouton appel (2) pour raccrocher.
Microphone
Le haut parleur est équipé d’un microphone (6) que vous pouvez utiliser pour
répondre à vos appels.
Indicateur DEL
- La DEL (7) passe à tour de rôle du rouge et au bleu pendant la recherche
d’appareil et l’appairage.
- La DEL (7) s’allume simultanément en rouge et en bleu pendant 2 secondes
lors du démarrage et de l’arrêt de l’enceinte.
- La DEL (7) clignote en bleu toutes les 3 secondes lorsque l’enceinte est
appairée.
- La DEL (7) clignote 3 fois toutes les 15 secondes lorsque les piles sont
déchargées.
Branchement sur lecteur audio (sans Bluetooth®)
1. Branchez le câble audio de 3,5mm à la prise 3,5mm du casque et l’autre
extrémité du câble à votre lecteur personnel.
2. Allumez le casque.
FONCTIONS HAUT-PARLEUR
0890
3. Appuyez sur le bouton lecture de votre lecteur pour écouter le chier audio
de votre choix.
4. Vous pouvez également écouter aux chiers audio à partir d’Internet.
5. Pour éteindre le casque, poussez l’interrupteur ON/OFF (5) vers le bas.
6. Débranchez le câble du casque et du lecteur.
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 5
09/01/2015 2:17 PM

6
FRANÇAIS
Ce produit
n’est pas
un jouet.
Assurez-vous d’éteindre l’appareil et de débrancher le câble d’alimentation
avant de le nettoyer. Essuyez cet appareil avec un chiffon sec et souple. Si
les surfaces sont extrêmement sales, nettoyez les avec un chiffon qui a été
trempé dans une solution eau et savon puis essoré fermement. Essuyez une
nouvelle fois avec un chiffon sec. N’utilisez jamais d’alcool, d’essence, de
dissolvant, liquides nettoyants ou autres produits chimiques. Et n’utilisez pas
d’air comprimé pour enlever la poussière. Chargez le haut-parleur Bluetooth®
au moins une fois tous les trois mois pour prolonger la durée de vie de la
batterie.
Ce produit est couvert par notre garantie de 2 ans. Pour toute mise en oeuvre
de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous adresser à votre
revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de
matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute
détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute
intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la
chaleur ou à l’humidité…).
Note : Veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes
informations. Le contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis.
Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sans le
consentement écrit du fabricant.
Référence : BTHP400series
Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine
©LEXIBOOK®
LEXIBOOK SA
2, avenue de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex
France
Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation,
composez le 01 84 88 58 58.
Pour toutes vos autres demandes (conseil d’achat, choix d’un produit,
renseignement avant-vente sur l’utilisation d’un produit …), composez le 08
92 23 27 26 (0,34€ TTC / minute).
www.lexibook.com
Informations sur la protection de l’environnement :
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait
pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de
bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement
des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet
appareil dans des sites de collecte (si existants).
ENTRETIEN ET GARANTIE
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 6
09/01/2015 2:17 PM

7
ENGLISH
7
When unpacking, ensure that the following elements are included:
1 x Bluetooth®Stereo Headphone / 1 x USB cable /
1 x 3.5mm audio cable
WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties
and tags are not part of this product and should be discarded.
UNPACKING THE DEVICE
1. PAIRING button
2. Play-pause/ Call button
3. Volume +/ Next track
4. Volume -/ Previous track
5. ON/OFF button
6. Microphone
7. LED indicator
8. Micro USB port
9. 3.5mm jack for wired headphone
1. To turn the headphone on, slide the ON/OFF switch up. The headphone
starts pairing.
2. Slide the switch down to turn it off.
Note: When the battery is too low, the headphone powers off automatically to
protect the product.
WARNING: Signicant electromagnetic interference or electrostatic
discharges may cause the device to malfunction or lose data. If the device is
not functioning correctly, switch it off and then on again, or unplug the USB
cable.
1. Activate the Bluetooth®function on your personal device (smartphone,
MP3 player, etc.). Please refer to your device’s instruction manual on how to
activate this function.
2. Turn the headphone on to activate the auto-detection of a nearby device.
The LED (7) ashes blue and red during pairing.
Notes:
- If your player and the headphone do not automatically pair with each other,
please select “BTHP400” in the Bluetooth®list.
- When turned on, the headphone automatically searches for the device it has
previously synchronized with.
- If no device is detected, the headphone will start pairing a new device.
- Press the PAIRING button (1) for two seconds to disconnect the headphone
from the current device and start a new pairing.
- If your Bluetooth®device requires a password, the default password is 0000.
LOCATION OF CONTROLS
TURNING THE DEVICE ON AND OFF
PAIRING
1. Make sure to power off the headphone before charging it.
2. Connect the micro USB side of the cable to the headphone’s micro USB
port (8).
3. Connect the other side of the cable to an USB power source.
Notes:
- The LED (7) lights up red when the headphone is charging.
- The LED (7) indicator turns off when charging is complete.
CHARGING THE DEVICE
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 7
09/01/2015 2:17 PM

