LG 37LC51 User guide

TELEVISOR
LCD
TELEVISOR
DE PLASMA
MANUAL DEL USUARIO
MODELOS DE TELEVI-
SORES LCD
26LC4*
32LC4*
37LC4*
42LC4*
26LC3*
MODELOS DE TELEVI-
SORES DE PLASMA
42PC5*
42PC5RV*
50PC5*
LLeeaa aatteennttaammeennttee eessttee mmaannuuaall aanntteess ddee hhaacceerr ffuunn--
cciioonnaarr ssuu aappaarraattoo..
CCoonnsséérrvveelloo ppaarraa ffuuttuurraass ccoonnssuullttaass..
Consérvelo para futuras consultas.
Registre el número de modelo y el número de serie del aparato.
Consulte la etiqueta adherida en la cubierta posterior y proporcione
dicha información a su proveedor cuando necesite asistencia técnica.
26LC5*
32LC5*
37LC5*
42LC5*
ESPAÑOL


1
ACCESORIOS
Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta alg n accesorio, póngase
en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
Manual de usuario pilas
OK
INPUT
TVTV
PIPPR-PIPPR+
PIPINPUT
DVD
ARC
EXIT
VOL
TIME
REVEAL
INDEX
Q.VIEW
PR
SLEEP
LIST
I/II
MENU
PIP SIZE
POSTION
VCR
POWER
123
456
789
*
F
AV
?
0
TEXT
INPUT
MUTE
Mando a distancia Cable de alimentación
ACCESORIOS
Paño de limpiezaLimpie la pantalla
con el paño.
Esta función no est disponible
en todos los modelos.
*
Si la superficie e terior de la unidad
tiene manchas o marcas de huellas, frote
suavemente utilizando únicamente paños
de limpieza diseñados para tal fin.
No frote con fuerza para intentar quitar
las manchas. Tenga cuidado, ya que si
frota con demasiada virulencia podría
arañar o decolorar la superficie.
MMOODDEELLOOSS DDEE TTEELLEEVVIISSOORREESS DDEE PPLLAASSMMAA
2 abrazaderas de pared 2 pernos de anilla
Esta función no est disponible en todos los modelos.
2 abrazaderas para el
televisor
2 abrazaderas de pared
2 pernos Fijador de cables
Organice los cables con el
fijador de cables.
MMOODDEELLOOSS DDEE TTEELLEEVVIISSOORREESS DDEE LLCCDD
4 pernos para montaje del pie
Consulta la página 8
ssoollaammeennttee 2266””,, 3322””,, 3377””
Organizador de cables
ssoollaammeennttee 2266LLCC44**,, 3322LLCC44**,,
3377LLCC44**,, 4422LLCC44**,, 2266LLCC55**,,
3322LLCC55**,, 3377LLCC55**,, 4422LLCC55**
Organizador de cables
ssoollaammeennttee 2266LLCC33RR**
Esta función no est disponible en todos los modelos.

