LG KG220 User manual

Gebruikershandleiding
KG220
Gebruikershandleiding
KG220
De inhoud van deze handleiding kan op bepaalde punten afwijken van uw telefoon,
afhankelijk van de software op de telefoon of uw service provider.
Gebruikershandleiding
KG220
P/N : MMBB0203936(1.0)
NEDERLANDS
FRANÇAIS
ENGLISH
G
KG220_Ned_Cover_0509 2006.6.21 12:22 PM Page 1

KG220
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze handleiding zorgvuldig door alvorens
met het toestel aan de slag te gaan en bewaar
de handleiding voor later.
Uw oude toestel wegdoen
1.
Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op een
product staat, betekent dit dat het product valt onder de Europese
Richtlijn 2002/96/EC.
2. Elektrische en elektronische producten mogen niet worden
meegegeven met het huishoudelijk afval, maar moeten worden
ingeleverd bij speciale inzamelingspunten die door de lokale of
landelijke overheid zijn aangewezen.
3. De correcte verwijdering van uw oude toestel helpt negatieve
gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid voorkomen.
4. Wilt u meer informatie over de verwijdering van uw oude toestel?
Neem dan contact op met uw gemeente, de afvalophaaldienst of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 1

Inhoudsopgave
2
Introductie 5
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik 6
KG220 functies 10
Onderdelen van de telefoon 10
Voorkant 10
Achterkant 11
Klep open 12
Scherminformatie 14
Schermpictogrammen 14
Toestel klaarmaken voor gebruik 15
De SIM-kaart en de batterij installeren 15
De batterij verwijderen 15
De SIM-kaart installeren 15
De batterij installeren 16
De batterij opladen 16
Adapter loskoppelen 17
Telefoon aan- en uitzetten 18
Toegangscodes 18
Hoofdfuncties 20
Bellen en gebeld worden 20
Trilmodus(snel) 21
Sterkte netwerksignaal 21
Tekst invoeren 22
Contacten 25
Menu in gesprek 25
Conferentiegesprekken 27
Selecteren van functies en opties 29
Menuoverzicht 30
Profiel 32
Het profiel wijzigen 32
Aanpassen profiel – personaliseren 32
Aanpassen profiel – Hernoemen 33
Inhoudsopgave
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 2

3
Oproep-info 34
Gemiste oproepen 34
Ontvangen oproepen 34
Uitgaande oproepen 34
Alle oproepen 35
Laatste oproepen verwijderen 35
Oproeptarieven 35
GPRS info. 36
Extra 37
Favoriet 37
Alarmklok 37
Stemrecorder 37
Calculator 37
Conversieprogr. 38
Wereldtijd 38
Memory Status 38
SIM-instellingen 38
Organiser 39
Telefoonboek 39
Planner 42
Berichten 44
Nieuw bericht 44
Inbox 46
Outbox 48
Concepten 49
Voicemail beluisteren 49
Info-bericht 50
Sjablonen 50
Instelling 52
Camera 56
Foto's nemen 56
Continu foto's nemen 58
Instelling 58
Inhoudsopgave
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 3

Inhoudsopgave
4
Downloads 59
Spelletjes & toepas. 59
Foto's 59
Afbeeldingen 59
Geluiden 59
Browser 60
Thuis 60
Favorieten 60
Ga naar URL 60
Instelling 60
Instelling 63
Datum & tijd 63
Instellingen weergeven 63
Oproepinstellingen 64
Beveiligingsinstellingen 66
Netwerkinstellingen 68
GPRS-instelling 69
Instellingen terugzetten 70
Memory Status 70
Accessories 71
Technische gegevens 72
Inhoudsopgave
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 4

Introductie
5
Gefeliciteerd met de aanschaf van de geavanceerde
en compacte mobiele telefoon KG220, met de laatste
digitale mobiele communicatietechnologie.
Introductie
Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke
informatie over het gebruik en de bediening van
uw telefoon. Lees alle informatie aandachtig door
om het toestel optimaal te benutten en schade
aan of misbruik van de telefoon te voorkomen. Bij
aanpassingen aan de telefoon die niet
uitdrukkelijk in deze gebruikershandleiding zijn
vermeld, kan de garantie op het toestel vervallen.
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 5

Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Het niet
respecteren van de voorschriften kan gevaarlijk of
illegaal zijn. Meer informatie vindt u in deze handleiding.
Blootstelling aan RF-energie
Informatie over blootstelling aan radiogolven en
over SAR (Specific Absorption Rate)
Deze mobiele telefoon, model KG220 is ontworpen in
overeenstemming met de limiet voor blootstelling aan
radiogolven. Deze limiet is gebaseerd op wetenschappelijke
richtlijnen waarbij veiligheidsmarges zijn ingebouwd om de
veiligheid van alle personen te kunnen waarborgen,
ongeacht hun leeftijd of gezondheidstoestand.
]De richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven
maken gebruik van de maateenheid SAR (Specific
Absorption Rate). SAR-testen worden uitgevoerd
volgens een standaardmethode, waarbij de telefoon
in alle frequentiebanden het hoogst toegestane
energieniveau gebruikt.
]Hoewel er verschillen kunnen zijn tussen de
SARniveaus van verschillende modellen LGtelefoons,
voldoen deze allemaal aan de eisen op het gebied
van blootstelling aan radiogolven.
]De door de ICNIRP (International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection) geadviseerde
SAR-limiet is gemiddeld 2 W/kg per tien (10) gram
weefsel.
]De hoogst gemeten SAR-waarde voor dit type
telefoon tijdens tests tegen het oor is 0.676 W/kg
(per 10 gram).
Onderhoud
Waarschuwing! Gebruik uitsluitend originele
batterijen, opladers en accessoires die zijn goedgekeurd
voor dit specifieke type telefoon. Het gebruik van andere
types kan gevaarlijk zijn en kan de garantie op het
toestel doen vervallen.
]Haal het toestel niet uit elkaar. Raadpleeg voor
reparaties een erkend technicus.
]Houd het toestel uit de buurt van elektrische
apparaten zoals tv, radio en pc.
]Houd het toestel uit de buurt van warmtebronnen
zoals radiators en fornuizen.
]Plaats uw telefoon nooit in een magnetron, dit zal
de accu doen ontploffen
]Laat het toestel niet vallen.
]Stel het toestel niet bloot aan mechanische
trillingen of schokken.
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik
6
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 6

7
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik
]Het omhulsel van het toestel kan beschadigd raken
als het wordt verpakt in papier of vinylpapier.
]Gebruik een droge doek om de buitenkant van het
toestel te reinigen. (Gebruik geen oplosmiddelen
zoals benzeen, thinner of alcohol.)
]Stel het toestel niet bloot aan overmatige rook of
stof.
]Houd het toestel uit de buurt van creditcards en
andere pasjes; dit kan de informatie op de
magnetische strips beïnvloeden.
]Tik niet op het scherm met scherpe objecten, dit
kan de telefoon beschadigen.
]Stel het toestel niet bloot aan vocht.
]Gebruik accesoires, zoals hoofdtelefoons en
headsets altijd zorgvuldig. Zorg ervoor dat kabels
altijd veilig weggestopt zitten en vermijd onnodig
contact met de antenne.
]Gebruik de accessoires zoals de oortelefoon
zorgvuldig. Raak de antenne niet onnodig aan.
Efficiënt gebruik van de telefoon
Voor een optimale benutting met minimaal
stroomverbruik:
]Raak de antenne niet aan wanneer de telefoon in
gebruik is. Het aanraken van de antenne kan een
nadelige invloed hebben op de gesprekskwaliteit en
kan ervoor zorgen dat de telefoon meer stroom
verbruikt dan noodzakelijk is.
Elektronische apparaten
Alle mobiele telefoons kunnen onderhevig zijn aan
storingen die de prestaties nadelig beïnvloeden.
]Gebruik uw telefoon niet in de buurt van medische
apparatuur zonder hiervoor vooraf toestemming te
vragen. Houd de telefoon op afstand van uw
pacemaker, draag deze niet in een borstzak.
]Sommige gehoorapparaten kunnen storing
ondervinden van mobiele telefoons.
]De telefoon kan ook enige storing veroorzaken bij
tv’s, radio’s, pc’s, enz.
Veiligheid op de weg
Kijk de bestaande wetten en regels na over het
gebruik van mobiele telefoons in uw voertuig in de
landen waar u rijdt.
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 7