8
ENGLISH
9
We, Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex – France
Declare under our sole responsibility that the following product:
Kind of product: Bluetooth®Speaker
Type designation: BTHP400series
Is in compliance with the following standards:
EN 60065: 2002 +A1 : 2006 +A2 : 2010 +A11 : 2008 +A12 : 2011
EN 55013: 2013
EN 55020: 2007 +A11 : 2011
EN 61000-3-2 : 2006 +A1 : 2009 +A2 : 2009
EN 61000-3-3:2013
EN 300 328 V1.8.1
EN 301 489-1 V1.9.2
EN301 489-17 V2.2.1
EN 62479 : 2010
We hereby declare that the above mentioned product is in compliance with the
EMC Directive (2004/108/EC), with the Low Voltage Directive (2006/95/EC)
and with the R&TTE Directive (1999/5/EC) of the European Commission.
Yiu Wai Man
Product Development Manager
30/01/2015 (Hong Kong)
CONFORMITY DECLARATION
Volume
To decrease the volume, press the – button (4). To increase the volume, press
the + button (3).
CAUTION: Too high volume, especially when using headphones, can damage
your hearing. For this reason, please turn the volume down.
Previous/ Next
Press and hold the – button (4) for one second to go back to the previous
track. Press and hold the + button (3) for one second to go to the next track.
Play
Press the Play/Pause button (2) to play audio les from your player.
Auto play/pause in Bluetooth®mode
1. When you take off the headphone for more than 3 seconds, the music
enters pause mode.
2. The music resumes when you put the headphone back on within 5 minutes.
3. After 5 minutes, the headphone enters sleep mode and the Bluetooth®
connection stops.
4. When you put the headphone back on during sleep mode, the headphone
reconnects to the last paired device. You can play the music again by pressing
the Play button.
Notes: Some music players do not fully support Bluetooth®audio controls.
Play/pause, previous and next buttons on the Bluetooth®speaker may
not respond. The music player may also turn off. To get the best control
experience in the said player, use the on-screen track controls of your music
player rather than those on the headphone.
Handsfree mode for phone calls
1. Press the Call button (2) once to answer calls.
2. To reject a call, press and hold the Call button (2) for two seconds.
3. During a call, press the Call button (2) once to end it.
Microphone
The speaker is equipped with a microphone (6) that you can use for your calls.
LED Status
- The LED (7) alternates between red and blue during searching and pairing.
- The LED (7) lights up red and blue simultaneously for 2 seconds during
power on and power off.
- The LED (7) blinks twice in blue every 3 seconds when speaker is paired.
- The LED (7) blinks three times in red every 15 seconds when the battery
is low.
Connecting to an audio player (without Bluetooth®)
1. Connect the 3.5mm audio cable to the headphone’s 3.5mm jack and the
other end of the cable to your personal device.
2. Turn the headphone on.
3. Click on your device’s play button to listen to your desired audio le.
4. You can also listen to audio les from Internet.
5. To turn the headphone off, slide the ON/OFF switch (5) down.
6. Unplug the cable from the headphone and the playing device.
HEADPHONE FUNCTIONS
• Bluetooth®V3.0 Technology
• Speaker driver 20mW x 2, ø 40mm, 24 Ohms +/- 15%, frequency response
40Hz - 20kHz
• Microphone ø4.0, -42dB +/-3dB, Omni-directional, S/N >= 60 dBA, frequency
response 20 – 20kHz
• Built-in rechargeable battery, 300mAh/3.7V, Li-ion Polymer
• With 3.5mm audio in jack
• Charging current: DC5V, 50-180mA
• Standby current: 50mA
• Charging time: around 3-4 hours
• Playing time: around 5-8 hours with normal working current 60-200mA
• Standby time: 1 month
• Low battery indication
• Effective distance: 10m (straight line without obstacle)
SPECIFICATIONS
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 8
09/01/2015 2:17 PM

8
ENGLISH
9
We, Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex – France
Declare under our sole responsibility that the following product:
Kind of product: Bluetooth®Speaker
Type designation: BTHP400series
Is in compliance with the following standards:
EN 60065: 2002 +A1 : 2006 +A2 : 2010 +A11 : 2008 +A12 : 2011
EN 55013: 2013
EN 55020: 2007 +A11 : 2011
EN 61000-3-2 : 2006 +A1 : 2009 +A2 : 2009
EN 61000-3-3:2013
EN 300 328 V1.8.1
EN 301 489-1 V1.9.2
EN301 489-17 V2.2.1
EN 62479 : 2010
We hereby declare that the above mentioned product is in compliance with the
EMC Directive (2004/108/EC), with the Low Voltage Directive (2006/95/EC)
and with the R&TTE Directive (1999/5/EC) of the European Commission.
Yiu Wai Man
Product Development Manager
30/01/2015 (Hong Kong)
CONFORMITY DECLARATION
Volume
To decrease the volume, press the – button (4). To increase the volume, press
the + button (3).
CAUTION: Too high volume, especially when using headphones, can damage
your hearing. For this reason, please turn the volume down.
Previous/ Next
Press and hold the – button (4) for one second to go back to the previous
track. Press and hold the + button (3) for one second to go to the next track.
Play
Press the Play/Pause button (2) to play audio les from your player.
Auto play/pause in Bluetooth®mode
1. When you take off the headphone for more than 3 seconds, the music
enters pause mode.
2. The music resumes when you put the headphone back on within 5 minutes.
3. After 5 minutes, the headphone enters sleep mode and the Bluetooth®
connection stops.
4. When you put the headphone back on during sleep mode, the headphone
reconnects to the last paired device. You can play the music again by pressing
the Play button.
Notes: Some music players do not fully support Bluetooth®audio controls.
Play/pause, previous and next buttons on the Bluetooth®speaker may
not respond. The music player may also turn off. To get the best control
experience in the said player, use the on-screen track controls of your music
player rather than those on the headphone.
Handsfree mode for phone calls
1. Press the Call button (2) once to answer calls.
2. To reject a call, press and hold the Call button (2) for two seconds.
3. During a call, press the Call button (2) once to end it.
Microphone
The speaker is equipped with a microphone (6) that you can use for your calls.
LED Status
- The LED (7) alternates between red and blue during searching and pairing.
- The LED (7) lights up red and blue simultaneously for 2 seconds during
power on and power off.
- The LED (7) blinks twice in blue every 3 seconds when speaker is paired.
- The LED (7) blinks three times in red every 15 seconds when the battery
is low.
Connecting to an audio player (without Bluetooth®)
1. Connect the 3.5mm audio cable to the headphone’s 3.5mm jack and the
other end of the cable to your personal device.
2. Turn the headphone on.
3. Click on your device’s play button to listen to your desired audio le.
4. You can also listen to audio les from Internet.
5. To turn the headphone off, slide the ON/OFF switch (5) down.
6. Unplug the cable from the headphone and the playing device.
HEADPHONE FUNCTIONS
• Bluetooth®V3.0 Technology
• Speaker driver 20mW x 2, ø 40mm, 24 Ohms +/- 15%, frequency response
40Hz - 20kHz
• Microphone ø4.0, -42dB +/-3dB, Omni-directional, S/N >= 60 dBA, frequency
response 20 – 20kHz
• Built-in rechargeable battery, 300mAh/3.7V, Li-ion Polymer
• With 3.5mm audio in jack
• Charging current: DC5V, 50-180mA
• Standby current: 50mA
• Charging time: around 3-4 hours
• Playing time: around 5-8 hours with normal working current 60-200mA
• Standby time: 1 month
• Low battery indication
• Effective distance: 10m (straight line without obstacle)
SPECIFICATIONS
0890
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 9
09/01/2015 2:17 PM

