LG 42LD400 User guide

MANUAL DEL PROPIETARIO
TV LCD
Lea este manual atentamente antes de utilizar
la unidad y consérvelo por si tuviera que consultarlo en otro momento.
www.lg.com
Número de pieza:1947-1600-1050
MODELOS DE TELEVISORES LCD
32LD400
42LD400
47LD500

2
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
Este recordatorio pretende llamar la
atención del instalador de sistemas CATV
en relación al Artículo 820-40 del Código
Eléctrico Nacional (EE. UU.). Este código
proporciona instrucciones para realizar una
conexión a tierra adecuada y, en particular,
especifica que el cable de tierra se debe
conectar al sistema de tierra del edificio
tan cerca del punto de entrada del cable
como sea posible.
ADVERTENCIAS Y
PRECAUCIONES
Dispositivo digital de clase B
Este equipo se ha probado y se ha demostrado
que cumple los límites de un dispositivo digital
de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la
normativa FCC. Dichos límites han sido definidos
para proporcionar una protección razonable frente
a interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede
emitir energía de radiofrecuencia y, a menos
que se instale y se utilice de acuerdo con las
instrucciones, puede provocar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones por radio y
televisión Sin embargo, no se puede garantizar
que la interferencia no ocurrirá en una instalación
en particular. Si el equipo produjera interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o televisión,
lo cual puede probarse encendiendo y apagando
el equipo, se recomienda al usuario corregir
dichas interferencias tomando una o varias de las
siguientes medidas:
- Reorientar o recolocar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el
receptor.
- Conectar el equipo a una toma de corriente que
se encuentre en un circuito distinto al que está
conectado el receptor.
- Consultar con su proveedor o con un técnico
experimentado en radio / TV para más
información.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de
la Normativa de la FCC. El funcionamiento se
encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este equipo no causa interferencias
electromagnéticas perjudiciales, y (2) este equipo
tolera cualquier interferencia recibida, incluidas
las interferencias que puedan provocar un
funcionamiento no deseado (del dispositivo).
Los cambios o modificaciones en la construcción
de este dispositivo no aprobados expresamente
por la parte responsable del cumplimiento
anularán la autorización del usuario para trabajar
con el equipo.
Aviso FCC
Para evitar incendios o descargas eléctricas, no
exponga este producto a la lluvia o a la humedad.
PRECAUCIÓN
No intente modificar este producto de ninguna
forma sin la autorización por escrito de LG
Electronics. Las modificaciones no autorizadas
podrían anular la autorización del usuario para
utilizar este producto.
El símbolo de rayo dentro
de un triángulo equilátero
pretende alertar al usuario
de la existencia de "voltaje
peligroso" no aislado en el
interior del producto cuya magnitud
puede ser lo suficientemente grande
como para constituir un riesgo de
descarga eléctrica a las personas.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
QUITE LA CARCASA (O LA PARTE
POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO
HAY NINGUNA PIEZA QUE NECESITE
MANTENIMIENTO POR PARTE DEL
USUARIO. PÓNGASE EN CONTACTO
CON EL PERSONAL DE SERVICIO
TÉCNICO CUALIFICADO CUANDO
TENGA PROBLEMAS CON EL
EQUIPO.
El símbolo de exclamación
dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al
usuario de la existencia de
importantes instrucciones
de funcionamiento y mantenimiento
(servicio técnico) en la documentación
que acompaña al aparato.
ADVERTENCIAS Y
PRECAUCIONES
PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIO Y DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE
PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA
HUMEDAD.
NOTA PARA EL INSTALADOR
DEL CABLE/TV
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR

3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Instrucciones de seguridad importantes
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Respete todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
Nunca utilice este
aparato cerca del agua.
Limpie el aparato sólo
con un paño seco.
No bloquee ninguna
abertura de ventilación.
Realice la instalación
siguiendo las
instrucciones del
fabricante.
No instale el
aparato cerca de
fuentes de calor
como por ejemplo
radiadores, sistemas
de calefacción,
estufas u otros
aparatos (inclusive
amplificadores) que
generen calor.
No desarme el
dispositivo de
seguridad del
enchufe polarizado
o con conexión a
tierra. Los enchufes
polarizados disponen
de dos clavijas, una
más ancha que el
otra. Un enchufe con
toma de tierra tiene
dos clavijas y una
tercera clavija de toma
de tierra. La clavija
ancha del enchufe
polarizado y la clavija
de conexión a tierra
del enchufe polarizado
son dispositivos
de seguridad. Si el
enchufe suministrado
con el aparato no
encaja en la toma de
corriente donde desea
conectarlo, diríjase a
un electricista para
sustituir sus tomas de
corriente obsoletas.
Proteja el cable
de corriente para
que no se pise
ni se pellizque,
especialmente en
los enchufes, las
tomas de corriente
y el punto donde
salen del aparato.
Utilice únicamente
accesorios
especificados por el
fabricante.
Utilice sólo con el
carrito, base, trípode,
soporte o mesa
especificados por el
fabricante, o vendidos
con el aparato. Si se
utiliza un carrito, preste
atención al mover el
conjunto del carrito/
aparato para evitar
caídas.
Desconecte el aparato
durante las tormentas
eléctricas o cuando no
se utilice durante un
período prolongado
de tiempo.
Remita todas las tareas de servicio
al personal técnico cualificado. El
aparato deberá ser reparado siempre
que sufra cualquier tipo de daño,
por ejemplo si el cable o la clavija de
alimentación están en mal estado, si
se derrama líquido sobre el mismo,
en caso de caída de objetos sobre
el aparato, en caso de exposición a
la lluvia o la humedad, en caso de
funcionamiento incorrecto o en caso
de caída del aparato.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

4
Nunca toque este aparato o la antena
durante una tormenta.
Si monta un televisor en la pared,
asegúrese de no instalarlo por los
cables de alimentación y señal que
cuelgan en la parte posterior del mismo.
Evite impactos fuertes o que cualquier
objeto caiga en el producto y no deje
caer nada en la pantalla.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable
de alimentación:
Es recomendable que los aparatos se
coloquen en un circuito dedicado, es
decir, un solo circuito de corriente que
proporcione alimentación solamente
a este aparato y no tenga tomas
de corriente adicionales o circuitos
derivados. Consulte la página de
especificaciones de este manual del
usuario para asegurarse.
No conecte muchos aparatos a la
misma toma de corriente de CA, ya
que se podría producir un incendio o
descargas eléctricas.
No sobrecargue las tomas de corriente
eléctrica. Las tomas de corriente
sobrecargadas, flojas o dañadas, los
alargadores, los cables de alimentación
pelados o los aislantes de hilos dañados
o rajados son peligrosos. Cualquiera
de estas condiciones podría provocar
descargas eléctricas o un incendio.
Examine periódicamente el cable de
alimentación de su aparato y si a simple
vista presenta daños o deterioros,
desenchúfelo, deje de utilizarlo y cambie
el cable por otro exactamente igual en
un centro de servicio técnico autorizado.
Proteja el cable de alimentación contra
malos usos físicos o mecánicos: no lo
tuerza, curve o punce, no lo pille con
puertas ni camine sobre él. Preste
especial atención a enchufes, tomas de
corriente eléctricas y al punto en el que
el cable sale del aparato.
No mueva el televisor con el cable de
alimentación enchufado. No utilice
un cable de alimentación dañado
o suelto. Asegúrese de agarrar el
enchufe cuando desenchufe el cable de
alimentación. Al desenchufar el enchufe,
no tire del cable de alimentación.
ADVERTENCIA - Para
reducir el riesgo de incendio
o descargas eléctricas,
no exponga el dispositivo
a la lluvia, a la humedad
ni a otros líquidos. No
toque el televisor con las
manos mojadas. No instale
este producto cerca de
objetos como gasolina o
velas, ni lo exponga al aire
acondicionado directamente.
No exponga el aparato a
líquidos ni a salpicaduras,
ni coloque objetos que
contengan líquidos, como
por ejemplo jarrones,
copas, etc., en él o
sobre él (por ejemplo
estanterías por encima de
la unidad).
CONEXIÓN A TIERRA
Asegúrese de conectar el cable de
toma de tierra para evitar descargas
eléctricas (es decir, se debe conectar
un televisor con un enchufe de CA de
tres clavijas a una toma de corriente
de CA para tres clavijas conectada a
tierra). Si no se puede implementar
ningún método de conexión a tierra,
pida a un electricista profesional que
instale un disyuntor independiente.
No intente conectar a tierra la unidad
enchufándola a cables telefónicos,
pararrayos ni tuberías de gas.
DESCONECTAR EL DISPOSITIVO
DE LA TOMA DE CORRIENTE
PRINCIPAL
El enchufe de la toma de corriente
principal es el dispositivo de
desconexión. El enchufe debe estar
operativo en todo momento.
Siempre que la unidad esté
conectada a la toma de corriente
de CA, permanece conectada a
la fuente de alimentación de CA,
aunque apague la unidad mediante
el INTERRUPTOR.
11 15
16
12
13
14
17
18
19
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Fuente de
alimentación
Disyuntor