Richtlijnen voor juist en veilig gebruik
8
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik
]Houd de telefoon niet in de hand terwijl u aan het
rijden bent.
]Houd uw aandacht bij de weg.
]Maak gebruik van een handsfree kit, indien beschikbaar.
]Als dit gezien de rijomstandigheden verstandiger is,
verlaat dan de weg en parkeer uw auto alvorens een
telefoongesprek te gaan voeren.
]RF-energie kan sommige elektronische systemen in
uw gemotoriseerde voertuig, zoals autoradio en
beveiligingsapparatuur, nadelig beïnvloeden.
]Als uw voertuig is voorzien van een airbag, plaats
dan geen geïnstalleerde of draadloze apparatuur in
de ruimte boven de airbag of waar de airbag wordt
opgeblazen. Dit kan ernstige verwondingen veroorzaken
als de airbag wordt opgeblazen. If you are listening
to music whilst out and about, please ensure that
the volume is at a reasonable level so that you are
aware of your surroundings. This is particularly
imperative when attempting to cross the street.
Als u naar muziek luistert wanneer u buiten de deur
bent, zorg dan voor een verantwoord volume zodat
u alert blijft op wat er in uw omgeving gebeurt.
Vooral bij zaken als oversteken is dit van zeer groot
belang.
Vermijd gehoorbeschadiging
Gehoorbeschadiging kan optreden als u uw gehoor
voor langere tijd blootsteld aan een hoog volume. Wij
raden u daarom aan om de telefoon niet dicht bij het
oor aan of uit te schakelen. Ook adviseren wij u om
het muziek- en belvolume op een verantwoord niveau
in te stellen.
Gebied waar ontploffingen
plaatsvinden
Gebruik de telefoon niet op plaatsen waar met
explosieven wordt gewerkt. Houd u aan de geldende
voorschiften en regels
Mogelijk explosieve atmosfeer
]Gebruik de telefoon niet in de nabijheid van
tankstations. Gebruik hem niet in de buurt van
brandstof of chemicaliën.
]Vervoer of bewaar geen brandbaar gas, vloeistof of
ander materiaal op dezelfde plaats in uw voertuig
als uw mobiele telefoon en accessoires.
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 8

9
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik
Vliegtuig
Draadloze apparatuur kan storingen veroorzaken in
vliegtuigen.
]Schakel uw mobiele telefoon uit voordat u aan
boord van een vliegtuig gaat.
]Gebruik de telefoon niet aan de grond zonder
toestemming van de bemanning.
Kinderen
Bewaar de telefoon op een veilige plaats buiten het
bereik van kinderen. De telefoon bevat kleine
afneembare onderdelen die tot verstikking kunnen
leiden.
Alarmnummers
Alarmnummers kunt u niet via alle GSM-netwerken
bellen. Zorg daarom dat u in noodsituaties nooit
alleen afhankelijk bent van de telefoon. Neem contact
op met uw netwerkexploitant voor meer informatie.
Informatie en onderhoud batterij
]U hoeft de batterij niet volledig te ontladen voor u
deze oplaadt. In tegenstelling tot andere
batterijsystemen heeft dit systeem geen
geheugeneffect dat de capaciteit van de batterij
beïnvloedt.
]Gebruik uitsluitend LG-batterijen en -laders.
LG laders zorgen voor een maximale levensduur van
de batterij.
]Haal de batterij niet uit elkaar en voorkom
kortsluiting in de batterij.
]Houd de metalen contactpunten van de batterij schoon.
]De batterij kan honderden malen worden opgeladen
voordat deze aan vervanging toe is.
]Laad de batterij opnieuw op als deze lange tijd niet
is gebruikt, voor een optimale betrouwbaarheid.
]Stel de batterijlader niet bloot aan direct zonlicht
en gebruik deze niet in vochtige ruimtes, zoals de
badkamer.
]Bewaar de batterij niet op warme of koude plaatsen,
omdat dit de capaciteit van de batterij nadelig kan
beïnvloeden.
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 9