10
ENGLISH
This product
is not a toy.
Ensure that you switch off the device and unplug the power cable before
cleaning. Wipe the device with a soft, dry cloth. If the surfaces are particularly
dirty, clean them with a cloth that has been soaked in soapy water and then
wrung out thoroughly. Wipe again with a dry cloth. Never use alcohol, petrol,
solvents, cleaning products or other chemical products. And do not use
compressed air to remove dust. At least charge the Bluetooth®speaker once
every 3 months in order to maintain the battery life.
This product is covered by our 2-years warranty.
For any claim under the warranty or after sale service, please contact your
distributor and present a valid proof of purchase. Our warranty covers any
manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any
deterioration arising from the non-observance of the instruction manual or
from any careless action implemented on this item (such as dismantling,
exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the
packaging for any further reference.
In a bid to keep improving our services, we could implement modication on
the colours and the details of the product shown on the packaging.
NOTE: Please keep this instruction manual, it contains important information.
Reference: BTHP400series
Designed and developed in Europe – Made in China
©LEXIBOOK®
United Kingdom & Ireland
For any further information, please call 0808 100 3015
www.lexibook.com
Environmental Protection:
Unwanted electrical appliances can be recycled and should
not be discarded along with regular household waste! Please
actively support the conservation of resources and help protect
the environment by returning this appliance to a collection centre
(if available).
MAINTENANCE AND WARRANTY
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 10
09/01/2015 2:17 PM

11
ESPAÑOL
11
Al desembalar el equipo, asegúrese de que estén incluidos los siguientes
elementos:
1 x Auriculares estéreo Bluetooth®/ 1 x Cable USB /
1 x Cable de audio de 3,5mm
¡ADVERTENCIA! Todos los elementos utilizados para el embalaje, como por
ejemplo cintas, recubrimientos plásticos, ataduras metálicas y etiquetas no
forman parte del aparato y deberán desecharse.
DESEMBALAJE DEL PRODUCTO
1. Botón de Emparejamiento (PAIRING)
2. Botón de Reproducción-pausa/Llamada
3. Botón de Volumen +/ Pista siguiente
4. Botón de Volumen -/ Pista anterior
5. Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF)
6. Micrófono
7. Piloto LED
8. Puerto micro USB
9. Toma de 3,5mm para auriculares con cable
1. Para encender los auriculares, deslice el interruptor de encendido/apagado
hacia arriba. Los auriculares empezarán a emparejarse.
2. Deslice el interruptor hacia abajo para apagarlos.
Nota: Cuando la energía de la pila se está agotando, los auriculares se
apagan automáticamente como medida de protección.
¡ADVERTENCIA! Cualquier interferencia electromagnética o descarga
electrostática importante podrá hacer que el aparato no funcione
correctamente o se pierdan los datos almacenados en su memoria. En
caso de que el aparato no funcione correctamente, apáguelo y vuelva a
encenderlo, o bien desenchufe el cable USB.
1. Apague los auriculares antes de recargarlos.
2. Conecte el extremo micro USB del cable al puerto micro USB de los
auriculares (8).
3. Conecte el otro extremo del cable a una toma de alimentación USB.
Notas:
- El LED (7) se ilumina en rojo cuando los auriculares se están cargando.
- El piloto LED (7) se apaga una vez que los auriculares están completamente
cargados.
1. Active la función de Bluetooth®en su dispositivo personal (smartphone,
reproductor de MP3, etc.). Consulte el manual de instrucciones de su
dispositivo para obtener información acerca de cómo activar esta función.
2. Encienda los auriculares para activar la función de detección automática
de un dispositivo cercano. El piloto LED (7) parpadea en azul y rojo durante el
proceso de emparejamiento.
Notas:
- Si su reproductor y los auriculares no se emparejan automáticamente,
seleccione “BTHP400” en la lista Bluetooth®.
- Al encender los auriculares, estos buscan automáticamente el dispositivo
con el cual han sido sincronizados con anterioridad.
SITUACIÓN DE LOS CONTROLES
ENCENDIDO Y APAGADO DEL DISPOSITIVO
CÓMO CARGAR EL DISPOSITIVO
EMPAREJAMIENTO
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 11
09/01/2015 2:17 PM

12
ESPAÑOL
13
• Tecnología Bluetooth®V3.0
• 2 Controlador de altavoz de 20mW, ø 40mm, 24 Ohms +/- 15%, respuesta
en frecuencia 40Hz - 20kHz
• Micrófono ø4,0, -42dB +/-3dB, Omnidireccional, S/N >= 60 dBA, respuesta
en frecuencia 20 – 20kHz
• Batería recargable de 300mAh/3.7V, Li-Ion Polímero integrada
• Con conector de entrada de audio de 3,5 mm
• Corriente de carga: CC5V, 50-180mA
• Corriente en standby: 50mA
• Tiempo de carga: En torno a 3-4 horas
• Tiempo de reproducción: Unas 5-8 horas con una corriente de
funcionamiento normal de 60-200mA
• Tiempo en standby: 1 mes
• Indicación de carga baja de la batería
• Distancia efectiva: 10 m (en línea recta libre de obstáculos)
Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex, Francia
Declara bajo su total responsabilidad que el siguiente producto:
Tipo de producto: Bluetooth®Speaker
Designación de tipo: BTHP400series
Está en conformidad con las siguientes normas:
EN 60065: 2002 +A1 : 2006 +A2 : 2010 +A11 : 2008 +A12 : 2011
EN 55013: 2013
EN 55020: 2007 +A11 : 2011
EN 61000-3-2 : 2006 +A1 : 2009 +A2 : 2009
EN 61000-3-3:2013
EN 300 328 V1.8.1
EN 301 489-1 V1.9.2
EN301 489-17 V2.2.1
EN 62479 : 2010
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Volumen
Para disminuir el volumen, presione el botón – (4). Para aumentar el volumen,
presione el botón + (3).
PRECAUCIÓN: un volumen demasiado elevado, especialmente cuando se
utilizan auriculares, puede dañar los oídos. Por esta razón, debe bajar el
volumen.
Anterior/ Siguiente
Mantenga presionado el botón – (4) durante un segundo para volver a la pista
anterior. Mantenga presionado el botón + (3) durante un segundo para ir a la
pista siguiente.
Reproducción
Presione el botón de Reproducción/Pausa (2) para reproducir los archivos de
audio de su dispositivo reproductor.
Reproducción/pausa automáticas en modo Bluetooth®
1. Si se quita los auriculares durante más de 3 segundos, la música entra en
modo de pausa.
2. La música se reanuda al ponerse los auriculares de nuevo antes de 5
minutos.
3. Al cabo de 5 minutos, los auriculares entran en modo de suspensión y la
conexión Bluetooth®se desactiva.
4. Cuando se vuelve a poner los auriculares durante el modo de suspensión,
estos se conectan de nuevo al último dispositivo con el que se hayan
emparejado. Puede reproducir música de nuevo presionando el botón de
Reproducción.
Notas: Algunos reproductores de música no son totalmente compatibles
con los controles de audio Bluetooth®. Los botones de Reproducción/
Pausa, anterior y siguiente del altavoz Bluetooth®podrían no responder. El
reproductor de música puede apagarse también. El reproductor de música
se maneja mejor usando los controles de su pantalla en vez de utilizar los
controles ubicados en los auriculares.
Modo manos libres para llamadas telefónicas
1. Presione el botón de Llamada (2) una vez para recibir una llamada.
2. Para rechazar una llamada (2), mantenga presionado el botón de Llamada
durante dos segundos.
3. Durante una llamada (2), presione el botón de Llamada una vez para
nalizarla.
Micrófono
El altavoz está equipado con un micrófono (6) que podrá utilizar para sus
llamadas.
Estado del LED
- El LED (7) cambia de forma alternativa entre los colores rojo y azul cuando
durante el proceso de búsqueda y emparejamiento con un dispositivo.
FUNCIONES DE LOS AURICULARES
- Si no detectan ningún dispositivo, los auriculares comenzarán a emparejarse
con un nuevo dispositivo.
- Presione el botón de Emparejamiento (1) durante dos segundos para
desconectar los auriculares del dispositivo en curso y empezar un nuevo
emparejamiento.
- Si su dispositivo Bluetooth®requiriese una contraseña, la contraseña
predeterminada es 0000.
- El LED (7) se ilumina en rojo y azul simultáneamente durante 2 segundos al
encender y apagar el altavoz.
- El LED (7) parpadea dos veces en azul cada 3 segundos una vez que el
altavoz ha quedado emparejado.
- El LED (7) parpadea tres veces en rojo cada 15 segundos cuando las pilas
están agotándose.
Conexión a un dispositivo personal (sin Bluetooth®)
1. Conecte el cable de audio de 3,5mm a la toma de 3,5mm de los auriculares
y conecte el otro extremo a su dispositivo personal.
2. Encienda los auriculares.
3. Presione el botón de reproducción de su dispositivo reproductor para
escuchar los archivos de audio deseados.
4. También puede escuchar archivos de audio de internet.
5. Para apagar los auriculares, deslice el botón de encendido/apagado (5)
hacia abajo.
6. Desconecte el cable de los auriculares y del dispositivo reproductor.
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 12
09/01/2015 2:17 PM

