LG BLUETOOTH HBS-250 User manual

English
Español
Português
All rights reserved.
LG Electronics Inc., 2007
Note : For the best performance and
to prevent any damage to, or misuse of the
HBS-250, please read all of the information
carefully prior to using the HBS-250.
Any modifications or changes to this manual due to
typographical errors or inaccuracies of stated information
shall only be made by LG Electronics Inc.
LG Electronics
BLUETOOTH®Stereo Headset
HBS-250 User manual

3
Before use
The LG HBS-250 is a super lightweight and compact Bluetooth®
wireless stereo headset that produces hi-fi stereo sound. It also
offers crystal clear sound via noise reduction and echo cancellation
during phone calls, by using DSP (digital signal processing)
technology. This product can be used as an audio accessory for
devices supporting either the A2DP or Handsfree Bluetooth
®
Profile.
Bluetooth®Stereo
headset User manual
Charger
Package contents
2
Table of Contents
Before Use 3
- Package Contents 3
Description of Parts 4
Wearing 4
How to use 5
- Charging 5
- Low battery 5
- Button Hold 5
- Battery status 5
- Power on 5
- Power off 6
- Easy Pairing 6
- Pairing (Manual) 6
- Connecting (Previously Paired) 6
- Multi-connection 7
- Volume control 8
- Audio streaming 8
•PLAY 8
•PAUSE 8
•STOP 8
•NEXT SONG 8
•PREVIOUS SONG 8
•FAST FORWARD 8
•REWIND 8
- Music Enhancement (Equalizer) 8
- Calling 8
•Answering a call 8
•Making a Call 8
•Voice dialing 9
•Last number redialing 9
•Ending a call 9
•Transferring a call 9
•Call waiting 9
•Call Reject 9
•MIC MUTE 9
- Using as a Wired Headset 9
Summary of button functions 10
LED indication 11
Troubleshooting 11
Specification 12
Precautions 13
Declaration of confirmation 13
Additional information 14

Back
4 5
MIC
Charging Port
Description of parts
Charging
Low battery
Button Hold
Front
Charging port
MUSIC JOG dial PWR/CALL button
Wearing
- Widen the ear loop a little bit, in order to easily place the headset
over the ear.
- Adjust the ear loop accordingly, to ensure the most comfortable fit.
Battery status
Number of Blue flashes
4 flashes 3 flashes 2 flashes 1 flash
Music streaming time More than 7 h More than 4 h More than 1 h Up to 1 h
Power on
How to use
- Remove the cover on the charging port and connect the charger.
- While charging, the LED will remain on.
- The Headset will not function while charging.
- It takes 2 hours to fully charge the Headset.
- When charging is complete, the LED will turn off.
- You will hear a periodic beep, when the battery is low.
- When the battery is not charged, the Headset will turn off.
- Button Hold mode prevents any button from being pressed
unintentionally.
- Press and hold the EQ/HOLD button for 3 seconds to place the
headset in hold mode.
- Press and hold the EQ/HOLD button for 3 seconds again to turn off
hold mode.
-
Button Hold mode is accessible when the HBS-250 is powered ON or OFF.
-
If you press any button while the Headset is in Hold mode, the HBS-250
will beep and the LED will blink, to alert you that the device is in hold
mode.
- You are unable to turn on the headset, if the HBS-250 is in hold mode.
You will need to turn off hold mode, in order to power on the device.
By briefly pressing the Volume-Up button and Volume-Down button
simultaneously, you can check the battery status of the HBS-250, by
counting the number of LED flashes, per the below chart.
- Press and hold the PWR/CALL button for at least 2 seconds.
•The HBS-250 will turn on and a tone will play.
•Make sure Button Hold Mode is turned off.
EQ/HOLD button Volume Controls
LED Status Indicator

7
Connecting (Previously Paired)
How to use
6
Easy Pairing
Power off
How to use
Multi-connection
2. Connecting from the HBS-250 to a Handset
•
Press the PWR/CALL button for 2 seconds to power on the HBS-250.
•If the “HBS-250” has previously been paired with the handset
successfully, it will automatically reconnect to that device.
[ Auto Reconnect ]
- When the HBS-250 is turned off while connected, the headset and
handset will disconnect. The headset and handset will automatically
reconnect without pairing, when the HBS-250 is turned back on, as
long as both devices are within the required range (33ft / 10meters).
[ Out of range ]
- When the HBS-250 and your handset are separated by a distance of
33 feet (10meters) or more, the HBS-250 and handset will disconnect.
When the handset and HBS-250 are brought back within the required
distance, the HBS-250 and handset will automatically reconnect.
- If the HBS-250 and handset do not automatically reconnect when
they are back within the required range, briefly press the PWR/CALL
button on the HBS-250 to reconnect manually.
It is possible to connect your HBS-250 to two devices at the same time,
using Multi-Connection mode. In this mode the HBS-250 can be paired
to your handset (headset/hands-free profile) to make calls, and also paired
to a Bluetooth Stereo enabled device (A2DP profile) to listen to music.
In Multi-Connection mode, your handset can only be used to make/receive
calls, not to listen to music. To enter Multi-Connection mode:
1. Connect your HBS-250 to a handset (Handset must support the
headset/hands-free Bluetooth profiles).
2.
Power off the HBS-250 by pressing the PWR/CALL button for 5 seconds.
(The Bluetooth connection with the handset will subsequently drop)
3. Place your HBS-250 into pairing mode (by pressing the PWR/CALL
button for 5 seconds). Pair/connect the HBS-250 to a Bluetooth Stereo
enabled audio device (not your handset). (This Bluetooth Stereo enabled
audio device must only support the A2DP/AVRCP profiles, not the
headset/hands-free profiles)
4. Once the Bluetooth Stereo enabled device is paired and connected,
press the PWR/CALL button once briefly on the HBS-250, to reconnect
with the handset (only the headset/handsfree profile will connect).
5. The handset is now paired with the headset/hands-free profile of the
HBS-250. The Bluetooth Stereo enabled audio device is paired with
A2DP/AVRCP stereo profiles.
* Note: In order to access Multi-Connection mode, at least one of the two devices
you are trying to connect to the HBS-250 must be able to select a profile, OR one
of the two devices must only support one profile (Either Headset/Hands-free or
A2DP/AVRCP). For example: Two handsets which support both the Headset/
Hands-free and A2DP/AVRCP profiles cannot be connected to the HBS-250
simultaneously. But, one handset supporting Headset/Hands-free/A2DP/AVRCP
and a Bluetooth Stereo Dongle supporting only A2DP/AVRCP is OK.
Pairing (Manual)
Connecting (Previously Paired)
- Press and hold the PWR/CALL button for at least 5 seconds.
•
A
tone will play, the Bluetooth link will disconnect, and the HBS-250
will turn off.
•Make sure Button Hold Mode is turned off.
-
With the HBS-250 off, Press and hold the PWR/CALL button for 2 seconds.
•If the HBS-250 has never been connected with a Bluetooth device,
it will automatically enter pairing mode.
•If the HBS-250 has previously been connected with the Handset,
it will automatically try to reconnect to that handset.
•If the HBS-250 fails to reconnect to the handset, it will automatically
enter pairing mode.
•When the device enters pairing mode, you will hear two short beeps
and the LED indicator will show a solid blue light.
•Once in Pairing Mode, please follow these instructions:
▶Using your Handset, find the Bluetooth Menu and "search for" or
"add” new devices.
▶
Select "LG HBS-250" from the list of devices and pair it with your handset
.
▶If asked for the Pass/PIN code during the pairing procedure,
please enter “0000” (4 zeros).
▶After pairing successfully, be sure to “Connect” to the HBS-250.
▶Once you have connected successfully, you will hear a beep.
▶If you want to pair with other devices in the future, the HBS-250
must be placed into Pairing Mode.
▶If the HBS-250 is in “Pairing Mode” for 3 minutes without being
paired to a device, the Headset will automatically turn off.
- Prior to using the Headset for the first time, you must pair it with a
Bluetooth-enabled handset.
- With the HBS-250 off, press and hold the PWR/CALL button for 5
seconds.
•When the device enters pairing mode, you will hear two short beeps
and the LED indicator will shows a solid blue light.
•Once in Pairing Mode, please follow the instructions above.
If the HBS-250 has been previously paired with a handset, there are two
ways to connect the “HBS-250” to that Handset.
1. Connecting from the Handset to the HBS-250
•From the Bluetooth menu, select the “connect” sub-menu.
•Select “LG HBS-250” and connect.

