LEXIBOOK BT900 series User manual

Bluetooth®Sound Tower
BT900series
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 1
24/02/2015 10:57 AM

FRANÇAIS
2
3
TENSION DANGEREUSE : Les symboles de l’éclair
et de la pointe de èche dans un triangle permettent
d’alerter l’utilisateur de la présence de ‘tension
dangereuse’ non isolée à l’intérieur de l’appareil, ce
qui constitue un risque d’électrocution.
ATTENTION : Le point d’exclamation à l’intérieur du
triangle permet d’alerter l’utilisateur de la présence
d’instructions d’opération et d’entretien importantes
accompagnant le produit.
AVERTISSEMENT:
• An de réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
• N’exposez pas le produit à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures et
ne placez aucun objet rempli de liquide, tel un vase, sur l’appareil.
• La prise d’alimentation est utilisée comme système de déconnexion et
doit toujours être facilement accessible.
• An de déconnecter complètement l’appareil de l’électricité, la prise
d’alimentation doit être déconnectée de la prise électrique.
MESURES DE SECURITE
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
MISE EN GARDE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI L’ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE
PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE NI REMPLACÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
PARASURTENSEUR
Il est recommandé d’utiliser un parasurtenseur pour la connexion CA. Les dégâts
causés par la foudre et les surtensions ne SONT PAS couverts par la garantie de
ce produit.
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 2
24/02/2015 10:57 AM

FRANÇAIS
2
3
LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE UTILISATION DE
L’APPAREIL.
Lisez attentivement et suivez ces instructions an d’utiliser au mieux toutes
les fonctions qu’offre cet appareil. Merci de noter qu’il s’agit de précautions
générales qui peuvent ne pas s’appliquer à votre unité.
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Suivez toutes les instructions.
4. Prenez en compte les avertissements.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyez-le seulement avec un chiffon doux.
7. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Procédez à l’installation selon
les instructions.
8. Gardez une distance minimale de 10 cm autour de l’appareil pour assurer
une ventilation adéquate.
9. N’installez pas cet appareil près de sources de chaleur telles que plinthes
électriques, cuisinières, ou autres (même les amplicateurs).
10. Ne tentez pas d’outrepasser la mesure de sécurité de la che polarisée ou
de la prise de terre. Une che polarisée possède deux broches, dont l’une
est plus large que l’autre. Une che avec une prise de terre possède deux
broches plates et une troisième broche ronde pour la prise de terre. La
broche plus large et la troisième broche constituent des mesures de sécurité
importantes visant à vous protéger. Si vous ne parvenez pas à insérer
complètement la prise dans la prise électrique murale, contactez votre
électricien pour remplacer la prise murale obsolète.
11. Le câble d’alimentation doit être mis en place de sorte qu’on ne marche pas
dessus ou qu’il soit écrasé particulièrement à l’endroit de la prise, à l’endroit
où il est branché et à l’endroit d’où il sort de l’appareil.
12. Utilisez uniquement les pièces détachées/accessoires spéciés par le
fabricant.
13. Débranchez cet appareil durant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé durant
une longue période.
14. Référez-vous à un personnel qualié pour toute réparation. Une réparation
sera nécessaire si l’appareil était endommagé d’une manière ou d’une autre,
si le câble d’alimentation ou la prise était endommagé(e), si un liquide s’est
déversé ou si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, ou s’il a subi une chute.
15. Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou à des
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel un vase, ne doit être placé
sur l’appareil.
INSTRUCTIONS RELATIVES A LA SECURITE
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 3
24/02/2015 10:57 AM