12
ESPAÑOL
13
• Tecnología Bluetooth®V3.0
• 2 Controlador de altavoz de 20mW, ø 40mm, 24 Ohms +/- 15%, respuesta
en frecuencia 40Hz - 20kHz
• Micrófono ø4,0, -42dB +/-3dB, Omnidireccional, S/N >= 60 dBA, respuesta
en frecuencia 20 – 20kHz
• Batería recargable de 300mAh/3.7V, Li-Ion Polímero integrada
• Con conector de entrada de audio de 3,5 mm
• Corriente de carga: CC5V, 50-180mA
• Corriente en standby: 50mA
• Tiempo de carga: En torno a 3-4 horas
• Tiempo de reproducción: Unas 5-8 horas con una corriente de
funcionamiento normal de 60-200mA
• Tiempo en standby: 1 mes
• Indicación de carga baja de la batería
• Distancia efectiva: 10 m (en línea recta libre de obstáculos)
Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex, Francia
Declara bajo su total responsabilidad que el siguiente producto:
Tipo de producto: Bluetooth®Speaker
Designación de tipo: BTHP400series
Está en conformidad con las siguientes normas:
EN 60065: 2002 +A1 : 2006 +A2 : 2010 +A11 : 2008 +A12 : 2011
EN 55013: 2013
EN 55020: 2007 +A11 : 2011
EN 61000-3-2 : 2006 +A1 : 2009 +A2 : 2009
EN 61000-3-3:2013
EN 300 328 V1.8.1
EN 301 489-1 V1.9.2
EN301 489-17 V2.2.1
EN 62479 : 2010
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Volumen
Para disminuir el volumen, presione el botón – (4). Para aumentar el volumen,
presione el botón + (3).
PRECAUCIÓN: un volumen demasiado elevado, especialmente cuando se
utilizan auriculares, puede dañar los oídos. Por esta razón, debe bajar el
volumen.
Anterior/ Siguiente
Mantenga presionado el botón – (4) durante un segundo para volver a la pista
anterior. Mantenga presionado el botón + (3) durante un segundo para ir a la
pista siguiente.
Reproducción
Presione el botón de Reproducción/Pausa (2) para reproducir los archivos de
audio de su dispositivo reproductor.
Reproducción/pausa automáticas en modo Bluetooth®
1. Si se quita los auriculares durante más de 3 segundos, la música entra en
modo de pausa.
2. La música se reanuda al ponerse los auriculares de nuevo antes de 5
minutos.
3. Al cabo de 5 minutos, los auriculares entran en modo de suspensión y la
conexión Bluetooth®se desactiva.
4. Cuando se vuelve a poner los auriculares durante el modo de suspensión,
estos se conectan de nuevo al último dispositivo con el que se hayan
emparejado. Puede reproducir música de nuevo presionando el botón de
Reproducción.
Notas: Algunos reproductores de música no son totalmente compatibles
con los controles de audio Bluetooth®. Los botones de Reproducción/
Pausa, anterior y siguiente del altavoz Bluetooth®podrían no responder. El
reproductor de música puede apagarse también. El reproductor de música
se maneja mejor usando los controles de su pantalla en vez de utilizar los
controles ubicados en los auriculares.
Modo manos libres para llamadas telefónicas
1. Presione el botón de Llamada (2) una vez para recibir una llamada.
2. Para rechazar una llamada (2), mantenga presionado el botón de Llamada
durante dos segundos.
3. Durante una llamada (2), presione el botón de Llamada una vez para
nalizarla.
Micrófono
El altavoz está equipado con un micrófono (6) que podrá utilizar para sus
llamadas.
Estado del LED
- El LED (7) cambia de forma alternativa entre los colores rojo y azul cuando
durante el proceso de búsqueda y emparejamiento con un dispositivo.
FUNCIONES DE LOS AURICULARES
- Si no detectan ningún dispositivo, los auriculares comenzarán a emparejarse
con un nuevo dispositivo.
- Presione el botón de Emparejamiento (1) durante dos segundos para
desconectar los auriculares del dispositivo en curso y empezar un nuevo
emparejamiento.
- Si su dispositivo Bluetooth®requiriese una contraseña, la contraseña
predeterminada es 0000.
- El LED (7) se ilumina en rojo y azul simultáneamente durante 2 segundos al
encender y apagar el altavoz.
- El LED (7) parpadea dos veces en azul cada 3 segundos una vez que el
altavoz ha quedado emparejado.
- El LED (7) parpadea tres veces en rojo cada 15 segundos cuando las pilas
están agotándose.
Conexión a un dispositivo personal (sin Bluetooth®)
1. Conecte el cable de audio de 3,5mm a la toma de 3,5mm de los auriculares
y conecte el otro extremo a su dispositivo personal.
2. Encienda los auriculares.
3. Presione el botón de reproducción de su dispositivo reproductor para
escuchar los archivos de audio deseados.
4. También puede escuchar archivos de audio de internet.
5. Para apagar los auriculares, deslice el botón de encendido/apagado (5)
hacia abajo.
6. Desconecte el cable de los auriculares y del dispositivo reproductor.
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 13
09/01/2015 2:17 PM