8
How to use
9
Volume control
Audio streaming
Calling Using as a wired headset
How to use
Voice dialing*
- Briefly press the PWR/CALL button.
(You will get the best results if you
record the voice dialing tag through your HBS-250).
NOTE: If the Handset does not support Voice Dialing, the HBS-250 will
possibly activate last number redial.
Last number redialing *
- Press and hold the PWR/CALL button for 1 second to activate Last
Number Redial.The Headset will beep, and call the last number dialed.
Ending a call
- Briefly press the PWR/CALL button.
Transferring a call*
- While on a call on your handset, briefly press the PWR/CALL button
on the HBS-250 to transfer the audio to the Headset, (Headset and
handset must be paired). To transfer a call from the Headset to the
Handset,
turn and hold the MUSIC JOG dial up for 1 second.
Call waiting*
- Answer a second call without hanging up the first call by pressing the
PWR/CALL button for 1 second. Press the PWR/CALL button for 1
second to return to the original call.
- Briefly press the PWR/CALL button to terminate the active call.
(or both calls).
Call reject*
- Activate call reject by pressing the PWR/CALL button for 1 second
when the Handset/HBS-250 rings.
MIC MUTE
- Turn and hold the MUSIC JOG dial down for 1 second to mute the mic
during conversation. Turn and hold the MUSIC JOG dial down for 1
second again to resume conversation.
* It is possible to use these functions only when your Handset supports
them. For further information about using these features please
consult your Handset's user manual.
- The HBS-250 can be used as a wired headset by connecting the
optional cable provided.
- In order to use the HBS-250 as a wired headset, the power does not
have to be on.
- You can-not use the HBS-250 for Bluetooth audio and external audio
(through optional cable), at the same time.
Music Enhancement (Equalizer)
- Briefly press the VOLUME UP or VOLUME DOWN button to adjust the
headset volume.
- There are eight levels of headset volume in handsfree mode.
- There are fifteen levels of headset volume in audio streaming mode.
PLAY
- Briefly press the MUSIC JOG dial to play music.
PAUSE
- Briefly press the MUSIC JOG dial to pause the music.
STOP
- Press and hold the MUSIC JOG dial for 1 second to stop the music.
NEXT SONG
- Briefly turn up and release the MUSIC JOG dial to play the next song.
PREVIOUS SONG
-
Briefly turn down and release the MUSIC JOG dial to play the previous song.
FAST FORWARD
- Turn up and hold the MUSIC JOG dial to fast forward music.
When released, music will resume.
REWIND
- Turn down and hold the MUSIC JOG dial to rewind music.
When released, music will resume.
- The equalizer can be changed by briefly pressing the EQ/HOLD button.
- The HBS-250 has 5 different equalizer modes; including Normal, Rock,
Vocal, Bass and 3D.
- Skip to the next mode by pressing the EQ/HOLD button
once. When it
comes back to the original mode (Normal), you will hear a beep.
- Use this feature to find the optimal audio quality for your music.
Answering a call
- When there is an incoming call, the HBS-250 will ring.
- Briefly press the PWR/CALL button to answer an incoming call.
Making a call
-
If you make a call from the Handset, the call will (subject to phone settings)
automatically transfer to the HBS-250. If not automatically transferred,
you can transfer the call manually by briefly pressing the PWR/CALL
button on the HBS-250(headset and handset must be paired).

Summary of button functions LED indication
1110
Troubleshooting
Function Headset status Action
Power on Power off
Press the PWR/CALL button for 2 seconds
Power off Power on
Press the PWR/CALL button for 5 seconds
Button hold
Any time, except
Press and hold the EQ/HOLD button for
(ON/OFF)
during charging.
3 seconds
Volume up
Talking/Music on
Briefly press the Volume Up button
Volume down
Talking/Music on
Briefly press the Volume Down button
Play Idle Briefly press the MUSIC JOG dial
Pause Music on Briefly press the MUSIC JOG dial
Stop Music on Press and hold the MUSIC JOG dial for
1 second
Next Song Music on Briefly turn and release the MUSIC JOG
dial Up
Previous Song Music on Briefly turn and release the MUSIC JOG
dial Down
Fast forward Music on Turn and hold the MUSIC JOG dial Up
Rewind Music on Turn and hold the MUSIC JOG dial Down
Equalizer change Music on Press the EQ/HOLD button briefly
Transferring a call Talking - From the mobile phone to the headset:
(headset and
Briefly press the PWR/CALL button once
handset must - From the headset to the mobile phone:
be paired) Turn and hold the MUSIC JOG dial up
for 1 second
Answering a call Ringing Briefly press the PWR/CALL button
Ending a call Talking Briefly press the PWR/CALL button
Call waiting Talking Press and hold the PWR/CALL button for
1 second
Last number
Idle Press and hold the PWR/CALL button for
redialing
1 second
Voice dialing Idle Briefly press the PWR/CALL button
Call reject Ringing Press the PWR/CALL button for 1 second
Pairing Mode Power off
Press the PWR/CALL button for 5 seconds
Mute on/off Talking Turn and hold the MUSIC JOG dial down
for 1 second
Function HBS-250 Status Status of LED
Operating Power on The LED light flickers fast 5 times.
Power off The LED light flickers fast 5 times.
Pairing mode The LED remains on.
A2DP/AVRCP/Handsfree/ The LED light flickers once every 5
Headset Profile not Connected
seconds.
A2DP/AVRCP/Handsfree/ The LED light flickers twice every 5
Headset Profile Connected
seconds.
Call Connected The LED light flickers twice every 5
seconds.
Any button pressed while the The LED light flickers 3 times fast.
device is in hold mode.
Charging Charging The LED is on.
Charging complete The LED is off.
Status To check Corrective action
Headset does Check whether the battery Charge the battery.
not turn on of the HBS-250 headset is
charged.
Check whether the headset
Turn off Button Hold mode.
is in Button Hold mode. (Press and hold the EQ/HOLD
button for 3 seconds)
Unable to Check whether handset Determine whether your
communicate supports the headset
handset
supports the Headset/
with the HBS-250
handsfree/A2DP /AVRCP Handsfree/
A2DP/
AVRCR
Bluetooth Profiles. Bluetooth profiles.
Check whether the battery Charge the battery.
of the HBS-250 is low.