2
CONTENIDO
CONTENIDO
PREPARATION
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL .......................... 4
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR ................ 6
INSTALACIÓN CON PIE................................................ 8
FIJACIÓN DEL TV A UNA PARED.................................9
TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES .. 10
Instalación en pie sobre escritorio............................ 12
Montaje en pared: Instalación horizontal ............... 13
Conexión de la antena ................................................. 14
PICTURE CONTROL
CONTROL DEL TAMAÑO (RELACIÓN DE ASPEC-
TO) DE LA IMAGEN ........................................................46
CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE IMÁGENES
- Picture Mode (Modo de imagen) – Presintonía
de im genes.................................................................48
- Control autom tico del tono de color(Frio
/Medio /Caliente/ Usuario)...................................49
AJUSTE MANUAL DE LA IMAGEN
- Opción Picture Mode (Modo de imagen) - User
(Usuario)......................................................................50
- Tono del color – opción User (Usuario)...........51
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE IMAGEN- ...52
Demo.......................................................................53
ADVANCED (AVANZADO) - CINEMA (CINE) ......54
ADVANCED (AVANZADO) – BLACK LEVEL (NIVEL
DE NEGROS – OSCURIDAD) ......................................55
RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN..............................56
Método ISM (Image Sticking Minimization) -
Reducción de permanencia de imagen) ...................57
MODO DE IMAGEN LOW-POWER (BAJO CONSUMO) ...58
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
NIVELADOR AUTO VOLUME (VOLUMEN AUTOMÁTICO)..59
CONFIGURACI ÓN DE SONIDO PREDEFINIDO –
SOUND MODE (MODO DE SONIDO)..................60
AJUSTE DE CONFIGURACI ÓN DE SONIDO –
MODO USER (USUARIO)...........................................61
Balance..............................................................................62
ACTIVACI ÓN Y DESACTIVACI ÓN DE ALTAVOCES DE TV...63
I/II
- Recepción Estéreo/Dual.......................................64
- Recepción NICAMn...............................................65
- Selección de salida de sonido ............................65
Idioma del menú de visualización en pantalla/
Selección de país............................................................66
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD....................15
Configuración del DVD ................................................ 18
Configuración del VCR................................................. 21
CONFIGURACIÓN DE OTRAS FUENTES A/V..... 24
ESTÉREO EXTERNO.................................................... 25
CONFIGURACIÓN DEL PC .........................................26
- Configuración de pantalla para el modo PC...28
WATCHING TV /PROGRAMME CONTROL
Funciones de las teclas del mando a distancia.......32
Encendido del televisor .............................................. 34
Selección de programas .............................................. 34
Ajuste del volumen.........................................................34
SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN PANTALLA 35
Ajuste autom tico de programas.............................. 36
Sintonía manual de programas .................................. 37
Sintonización fina ...........................................................38
Asignación nombres de emisoras...............................39
Edición de Programas .................................................. 40
Programa favorito .......................................................... 41
Visualización de una tabla de programas................ 42
Bloqueo Teclas............................................................... 43
................................................................... 44
PREPARATIVOS CONTROL DE LA IMAGENA
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
AACCCCEESSOORRIIOOSS.........................................................1

3
CONTENIDO
APÉNDICE
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS......................................74
MANTENIMIENTO ......................................................76
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ...................77
PROGRAMACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA... 79
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA
Configuración del reloj..................................................67
ACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN DEL TEMPO-
RIZADOR..........................................................................68
CONFIGURACI ÓN DEL TEMPORIZADOR ...........69
CONFIGURACI ÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO...70
TELETEXTO
Entrar / Salir de teletexto.............................................71
Texto SIMPLE ..................................................................71
Texto SUPERIOR ...........................................................72
FASTEXT...........................................................................72
Funciónes teletexto especiales....................................73

4
PREPARATIVOS
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
PREPARATIVOS
■
A continuación se muestra una representación simplificada del panel frontal. Su aspecto puede diferir ligera-
mente de la apariencia real del televisor.
■
Si el producto dispone de una película protectora, retírela y seguidamente limpie la unidad con un paño adecuado.
MODELOS DE TELEVISORES DE PLASMA
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Botones de los
PROGRAMAS
Botones de
VOLUMEN
Botón
MENU
Botón
OK
Botón
INPUT
Botón de
encendido
y apagado
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Indicador de encendido/en espera
• Cuando est en modo de espera se ilumina en rojo.
• Cuando est encendido, se ilumina en verde.
Sensor del mando a distancia

5
PREPARATIVOS
MODELOS DE TELEVISORES DE LCD
R
Sensor del mando a distancia
Indicador de encendido/en espera
•Cuando est en modo de espera se ilumina en rojo.
•Cuando est encendido, se ilumina en verde.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
Botones de los PROGRAMAS
Botones de VOLUMEN
Botón OK
Botón MENU
Botón INPUT
Botón de encendido y
apagado
26LC4*, 32LC4*, 37LC4*, 42LC4*, 26LC5*, 32LC5*,
37LC5*, 42LC5*
R
Sensor del mando a distancia
Indicador de encendido/en espera
•Cuando est en modo de espera se ilumina en rojo.
•Cuando est encendido, se ilumina en verde.
26LC3R*