KG220 functies
10
KG220 functies
2. Zijtoetsen
omhoog /omlaag
1. Headset
aansluiting
3. Cameralens
Onderdelen van de telefoon
Voorkant
1. Headset aansluiting
]Headset hier aansluiten.
2. Zijtoetsen omhoog/omlaag
]Hiermee regelt u het volume van de toetsentonen
in de standby-modus bij geopende klep.
]Hiermee regelt u het volume van de oormicrofoon
tijdens een telefoongesprek.
3. Cameralens
Opmerking
]
Vuil op de cameralens kan de beeldkwaliteit beïnvloeden.
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 10

11
KG220 functies
Achterkant
Ruimte voor
SIM-kaart
Batterijcontacten
SIM-kaart-terminals
Ontgrendelingsknop
Schuif de knop omhoog om de
batterij te verwijderen.
Batterij
Opladeraansluiting
/ Kabelaansluiting
Opening voor een
draagkoord
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 11

KG220 functies
12
KG220 functies
Klep open
1. Oortelefoon
2, 10. Linker softkey/ Rechter softkey:
Elk van deze
toetsen verricht de functie die erboven in het
scherm wordt weergegeven.
3. Plannertoets:
met deze sneltoets gaat u naar het
menu Planner.
4. Verzendtoets:
U kunt een telefoonnummer kiezen
en een oproep beantwoorden. In de standby-
modus hebt u ook snel toegang tot de laatste
inkomende, uitgaande en gemiste oproepen.
5. Alfanumerieke toetsen:
U kunt cijfers, letters en
speciale tekens invoeren.
6. Microfoon:
U kunt het geluid van de microfoon
tijdens een oproep uitschakelen.
7. Hoofdscherm:
Geeft icoontjes met telefoonstatus
weer, evenals menuopties, webinformatie, foto’s en
meer, in kleur.
8. Navigatietoetsen:
Hiermee kunt u door menu's
bladeren en de cursor verplaatsen.
9. Bevestigingstoets:
Selecteert en bevestigt opties
en bevestigt acties.
1. Oortelefoon
6. Microfoon
4. Verzendtoets
2. Linker softkey 10. Rechter softkey
11. Cameratoets
12. Einde-/Aan-uit-toets
13. Annuleertoets
14. Speciale
functietoetsen
8. Navigatietoetsen
7. Hoofdscherm
9. Bevestigingstoets
Menu Contact
3. Plannertoets
5. Alfanumerieke
toetsen
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 12

13
KG220 functies
11. Cameratoets:
Druk deze toets in om de camera
te gebruiken. Komt onmiddellijk in cameramenu te
staan.
12. Einde-/Aan-uit-toets:
U kunt een oproep
beëindigen of weigeren met deze toets, en tevens
teruggaan naar de standby-modus. U houdt de
toets ingedrukt om de telefoon aan of uit te
zetten.
13. Annuleertoets:
Als u de toets kort indrukt
worden de tekens een voor een gewist, als u de
toets ingedrukt houdt worden alle tekens op het
scherm gewist. U kunt met deze toets ook
teruggaan naar het vorige scherm.
14. Speciale functietoetsen:
• : Heeft tijdopnemer in gebruik fototoestel
menu gezet.
• : Door deze toets lang in te drukken
wordt het internationale oproep- teken
“+” ingevoerd.
• : Door tijdens het intoetsen van een
telefoonnummer lang op deze toets te
drukken wordt er een pauze ingelast.
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 13