14
ESPAÑOL
Asegúrese de apagar el aparato y desenchufar su cable de alimentación
antes de proceder a su limpieza. Limpie únicamente el aparato con un paño
seco y suave. Si las supercies están excesivamente sucias, límpielas con
un paño, previamente humedecido con una solución de agua y jabón. Aclare
bien a continuación. Vuelva a limpiarlo con un paño seco. Nunca utilice
alcohol, gasolina, disolvente, líquidos limpiadores ni ningún otro producto
químico para limpiar al aparato. Utilice únicamente aire comprimido para
eliminar el polvo. Cargue el altavoz Bluetooth®al menos una vez cada 3
meses para que se mantenga la vida útil de la pila.
Este producto está cubierto por una garantía de 2 años.
Entrar en contacto con el distribuidor presentando el recibo de compra para
reclamaciones bajo garantía o para servicio postventa.
Nuestra garantía cubre cualquier defecto material y de mano de obra, a
excepción del deterioro causado por la no observancia de las instrucciones
contenidas en el manual o por un trato descuidado del aparato (tal como
desmontarlo, exponerlo al calor y la humedad, etc.) Se recomienda guardar el
embalaje para futuras consultas.
En nuestro empeño por mejorar nuestros servicios los colores y detalles del
producto que aparecen en el embalaje podrían ser modicados.
NOTA: guardar el manual de instrucciones porque contiene información
importante.
Referencia: BTHP400series
Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China
©LEXIBOOK®
España
Servicio atención al cliente: 902 760 049
www.lexibook.com
Advertencia para la protección del medio ambiente
¡Los aparatos eléctricos desechados son reciclables y no deben ser
eliminados en la basura doméstica! Por ello pedimos que nos ayude
a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la protección
del medio ambiente entregando este aparato en los centros de
colección (si existen).
MANTENIMIENTO Y GARANTÍA
Este producto
no es un
juguete
0890
Por la presente declaramos que el producto mencionado anteriormente está
en conformidad con la directiva sobre compatibilidad electromagnética (EMC)
(2004/108/CE), con la directiva sobre baja tensión (2006/95/CE) y con la
directiva sobre equipos de radio y terminales de telecomunicaciones (R&TTE)
(1999/5/CE) de la Comisión Europea.
Yiu Wai Man
Gerente de desarrollo de productos
30/01/2015 (Hong Kong)
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 14
09/01/2015 2:17 PM

15
PORTUGUÊS
15
Quando retirar o aparelho da caixa, certique-se de que os seguintes
elementos se encontram incluídos:
1 x Fone de ouvido estéreo Bluetooth®/ 1 x Cabo USB /
1 x Cabo de áudio de 3,5mm
AVISO: Todos os materiais de empacotamento, como ta, películas de
plástico, arames e etiquetas não fazem parte da unidade e devem ser
eliminados.
RETIRAR O APARELHO DA CAIXA
1. Botão de Emparelhamento (PAIRING)
2. Botão de reprodução/pausa/chamada
3. Botão Volume +/ Faixa seguinte
4. Botão Volume -/ Faixa anterior
5. Interruptor de Ligar/Desligar (ON/OFF)
6. Microfone
7. Indicador LED
8. Porta Micro USB
9. Entrada de 3,5mm para auscultadores com o
1. Para ligar os auscultadores, faça deslizar o interruptor de ligar/desligar
para cima. Os auscultadores começam o emparelhamento.
2. Faça deslizar o interruptor para baixo para desligar.
Nota: Quando a bateria estiver muito fraca, os auscultadores desligam-se
automaticamente para proteger o produto.
AVISO: Grandes interferências electromagnéticas ou descargas
electrostáticas podem dar origem a um mau funcionamento ou perda de
dados. Se o aparelho não funcionar correctamente, desligue-o e volte a ligar,
ou retire o cabo USB.
1. Active a função Bluetooth®no seu aparelho pessoal (Smartphone, leitor
de MP3, etc.). Consulte o manual de instruções do seu aparelho para saber
como activar esta função.
2. Ligue os auscultadores para activar a detecção automática de aparelhos
por perto. O LED (7) pisca a azul e a vermelho durante o emparelhamento.
Notas:
- Se o seu leitor e os auscultadores não emparelharem automaticamente,
seleccione “BTHP400” na lista de Bluetooth®.
- Quando ligados, os auscultadores procuram automaticamente um aparelho
com que tenham estado sincronizados anteriormente.
- Se não for detectado qualquer aparelho, os auscultadores começam a
emparelhar um novo aparelho.
LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS
LIGAR E DESLIGAR O APARELHO
EMPARELHAMENTO
1. Certique-se de que desliga os auscultadores antes do carregamento.
2. Ligue o lado micro USB do cabo na porta micro USB dos auscultadores (8).
3. Ligue o outro lado do cabo a uma fonte de alimentação USB.
Notas:
- O LED (7)acende a vermelho quando os auscultadores estiverem a
carregar.
- O indicador LED (7) desliga-se quando o carregamento estiver completo.
CARREGAR O APARELHO
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 15
09/01/2015 2:17 PM