6
PREPARATIVOS
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
PREPARATIVOS
■
A continuación se muestra una representación simplificada del panel posterior. Su aspecto puede diferir ligera-
mente de la apariencia real del televisor.
MODELOS DE TELEVISORES DE PLASMA
Entrada HDMI
Conecte una señal HDMI a HDMI IN.
O la señal D I ( IDEO) al puerto HDMI/D I con
un cable D I a HDMI.
Entrada RGB/Audio
Conecte la salida del monitor de un PC al puerto
de entrada correspondiente.
Entrada Compon nt
Conecte un dispositivo de componente de
vídeo/audio a estas tomas.
Salida d audio variabl
Conecte un amplificador externo o añada un sub-
woofer al sistema de sonido envolvente.
Toma d urocon ctor (AV1/AV2)
Conecte la entrada o la salida de la toma de euro-
conector desde un dispositivo externo a estas
tomas.
Entrada d ant na
Conecte señales aéreas a esta toma.
Toma para cabl d alim ntación
Este televisor funciona con corriente alterna. El
voltaje se indica en la página Especificaciones. No
intente nunca utilizar el televisor con corriente
continua.
Pu rto d ntrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos de
control a la toma RS-232C.
1
2
3
4
5
6
7
8
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
VARIABLE AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI/DVI IN HDMI IN
12
RGB IN
S-VIDEO
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
AV 1
V 1
AV 2
V 2
ANTENNA
IN
VARIABLE
ARIABLE
AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENT
COMPONENT
IN
IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI/DVI IN HDMI IN
1 2
RGB IN
RGB IN
S-VIDEO
2
1
4
356
Entrada S-Vid o
Conecte la señal S- ideo desde un
dispositivo S- IDEO.
Entrada Audio/Vid o
Conecte la salida de
audio/vídeo desde un dispositi-
vo externo a estas tomas.
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
VARIABLE
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV IN 3V IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI/DVI IN HDMI IN
12
RGB IN
S-VIDEOS-VIDEO
7
42PC5RVC
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
VARIABLEARIABLE
AUDIO OUTAUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENTCOMPONENT IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI/DVI IN HDMI IN
1 2
RGB INRGB IN
S-VIDEO
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
1
4
356
8

Entrada HDMI
Conecte una señal HDMI a HDMI IN.
O la señal D I ( IDEO) al puerto HDMI/D I con
un cable D I a HDMI.
Entrada RGB/Audio
Conecte la salida del monitor de un PC al puerto
de entrada correspondiente.
Entrada Compon nt
Conecte un dispositivo de componente de
vídeo/audio a estas tomas.
Salida d audio variabl
Conecte un amplificador externo o añada un sub-
woofer al sistema de sonido envolvente.
Toma d urocon ctor (AV1/AV2)
Conecte la entrada o la salida de la toma de euro-
conector desde un dispositivo externo a estas
tomas.
Entrada d ant na
Conecte señales aéreas a esta toma.
Toma para cabl d alim ntación
Este televisor funciona con corriente alterna. El
voltaje se indica en la página Especificaciones. No
intente nunca utilizar el televisor con corriente
continua.
Pu rto d ntrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos de
control a la toma RS-232C.
1
2
3
4
5
6
7
7
PREPARATIVOS
MODELOS DE TELEVISORES DE LCD
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN HDMI IN
1 2
VARIABLE
VARIABLE
AUDIO OUT
AUDIO OUT
RGB
(PC)
RGB IN
RGB IN
A
U
DI
O
VIDE
O
AV 1
AV 1
AV 2
AV 2
ANTENNA
ANTENNA
IN
IN
AUDIO
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
HDMI/DVI IN
HDMI IN
HDMI IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
21
43 5 6
7
AV IN 3
V IN 3
L/MONO
MONO
R
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN HDMI IN
8
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1 2
VARIABLEARIABLE
AUDIO OUTAUDIO OUT
RGB
(PC)
RGB INRGB IN
COMPONENT INCOMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNAANTENNA
ININ
AUDIO
(RGB/DVI)
HDMI/DVI INHDMI/DVI IN HDMI INHDMI IN
21
43 5 6
26LC51C
32LC52C
26LC4*, 32LC4*, 37LC4*, 42LC4*,
26LC5*, 32LC5*, 37LC5*, 42LC5*
Entrada S-Vid o
Conecte la señal S- ideo desde un
dispositivo S- IDEO.
Entrada Audio/Vid o
Conecte la salida de
audio/vídeo desde un dispositi-
vo externo a estas tomas.
AV IN 3
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN HDMI IN
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
AV 1 AV 2
26LC3R*
8

8
PREPARATIVOS
INSTALACIÓN CON PIE (Sólo modelos de TV LCD de 26, 32, 37 pulgadas)
PREPARATIVOS
1
2
3
Coloque con cuidado el producto apoyado
sobre la pantalla en una superficie blanda que lo
proteja frente a posibles daños.
Monte el pie del producto tal como se indica.
Fije correctamente los 4 pernos en los orificios
de la parte posterior del producto.