12
Troubleshooting
Status To check Corrective action
Unable to Check and make sure the Press the PWR/CALL button
pair the HBS-250
Headset is on. for 2
seconds to turn on
with Bluetooth
the headset.
devices Check and make sure the
When the power is off, press
Headset is placed in
and hold the PWR/CALL button
pairing mode. for at least 5 seconds to place
the HBS-250 in pairing mode.
Low sound Check the Headset volume. Increase the volume level.
None of the
Check whether the headset Turn off Button Hold mode
buttons work is in Button Hold mode.
(
Press and hold the EQ/HOLD
button for 3 seconds)
Specifications
ITEM Description
Bluetooth®specification V2.0 (headset / handsfree / A2DP / AVRCP)
Battery 3.7V, Li-ion, 270mAh
Stand by time Up to 320Hrs
Music play time Up to 8Hrs
Talk Time Up to 10Hrs
Charging time 2Hrs 30Min
Audio 10mW (Max. 70mW), 107dB
Operation temperature -10°C ~ 60°C
Dimension / Weight 38.5 (D) X 19.0 (H)mm / 40g
+
-
Precautions
13
Declaration of Confirmation
FCC NOTICE TO USERS :
This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference and
(2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE :
To comply with the FCC RF exposure compliance requirements, no
change to the antenna or the device is permitted. Any change to the
antenna or the device could result in the device exceeding the RF
exposure requirements and void user's authority to operate the device.
CE NOTICE TO USERS :
Hereby, LG Electronics Inc. declares that this HBS-250 is in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Do not drop this unit.
Do not modify, repair, or take apart this unit.
Do not expose directly to water, alcohol, benzene, etc. for cleaning.
Do not expose directly to flammables.
Do not place or keep the unit near flammables.
Keep unit away from humidity and dust.
Do not place heavy objects on the unit.
Keep away from direct light or heat.

14
Additional Information
1. Radio frequency exposure
This Bluetooth®Stereo Headset, HBS-250, is a radio transmitter and
receiver. When in operation, it communicates with a Bluetooth®
equipped mobile device by receiving and transmitting radio frequency
(RF) electromagnetic fields (microwaves) in the frequency range 2.4 to
2.4835 GHz. The output power of the radio transmitter is low, 0.001
watt. Your Bluetooth®Stereo Headset is designed to operate in
compliance with the RF exposure guidelines and limits set by national
authorities and international health agencies when used any
compatible LG Electronics mobile phone.
2. Potentially explosive atmosphere
Turn off your electronic device when in any area with a potentially
explosive atmosphere. It is rare, but your electronic device could
generate sparks. Sparks in such areas could cause an explosion or fire
resulting in bodily injury or even death. Areas with a potentially
explosive atmosphere are often, but not always, clearly marked.
3. Emergency calls
IMPORTANT!
This Bluetooth®Stereo Headset and the electronic device connected to
the Stereo Headset operate using radio signals, mobile and landline
networks as well as user - programmed functions, which cannot
guarantee connection under all conditions. Therefore you should never
rely solely upon any electronic device for essential communications (e.g.
medical emergencies). Remember, in order to make or receive calls, the
Stereo Headset and the electronic device connected to the Stereo
Headset must be switched on and in a service area with adequate
mobile signal strength. Emergency calls may not be possible on all
mobile phone networks or when certain network services and/or phone
features are in use. Check with your local service provider.
4. Battery information
A rechargeable battery has a long service life if treated properly.
A new battery or one that has not been used for a long period of time
could have reduced capacity the first few times it is used. Do not expose
the battery to extreme temperatures, never above +60°(+140°F) or
under -20°(-4°F). For maximum battery capacity, use the battery in
room temperature. If the battery is used in low temperatures, the battery
capacity will be reduced. The battery can only be charged in temperatures
between +10°(+50°F) and +45°(+113°F). For your safety, do not remove
the battery incorperated in the product. If you need to replace the battery,
take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer
for assistance. 15
Additional Information
5. Recycling the battery in your Bluetooth®Stereo Headset
The battery in your Bluetooth®Stereo Headset must be disposed of
properly and should never be placed in municipal waste. The LG
Electronics service partner removing battery will dispose of it
according to local regulations.
6. Conditions
- The warranty is valid only if the original receipt issued to the original
purchaser by the dealer, specifying the date of purchase and serial
number, is presented with the product to be repaired or replaced.
LG Electronics reserves the right to refuse warranty service if this
information has been removed or changed after the original purchase
of the product from the dealer.
- If LG Electronics repairs or replaces the product, the repaired or
replaced product shall be warranted for the remaining time of the
original warranty period or for ninety (90) days from the date of repair,
whichever is longer. Repair or replacement may involve the use of
functionally equivalent reconditioned units. Replaced parts or
components will become the property of LG Electronics.
- This Warranty does not cover any failure of the product due to
normal wear and tear, or due to misuse, including but not limited to
use in other than the normal and customary manner, in accordance
with instructions for use and maintenance of the product. Nor does
this warranty cover any failure of the product due to accident,
modification or adjustment, acts of God or damage resulting from
liquid.
- This warranty does not cover product failures due to improper repair
installations, modifications or service performed by a non- LG
Electronics authorized person. Tampering with any of the seals on
the product will void the warranty.
- THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES, WHETHER WRITTEN
OR ORAL, OTHER THAN THIS PRINTED INCLUDING WITHOUT
LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO
THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT
SHALL LG ELECTRONICS OR ITS VENDORS BE LIABLE FOR
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE
WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST
PROFITS OR COMMERCIAL LOSS, TO THE FULL EXTENT
THOSE DAMAGES CAN BE DISCLAIMED BY LAW.

Español
Português
English
LG Electronics
Auricular Estereofónico Bluetooth®
HBS-250 Manual para usuario
Reservados todos los derechos.
LG Electronics Inc., 2007
Nota : Para la major funcionamien to
y para prevenir cualquier daño o mal uso
de HBS-250, por favor lean toda la
información antes de uasar el producto.
Cualesquier modificación o cambio a este manual
debido a los errores tipográficos o a las inexactitudes de
la información indicada serán realizados solamente por la
Electrónica inc. de LG.
16
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
•Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, or limitation of the duration of
implied warranties, so the preceding limitations or exclusions may
not apply to you. The warranty provided does not affect the
consumer's statutory rights under applicable national legislation in
force, nor the consumer's rights against the dealer arising from their
sales/purchase contract.
Additional Information
Avoiding hearing damage Permanent hearing loss may occur if you
use your stereo headset at a high volume. Set the volume to a safe level.
You can adapt over time to a higher volume of sound that may sound
normal but can be damaging to your hearing. If you experience ringing
in your ears or muffled speech, stop listening and have your hearing
checked. The louder the volume, the less time is required before your
hearing could be affected. Hearing experts suggest that to protect your
hearing:
•Limit the amount of time you use stereo headset at high volume.
•Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings.
•Turn the volume down if you can't hear people speaking near you.
Please refer to your handset user guide for more information on how to
adjust listening levels on your handset
Using headsets safely Use of stereo headsets to listen to music while
operating a vehicle is not recommended and is illegal in some areas.
Be careful and attentive while driving. Stop using this device if you
find it disruptive or distracting while operating any type of vehicle or
performing any other activity that requires your full attention.
Limited Warranty
Subject to the conditions of this Limited Warranty, LG Electronics
warrants this product to be free from defects in design, material and
workmanship at the time of its original purchase by a consumer, and for
a subsequent period of one (1) year. Should your product need warranty
service, please return it to the dealer from whom it was purchased or
contact your local LG Electronics contact center to get further information.