FRANÇAIS
4
5
DEBALLAGE DE L’APPAREIL
Lors du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes soient incluses :
1 x Tour de son Bluetooth®
1 x Câble AUX de 3,5mm
1 x Adaptateur secteur
1 x Mode d’emploi
AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les
feuilles en plastique, les celles et les étiquettes ne font pas partie du produit et
doivent être jetés.
16. Ne surchargez pas la prise électrique. Utilisez uniquement la source
d’alimentation comme indiqué.
17. Utilisez les pièces de rechange spéciées par le fabricant.
18. Vous ne pouvez installer le produit au mur que si cela est recommandé par le
fabricant. Suivez les méthodes indiquées dans le guide d’utilisation.
19. Les piles ne doivent jamais être exposées à une source de chaleur
excessive, par exemple la lumière du soleil ou un feu.
20. Pour protéger l’environnement, jetez les piles, accumulateurs et appareils
électriques usés de manière appropriée.
21. Utilisez l’appareil uniquement lorsque les températures ambiantes sont
modérées. (Températures de fonctionnement -20˚C ~ +35˚C)
22. La prise secteur doit être installée près de l’appareil et rester facilement
accessible.
23. L’accès à l’adaptateur secteur ne doit pas être gêné OU l’adaptateur secteur
doit rester facile d’accès pendant toute la durée de l’utilisation prévue.
24. Pour débrancher complètement l’appareil de l’alimentation électrique,
l’adaptateur secteur doit être sorti de la prise secteur, car l’adaptateur
secteur sert de dispositif de déconnexion.
25. L’appareil et l’adaptateur secteur ne doivent pas être exposés à des gouttes
ni à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide, par exemple un
vase, ne doit être placé près d’eux.
26. Une puissance sonore excessive lors de l’utilisation des écouteurs peut
sérieusement endommager votre audition.
27. «Tension de sortie maximale : ≤ 150 mV. »
28. Écouter de la musique pendant longtemps à un volume élevé peut détériorer
l’acuité auditive de l’utilisateur.
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 4
24/02/2015 10:57 AM

FRANÇAIS
4
5
ALIMENTATION
La tour de son Bluetooth® fonctionne avec une source électrique CA~100-240V,
50 / 60Hz.
Connexion à l’alimentation
1. Assurez-vous que l’appareil soit éteint.
2. Insérez une extrémité du câble CA à la prise d’entrée CA située à l’arrière de
l’appareil.
3. Branchez l’autre extrémité du câble CA à une prise électrique murale
CA~100-240V, 50 / 60Hz. L’indicateur s’allume en rouge.
Adaptateur secteur
Note :
• Utilisez l’adaptateur secteur fourni avec le produit. Ne pas utiliser d’autre
adaptateur.
• La prise électrique à laquelle l’appareil est branché doit être installée près de
l’équipement et doit toujours être facilement accessible.
• Après avoir branché l’adaptateur, veuillez patienter pendant trois secondes
avant d’appuyer sur le bouton POWER.
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges
électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de
données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, débranchez le câble CA
de la prise de courant puis rebranchez-le.
Prise CA
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 5
24/02/2015 10:57 AM

FRANÇAIS
6
7
MISE EN MARCHE / ARRET DE L’APPAREIL
1. Avant d’allumer la tour Bluetooth®, assurez-vous qu’elle soit éteinte.
2. Pour allumer l’appareil, maintenez le bouton POWER appuyé pendant environ
trois secondes.
3. Pour éteindre l’appareil, maintenez de nouveau le bouton POWER appuyé
pendant environ trois secondes.
EMPLACEMENT DES TOUCHES
Haut
1. Fente d’accueil
2. Indicateur
3. Prise d’entrée AUX de 3,5mm
4. Bouton MODE
5. Bouton PAIRING (appairage)
6. Bouton réduction volume
7. Bouton augmentation volume
8. Bouton POWER
9. Bouton PLAY/PAUSE (lecture / pause)
10. Bouton précédent
11. Bouton suivant
Avant
12. Unités de haut-parleurs
Arrière
13. Prise CC
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 6
24/02/2015 10:57 AM

