manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Lexmark
  6. •
  7. Printer
  8. •
  9. Lexmark 7300 Series Manual

Lexmark 7300 Series Manual

Other manuals for 7300 Series

6

Other Lexmark Printer manuals

Lexmark W850 Operating manual

Lexmark

Lexmark W850 Operating manual

Lexmark E321 User manual

Lexmark

Lexmark E321 User manual

Lexmark C520n User manual

Lexmark

Lexmark C520n User manual

Lexmark CS310 Series User manual

Lexmark

Lexmark CS310 Series User manual

Lexmark C720 SERIES User manual

Lexmark

Lexmark C720 SERIES User manual

Lexmark MS410 series User manual

Lexmark

Lexmark MS410 series User manual

Lexmark X792 User manual

Lexmark

Lexmark X792 User manual

Lexmark E360dn Series User manual

Lexmark

Lexmark E360dn Series User manual

Lexmark Color Laser Instruction Manual

Lexmark

Lexmark Color Laser Instruction Manual

Lexmark CS510 Series User manual

Lexmark

Lexmark CS510 Series User manual

Lexmark 3300 Series User manual

Lexmark

Lexmark 3300 Series User manual

Lexmark S300 User manual

Lexmark

Lexmark S300 User manual

Lexmark T630n VE User manual

Lexmark

Lexmark T630n VE User manual

Lexmark C910 5055-01x User manual

Lexmark

Lexmark C910 5055-01x User manual

Lexmark 22L0214 - C 770dtn Color Laser Printer User manual

Lexmark

Lexmark 22L0214 - C 770dtn Color Laser Printer User manual

Lexmark E120n User manual

Lexmark

Lexmark E120n User manual

Lexmark Optra C710 User manual

Lexmark

Lexmark Optra C710 User manual

Lexmark MS310 Series Operator's manual

Lexmark

Lexmark MS310 Series Operator's manual

Lexmark E 220 User manual

Lexmark

Lexmark E 220 User manual

Lexmark CX410E User manual

Lexmark

Lexmark CX410E User manual

Lexmark 11A4006 - Optra K 1220 B/W Laser Printer User manual

Lexmark

Lexmark 11A4006 - Optra K 1220 B/W Laser Printer User manual

Lexmark C790 series User manual

Lexmark

Lexmark C790 series User manual

Lexmark E460dw User manual

Lexmark

Lexmark E460dw User manual

Lexmark C720 SERIES Manual

Lexmark

Lexmark C720 SERIES Manual

Popular Printer manuals by other brands

Evolis Elypso user guide

Evolis

Evolis Elypso user guide

Panduit COUGAR LS9Q Operator's manual

Panduit

Panduit COUGAR LS9Q Operator's manual

Olivetti PG L2140 Operation guide

Olivetti

Olivetti PG L2140 Operation guide

Samsung SL-M2820DW user manual

Samsung

Samsung SL-M2820DW user manual

Kyocera FS-9530DN specification

Kyocera

Kyocera FS-9530DN specification

Canon LASER SHOT LBP-1210 Specifications

Canon

Canon LASER SHOT LBP-1210 Specifications

Canon PIXMA PRO-1 Series Getting started

Canon

Canon PIXMA PRO-1 Series Getting started

Canon LBP113w Getting started

Canon

Canon LBP113w Getting started

Epson M1120 user guide

Epson

Epson M1120 user guide

TransAct POSJET 1500 Spare parts

TransAct

TransAct POSJET 1500 Spare parts

Telpar MTP-1500 user manual

Telpar

Telpar MTP-1500 user manual

Star DP8340 SERIES user manual

Star

Star DP8340 SERIES user manual

MGI JETVARNISH 3DS user manual

MGI

MGI JETVARNISH 3DS user manual

Kyocera TASKalfa PA4500ci Operation guide

Kyocera

Kyocera TASKalfa PA4500ci Operation guide