3
Antes de usar
El LG HBS-250 es el auricular estereofónico de Bluetooth super
ligero de alta fidelidad que ofrece un sonido claro a través de la
tecnología DSP (proceso de signo digital).
Este producto puede ser usado como un accesorio auricular de
los aparatos que ofrecen A2DP o Bluetooth®Profile manos libres.
Auricular estereofónico
de Bluetooth®Manual para usuario
Cargador
Contenidos
2
Tabla de contenido
Antes de usar 3
Como usar 3
- Cargar 5
- Bateria baja 5
- Bloqueo del botón 5
- Estado de bateria 5
- Encender 5
- Apagar 6
- Pairing (Conectar) 6
- Pairing (Conectar manualmente) 6
- Conexión (Conectado previamente) 7
- Conexión múltiple 7
- Control de volumen 8
- Audio 8
•PLAY 8
•PAUSE 8
•STOP 8
•SIGUIENTE MUSICA 8
•MUSICA ANTERIOR 8
•ADELANTAR 8
•ATRASAR 8
- Llamada 8
•Atender la llamada 8
•Hacer llamada con la voz 9
•Remarcar ultima llamada 9
•Terminar la llamada 9
•Transferir la llamada 9
•Llamada en espera 9
•Llamada en rechazo 9
•MICROFONO EN SILENCIO 9
Resumen de funciones de botones 10
Indicación de LED 11
Solución de problemas 11
Información 12
Precauciones 13
Aviso de conformidad 13
Información adicional 14

Atrás
4 5
Micrófono
Charging Port
Descripción de cada parte
Cargar
Batería baja
Bloqueo del auricular
Parte frontal
Cable de sonido
externo/ cargador
Disco de MUSIC JOG Botón de ENCENDIDO/
LLAMADA
Uso
- Verificar el lado derecho e izquierdo del auricular.
- Extender la parte de oreja para poner fácilmente y colocarlo
apropiadamente.
- Ajustar la parte de oreja si es necesario.
Estado de la batería
Número de 4 flash 3 flash 2 flash 1 flash
parpadeos flash
Tiempo de duración Más de 7 horas Más de 4 horas Más de 1 hora 1 hora
Encender
Como usar
- Retirar la tapa del cargador y conectar.
- Durante la carga, la parte de LED permanecerá encendido.
- El auricular no funciona durante la carga.
- La duración inicial para una carga total del auricular es de 2 horas.
- Cuando está totalmente cargada, la parte de LED se apagará.
- Cuando la batería está baja se escucha un tono periódico.
- Si la batería no está cargada, el auricular se apagará.
- El modo bloqueado evita apretar botones sin intención.
- Apretar el botón de ECUALIZADOR/BLOQUEO durante 3 segundos
para poner en este modo.
- Apretar el botón de ECUALIZADOR/BLOQUEO durante 3 segundos
de nuevo para salir de este modo.
- El modo bloqueado funciona aunque HBS-250 está apagado.
- Si aprietas el botón de auricular con el bloqueo activo, suena un tono
y el LED alerta que el auricular está bloqueado.
-
Si aprietas el botón de encendido con el bloqueo activo, también suena
un tono y el LED alerta que dicho modo está activo. Primero se
debe desactivar bloqueo y luego encender el auricular.
Apretando los botones de subir/bajar el volúmen simultáneamente,
el estado de la batería se mostrará mediante parpadeos del LED.
- Apretar el botón de ENCENDIDO/LLAMADA durante, al menos,
2 segundos.
•El HBS-250 se enciende y suena un tono.
Botón de ECUALIZADOR/
BLOQUEO
Control de volumen

7
Conexión con un dispositivo previamente emparejado
Como usar
6
Emparejar un dispositivo
Apagar
Como usar
Conexión múltiple
Hay dos maneras de conectar el “HBS-250” con el móvil.
1. Solicitar la conexión desde el móvil.
•Desde el menú Bluetooth, seleccione “conectar”.
•Seleccionar “LG HBS-250” y conectar.
2. Solicitar la conexión desde el HBS-250.
•Apretar el botón de ENCENDIDO/LLAMADA durante 2 segundos
para encender.
•Si el HBS-250 ha estado conectado previamente con el móvil,
automáticamente intentará reconectar.
[ Reconexión automática ]
- Si se apaga el HBS-250 mientras conecta, la conexión entre el
auricular y el móvil se finalizará.
- Si se enciende de nuevo el HBS-250, el auricular y el móvil se
conectan automáticamente sin necesidad de emparejar de nuevo.
[ Fuera de alcance ]
- Cuando el HBS-250 y el móvil se encuentran a una distancia de 10
metros o más, se desconectará el móvil y el HBS-250. Cuando el
móvil y el HBS-250 se encuentren a de nuevo a la distancia permitida,
se reconectarán automáticamente.
- Si el móvil y el HBS-250 se encuentran a la distancia permitida, pero
no se conectan automáticamente, apriete el botón ENCENDIDO/
LLAMADA del HBS-250 una vez para reconectar manualmente.
HBS-250 puede estar conectado a dos aparatos simultáneamente, lo
que le permite escuchar música y hacer llamadas a la vez. El móvil y
el reproductor de audio se conecta con el auricular usando el perfil
bluetooth A2DP/AVRCP.
1.Conectar el HBS-250 al aparato de audio de Bluetooth.
2.
Apagar el HBS-250 apretando el botón de ENCENDIDO/LLAMADA
durante 5 segundos. (La conexión con el aparato de audio se
desconecta automáticamente.)
3.Poner el HBS-250 en modo emparejable y conectar al teléfono.
4.Apretar una vez el disco MUSIC JOG.
5.Cuando el teléfono está conectado con el auricular, el aparato de
audio se conecta con el A2DP y AVRCP.
* Nota: En caso de que el teléfono ofrece A2DP y AVRCP, usted puede
escuchar música directamente del teléfono a través de HBS-250.
Habilitar el modo emparejable manualmente
- Apretar el botón de ENCENDIDO/LLAMADA durante, al menos,
5 segundos.
•
Suena un tono, la conexión de Bluetooth termina y el HBS-250 se apaga.
-
Apretar el botón de ENCENDIDO/LLAMADA durante 2 segundos.
•
Si el HBS-250 nunca se ha conectado a ningún dispositivo Bluetooth,
automáticamente entrará en modo emparejable.
•Si el HBS-250 ha estado conectado previamente con un dispositivo,
automáticamente intentará reconectar con dicho dispositivo.
•
Si el HBS-250 no llega a conectar con dicho dispositivo, automáticamente
entrará en modo emparejable.
•
Si entra en modo emparejable, sonará dos veces un tono y la el LED
mostrará una luz azul.
•
Una vez en modo emparejable, por favor siga estas instrucciones:
▶
En el Terminal que desea emparejar, entre en el menú de Bluetooth
y seleccione "buscar" o "añadir nuevos dispositivos”.
▶Seleccione "LG HBS-250" de la lista de dispositivos y conecte con
el auricular.
▶Cuando le pida el código de seguridad/PIN, por favor marque
“0000” (4 ceros).
▶Después de emparejar, selecciona “Conectar” con el HBS-250.
▶Una vez que esté todo terminado, sonará un tono.
▶Si quiere conectar con otro aparato más adelante, el HBS-250
debe estar en modo de emparejable.
▶
Si el HBS-250 está en modo emparejable durante más de 3 minutos
sin una conexión, el auricular automáticamente se apagará.
-
Con el HBS-250 apagado, apretar el botón de ENCENDIDO/LLAMADA
durante 5 segundos.
•Cuando el HBS-250 entre en modo emparejable, sonará dos veces
un tono y el LED se iluminará en color azul.
•Una vez en modo de emparejable, por favor siga las instrucciones
anteriores.