FRANÇAIS
6
7
Haut
1. Fente d’accueil
2. Indicateur
3. Prise d’entrée AUX de 3,5mm
4. Bouton MODE
5. Bouton PAIRING (appairage)
6. Bouton réduction volume
7. Bouton augmentation volume
8. Bouton POWER
9. Bouton PLAY/PAUSE (lecture / pause)
10. Bouton précédent
11. Bouton suivant
Avant
12. Unités de haut-parleurs
Arrière
13. Prise CC
FONCTIONS HAUT-PARLEUR
VOLUME
1. Appuyez sur VOL- (6) pour diminuer le volume.
2. Appuyez sur VOL+ (7) pour augmenter le volume.
ATTENTION : Baissez toujours le niveau du volume. Autrement votre audition pourrait
être endommagée.
LECTURE / PAUSE
1. Appuyez sur PLAY/PAUSE (9) pour jouer les chiers audio de votre lecteur.
2. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour mettre le chier sur pause. Appuyez une
nouvelle fois pour reprendre la lecture.
PRECEDENT / SUIVANT
1. Appuyez sur le bouton DOWN (10) pour revenir à la piste précédente.
2. Appuyez sur le bouton UP (11) pour lire la piste suivante.
NOTE : Certains lecteurs de musique ne sont pas entièrement compatibles avec
les commandes audio Bluetooth®. Il est possible que les boutons lecture / pause,
précédent et suivant sur le haut-parleur ne fonctionnent pas ou que le lecteur
de musique s’éteigne. Nous vous conseillons d’utiliser les boutons de lecture de
votre lecteur de musique.
MODE
La tour stéréo Bluetooth® présente deux options : Bluetooth® et AUX IN.
1. Appuyez sur le bouton MODE pour passer d’un mode à l’autre.
2.
L’indicateur clignote en bleu en mode Bluetooth
®
et s’allume en violet en mode AUX IN.
RÉGLAGES BLUETOOTH®
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à
Bluetooth SIG, Inc. et Lexibook® les utilise sous licence. Les autres marques
de commerce et noms commerciaux appartiennent aux sociétés qui en sont
respectivement détentrices.
© 2015 Bluetooth SIG, Inc.
Appairage initial
1. Allumez la tour Bluetooth®, puis appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le
mode Bluetooth®. L’indicateur clignote en bleu.
2. Activez la fonction Bluetooth® sur votre lecteur. Pour en savoir plus sur comment
activer cette fonction, veuillez consulter le manuel d’instructions de votre appareil.
3. Sélectionnez le nom de la tour Bluetooth® (BT900), puis appairez votre lecteur avec
la tour.
4. Une fois que le lecteur et la tour sont connectés, mettez un chier audio ou vidéo
en marche. Réglez le volume du son à l’aide des touches de votre lecteur ou de la
tour.
5. Une fois que la tour est appairée, l’indicateur cesse de clignoter et reste allumé.
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 7
24/02/2015 10:57 AM

FRANÇAIS
8
9
Ré-appairage
Lorsque la tour ou le mode Bluetooth® est éteint(e) :
1. Allumez la tour Bluetooth®, puis appuyez sur le bouton MODE pour
sélectionner le mode Bluetooth®.
2. La tour stéréo retrouve automatiquement l’appareil avec lequel elle s’est
précédemment associée.
NOTE :
• La tour Bluetooth® ne se connecte qu’à un appareil à la fois.
• Assurez-vous que la distance de fonction entre le lecteur Bluetooth® et la tour
stéréo reste dans les 10m.
• Des interférences peuvent avoir lieu pendant la lecture lorsque la fonction
Bluetooth® est utilisée à proximité d’autres appareils sans-l. Si la lecture
par Bluetooth® pose un problème, déplacez le haut-parleur Bluetooth®et le
lecteur dans un autre endroit, ou utilisez la prise d’entrée AUX à la place du
Bluetooth®.
1. Branchez une extrémité du câble AUX à la prise AUX IN située sur le haut de
la tour stéréo.
2. Allumez la tour, puis appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner AUX IN.
L’indicateur s’allume en violet.
3. Branchez l’autre extrémité du câble AUX sur votre lecteur.
4. Choisissez un chier audio sur votre lecteur, puis appuyez sur le bouton
lecture pour lire le chier.
Note : lorsque le haut-parleur est en mode AUX IN, les boutons DOWN, UP,
PLAY/PAUSE et PAIRING sont désactivés.
REGLAGES AUX IN
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 8
24/02/2015 10:57 AM

FRANÇAIS
8
9
GUIDE DE DEPANNAGE
PROBLEMES
Pas de courant.
Pas de son.
Distortion sonore.
Défaut de réception
Bluetooth®
SOLUTION
Vériez la connexion de l’adaptateur CA / CC entre la
tour et la prise de courant.
Vériez que le contrôle du volume N’EST PAS réglé
au minimum.
Vériez que la sourdine N’EST PAS activée.
Assurez-vous que le mode choisi est bien le bon. Appuyez
sur le bouton MODE jusqu’à obtenir le mode voulu.
Assurez-vous que le volume du son n’est pas trop élevé.
Appuyez sur le bouton VOL- pour diminuer le volume.
Vériez l’association des appareils.
Assurez-vous que l’appareil externe n’est pas trop
éloigné de la tour Bluetooth®.
Assurez-vous que le lecteur et la tour sont réglés en
mode Bluetooth®.
SPECIFICATIONS
GENERAL
Adaptateur secteur Entrée CA 100-240V, 50/60 Hz; Sortie 12V 1,2A
Haut-parleurs 7W x 2
Audio prise stéréo de 3,5mm
Distance de fonction à proximité de 10m
Soutien A2DP
Dimensions 101 x 10 x 10,1 cm
Poids 4,3 kg
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 9
24/02/2015 10:57 AM