16
PORTUGUÊS
17
• Tecnologia Bluetooth®V3.0
• Controlador dos altifalantes 20mW x 2, ø 40mm, 24 Ohms +/- 15%, resposta
de frequência 40Hz - 20kHz
• Microfone ø4.0, -42dB +/-3dB, Omnidireccional, S/N >= 60 dBA, resposta de
frequência 20 – 20kHz
• Bateria recarregável de 300mAh/3,7V, Li-ion Polymer incorporada
• Com entrada de áudio de 3,5mm
• Corrente de carregamento: DC 5V, 50-180mA
• Corrente em modo de espera: 50mA
• Tempo de carregamento: Cerca de 3-4 horas
• Tempo de reprodução: Cerca de 5-8 horas com corrente normal de
funcionamento 60-200mA
• Tempo no modo de espera: 1 mês
• Indicação de bateria fraca
• Distância ecaz: 10m (linha recta sem obstáculos)
Nós, Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex – França
Declaramos ao abrigo da nossa inteira responsabilidade que o seguinte
produto:
Tipo de produto: Bluetooth® Speaker
Designação do tipo: BTHP400series
Está em conformidade com os seguintes padrões:
EN 60065: 2002 +A1 : 2006 +A2 : 2010 +A11 : 2008 +A12 : 2011
EN 55013: 2013
EN 55020: 2007 +A11 : 2011
EN 61000-3-2 : 2006 +A1 : 2009 +A2 : 2009
EN 61000-3-3:2013
EN 300 328 V1.8.1
EN 301 489-1 V1.9.2
EN301 489-17 V2.2.1
EN 62479 : 2010
ESPECIFICAÇÕES
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Volume
Para diminuir o volume, prima o botão - (4). Para aumentar o volume, prima
o botão + (3).
CUIDADO: Um volume muito elevado, especialmente quando usar
auscultadores, pode dar origem a lesões auditivas. Por isso, baixe o volume.
Anterior/Seguinte
Prima e mantenha premido o botão - (4) durante um segundo para voltar à
faixa anterior. Prima e mantenha premido o botão + (3) durante um segundo
para ir para a faixa seguinte.
Reproduzir
Prima o botão de reprodução/pausa (2) para reproduzir cheiros de áudio a
partir do seu leitor.
Reprodução/Pausa automática no modo Bluetooth®
1. Quando tirar os auscultadores durante mais de 3 segundos, a música entra
no modo de pausa.
2. A música volta a ser reproduzida quando voltar a colocar os auscultadores
no espaço de 5 minutos.
3. Passados 5 minutos, os auscultadores entram no modo de espera e a
ligação Bluetooth® é desactivada.
4. Quando voltar a colocar os auscultadores durante o modo de espera,
os auscultadores voltam a ligar-se ao último aparelho emparelhado. Pode
reproduzir a música novamente premindo o botão de Reprodução.
Notas: Alguns leitores de música não suportam por completo os controlos
de áudio Bluetooth®. Os botões de reprodução/pausa, anterior e seguinte no
altifalante Bluetooth®podem não responder. Para obter a melhor experiência
de controlo no leitor, use os controlos no ecrã do seu leitor de música, em vez
de usar os controlos nos auscultadores.
Modo mãos-livres para atender chamadas telefónicas
1. Prima o botão de chamar (2) para atender chamadas.
2. Para rejeitar uma chamada (2), prima e mantenha premido o botão de
chamar durante dois segundos.
3. Durante uma chamada (2), prima o botão de chamar para a terminar.
Microfone
O altifalante vem equipado com um microfone (6) que pode usar para
chamadas.
Estado do LED
- O LED (7) alterna entre o vermelho e o azul durante a busca e
emparelhamento.
- O LED (7) acende a vermelho e azul em simultâneo durante 2 segundos ao
ligar e desligar.
- O LED (7) pisca duas vezes a azul a cada 3 segundos quando o altifalante
estiver emparelhado.
- O LED (7) pisca três vezes a vermelho a cada 15 segundos quando as
pilhas estiverem fracas.
FUNÇÕES DOS AUSCULTADORES
- Prima o botão de Emparelhamento (1) durante dois segundos para
desconectar os auscultadores do aparelho actual e iniciar um novo
emparelhamento.
- Se o seu aparelho Bluetooth®pedir palavra-passe, a palavra-passe
predenida é 0000.
Ligar a um dispositivo pessoal (sem Bluetooth®)
1. Ligue o cabo de áudio de 3,5 mm à entrada de 3,5mm dos auscultadores,
e a outra extremidade do cabo ao seu aparelho pessoal.
2. Ligue os auscultadores.
3. Clique no botão de reprodução do seu aparelho para ouvir o cheiro de
áudio desejado.
4. Também pode escutar cheiros de áudio da Internet.
5. Para desligar os auscultadores, faça deslizar o interruptor de ligar/desligar
(5) para baixo.
6. Desligue o cabo dos auscultadores e do aparelho.
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 16
09/01/2015 2:17 PM