Emaar EP-360 user manual

Emaar

Emaar EP-360 user manual

Fujitsu DL7400 user manual

Fujitsu

Fujitsu DL7400 user manual

Centronics 101A Technical manual

Centronics

Centronics 101A Technical manual

Logic Controls LR1100 user manual

Logic Controls

Logic Controls LR1100 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

7300 Series All-In-One
7300 Series All-In-One
(dispositivo multifuncional)
7300 Series All-In-One
Όλα σε Ένα 7300 Series
7300 Series multifunkciós
készülék
7300 Series All-In-One
Safety information
• Use only the power supply provided with this product or the
manufacturer’s authorized replacement power supply.
• Connect the power cord to a properly grounded electrical outlet that is
near the product and easily accessible.
• Refer service or repairs, other than those described in the user
documentation, to a professional service person.
• Use only a 26 AWG or larger telecommunications (RJ-11) cord when
connecting this product to the public switched telephone network.
CAUTION: Do not use the fax feature during a lightning storm. Do not set
up this product or make any electrical or cabling connections, such as the
power supply cord or telephone, during a lightning storm.
Informações de segurança
• Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido com este produto ou
um seu substituto autorizado pelo fabricante.
• O cabo da fonte de alimentação deve ser ligado a uma tomada com
ligação à terra situada perto do produto e de fácil acesso.
• As operações de assistência ou as reparações, além das descritas
na documentação do utilizador, deverão ser realizadas por um
profissional da assistência técnica.
• Utilize apenas um cabo de telecomunicações do tipo 26 AWG ou
superior (RJ-11) quando ligar este produto à rede telefónica pública.
CUIDADO: Não utilize a funcionalidade de fax durante uma trovoada. Não
instale este produto nem efectue ligações eléctricas ou de cabos, como,
por exemplo, o cabo da fonte de alimentação ou telefone, durante uma
trovoada.
Informace o bezpečnosti
• Používejte výhradněnapájecí zdroj dodávaný s výrobkem nebo
odpovídající náhradní napájecí zdroj schválený výrobcem.
•Připojte napájecí kabel do řádněuzemněné elektrické zásuvky, která
se nachází v blízkosti výrobku a je snadno přístupná.
• Služby nebo opravy, které nejsou popsány v dokumentaci, svěřte
autorizovanému servisnímu středisku.
•Pokudpřipojujete tento výrobek k veřejné telefonní síti, používejte pouze
telefonní kabel 26 AWG nebo robustnější telefonní kabel (RJ-11).
UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte faxové funkce za bouřky. Neinstalujte tento
produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů(napájení, telefon atd.)
za bouřky.
Unpack the All-In-One.
Desembalar o All-In-One
(Dispositivo multifuncional)
Rozbalte zařízení All-In-One.
1
12 3 4
Prepare the All-In-One.
Preparar o All-In-One
(Dispositivo multifuncional)
Připravte zařízení All-In-One.
3
12
Refer to the additional geographic specific information provided before connecting the
telephone line or additional equipment.
Consulte as informações geográficas específicas adicionais fornecidas antes de ligar