8
Como usar
9
Control de volumen
Audio
Llamada
- Apretar el botón SUBIR/BAJAR para ajustar el volumen.
- En modo de manos libres, hay 8 niveles de volumen.
- En modo de escuchar música, hay 15 niveles de volumen.
REPRODUCIR
- Apretar el disco de MUSIC JOG para escuchar la música.
PAUSAR
- Apretar el disco de MUSIC JOG para pausar la reproducción.
PARAR
- Apretar el disco de MUSIC JOG durante 1 segundo para parar la
reproducción de música.
AVANZAR CANCIÓN
- Mover el disco de MUSIC JOG hacia arriba para escuchar la siguiente
canción.
RETROCEDER CANCIÓN
- Mover el disco de MUSIC JOG hacia abajo para escuchar la canción
anterior.
AVANZAR
- Mover el disco de MUSIC JOG hacia arriba para adelantar. Cuando
suelte el disco, continuará la reproducción.
RETROCEDER
- Mover el disco de MUSIC JOG hacia abajo para retroceder. Cuando
suelte el disco, continuará la reproducción.
Ecualizador
- Apretando el botón de ECUALIZADOR/BLOQUEO se puede cambiar el
modo del ecualizador.
- HBS-250 tiene 5 modos incluyendo Normal, Rock, Vocal, Base y 3D.
- Cuando navegue entre los distintos modos y vuelva al modo NORMAL
sonará un tono.
Responder una llamada
- Cuando se recibe una llamada, el HBS-250 sonará.
- Apretar el botón de ENCENDIDO/LLAMADA para responder la llamada.
Llamar
-
Si hace una llamada desde el móvil, la llamada será automáticamente
transferida al HBS-250 dependiendo del ajuste. Si no es automáticamente
transferida, debe hacerlo manualmente pulsando el botón ENCENDIDO/
LLAMADA. (El móvil y el auricular deben estar conectados)
Uso del auricular con cable
Como usar
Marcación por voz*
- Apretar el botón de ENCENDIDO/LLAMADA. (Si hace una grabación
a través de HBS-250 es posible hacer la llamada con la voz.)
NOTA: Si el móvil no ofrece hacer la llamada con la voz, el HBS-250
repetirá la última llamada.
Rellamada *
- Apretar el botón de ENCENDIDO/LLAMADA durante 1 segundo para
repetir la última llamada.
El auricular da un tono y llama al último número marcado.
Terminar la llamada
- Apretar el botón de ENCENDIDO/LLAMADA.
Transferir la llamada*
-
Cuando se recibe una llamada al móvil, apretar el botón de ENCENDIDO/
LLAMADA de HBS-250. (El móvil y el auricular deben estar conectados.)
Para transferir la llamada del auricular al móvil, mover el disco de
MUSIC JOG hacia arriba durante 1 segundo.
Llamada en espera*
-
Se puede atender la segunda llamada sin tener que terminar la llamada
anterior apretando el botón de ENCENDIDO/LLAMADA durante 1
segundo. Apretar el botón de ENCENDIDO/LLAMADA por 1 segundo
para volver a la llamada anterior.
- Apretar el botón de ENCENDIDO/LLAMADA para terminar la llamada.
(o ambas llamadas.)
Rechazar una llamada*
-
Se puede rechazar la llamada entrante apretando el botón de ENCENDIDO/
LLAMADA durante 1 segundo cuando suena el HBS-250 o el móvil.
MICROFONO EN SILENCIO
-
Mover y apretar el disco de MUSIC JOG hacia abajo durante 1 segundo
para poner en el micrófono en silencio durante la conversación. Mover
y apretar el disco de MUSIC JOG hacia abajo durante 1 segundo de
nuevo para reiniciar la conversación.
* Estas funciones son posibles sólo si el móvil lo permite.
Para más información, consultar con el manual de usuario del móvil.
-
El HBS-250 puede ser usado com
o un auricular con cable utilizando el
cable suministrado.
- El cable de sonido externo está disponible cuando el auricular está
encendido.
-
Cuando el aparato Bluetooth está en uso, no puede escuchar el sonido
externo. Por ejemplo, cuando el cable está conectado a MP3 y quiere
escuchar música de Bluetooth, entonces sólo podrá escuchar la música
del teléf
ono móvil vía Bluetooth.

Resumen de funciones de botones Indicación de LED
1110
Solución de problemas
Función Estado del
auricular Acción
Encender Apagado Apretar el botón ENCENDIDO/LLAMADA
durante 2 segundos.
Apagar Encendido Apretar el botón ENCENDIDO/LLAMADA
durante 5 segundos.
Bloqueo del
Excepto la carga
Apretar el botón ECUALIZADOR/
auricular BLOQUEO durante 3 segundos.
Volumen +
En conversación Apretar el botón de SUBIR VOLUMEN.
o música
Volumen -
En conversación Apretar el botón de BAJAR VOLUMEN.
o música
Reproducir Inactivo Apretar el disco de MUSIC JOG.
Pausar Música Apretar el disco de MUSIC JOG.
Parar Música Apretar el disco de MUSIC JOG durante
1 segundo.
Avanzar canción Música
Mover el disco de MUSIC JOG hacia arriba.
Retroceder canción
Música
Mover el disco de MUSIC JOG hacia abajo.
Avanzar Música
Mover el disco de MUSIC JOG hacia arriba.
Retroceder Música
Mover el disco de MUSIC JOG hacia abajo.
Cambio de modo Música Apretar el botón de ECUALIZADOR/
de música BLOQUEO.
Transferir la Conversación
- Del móvil al auricular: Apretar el botón de
llamada
ENCENDIDO/ LLAMADA una vez.
- Del auricular al móvil: Mover y apretar el
disco de MUSIC JOG hacia arriba por
1 segundo.
Responder una
Sonido Apretar el botón ENCENDIDO/LLAMADA.
llamada
Terminar una llamada
Conversación Apretar el botón ENCENDIDO/LLAMADA.
Llamada en espera Conversación Apretar el botón ENCENDIDO/LLAMADA
durante 1 segundo.
Remarcar la ultima Inactivo Apretar el botón ENCENDIDO/LLAMADA
llamada durante 2 segundos.
Marcación por voz Inactivo Apretar el botón ENCENDIDO/LLAMADA.
Rechazar una Sonido Apretar el botón ENCENDIDO/LLAMADA
llamada durante 1 segundo.
Emparejable Apagado Apretar el botón ENCENDIDO/LLAMADA
durante 5 segundos.
Silencio Conversación Mover el disco de MUSIC JOG hacia
abajo durante 1 segundo.
Función Estado de HBS-250 Estado de LED
Operación Encendido
La luz del LED brilla rápidamente 5 veces.
Apagado
La luz del LED brilla rápidamente 5 veces.
Modo emparejable La luz del LED está encendida.
A2DP/AVRCP/ La luz del LED brilla una vez cada 5
Manos libres/ segundos.
Auricular no conectado
A2DP/AVRCP/ La luz del LED brilla dos veces cada 5
Manos libres/ segundos.
Auricular conectado
Llamada conectada La luz del LED brilla dos veces cada 5
segundos.
Pérdida de conexión no La luz del LED brilla dos veces cada
intencionada 5 segundos.
(hasta la reconexión)
Auricular bloqueado
La luz del LED brilla rápidamente 3 veces.
Carga Cargando La luz del LED está encendida.
Carga total La luz del LED está apagada.
Estado Revisar Solución
No se enciende Revisar si el auricular Cargar la batería.
el auricular de HBS-250 está cargado.
Revisar si el bloqueo del Desactivar el bloqueo del
auricular está activo. auricular. (Apretar el botón de
ECUALIZADOR/BLOQUEO
durante 3 segundos.)
No se puede Revisar si el móvil ofrece Verificar si el móvil ofrece
conectar con el Auricular/ Manos libres/ Auricular/ Manos libres/
HBS-250 A2DP/ AVRCP. A2DP/ AVRCP.
Revisar si la batería de Cargar la batería.
HBS-250 está baja.