16
PORTUGUÊS
17
• Tecnologia Bluetooth®V3.0
• Controlador dos altifalantes 20mW x 2, ø 40mm, 24 Ohms +/- 15%, resposta
de frequência 40Hz - 20kHz
• Microfone ø4.0, -42dB +/-3dB, Omnidireccional, S/N >= 60 dBA, resposta de
frequência 20 – 20kHz
• Bateria recarregável de 300mAh/3,7V, Li-ion Polymer incorporada
• Com entrada de áudio de 3,5mm
• Corrente de carregamento: DC 5V, 50-180mA
• Corrente em modo de espera: 50mA
• Tempo de carregamento: Cerca de 3-4 horas
• Tempo de reprodução: Cerca de 5-8 horas com corrente normal de
funcionamento 60-200mA
• Tempo no modo de espera: 1 mês
• Indicação de bateria fraca
• Distância ecaz: 10m (linha recta sem obstáculos)
Nós, Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex – França
Declaramos ao abrigo da nossa inteira responsabilidade que o seguinte
produto:
Tipo de produto: Bluetooth® Speaker
Designação do tipo: BTHP400series
Está em conformidade com os seguintes padrões:
EN 60065: 2002 +A1 : 2006 +A2 : 2010 +A11 : 2008 +A12 : 2011
EN 55013: 2013
EN 55020: 2007 +A11 : 2011
EN 61000-3-2 : 2006 +A1 : 2009 +A2 : 2009
EN 61000-3-3:2013
EN 300 328 V1.8.1
EN 301 489-1 V1.9.2
EN301 489-17 V2.2.1
EN 62479 : 2010
ESPECIFICAÇÕES
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Volume
Para diminuir o volume, prima o botão - (4). Para aumentar o volume, prima
o botão + (3).
CUIDADO: Um volume muito elevado, especialmente quando usar
auscultadores, pode dar origem a lesões auditivas. Por isso, baixe o volume.
Anterior/Seguinte
Prima e mantenha premido o botão - (4) durante um segundo para voltar à
faixa anterior. Prima e mantenha premido o botão + (3) durante um segundo
para ir para a faixa seguinte.
Reproduzir
Prima o botão de reprodução/pausa (2) para reproduzir cheiros de áudio a
partir do seu leitor.
Reprodução/Pausa automática no modo Bluetooth®
1. Quando tirar os auscultadores durante mais de 3 segundos, a música entra
no modo de pausa.
2. A música volta a ser reproduzida quando voltar a colocar os auscultadores
no espaço de 5 minutos.
3. Passados 5 minutos, os auscultadores entram no modo de espera e a
ligação Bluetooth® é desactivada.
4. Quando voltar a colocar os auscultadores durante o modo de espera,
os auscultadores voltam a ligar-se ao último aparelho emparelhado. Pode
reproduzir a música novamente premindo o botão de Reprodução.
Notas: Alguns leitores de música não suportam por completo os controlos
de áudio Bluetooth®. Os botões de reprodução/pausa, anterior e seguinte no
altifalante Bluetooth®podem não responder. Para obter a melhor experiência
de controlo no leitor, use os controlos no ecrã do seu leitor de música, em vez
de usar os controlos nos auscultadores.
Modo mãos-livres para atender chamadas telefónicas
1. Prima o botão de chamar (2) para atender chamadas.
2. Para rejeitar uma chamada (2), prima e mantenha premido o botão de
chamar durante dois segundos.
3. Durante uma chamada (2), prima o botão de chamar para a terminar.
Microfone
O altifalante vem equipado com um microfone (6) que pode usar para
chamadas.
Estado do LED
- O LED (7) alterna entre o vermelho e o azul durante a busca e
emparelhamento.
- O LED (7) acende a vermelho e azul em simultâneo durante 2 segundos ao
ligar e desligar.
- O LED (7) pisca duas vezes a azul a cada 3 segundos quando o altifalante
estiver emparelhado.
- O LED (7) pisca três vezes a vermelho a cada 15 segundos quando as
pilhas estiverem fracas.
FUNÇÕES DOS AUSCULTADORES
- Prima o botão de Emparelhamento (1) durante dois segundos para
desconectar os auscultadores do aparelho actual e iniciar um novo
emparelhamento.
- Se o seu aparelho Bluetooth®pedir palavra-passe, a palavra-passe
predenida é 0000.
Ligar a um dispositivo pessoal (sem Bluetooth®)
1. Ligue o cabo de áudio de 3,5 mm à entrada de 3,5mm dos auscultadores,
e a outra extremidade do cabo ao seu aparelho pessoal.
2. Ligue os auscultadores.
3. Clique no botão de reprodução do seu aparelho para ouvir o cheiro de
áudio desejado.
4. Também pode escutar cheiros de áudio da Internet.
5. Para desligar os auscultadores, faça deslizar o interruptor de ligar/desligar
(5) para baixo.
6. Desligue o cabo dos auscultadores e do aparelho.
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 17
09/01/2015 2:17 PM

18
PORTUGUÊS
Certique-se de que desliga o aparelho e que retira o cabo da alimentação
antes de proceder à limpeza. Limpe este aparelho com um pano suave
e seco. Se as superfícies estiverem muito sujas, limpe-as com um pano
ligeiramente embebido em água e detergente, depois seque bem. Limpe
novamente com um pano seco. Nunca utilize álcool, gasolina, diluente,
líquidos de limpeza ou outros produtos químicos. Não utilize ar comprimido
para limpar o pó. Carregue o altifalante Bluetooth®, pelo menos, uma vez a
cada 3 meses, de modo a manter a vida da bateria.
Este produto é abrangido pela nossa garantia de 2 anos.
Caso tenha alguma queixa respeitante à garantia ou ao serviço pós-vendas,
contacte o nosso distribuidor e apresente uma prova válida de compra. A
nossa garantia abrange quaisquer defeitos de fabrico ou de mão-de-obra,
com a excepção de qualquer deterioração devido à não observância do
manual de instruções ou de acções descuidadas efectuadas neste item
(como desmontar, expor ao calor e humidade, etc.). Recomendamos que
guarde a caixa para futuras referências.
Num esforço para melhorar constantemente os nossos serviços, podemos
efectuar modicações nas cores e pormenores do produto apresentado na
caixa.
NOTA: Por favor, guarde este manual de instruções, pois contém informações
importantes.
Referência: BTHP400series
Criado e desenvolvido na Europa – Fabricado na China
©LEXIBOOK®
www.lexibook.com
Indicações para a protecção do meio ambiente
Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem
ao lixo doméstico! Por isso pedimos para que nos apoie,
contribuindo activamente na poupança de recursos e na
protecção do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de
recolha, caso existam.
MANUTENÇÃO E GARANTIA
Este produto
não é um
brinquedo.
0890
Declaramos desta forma que o produto supra mencionado está em
conformidade com a Diretiva CEM (2004/108/CE), com a Diretiva “Baixa
Tensão” (2006/95/CE) e com a Diretiva ETRT (1995/5/CE) da Comissão
Europeia.
Yiu Wai Man
Gerente de Desenvolvimento de Produto
30/01/2015 (Hongkong)
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 18
09/01/2015 2:17 PM