FRANÇAIS
10
11
ENTRETIEN
DECLARATION DE CONFORMITE
Pour éviter tout incendie ou électrocution, débranchez l’appareil de l’alimentation
en courant CA quand vous le nettoyez. Nettoyez l’appareil en l’essuyant avec un
chiffon à poussière comme pour un meuble. Nettoyez et essuyez les parties en
plastique avec précaution. Il est conseillé d’utiliser un savon doux et un chiffon
humide pour nettoyer la partie frontale.
Nous, Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex – France
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit :
Désignation : Tour de son Bluetooth®
Référence / type : BT900series
Est conforme aux standards et/ou normes suivantes :
EN 55013:2013
EN 55020:2007+A11:2011
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2013
EN 301489-1 V1.9.2
EN 301489-17 V2.2.1
EN 300328 V1.8.1
EN 62479:2010
EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011
Par la présente, nous déclarons que le produit désigné ci-dessus est en
conformité avec les directives de l’Union européenne, notamment à la directive
CEM 2004/108/CE et aux directives Basse tension 2006/95/CE et RTTE 1999/5/
CE.
Yiu Wai Man
Directeur du développement du produit
Hong Kong, le 31/03/2015
2522
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 10
24/02/2015 10:57 AM

FRANÇAIS
10
11
GARANTIE
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en
œuvre de la garantie ou du service après-vente, vous devez vous adresser à
votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices
de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute
détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute
intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la
chaleur ou à l’humidité…).
Note : Veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations.
Le contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis. Aucune partie de ce
mode d’emploi ne doit être reproduite sans le consentement écrit du fabricant.
Référence : BT900series
Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine
© LEXIBOOK®
LEXIBOOK S.A,
2, avenue de Scandinavie,
91953 Courtaboeuf Cedex,
France
Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, composez
le 01 84 88 58 58.
Pour toutes vos autres demandes (conseil d’achat, choix d’un produit,
renseignement avant-vente sur l’utilisation d’un produit …), composez le 08 92 23
27 26 (0,34€ TTC / minute).
http://www.lexibook.com
Informations sur la protection de l’environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des
ordures ménagères ! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant
activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en
déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).
Ce produit n’est pas un jouet.
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 11
24/02/2015 10:57 AM

12
13
ENGLISH
SURGE PROTECTORS:
It is recommended to use a surge protector for AC connection. Lightning and
power surges ARE NOT covered under warranty for this product.
DANGEROUS VOLTAGE:
The lightning ash with arrowhead symbol within an
equilateral triangle is intended to alert the user to the
presence of uninsulated dangerous voltage within the
product’s enclosure that may be of sufcient
magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons.
ATTENTION :
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
WARNING:
• To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this appliance to
rain or moisture.
• The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that
no objects lled with liquids, such as vases, shall be placed on the
apparatus.
• The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device
shall remain readily operable.
• In order to disconnect the apparatus from the mains completely, the
mains plug should be disconnected from the mains socket outlet
completely.
SAFETY PRECAUTIONS
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 12
24/02/2015 10:57 AM