a linha telefónica ou equipamento adicional.
Před připojením telefonní linky nebo přídavného zařízení si prostudujte dodatečné
informace specifické pro určitá geografická území.
Προτού συνδέσετε τον εκτυπωτή σε γραµµήτηλεφώνου ήπρόσθετο εξοπλισµό, ανατρέξτε
στις πρόσθετες πληροφορίες που αφορούν τη γεωγραφική σας περιοχή.
A telefonvonal vagy másik készülék csatlakoztatása előtt olvassa el az adott országra/
területre vonatkozó mellékelt tájékoztatót.
Telefon hattına veya başka cihaza bağlamadan önce verilen bölgeye özgü ek bilgilere
bakın.
Press .
Prima .
Stiskněte tlačítko .
Πατήστε .
Nyomja meg a gombot.
düğmesine basın.
3
Press to scroll, press to enter your default language, and then enter
your default country or region.
Prima para se deslocar, prima para introduzir o seu idioma predefinido
e, em seguida, introduza o país ou região predefinido.
Pomocí tlačítka prolistujte seznam a stisknutím tlačítka zvolte výchozí
jazyk a potom zvolte výchozí zemi nebo oblast.
Πατήστε για να πραγµατοποιήσετε κύλιση, πατήστε για να εισαγάγετε
τη γλώσσα προεπιλογής , και στη συνέχεια, εισαγάγετε τη χώρα ήπεριοχή
προεπιλογής.
Nyomja meg a gombot a léptetéshez, a gomb megnyomásával adja
meg az alapértelmezett nyelvet, majd válassza ki az alapértelmezett
országot vagy területet.
Kaydırmak için tuşuna basın, varsayılan dili girmek için, öğesine
basın, ardından da varsayılan ülke veya bölge ayarlarınıgirin.
4Press the keypad to enter the:
Utilize o teclado para introduzir:
Pomocí číselných tlačítek zadejte:
Πατήστε το πληκτρολόγιο για να εισαγάγετε τα εξής:
A billentyűzet segítségével adja meg a következőt:
Şunlarıgirmek için tuştakımınıkullanın:
1Time
Hora
Čas
Ώρα
Idő
Saat
2Date
Data
Datum
Ηµεροµηνία
Dátum
Tarih
3Fax number
Número de fax
Číslo faxu
Αριθµόφαξ
Faxszám
Faks numarası
5
*20W0074*
Press .
Prima .
Stiskněte tlačítko .
Πατήστε .
Nyomja meg a gombot.
düğmesine basın.
P/N 20W0074 E.C. 6M0011
© 2005 Lexmark International, Inc. All rights reserved.
2
1
3
12
x
Sold separately.
Vendido separadamente
Prodává se samostatně.
Πωλείται χωριστά.
Külön vásárolható meg.
Ayrısatılır.
?
??
?
??
Πληροφορίες σχετικά µετην ασφάλεια
•Χρησιµοποιήστε µόνο το τροφοδοτικό που συνοδεύει το
συγκεκριµένο προϊόν ήκάποιο ανταλλακτικό τροφοδοτικό που έχει
εγκριθεί από τον κατασκευαστή.
•Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος σε σωστά γειωµένη πρίζα που
βρίσκεται κοντά στο προϊόν και στην οποία είναι εύκολη ηπρόσβαση.
•Αναθέστε τη συντήρηση ήτις επισκευές που δεν περιγράφονται στην
τεκµηρίωση της εφαρµογής σας σε έναν επαγγελµατία τεχνικό.
•Χρησιµοποιήστε µόνο καλώδιο 26 AWG ήµεγαλύτερο (RJ-11) κατά
τη σύνδεση του προϊόντος αυτού σε δίκτυο PSTN.
ΠΡΟΣΟΧΗ:Μη χρησιµοποιείτε τη λειτουργία αποστολής ήλήψης fax σε
περίπτωση ηλεκτρικής καταιγίδας. Ηεγκατάσταση του συγκεκριµένου
προϊόντος, καθώς και οι ηλεκτρικές/καλωδιακές συνδέσεις (όπως του
καλωδίου ρεύµατος ήτης τηλεφωνικής συσκευής), δεν πρέπει να
γίνονται κατά τη διάρκεια ηλεκτρικής καταιγίδας.
Biztonsági tájékoztató
•A készülékhez csak a mellékelt tápegységet használja, vagy a gyártó
által ajánlott, cserealkatrészként vásárolt tápegységet használjon.