19
ITALIANO
19
Al momento di togliere l’apparecchio dalla confezione, assicurarsi che questa
contenga i seguenti elementi:
1 x Cufe stereo Bluetooth®/ 1 x Cavo USB /
1 x Cavo audio da 3,5mm
AVVERTENZA: tutti i materiali da imballaggio quali nastro adesivo, fogli di
plastica, cavi e linguette non fanno parte dal prodotto e vanno gettati.
DISIMBALLARE IL DISPOSITIVO
1. Pulsante Abbinamento (PAIRING)
2. Pulsante Riproduci/Pausa/Chiamata
3. Pulsante Volume +/ Brano successivo
4. Pulsante Volume -/ Brano precedente
5. Interruttore ON/OFF
6. Microfono
7. Spia LED
8. Porta Micro USB
9. Ingresso cavo audio 3,5 mm
1. Per accendere le cufe, fare scorrere l’interruttore ON/OFF verso l’alto. Le
cufe inizieranno l’operazione di abbinamento.
2. Fare scorrere l’interruttore verso il basso per spegnerle.
Nota: quando la batteria è quasi scarica, le cufe si spengono
automaticamente.
AVVERTENZE: Forti interferenze elettromagnetiche o scariche elettrostatiche
possono provocare un malfunzionamento o una perdita di dati. Se
l’apparecchio non funziona correttamente, spegnerlo poi riaccenderlo o
scollegarle il cavo USB.
1. Attivare la funzione Bluetooth®sul dispositivo (smartphone, lettore MP3,
ecc.). Per informazioni sull’attivazione di questa funzione, consultare il
manuale del dispositivo.
2. Accendere le cufe per attivare il rilevamento automatico del dispositivo
con cui abbinarsi. La spia LED (7) lampeggia di rosso e blu durante
l’abbinamento.
Note:
- Se il lettore e le cufe non si abbinano automaticamente, selezionare
“BTHP400” nell’elenco Bluetooth®.
- All’accensione, le cufe cercano automaticamente il dispositivo con cui si
sono abbinate in precedenza.
- Se non viene rilevato alcun dispositivo, le cufe inizieranno l’abbinamento
con un nuovo dispositivo.
POSIZIONE DEI COMANDI
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELL’APPARECCHIO
ABBINAMENTO
1. Vericare che le cufe siano spente prima di ricaricarle.
2. Collegare l’estremità micro USB del cavo alla porta micro USB (8) delle
cufe.
3. Collegare l’altra estremità del cavo a una fonte di alimentazione USB.
Note:
- La spia LED (7) si accende di rosso quando le cufe sono sotto carica.
- La spia LED (7) si spegne quando la ricarica è completa.
RICARICA DELL’APPARECCHIO
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 19
09/01/2015 2:17 PM

20
ITALIANO
21
• Tecnologia Bluetooth®V3.0
• Driver altoparlante 20mW x 2, ø40 mm, 24 Ohm +/- 15%, risposta in
frequenza 40 Hz – 20 kHz
• Microfono ø4,0, -42 dB +/-3 dB, omnidirezionale, S/N >= 60 dBA, risposta in
frequenza 20 – 20 kHz
• Batteria ricaricabile da 300mAh/3,7V, Li-ion Polymer incorporata
• Con jack audio da 3,5 mm
• Corrente di ricarica: CC 5 V, 50-180 mA
• Corrente in standby: 50 mA
• Tempo di ricarica: circa 3-4 ore
• Tempo di riproduzione: circa 5-8 ore a corrente di funzionamento normale
60-200mA
• Tempo di standby: 1 mese
• Indicatore batteria scarica
• Distanza effettiva: 10 m (in linea retta senza ostacoli)
Noi, Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex – Francia
Dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità che il seguente prodotto:
Tipo di prodotto: Bluetooth®Speaker
Modello: BTHP400series
E’ stato realizzato in conformità ai seguenti standard:
EN 60065: 2002 +A1 : 2006 +A2 : 2010 +A11 : 2008 +A12 : 2011
EN 55013: 2013
EN 55020: 2007 +A11 : 2011
EN 61000-3-2 : 2006 +A1 : 2009 +A2 : 2009
EN 61000-3-3:2013
EN 300 328 V1.8.1
EN 301 489-1 V1.9.2
EN301 489-17 V2.2.1
EN 62479 : 2010
SPECIFICHE TECNICHE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Volume
Per diminuire il volume, premere il pulsante – (4). Per aumentare il volume,
premere il pulsante + (3).
ATTENZIONE: con un volume troppo alto, specie quando si usano gli
auricolari, si rischia di danneggiare l’udito. Per questo motivo si consiglia di
abbassare il volume.
Precedente/Successivo
Tenere premuto il tasto – (4) per un secondo per tornare al brano precedente.
Tenere premuto il tasto + (3) per un secondo per passare al brano successivo.
Riproduzione
Premere il pulsante Riproduci/Pausa (2) per riprodurre i le audio sul
dispositivo.
Riproduzione/Pausa automatica in modalità Bluetooth®
1. Se non si indossano le cufe per più di 3 secondi, la musica entra in
modalità pausa.
2. La riproduzione musicale riprende automaticamente se si indossano le
cuffe entro 5 minuti.
3. Dopo 5 minuti, le cufe entrano in modalità standby e la connessione
Bluetooth® si interrompe.
4. Quando si indossano le cufe in modalità standby, le cufe si riconnettono
all’ultimo dispositivo connesso. È possibile riprodurre la musica premendo il
tasto Play.
Note: Alcuni lettori di musica non supportano pienamente i comandi audio
Bluetooth®. I tasti Play/Pausa e i tasti Indietro e Avanti sull’altoparlante
Bluetooth®potrebbero non rispondere. Per controllare al meglio la
riproduzione musicale si consiglia di usare i controlli del dispositivo sorgente
anziché quelli sulle cufe.
Funzioni di chiamata telefonica
1. Premere una volta il pulsante Chiamata (2) per rispondere a una chiamata.
2. Per riutare una chiamata (2), tenere premuto il pulsante Chiamata per
due secondi.
3. Durante una chiamata (2), premere una volta il pulsante Chiamata per
terminarla.
Microfono
L’altoparlante è dotato di un microfono (6) che è possibile utilizzare per le
chiamate.
Stato del LED
- La spia (7) lampeggia alternativamente di rosso e blu durante il processo di
ricerca e abbinamento.
- La spia (7) si accende simultaneamente di rosso e blu per 2 secondi durante
l’accensione e lo spegnimento.
- La spia (7) lampeggia di blu due volte ogni 3 secondi quando l’altoparlante
è abbinato.
- La spia (7) lampeggia di rosso tre volte ogni 15 secondi quando la batteria
è quasi scarica.
FUNZIONI DELLE CUFFIE
- Tenere premuto il pulsante Abbinamento (1) per due secondi per scollegare
le cufe dal dispositivo corrente e iniziare un nuovo abbinamento.
- Se il dispositivo Bluetooth® richiede una password, la password predenita
è 0000.
Collegamento a un dispositivo esterno (senza Bluetooth®)
1. Collegare un’estremità del cavo audio 3,5 mm all’ingresso 3,5 mm delle
cufe, e l’altra estremità al proprio dispositivo.
2. Accendere le cufe.
3. Avviare la riproduzione sul proprio dispositivo per ascoltare il le audio
desiderato.
4. È anche possibile ascoltare le audio da Internet.
5. Per spegnere le cufe, fare scorrere l’interruttore ON/OFF (5) verso il
basso.
6. Scollegare il cavo dalle cufe e dal dispositivo.
BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb 20
09/01/2015 2:17 PM
Table of contents
Languages:
Other LEXIBOOK Headphones manuals