9
PREPARATIVOS
FIJACIÓN DEL TV A UNA PARED
MODELOS DE TELEVISORES DE PLASMA MODELOS DE TELEVISORES DE LCD
2
1
■
Esta función no est disponible en todos los modelos.
■Colóquelo cerca de la pared para que el producto no se caiga si se le empuja hacia atrás.
■Las instrucciones que se muestran abajo son una manera más segura de colocar el producto, que con-
siste en fijarlo a la pared de manera que el producto no se caiga cuando se tire de él hacia adelante.
Evitará que el producto se caiga hacia delante y dañe a alguien. También evitará que el producto se
dañe a causa de una caída. Aseg rese por favor de que los niños no trepen o se cuelguen del producto.
NOTA
!
GG Cuando mueva el producto a otro lugar desate la cuerda primero.
GG Utilice un pequeño armario o receptáculo de suficiente tamaño y resistencia para el tamaño y peso del
producto.
GG Para usar el producto de manera segura confirme que la altura de la abrazadera montada sobre la pared
es igual a la del producto.
2
3
1
1
2
Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del televisor para fijar el producto en la pared tal como se indica en la
imagen.
(Si el producto ya tiene los pernos colocados en la posición de los pernos de anilla antes de instalarlos, afloje los pernos.)
* Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros superiores.
Fije las abrazaderas de pared con los pernos (no se suministran con el producto; se venden por separado) en la pared.
Haga coincidir la altura de la abrazadera que est montada en la pared.
3Use una cuerda robusta (no se facilitan como partes del producto, se deben adquirir de manera
separada) para atar el producto. Es m s seguro atar la cuerda de manera que quede horizontal
entre la pared y el producto.

10
PREPARATIVOS
TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES
PREPARATIVOS
MODELOS DE TELEVISORES DE PLASMA
Conecte los cables correctamente.
Para conectar equipos adicionales, consulte el apartado CCoonneexxiioonneess aa eeqquuiippooss eexxtteerrnnooss.
Vuelva a instalar el OORRGGAANNIIZZAADDOORR DDEE CCAABBLLEESStal como se indica.
2
1
3
ORGANIZADOR DE CABLES
Sujete el OORRGGAANNIIZZAADDOORR DDEE CCAABBLLEESScon las manos y presione según las instrucciones.

11
PREPARATIVOS
MODELOS DE TELEVISORES DE LCD
Conecte los cables correctamente.
Para conectar equipos adicionales, consulte el
apartado CCoonneexxiioonneess aa eeqquuiippooss
eexxtteerrnnooss
1
Instale el OORRGGAANNIIZZAADDOORR DDEE CCAABBLLEESStal
como se indica.
2
Agrupe los cables con ayuda del fijador flexi-
ble suministrado.
(
Esta función no est disponible en todos los mod-
elos.)
3
Sujete el OORRGGAANNIIZZAADDOORR DDEE CCAABBLLEESScon las
dos manos y tire de él hacia delante.
NOTA
!
GG No tire del ORGANIZADOR DE CABLES para mover el producto.
- Si se cae el producto, podría provocar daños personales o romperse.
CÓMO EXTRAER EL ORGANIZADOR DE CABLES
ORGANIZADOR DE CABLES

INSTALACIÓN EN PIE SOBRE ESCRITORIO
Para una ventilación adecuada, deje un hueco de 4 pulgadas a cada lado de la unidad y entre la unidad y la pared.
4 pulgadas
4 pulgadas
4 pulgadas 4 pulgadas
Fuente de ali-
mentación
Interruptor de
cortocircuito
TOMA DE TIERRA
Verifique la conexión del cable de toma de tierra para evitar posibles descargas eléctricas. Si no con-
sigue verificar la conexión de tierra, póngase en contacto con un electricista para que instale un inter-
ruptor independiente. No intente llevar la unidad a tierra conectándola a cables de teléfono, de luz o a
tuberías de gas.
12
PREPARATIVOS
■Es posible instalar el televisor de varias formas: en la pared, sobre un mueble, etc.
■El televisor está diseñado para un montaje vertical.
PREPARATIVOS

MONTAJE EN PARED: INSTALACIÓN HORIZONTAL
Para una ventilación adecuada, deje un hueco de 4 pulgadas a cada lado de la unidad y entre la unidad y
la pared. Si desea obtener instrucciones de instalación detalladas facilitadas por el distribuidor, consulte
el manual de configuración e instalación en pared opcional con abrazaderas.
4 pulgadas
4 pulgadas
4 pulgadas
4 pulgadas
4 pulgadas
13
PREPARATIVOS

AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN HDMI IN
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
VARIABLE
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI/DVI IN HDMI IN
12
RGB IN
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN HDMI IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN HDMI IN
Viviendas/apartamentos multifamiliares
(Conectar a una toma de pared de antena)
Viviendas/casas unifamiliares
(Conectar a una toma de pared para la
antena exterior)
Antena
exterior
(VHF, UHF)
Toma de
pared de
antena
Cable coaxial de radiofrecuencia
(75 ohmios)
Antena
UHF
AAmmpplliiffiiccaaddoo
rr ddee sseeññaall
VHF
■En zonas con poca señal, para obtener una mejor calidad de imagen, instale un amplificador de señal en la
antena, tal como se muestra a la derecha.
■Si es preciso dividir la señal para dos TV, utilice un divisor de señal para la conexión.
14
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
CONEXIÓN DE LA ANTENA
■Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación
de la antena.
■La unidad no se suministra con cable de antena ni conversor.
■Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ning n cable de alimentación hasta que no haya terminado
de conectar todo el equipo.

Señal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
1080 p
Component
Sí
Sí
Sí
No
HDMI1/2
No
Sí
Sí
Sí
15
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD
1
12
Si realiza la cone ión con un cable Component
Conecte las salidas de vídeo (Y, PB, PR) de la caja recep-
tora digital a la toma de entrada de CCOOMMPPOONNEENNTT IINN
VVIIDDEEOO de la unidad. Siga el código de colores de las
tomas.
Conecte las salidas de audio de la caja receptora digital a
la toma CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO de la unidad.
Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual de
propietario de la caja receptora digital.)
Seleccione la fuente de entrada Component utilizando
el botón IINNPPUUTTdel mando a distancia.
2
3
4
1
1 2
■
Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ning n cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todo el equipo.
■
Esta sección de CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente imágenes de modelos de TV LCD.
(excepto MODELOS DE VGA)

16
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
1
1 2
Si realiza la cone ión con un cable HDMI
Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la
toma de entrada de HHDDMMII//DDVVII IINN 11 o HHDDMMII IINN 22 de
la unidad.
Seleccione la fuente de entrada HDMI 1 o HDMI 2 uti-
lizando el botón IINNPPUUTTdel mando a distancia.
Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual
de propietario de la caja receptora digital.)
2
3
1
GGEl televisor puede recibir la señal de vídeo y audio simultáneamente si utiliza un cable HDMI.
GGSi la caja receptora digital admite la función Auto HDMI, la resolución de salida de la caja receptora
digital se ajustará automáticamente en 1280x720p.
GGSi la caja receptora digital no es compatible con Auto HDMI, necesitará definir la resolución de sali-
da adecuadamente. Para obtener la mejor calidad de imagen, ajuste la resolución de salida de la caja
receptora digital en 1280x720p.
NOTA
!
1

17
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
1
12
12
Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la toma de entrada de HHDDMMII//DDVVII IINN 11 de
la unidad.
Conecte las salidas de audio de la caja receptora digital a la toma AAUUDDIIOO((RRGGBB//DDVVII)) de la
unidad.
Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual de propietario de la caja receptora digital.)
Seleccione la fuente de entrada HDMI 1 utilizando el botón IINNPPUUTTdel mando a distancia.
2
3
4
1
Si realiza la cone ión con un cable HDMI a DVI

18
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL DVD
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Si realiza la cone ión con un cable Component
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
12
12
Conecte las salidas de vídeo (Y, PB, PR) del DVD a las tomas
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOOde la unidad.
Siga el código de colores de las tomas.
Conecte las salidas de audio del DVD a las tomas de entrada
de CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO de la unidad.
Encienda el reproductor de DVD e inserte un disco DVD.
Seleccione la fuente de entrada Component utilizando el
botón IINNPPUUTTdel mando a distancia.
Consulte el manual del reproductor de DVD para conocer
las instrucciones de funcionamiento.
2
3
4
5
1
1 2
Puertos de entrada Component
Para obtener una mejor calidad de imagen, conecte el reproductor de DVD a los puertos de entrada Component,
tal como se muestra m s abajo.
Puertos Component del TV
YPBPR
Puertos de salida de vídeo del
reproductor de DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
This manual suits for next models
12
Table of contents
Other LG LCD TV manuals