12
13
ENGLISH
PLEASE READ BEFORE OPERATING THIS EQUIPMENT.
Before using the unit, be sure to read all operating instructions carefully. Please
note that these are general precautions and may not pertain to your unit.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this product near water and moisture, for example: near a
bathtub, washbowl, kitchen sink or laundry tub; in a wet basement; or near a
swimming pool. No objects such as vases should be placed on the unit.
6. Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid
cleaners or aerosol cleaners. It may damage the screen. Use a dry cloth for
cleaning only.
7. Slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for
ventilation, to ensure reliable operation of the product and to protect it from
overheating. These openings must not be blocked or covered. The openings
should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug or other
similar surface. This product should never be placed near or over a radiator
or heat source. This product should not be placed in a built-in installation
such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the
manufacturer’s instructions have been adhered to.
8. Minimum distances 10 cm around the apparatus for sufcient ventilations.
9. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves,
or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
10. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug.
A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding
type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the
third prong is provided for your safety. If the provided plug does not t into
your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
11. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
12. Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long
periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord
or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus; and/or the apparatus has been exposed to rain or moisture and
does not operate normally, or has been dropped.
15. This product should be operated only from the type of power source
indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply
to your home, consult your appliance dealer or local power company. For
products intended to operate from battery power, or other sources, refer to
the operating instructions.
SAFETY INSTRUCTIONS
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 13
24/02/2015 10:57 AM

14
15
ENGLISH
16. Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a risk of
re or electric shock. Use only power source as indicated.
17. Never push objects of any kind into this product through openings as they
may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in re
or electric shock. Never spill or spray any type of liquid on the product.
18. Do not attempt to service this product yourself as opening or removing
covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all
servicing to qualied service personnel.
19. Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service
technician to perform safety checks to determine that the product is in proper
operating condition.
20. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the
like.
21. Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
22. Use the apparatus in moderate climates. (Work temperature -20˚C~ +35˚C)
23. The socket-outlet shall be installed near the equipment and must be easily
accessible.
24. The AC/DC adaptor should not be obstructed OR should be easily accessed
during intended use.
25. To completely disconnect the power input, the AC/DC adaptor shall be
disconnected from the mains, as the disconnecting part is the AC/DC
adaptor.
26. The apparatus and AC/DC adaptor shall not be exposed to dripping or
splashing and no objects lled with liquids , such as vases, shall be placed
near them.
27. Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause
hearing loss.
28. “Maximum output voltage: ≤ 150 mV”.
29. At full power, listening to a music player for prolonged periods can damage
the user’s hearing.
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 14
24/02/2015 10:57 AM

14
15
ENGLISH
UNPACKING THE DEVICE
POWER SOURCES
When unpacking, ensure that the following elements are included:
1 x Bluetooth® Sound Tower
1 x 3.5mm AUX in cable
1 x AC/DC adapter
1 x Instruction manual
WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and
tags are not part of this product and should be discarded.
The Bluetooth® Sound Tower operates on AC~100-240V, 50/60Hz.
AC operation
1. Check that the unit is switched off.
2. Insert the small end of the AC adapter into the DC IN socket at the back of
the unit.
3. Plug the other end of the AC adapter into any convenient AC~100-240V,
50/60Hz power outlet. The indicator lights up red.
NOTE:
• Only use the adapter supplied with the product. Do not use other adapter.
• The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
• After plugging adapter in, please wait three seconds before pressing POWER button.
WARNING: Malfunction or loss of memory may be caused by strong frequency
interference or electrostatic discharge. Should any abnormal function occur,
unplug the AC adapter from the mains socket and plug it back in.
AC Outlet
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 15
24/02/2015 10:57 AM

16
17
ENGLISH
LOCATION OF CONTROLS
Top
1. Docking slot
2. Indicator
3. 3.5mm AUX IN jack
4. MODE button
5. PAIRING button
6. Volume down button
7. Volume up button
8. POWER button
9. PLAY/PAUSE button
10. Previous button
11. Next button
Front
12. Speaker units
Back
13. DC jack
TURNING THE UNIT ON AND OFF
1. Before turning the Bluetooth® Sound Tower on, make sure that it is supplied
with power.
2. To turn the unit on, press and hold the POWER button (8) for about three
seconds.
3. To turn it off, press and hold POWER (8) for about three seconds.
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 16
24/02/2015 10:57 AM