Precauciones
1312
Aviso de conformidad
Solución de problemas
Información
ITEM Descripción
Bluetooth®V2.0 (auricular/móvil/A2DP/AVRCP)
Bateríak 3.7V, Li-ion, 270mAh
Tiempo de espera Máximo 320 Horas
Duración de reproducción de música Máximo 8 Horas
Tiempo de conversación Máximo 10 Horas
Tiempo de carga 2 Horas 30Minutos
Audio 10 mW (Max. 70 mW), 107 dB
Temperatura de operación -10°C ~ 60°C
Dimensión / Peso 38.5 (D) X 19.0 (H)mm / 40g
AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS:
Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1) Este dispositivo no puede causar interferencia nociva
2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba,
incluida la que provoque un funcionamiento no deseado.
NOTA IMPORTANTE
Para satisfacer los requisitos de exposición a la radiofrecuencia,
estipulados
por la FCC, no se permite alteración alguna de la antena o
del dispositivo. Todo cambio efectuado a la antena o al dispositivo
podría derivar en que el
dispositivo supere los niveles máximos
establecidos en cuanto a exposición
a la radiofrecuencia; en
consecuencia, los derechos del usuario referentes al uso del equipo
podrían llegar a quedar revocados.
AVISO DE LA CE PARA LOS USUARIOS:
Por el presente, LG Electronics Inc. declara que el equipo HBS-250
cumple
con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes
de la Directiva
1999/5/CE.
No tirar desde una altura significativa.
No modificar, reparar o abrir el aparato.
No exponer el aparato directamente al agua, alcohol, bencina, etc.
para limpiar.
No exponer el aparato directamente a los inflamables.
No dejar el aparato cerca de los inflamables.
Proteger el aparato de humedad y polvos.
No dejar las cosas pesadas sobre el aparato.
Dejar lejos de la luz directa o del fuego.
Estado Revisar Solución
No se puede Revisar y asegurar si el Apretar el botón ENCENDIDO/
hacer Pairing auricular está encendido. LLAMADA durante 2 segundos
el HBS-250 con para encender el auricular.
el aparato de Revisar y asegurar si el Si está apagado, apretar el
Bluetooth auricular está en modo botón ENCENDIDO/LLAMADA
emparejable. durante al menos 5 segundos
para poner el HBS-250 en
modo emparejable.
Volumen bajo Revisar el volumen del Subir el volumen del auricular.
auricular.
No funciona Revisar si el bloqueo del Desactivar el bloqueo del
ningún botón. auricular está activo. auricular. (Apretar el botón de
ECUALIZADOR/BLOQUEO
durante 3 segundos.)
+
-

1514
Información adicional Información Adicional
5. Reciclado de la batería del auricular estereofónico Bluetooth®
La batería del auricular estereofónico Bluetooth®debe desecharse con el
procedimiento adecuado y nunca debe arrojarse al basurero municipal. Los
encargados de servicio técnico autorizado de LG Electronics que extraigan
baterías las desecharán de acuerdo con las reglamentaciones locales.
6. Condiciones
- La garantía tiene validez únicamente si, junto con el producto que se va
a reparar o reemplazar, se presenta la factura original que el distribuidor
le emitió al comprador original. LG Electronics se reserva el derecho de
denegar el servicio de garantía si no se presenta dicha información o si
hubo modificaciones luego de la compra original del producto al distribuidor.
- Si LG Electronics repara o reemplaza el producto, el plazo de garantíadel
producto reemplazado o reparado equivaldrá al tiempo restante del plazo
de garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de reparación,
el período que sea mayor. La reparación o el reemplazo podrían implicar
el uso de unidades reacondicionadas con funciones equivalentes. Los
componentes o las piezas reemplazadas pasarán a ser propiedad de LG
Electronics.
- La presente garantía no cubre falla alguna por desgaste natural ni uso
indebido, entre otros casos, usos fuera de lo normal y acostumbrado,
conforme a las instrucciones de uso y mantenimiento del producto. La
cobertura tampoco abarca fallas del producto que se deban a accidentes,
modificaciones o ajustes, caso fortuito o daño producido por algún líquido.
- La garantía no cubre fallas del producto a causa de instalaciones,
reparaciones o modificaciones incorrectas llevadas a cabo por personas
que no estén autorizadas por LG Electronics. Todo indicio de manipulación
en cualquiera de los sellos del producto anulará la garantía.
- NO EXISTEN GARANTÍAS EXPRESAS, NI ORALES NI ESCRITAS,
SALVO LAS QUE CONSTAN EN EL PRESENTE DOCUMENTO,
INCLUIDAS, PERO NO EN FORMA TAXATIVA, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN
DETERMINADO. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA
SE LIMITA AL PLAZO DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA.
ASIMISMO, LG ELECTRONICS O SUS DISTRIBUIDORES NO SERÁN
RESPONSABLES, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, DE DAÑOS
FORTUITOS O CONSECUENCIAS DE ÍNDOLE ALGUNA, ENTRE
ELLOS, PERO NO EN FORMA TAXATIVA, PÉRDIDAS COMERCIALES
O DE GANANCIAS, HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY EN
CUANTO AL DESCARGO DE RESPONSABILIDAD POR ESOS DAÑOS.
1. Exposición a la radiofrecuencia
Este auricular estereofónico Bluetooth®, el HBS-250, es un transmisor y
receptor de radio. Cuando está en funcionamiento, se comunica con un
dispositivo móvil compatible con Bluetooth®, recibiendo y transmitiendo
campos electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF) en el
rango de 2,4 a 2,4835 GHz. La potencia de salida del transmisor de radio
es baja: 0,001 vatio. El auricular estereofónico Bluetooth®está diseñado
para un ncionamiento conforme a los lineamientos y los límites de exposición
a la radiofrecuencia establecidos por autoridades nacionales y organismos
internacionales de salud pública, cuando se lo utiliza en conjunto con
cualquier teléfono móvil compatible de LG Electronics.
2. Atmósferas potencialmente explosivas
Cuando se encuentre en una atmósfera potencialmente explosiva, apague
el dispositivo electrónico. Aunque es muy poco frecuente, el dispositivo
electrónico podría generar chispas. En esos lugares, las chispas podrían
ocasionar una explosión o un incendio y, como consecuencia, lesiones o
incluso la muerte. Las zonas con riesgo de explosión suelen estar claramente
señaladas, aunque no es así en todos los casos.
3. Llamadas de emergencia
Importante
auricular estereofónico Bluetooth®y el dispositivo electrónico conectado a él
funcionan con señales de radio, redes terrestres y celulares, además de
funciones programadas por el usuario, que no pueden garantizar la conexión
en todas las condiciones. Por lo tanto, nunca debe depender únicamente
de un dispositivo electrónico para casos de comunicaciones esenciales(por
ej. emergencias médicas). Recuerde que, para hacer o recibir llamadas, el
auricular estereofónico y el dispositivo electrónico conectado a él deben estar
encendidos y en un área de servicio con una señal celular de buena potencia.
Las llamadas de emergencia no pueden hacerse en todas las redes de
telefonía celular ni cuando se usan ciertos servicios de red o funciones del
teléfono. Solicite asesoramiento a su proveedor de servicios local.
4. Información de la batería
Las baterías recargables tienen una vida útil prolongada si reciben el
tratamiento adecuado. Las baterías nuevas o que no se hayan utilizadopor
un lapso extenso podrían ver mermada su capacidad las primeras veces
que se usan. No exponga la batería a temperaturas extremas, superiores a
los 60°C(140°F) o inferiores a los -20°C(-4°F). Para obtener la máxima
capacidad de la batería, úsela a temperatura ambiente. Si se utiliza la batería
en condiciones de temperaturas bajas, la capacidad se verá reducida. La
batería sólo puede cargarse en condiciones de entre 10°C(50°F) y 45°C
(113°F). Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada con el producto.
Si necesita sustituir la batería, acuda al servicio técnico autorizado de LG
Electronics más cercano, o al distribuidor.