KG220 functies
14
KG220 functies
Scherminformatie
Op het scherm worden verschillende pictogrammen
weergegeven. Hieronder vindt u een beschrijving van
elk pictogram of icoontje dat op het scherm kan
verschijnen.
Schermpictogrammen
Icoon Beschrijving
Geeft aan hoe sterk het netwerksignaal is.
Verschijnt wanneer er een gesprek wordt
gevoerd.
Geeft aan dat GPRS-diensten beschikbaar
zijn.
Geeft aan dat u gebruik maakt van een
roamingdienst.
Geeft aan dat de alarmklok is ingesteld en
actief is.
Geeft de status van de batterij aan.
Duidt het ontvangstbewijs van een bericht
aan.
Geeft aan dat u een spraakbericht hebt
ontvangen.
Geeft aan dat u de diensten voor push-
berichten kunt beheren.
Icoon Beschrijving
Geeft aan dat de trilfunctie is ingesteld.
Normaal menu in profiel.
Luid menu in profiel.
Stil menu in profiel.
Headsetmenu in profiel.
U kunt een oproep doorschakelen.
Geeft aan dat de telefoon verbinding
maakt met WAP.
Geeft aan dat u GPRS gebruikt.
Geeft aan dat u zich op de
beveiligingspagina bevindt.
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 14

Toestel klaarmaken voor gebruik
15
Toestel klaarmaken voor gebruik
De SIM-kaart en de batterij
installeren
Zorg ervoor dat de telefoon is uitgeschakeld voor u
de batterij verwijdert.
1. De batterij verwijderen
Schuif het batterijklepje omhoog en til de bovenkant
van de batterij op.
Opmerking
]
Verwijdering van de batterij als het toestel aanstaat, kan
tot storingen of defecten leiden.
2. De SIM-kaart installeren
Plaats de SIM-kaart in de kaarthouder. Schuif de SIM-
kaart volledig in de houder. Plaats de kaart met het
metalen stukje naar beneden. Om de SIM-kaart te
verwijderen drukt u enigszins op de kaart en trekt u
deze uit de houder.
Let op
]
Het metalen stukje in de SIM-kaart kan gemakkelijk
worden beschadigd door krassen. Behandel de SIM-kaart
daarom voorzichtig en volg de bij de kaart geleverde
instructies op.
Plaatsen van de SIM-kaart Verwijderen van de SIM-kaart
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 15

Toestel klaarmaken voor gebruik
16
Toestel klaarmaken voor gebruik
3. De batterij installeren
1. Plaats eerst de onderzijde van de batterij in het
batterijvak. Druk vervolgens op de bovenzijde tot
de batterij vastklikt
De batterij opladen
Als u de reisadapter wilt aansluiten op de telefoon,
dient de batterij te zijn geïnstalleerd.
1. Zorg ervoor dat de batterij volledig is opgeladen
voor u de telefoon voor het eerst gebruikt.
2. Sluit het andere uiteinde van de adapter aan op
een stopcontact. Gebruik alleen de meegeleverde
lader.
3. Als de balkjes van het batterijpictogram niet meer
bewegen, is de batterij volledig opgeladen.
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 16

17
Toestel klaarmaken voor gebruik
Let op
]
Oefen niet te veel druk uit op de aansluiting om
beschadiging van telefoon en/of oplader te voorkomen.
]
Gebruikt u de batterijoplader in het buitenland, zorg er
dan voor dat u de juis aansluitingsadapter hebt en de
lader van de correcte netspanning word voorzien.
]
Verwijder de batterij of de SIM-kaart nooit terwijl het
toestel aan het het opladen is.
Waarschuwing
]
Koppel bij onweer het stroomsnoer en de oplader los,
om elektrische schokken of brand te voorkomen.
]
Zorg dat er geen scherpe voorwerpen zoals tanden en
nagels van huisdieren in contact komen met de batterij.
Hierdoor zou brand kunnen ontstaan.
]
Gebruik de telefoon niet tijdens het opladen. Dit kan
leiden tot kortsluiting en/of elektrische schokken of
brand.
Adapter loskoppelen
1. Als de balkjes van het batterijpictogram niet meer
bewegen en ‘Vol’ op het scherm verschijnt, is de
batterij volledig opgeladen.
2. Haal de adapter uit het stopcontact. Koppel de
adapter los van de telefoon door op de grijze
toetsen aan de zijkant van de aansluiting te
drukken terwijl u deze uit de telefoon trekt.
Opmerking
]
Zorg ervoor dat de batterij volledig is opgeladen voor u
de telefoon voor het eerst gebruikt.
]
Verwijder de batterij of de SIM-kaart nooit terwijl het
toestel aan het opladen is.
]
Als de batterij niet goed is opgeladen, schakelt u de
telefoon uit en weer in met behulp van de aan-uitknop.
Verwijder vervolgens de batterij, plaats deze terug en
laad de telefoon opnieuw op.
➀
➀
➁
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 17