16
17
ENGLISH
VOLUME
1. Press VOL- (6) to decrease the volume.
2. Press VOL+ (7) to increase the volume.
CAUTION: Too high volume can damage your hearing. For this reason, please turn the
volume down.
PLAY/ PAUSE
1. Press PLAY/PAUSE (9) to start playing audio les from your paired device.
2. Press this button again to pause. Press once more to resume.
PREVIOUS/ NEXT
1. Press DOWN button (10) to go back to previous track.
2. Press UP button (11) to play next track.
NOTE : Some music players do not fully support Bluetooth® audio controls. Play/
pause, previous and next buttons on the Bluetooth® speaker may not respond. The
music player may also turn off. To get the best control experience in the said player,
use the on-screen track controls of your music player rather than those on the speaker.
MODE
The Bluetooth® Sound Tower features two options: Bluetooth® and AUX in.
1. Press MODE button to toggle between the two modes.
2. The indicator ashes blue in Bluetooth® mode and lights up purple in AUX in
mode.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Lexibook® is under license.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
© 2015 Bluetooth SIG, Inc.
Initial Pairing
1. Switch on the Bluetooth® tower and press MODE button to select Bluetooth®
mode. The indicator ashes blue.
2. Activate the Bluetooth® function on your personal device. Please refer to the
instruction manual of your device on how to active this function.
3. Select the Bluetooth® tower name (BT900) and start pairing your personal
device with the tower.
4. Once both device and tower are connected, play an audio or a video le.
Adjust the sound volume level using the keys on your personal device or the
volume buttons of the tower.
5. Once the tower is successfully paired, the indicator stops blinking and lights
up steadily.
SPEAKER FUNCTIONS
BLUETOOTH®SET UP
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 17
24/02/2015 10:57 AM

18
19
ENGLISH
1. Connect one end of the AUX in cable to the AUX IN jack located on top of the
sound tower.
2. Turn the tower on, then press MODE button to select AUX IN. The mode
indicator lights up purple.
3. Connect the other end of the AUX in cable to your player.
4.
Choose an audio le on your device and then press Play button to play the le
.
Note: When your speaker is in AUX IN mode, the DOWN, UP, PLAY/PAUSE and
PAIRING buttons on the top panel are not available.
AUX IN SETUP
Re-pairing
When the tower or Bluetooth® mode has been switched off:
1.
Switch on the Bluetooth
®
tower and press MODE button to select Bluetooth
®
mode.
2. The sound tower automatically nds the last device it was paired with.
Notes:
• The Bluetooth® tower only connects to one device at a time.
• Make sure the effective distance between the Bluetooth® device and the tower
speaker is within 10m.
• Interference may occur during playback when using the Bluetooth® function
near other wireless devices. If playback through Bluetooth® is problematic,
move the Bluetooth® speaker and the playback device to a different location,
or use the 3.5mm AUX IN jack instead of the Bluetooth® function.
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 18
24/02/2015 10:57 AM

18
19
ENGLISH
TROUBLESHOOTING GUIDE
SPECIFICATIONS
General
AC/DC Adaptor Input AC 100-240V, 50/60 Hz;
Output 12V 1.2A
Audio 3.5mm stereo jack
Speakers 7W x 2
Effective distance within 10m
Support A2DP
Dimensions 101 x 10 x 10.1 cm
Weight 4.3 kg
SYMPTOM
No power.
No sound.
Sound distortion
Bluetooth®reception
failure.
SOLUTION
Check the connection of the AC/DC adapter between
the tower speaker and wall outlet.
Check that the volume control is NOT at minimum.
Check that it is NOT set to mute.
Make sure that the correct mode has been selected.
Press MODE button repeatedly until desired mode
is reached.
Make sure the sound volume is not too high. Press
VOL- button to reduce the volume.
Make sure the external device is not too far from the
Bluetooth® tower.
Make sure both player and tower are set on
Bluetooth® mode.
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 19
24/02/2015 10:57 AM

20
21
ENGLISH
CONFORMITY DECLARATION
We, Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex – France
Declare under our sole responsibility that the following product:
Kind of product: Bluetooth
®
Tower
Type designation: BT900series
Is in compliance with the following standards:
EN 55013:2013
EN 55020:2007+A11:2011
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2013
EN 301489-1 V1.9.2
EN 301489-17 V2.2.1
EN 300328 V1.8.1
EN 62479:2010
EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011
We hereby declare that the above mentioned product is in compliance with the EMC
Directive (2004/108/EC), with the Low Voltage Directive (2006/95/EC) and with the
R&TTE Directive (1999/5/EC) of the European Commission.
Yiu Wai Man
Product Development Manager
31/03/2015 (Hong Kong)
2522
BT900seriesIM1095_24feb_V07.indd 20
24/02/2015 10:57 AM
Table of contents
Languages:
Other LEXIBOOK Speakers System manuals