16
Información importante de seguridad
Información adicional
Garantía limitada
Reducción de la capacidad auditiva: Si usa el auricular estereofónico
con un nivel de volumen alto, podría sufrir hipoacusia permanente.
Establezca el volumen en un nivel inocuo. Con el tiempo, podría
acostumbrase a un volumen de sonido más alto que podría parecer normal,
pero que quizá dañe su capacidad auditiva. Si le zumban los oídos o siente
que los sonidos le llegan medio apagados, no use el dispositivo y consulte
a un otorrinolaringólogo. Conforme sube el volumen, se requiere menos
tiempo antes de que el sentido del oído pueda quedar afectado. Algunos
expertos en audición sugieren que, para proteger el sentido del oído, se debe:
•Limitar el tiempo de uso del auricular estereofónico a volumen alto.
•Evitar subir el volumen para contrarrestar excesos de ruido ambiente.
•Bajar el volumen si no oye a la gente que habla cerca de usted.
Si desea información sobre cómo establecer un límite máximo de
volumen en su auricular, consulte la guía de funciones del terminal.
Uso seguro de los auriculares No se recomienda utilizar auricular para
escuchar música mientras conduce un vehículo y, en algunas zonas, es
ilegal hacerlo. Sea precavido y cauto al conducir. No utilice el dispositivo
si le resulta molesto o lo distrae mientras maneja cualquier tipo de vehículo
o realiza alguna otra actividad que requiera toda su tención.
Sujeta a las condiciones de la presente garantía limitada, LG Electronics
garantiza que este producto no presenta fallas de diseño, materiales ni
mano de obra en el momento en que un consumidor realiza la compra
original, y que no las presentará por un período posterior de un (1) año.
En caso de que el producto requiera servicio técnico de garantía,
sírvase devolverlo al distribuidor que se lo vendió o comuníquese con
el centro de contacto de LG Electronics en su región para obtener más
información.
•En algunos estados y países, no se permite la exclusión o la limitación
de daños fortuitos y sus consecuencias, ni la limitación del plazo de las
garantías implícitas. Por lo tanto, las exclusiones o limitaciones de los
párrafos anteriores podrían no aplicarse en su caso. La garantía provista
no afecta los derechos del consumidor establecidos por la legislación
nacional pertinente en vigencia ni los derechos del consumidor en
relación con el distribuidor que surjan del contrato de compra-venta.
Português
English
Español
Todos os direitos reservados.
LG Electronics Inc., 2007
Nota: para obter um melhor desempenho
e para prevenir quaisquer tipos de danos ou
má utilização do HBS-250, leia com atenção
as informações antes de usar o HBS-250.
Quaisquer modificações ou alterações,
devido a erros tipográficos ou inconsistência
das informações fornecidas, devem ser realizadas
apenas pela LG Electronics Inc.
LG Electronics
Fone de ouvido BLUETOOTH®estéreo
Manual do usuário do HBS-250

3
Antes de usar
O LG HBS-250 é um fone de ouvido Bluetooth®estéreo sem fio
extremamente leve e compacto que produz som estéreo de alta
fidelidade. Ele proporciona também áudio limpo e nítido graças à
redução de ruído e à supressão de eco durante chamadas
telefônicas utilizando a tecnologia DSP (processamento de sinal
digital). Este produto pode ser usado como um acessório de áudio
para dispositivos que suportam A2DP ou viva-voz com Bluetooth®.
Fone de ouvido
Bluetooth®estéreo Manual do usuário
Carregador
Itens inclusos
2
Conteúdo
Antes de usar 3
- Itens inclusos 3
Descrição das peças 4
Uso 4
Como usar 5
- Carregamento 5
- Bateria fraca 5
- Botão Esperar (Hold) 5
- Status da bateria 5
- Ligar 5
- Desligar 5
- Emparelhamento fácil 6
- Emparelhamento (manual) 6
- Conectando (já emparelhado) 6
- Conexão múltipla 7
- Controle de volume 8
- Transmissão contínua de áudio 8
•REPRODUZIR 8
•PAUSA 8
•PARAR 8
•PRÓXIMA MÚSICA 8
•MÚSICA ANTERIOR 8
•AVANÇO RÁPIDO 8
•RETROCESSO 8
- Aprimoramentos de áudio (equalizador) 8
- Chamadas 8
•Atendendo a uma chamada 8
•Realizando uma chamada 9
•Discagem por voz 9
•Discagem do último número 9
•Finalizando uma chamada 9
•Transferindo uma chamada 9
•Chamada em espera 9
•Rejeitar chamada 9
•ÁUDIO DE MICROFONE DESATIVADO 9
- Usando como fone de ouvido com fio 9
Sumário das funções dos botões 10
Indicação por LED 11
Solução de problemas 12
Especificação 12
Cuidados 13
Declaração de confirmação 13
Informações adicionais 14

Parte de trás
4 5
MICROFONE
Charging Port
Descrição das peças
Carregamento
Bateria fraca
Botão Esperar (Hold)
Parte da frente
Porta de carregamento
Seletor de MÚSICA Botão LIGAR/
DESLIGAR/CHAMAR
Uso
- Alargue um pouco o gancho para ouvido para ajustar facilmente o
fone no ouvido.
- Ajuste o gancho para ouvido corretamente, de modo a obter a
posição mais confortável.
Status da bateria
Ligar
Desligar
Como usar
- Remova o protetor da porta de carregamento e conecte o carregador.
- Durante o carregamento, o LED permanece ligado.
- O fone de ouvido não funciona durante o carregamento.
- Demora 2 horas para carregar totalmente o fone de ouvido.
- Quando a carga está completa, o LED é desligado.
- Você ouvirá um bipe periódico quando a bateria estiver fraca.
- Se a bateria não estiver carregada, o fone de ouvido é desligado.
- O botão Esperar (Hold) impede que algum botão seja pressionado acidentalmente.
- Pressione e segure o botão EQ/ESPERAR (HOLD) por 3 segundos para colocar
o fone de ouvido no modo de espera.
- Pressione e segure o botão EQ/ESPERAR (HOLD) novamente por 3 segundos
para desativar o modo de espera.
-
O modo Botão Esperar (Hold) pode ser acessado quando o HBS-250 estiver
LIGADO ou DESLIGADO.
-
Ao pressionar qualquer botão com o fone de ouvido no modo Esperar, o HBS-
250 emitirá um bipe e o LED piscará para alertá-lo que o dispositivo está no
modo de espera.
- Não é possível ativar o fone de ouvido com o HBS-250 no modo de espera.
Para ativar o dispositivo, é necessário desativar o modo de espera.
Ao pressionar rapidamente os botões Aumentar volume e Diminuir volume
simultaneamente, você poderá verificar o status da bateria do HBS-250; para
isso, conte o número de flashes do LED, de acordo com a tabela abaixo.
- Pressione e segure o botão LIGAR/DESLIGAR (PWR)/CHAMAR por, no mínimo,
2 segundos.
•O HBS-250 é ligado e emite um aviso sonoro de ativação.
•Verifique se o modo do botão Esperar (Hold) está desativado.
- Pressione e segure o botão LIGAR/DESLIGAR (PWR)/CHAMAR por, no
mínimo, 5 segundos.
Botão EQ/
ESPERAR (HOLD) Controles de volume
LED indicador
de status
Número de flashes azuis
4 flashes 3 flashes 2 flashes 1 flash
Tempo de transmissão Mais de 7 horas Mais de 4 horas Mais de 1 hora Até 1 hora
contínua de música