Telefoon aan- en uitzetten
Telefoon aanzetten
1. Sluit de telefoon aan op bijvoorbeeld de
reisadapter, de aanstekeradapter of de handsfree
carkit. Of plaats een opgeladen batterij in de
telefoon.
2. Druk enkele seconden op tot het LCD-
scherm oplicht.
3. Afhankelijk van de PIN-code-instellingen, dient u
al dan niet de PIN-code in te toetsen.
Telefoon uitzetten
1. Druk enkele seconden op tot het LCD-
scherm wordt uitgeschakeld.
Toegangscodes
Met de in dit hoofdstuk beschreven toegangscodes
voorkomt u dat er ongeoorloofd gebruik wordt
gemaakt van uw telefoon. De toegangscodes
(met uitzondering van de PUK- en PUK2-codes)
kunnen worden gewijzigd via de functie Codes
wijzigen [Menu 9-4-5]. Zie pagina 68.
PIN-code (4 tot 8 cijfers)
De PIN-code (Personal Identification Number)
beveiligt de SIM-kaart tegen onbevoegd gebruik.
Gewoonlijk wordt deze code samen met de SIM-kaart
geleverd. Als u PIN-code invoeren hebt geactiveerd,
moet u telkens als u het toestel aanzet deze code
intoetsen. Is de functie PIN-code invoeren
gedeactiveerd, dan maakt het toestel rechtstreeks
verbinding met het netwerk zonder om de PIN-code
te vragen.
Toestel klaarmaken voor gebruik
18
Toestel klaarmaken voor gebruik
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 18

19
Toestel klaarmaken voor gebruik
PIN2-code (4 tot 8 cijfers)
De PIN2-code, die bij sommige SIM-kaarten wordt
geleverd, hebt u nodig om toegang te krijgen tot
bepaalde functies zoals Overzicht telefoonrekening of
Beperkt kiezen. Deze functies zijn alleen beschikbaar
als ze door uw SIM-kaart worden ondersteund.
PUK-code (4 tot 8 cijfers)
De PUK-code (Personal Unblocking Key) is vereist
om een geblokkeerde PIN-code te wijzigen. Mogelijk
zit de PUK-code al bij de SIM-kaart. Is dat niet het
geval, neem dan contact op met de netwerkexploitant
om de code aan te vragen. Neem ook bij verlies van
de PUK-code contact op met uw netwerkexploitant.
PUK2-code (4 tot 8 cijfers)
De PUK2-code, die bij sommige SIM-kaarten wordt
geleverd, hebt u nodig om een geblokkeerde
PIN2-code te wijzigen. Neem ook bij verlies van de
PUK2-code contact op met uw netwerkexploitant.
Beveiligingscode (4 tot 8 cijfers)
De beveiligingscode voorkomt dat onbevoegden
gebruik kunnen maken van uw telefoon. De code is
standaard op ‘0000’ ingesteld en u hebt de code
nodig om alle ingevoerde telefoongegevens te wissen
en om het menu Instellingen resetten te activeren. U
hebt deze tevens nodig om de telefoonbeveiliging te
activeren en deactiveren. Door de telefoonbeveiliging
te activeren voorkomt u ongeoorloofd gebruik van uw
telefoon. U kunt de standaardcode wijzigen in het
menu Beveiligingsinstellingen.
Blokkeerwachtwoord
Het blokkeerwachtwoord hebt u nodig als u gebruik
wilt maken van de functie oproepen blokkeren. Het
wachtwoord krijgt u van uw netwerkexploitant nadat u
zich op deze dienst hebt geabonneerd. Zie pagina 67
voor meer informatie.
KG220_Netherlands_0621 2006.6.21 11:14 AM Page 19
Other manuals for KG220
12
Table of contents
Languages:
Other LG Cell Phone manuals