•A tápegységet egy készülékhez közeli, könnyen elérhető,
megfelelően földelt konnektorba kell csatlakoztatni.
•A használati útmutatóban nem szereplőszervizelési és javítási
teendőket bízza hozzáértőszakemberre.
•Ha a terméket a nyilvános telefonhálózathoz csatlakoztatja, csak 26
AWG vagy nagyobb keresztmetszetűtelekommunikációs (RJ-11)
kábelt használjon.
FIGYELEM! Amikor villámlik, ne használja a faxot. Amikor villámlik,
ne helyezze üzembe a készüléket, és ne csatlakoztasson kábeleket
(pl. tápkábelt, telefonkábelt stb.).
Güvenlik bilgileri
•Ya l n ýzca bu ürünle birlikte saðlanan ya da üreticinin onayladýðý bir
güç kaynaðý kullanýn.
•Güç kaynaðýnýn kablosunu, ürünün yakýnýnda bulunan ve kolayca
eriþilebilen gerektiði gibi topraklanmýþ bir elektrik prizine takýn.
•Bu el kitabýnda açýklananlar dýþýndaki hizmet ve onarýmlar için
yetkili servise baþvurun.
•Bu ürünükamu anahtarlamalýtelefon þebekesine baðlarken yalnýzca
26 AWG veya daha geniþtelekomünikasyon (RJ-11) kablosu
kullanýn.
DİKKAT: Faks özelliğini fırtınalıhavalarda kullanmayın. Fırtınalı
havalarda, bu ürünü kurmayın ya da elektrik kablosu ya da telefon gibi
elektrik tesisatıveya kablo döşeme işlemlerini yapmayın.
Load paper.
Coloque papel na impressora.
Vložte papír.
2
Βγάλτε τον Όλα σε Ένα από τη
συσκευασία.
Csomagolja ki a multifunkciós
készüléket.
All-In-One'ıkutusundan çıkarın.
Τοποθετήστε χαρτί.
Töltsön be papírt.
Kağıt yükleyin.
Προετοιµάστε τον Όλα σε Ένα.
Készítse előa multifunkciós
készüléket.
All-In-One'ıhazırlayın.
1
2
4
If you are using the All-In-One with a computer, continue with the following
step.
Se estiver a utilizar o All-In-One (Dispositivo multifuncional) com um
computador, continue com o passo seguinte.
Pokud používáte zařízení All-In-One s počítačem, proveďte následující
krok.
Εάν χρησιµοποιείτε τον Όλα σε Ένα µευπολογιστή, προχωρήστε στο
επόµενο βήµα.
Ha a multifunkciós készüléket számítógéphez csatlakoztatta, folytassa a
következőlépéssel.
All-In-One'ıbilgisayar ile birlikte kullanıyorsanız, aşağıdaki aşamalarla
devam edin.
If you are using the All-In-One without a computer, you are
finished.
Se vai utilizar o dispositivo All-In-One (dispositivo multifuncional)
sem um computador, chegou ao fim da instalação.
Pokud používáte zařízení All-In-One bez počítače, je instalace
dokončena.
Εάν χρησιµοποιείτε τον εκτυπωτή Όλα σε Ένα χωρίς υπολογιστή,
έχετε ολοκληρώσει τη διαδικασία.
Ha a multifunkciós készüléket nem csatlakoztatta számítógéphez,
készen van.
All-In-One'ıbilgisayar olmadan kullanıyorsanız, işlem
tamamlanmıştır.
Install the software.
Instale o software.
Nainstalujte software.
5
12
Click Cancel on all New Hardware Screens.
Clique em Cancel (Cancelar) em todos os
ecrãs de novo hardware.
Ve všech oknech oznamujících nalezení
nového hardwaru klepněte na tlačítko Storno.
Πατήστε Άκυρο σε όλες τις οθόνες του οδηγού
εγκατάστασης νέου υλικού.
Az összes Új hardver képernyőn kattintson a
Mégse gombra.
Tüm Yeni Donanım Ekranlarında İptal
düğmesini tıklatın.
35
12 3 4
4If this install screen does not appear, click
Start ÆRun, and then type D:\setup,where
Dis the letter of your CD-ROM drive.