Como usar
7
Connecting (Previously Paired)
Como usar
6
Conexão múltipla
•Se o “HBS-250” já foi anteriormente emparelhado com o aparelho, ele se reconectará
automaticamente com o dispositivo.
[ Reconexão automática ]
- Se o HBS-250 for desligado enquanto estiver conectado, o fone de ouvido e o
aparelho se desconectarão. O fone de ouvido e o aparelho se conectarão
automaticamente quando o HBS-250 for ligado novamente (desde que os dois
dispositivos estejam dentro do alcance requerido de 10 m ou 33 pés).
[ Fora de alcance ]
- Se a distância entre o HBS-250 e seu aparelho for de 10 metros (33 pés) ou mais,
o HBS-250 e o aparelho se desconectarão. Assim que o aparelho e o HBS-250
estiverem novamente dentro do raio de distância requerido, o HBS-250 se reconectará
automaticamente com o aparelho.
- Se o HBS-250 e o aparelho não se reconectarem automaticamente quando estiverem
outra vez dentro do raio de alcance requerido, pressione rapidamente o botão LIGAR/
DESLIGAR (PWR)/CHAMAR no HBS-250 para restabelecer a conexão manualmente.
É possível conectar o HBS-250 a dois dispositivos ao mesmo tempo utilizando o modo
de Conexão Múltipla. Neste modo, o HBS-250 pode ser emparelhado com o seu
aparelho (perfil fone de ouvido/viva-voz) para fazer chamadas e também emparelhar
com um dispositivo estéreo habilitado para Bluetooth (perfil A2DP) para ouvir música.
No modo de Conexão Múltipla, o aparelho poderá ser usado apenas para fazer/receber
chamadas, e não para ouvir música.
Para entrar no modo de Conexão Múltipla:
1. Conecte o HBS-250 a um aparelho (o fone de ouvido deve suportar os perfis
Bluetooth fone de ouvido/viva-voz).
2.
Desligue o HBS-250 pressionando o botão LIGAR/DESLIGAR (PWR)/CHAMAR por 5
segundos.
(A conexão Bluetooth com o aparelho será interrompida em seguida)
3. Coloque o HBS-250 no modo de emparelhamento (pressionando o botão LIGAR/
DESLIGAR (PWR)/CHAMAR por 5 segundos).
Emparelhe/conecte o HBS-250 com
um dispositivo de áudio estéreo habilitado para Bluetooth (exceto o seu aparelho).
(O dispositivo de áudio estéreo habilitado para Bluetooth deve suportar apenas os perfis
A2DP/AVRCP, e não os perfis fone de ouvido/viva-voz)
4. Quando o dispositivo estéreo habilitado para Bluetooth estiver emparelhado e
conectado, pressione rapidamente o botão LIGAR/DESLIGAR (PWR)/CHAMAR
apenas uma vez no HBS-250 para se reconectar com aparelho (apenas o perfil
fone de ouvido/viva-voz se conectará)
5. O aparelho está agora emparelhado com o perfil fone de ouvido/viva-voz do HBS-
250. O dispositivo de áudio estéreo habilitado para Bluetooth é emparelhado com
os perfis A2DP/AVRCP estéreo.
* Observação: para acessar o modo de Conexão múltipla, pelo menos um dos dois
dispositivos que você estiver tentando conectar ao HBS-250 deve ser capaz de
selecionar um perfil, OU um dos dois dispositivos deve suportar apenas um perfil
(fone de ouvido/viva-voz ou A2DP/AVRCP). Por exemplo: dois aparelhos que
suportam os perfis fone de ouvido/viva-voz e A2DP/AVRCP não podem se conectar
ao HBS-250 ao mesmo tempo.
Emparelhamento (manual)
Conectando (já emparelhado)
Emparelhamento fácil
•
Um aviso sonoro é emitido, o link com o Bluetooth é encerrado e o HBS-250 é desligado.
•Verifique se o modo do botão Esperar (Hold) está desativado.
-
Com o HBS-250 desligado, pressione e segure o botão LIGAR/DESLIGAR (PWR)/
CHAMAR por 2 segundos.
•Se o HBS-250 nunca se conectou a um dispositivo Bluetooth, ele entrará
automaticamente no modo de emparelhamento.
•Se o HBS-250 já tiver se conectado anteriormente com o aparelho, ele tentará
se conectar automaticamente com o aparelho em questão.
•Se o HBS-250 não conseguir se conectar com o aparelho, ele entrará
automaticamente no modo de emparelhamento.
•Quando o dispositivo entra no modo de emparelhamento, você ouve dois bipes
curtos e o indicador LED emite uma luz azul contínua.
•Uma vez no Modo de Emparelhamento, siga estas instruções:
▶Usando o seu aparelho, encontre o menu do Bluetooth e “procure” ou “adicione”
novos dispositivos.
▶
Selecione “LG HBS-250”, na lista de dispositivos, e o emparelhe com o seu aparelho.
▶Quando lhe for pedido para inserir a Senha/código PIN durante o processode
emparelhamento, informe “0000” (4 zeros).
▶Após concluir o emparelhamento com sucesso, certifique-se de se “Conectar”
ao HBS-250.
▶Uma vez concluído o emparelhamento, você ouvirá um bipe.
▶Se quiser emparelhar com outro dispositivo mais tarde, o HBS-250 deve ser
colocado no modo de emparelhamento.
▶Se o HBS-250 permanecer no “modo de emparelhamento” por três minutos sem
emparelhar com o aparelho, o fone de ouvido será desligado automaticamente.
- Antes de usar o fone de ouvido pela primeira vez, você deve emparelhá-lo com um
aparelho habilitado para Bluetooth.
- Com o HBS-250 desligado, pressione e segure o botão LIGAR/DESLIGAR (PWR)/
CHAMAR por 5 segundos.
•Quando o dispositivo entra no modo de emparelhamento, você ouve dois bipes
curtos e o indicador LED emite uma luz azul contínua.
•Uma vez no Modo de Emparelhamento, siga as instruções acima.
Se o HBS-250 já foi emparelhado anteriormente com um aparelho, há duas formas
de conectar o “HBS-250” com o aparelho em questão.
1. Conexão do aparelho para o HBS-250
•No menu Bluetooth, selecione o submenu “conectar”.
•Selecione “LG HBS-250” e conecte.
2. Conexão do HBS-250 para o aparelho
•
Pressione o botão LIGAR/DESLIGAR (PWR)/CHAMAR por 2 segundos para
ativar o HBS-250.
Other manuals for BLUETOOTH HBS-250
1
Table of contents
Languages:
Other LG Headset manuals

LG
LG TONE Free HBS-FN6 User manual

LG
LG TONE ULTRA HBS-810 User manual

LG
LG Tone Free HBS-FN7 User manual

LG
LG FORCE HBS-S80 User manual

LG
LG Tone Free TONE-T60Q.AUSACBK User manual

LG
LG HBM-310 User manual

LG
LG HBM-905 User manual

LG
LG HBM-750 User manual

LG
LG TONE-FN7UV User manual

LG
LG TONE INFINIM HBS-910 User manual

LG
LG Tone Active+ HBS-A100 User manual

LG
LG TONE INFINIM HBS-920 User manual

LG
LG TONE PRO HBS-770 User manual

LG
LG TONE FREE User manual

LG
LG HBM-800 - - Bluetooth hands-free Car User manual

LG
LG TONE FREE User manual

LG
LG HBM-W600 User manual

LG
LG TONE ULTRA HBS-810 User manual

LG
LG LG TONE PRO HBS-780 User manual

LG
LG TONE PLATINUM HBS-1100 User manual