Se este ecrãde instalação não for apresentado,
clique em Start ÆRun (Iniciar - Executar) e, em
seguida, escreva D:\setup, em que Déa letra da
unidade de CD-ROM.
Pokud se nezobrazí tato instalační obrazovka,
klepněte na tlačítko Start ÆSpustit a zadejte
příkaz D:\setup,kde Dje označení jednotky
CD-ROM.
Εάν δεν εµφανίζεται ηοθόνη της εγκατάστασης,
επιλέξτε Έναρξη ÆΕκτέλεση, και στη συνέχεια,
πληκτρολογήστε D:\setup,όπου Dείναι το
γράµµατης µονάδας CD-ROM.
Ha ez a telepítőképernyőnem jelenik meg,
kattintson a Start ÆFuttatás parancsra, majd
írja be a D:\setup parancsot, ahol Da CD-ROM-
meghajtó betűjele.
Bu yükleme ekranıgörünmezse, Başlat Æ
Çalıştıröğesini tıklatın ve D:\setup yazın
(D, CD-ROM sürücüsünün harfidir).
To prevent errors during installation:
1Κλείστε όλα τα προγράµµατα που είναι ανοικτά.
2Temporarily disable any anti-virus software. For help, see your program
documentation, or contact the software manufacturer for support.
Note: After installation is complete, remember to enable your anti-virus software.
Para prevenir erros durante a instalação:
1Feche todos os programas abertos.
2Desactive temporariamente qualquer software antivírus. Para obter
ajuda, consulte a documentação da aplicação ou contacte o fabricante
do software.
Nota: Depois de concluída a instalação, lembre-se de voltar a activar o software
antivírus.
Preventivní opatření proti vzniku chyb při instalaci:
1Zavřete všechny otevřené programy.
2Dočasnědeaktivujte antivirové programy. Nápovědu najdete v
dokumentaci programu nebo se obrat'te na výrobce softwaru.
Poznámka: Po dokončení instalace nezapomeňte antivirový software znovu
aktivovat.
Για να αποφύγετε σφάλµατα κατά την εγκατάσταση:
1Κλείστε όλα τα προγράµµατα που είναι ανοικτά.
2Απενεργοποιήστε προσωρινά το λογισµικό προστασίας από τους ιούς.
Για βοήθεια, ανατρέξτε στην τεκµηρίωση του προγράµµατος ή
επικοινωνήστε µετον κατασκευαστή του λογισµικού για υποστήριξη.
Σηµείωση:Αφού ολοκληρωθεί ηεγκατάσταση, µην ξεχάσετε να ενεργοποιήσετε το
λογισµικό προστασίας από τους ιούς.
Ha azt szeretné, hogy telepítés közben ne jelenjenek meg hibaüzenetek:
1Zárjon be minden megnyitott programot.
2Ideiglenesen tiltsa le a vírusellenőrzőprogramokat. További információ
a program dokumentációjában található, illetve forduljon segítségért a
program készítőjéhez.
Megjegyzés: A telepítés befejezése után ne felejtse el újból engedélyezni a
vírusellenőrzőprogramot.
Kurulum sırasında hata oluşmamasıiçin:
1Tüm açık programlarıkapatın.
2Virüs koruma yazılımınıgeçici olarak devre dışıbırakın. Yardım için
program belgelerine bakın veya destek için yazılım üreticisine başvurun.
Not: Yükleme tamamlandıktan sonra, virüs koruma yazılımınızıetkinleştirmeyi
unutmayın.
!
!
!
!
!
!
www.lexmark.com
123
LINE
LINE
EXT
EXT
1
2
1
2
Windows 2000/XP
Left:
Esquerda:
Vlevo:
Αριστερά:
Bal:
Sol:
Right:
Direita:
Vpravo:
∆εξιά:
Jobb:
Sağ:
Τοποθετήστε τις κασέτες εκτύπωσης.
Tegye be a nyomtatópatronokat.
Yazıcıkartuşlarınıtakın.
Εγκαταστήστε το λογισµικό.
Telepítse a szoftvert.
Yazılımıyükleyin.
Windows 98/Me
Install the print cartridges.
Instale os tinteiros.
Nainstalujte tiskové kazety.