5
Ventilación
Instale el televisor en un lugar donde
haya una ventilación adecuada. No lo
instale en un espacio reducido, como
por ejemplo una estantería. No tape
el producto con un paño ni ningún
otro material (por ejemplo plástico)
mientras está enchufado. No lo instale
en lugares donde haya mucho polvo.
Tenga cuidado de no tocar las
aberturas de ventilación. Cuando vea
el televisor durante un prolongado
período de tiempo, las aberturas de
ventilación se calentarán.
Si huele a humo, detecta que salen
otros olores del televisor o escucha
sonidos extraños, desenchufe el cable
de alimentación y póngase en contacto
con un centro de servicio técnico
autorizado.
No presione con fuerza
el panel con las manos
ni con un objeto afilado
como, por ejemplo,
las uñas, un lápiz o un
bolígrafo, ni lo arañe.
Mantenga el producto alejado de la luz
del sol.
Efecto de punto
El panel de plasma o LCD es un
producto de alta tecnología que tiene
una resolución de entre dos y seis
millones de píxeles. En muy pocos
casos, podría ver puntos finos en la
pantalla mientras ve la televisión. Estos
puntos son píxeles desactivados que
no afectan al rendimiento y fiabilidad
del televisor.
23
24
26
22
25
27
28
ANTENAS
Toma de tierra para la antena exterior
Si instala una antena para exteriores,
siga las precauciones que se indican
a continuación. Un sistema de antena
exterior no se debe colocar junto a líneas
eléctricas elevadas u otros circuitos de
potencia o de iluminación eléctricos, ni en
lugares donde pueda entrar en contacto
con tales líneas o circuitos eléctricos, ya
que puede ocasionar la muerte o lesiones
graves.
Asegúrese de que el sistema de antena
está conectado a tierra para proporcionar
cierta protección contra subidas de
tensión y cargas estáticas acumuladas.
La Sección 810 del Código Eléctrico
Nacional (NEC, National Electrical Code)
de EE. UU. proporciona información
sobre las siguientes cuestiones: conexión
adecuada a toma de tierra de postes y
estructuras de soporte, conexión de la
toma de tierra del cable de entrada a una
unidad de descarga de antena, tamaño
de los conductores de toma de tierra,
ubicación de la unidad de descarga de
antena, conexión a electrodos de toma
de tierra y requisitos para el electrodo de
toma de tierra.
Toma de tierra de la antena conforme al
Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70
Pinza de masa
Equipo de servicio
eléctrico
Hilo de entrada a la
antena
Unidad de descarga de
la antena
(NEC, sección 810:-21)
Conductores de toma
de tierra
(NEC Sección 810-21)
Pinzas de toma de tierra
Sistema de electrodos
de toma de tierra del
servicio de alimentación
(NEC, Artículo 250,
Apartado H)
NEC: National Electrical Code,
es decir, Código Eléctrico
Nacional
Limpieza
Al limpiar el producto, desenchufe el
cable de corriente y utilice un paño suave
para frotar con suavidad y evitar arañazos.
No pulverice agua u otros líquidos
directamente en el televisor, ya que se
pueden producir descargas eléctricas. No
utilice productos químicos para limpiar,
como por ejemplo alcohol, diluyentes o
benceno.
Deslazamiento
Asegúrese de que el producto está
apagado, desenchufado y que todos
los cables se han quitado. Se necesitan
al menos 2 personas para transportar
televisores grandes. No aplique fuerza o
presión excesiva sobre el panel frontal del
televisor.
20
21
29 Sonido generado
Sonido de “chasquido”: los sonidos
de chasquido que se producen
mientras ve el televisor o al apagarlo
se generan por la contracción térmica
del plástico debido a la temperatura
y a la humedad. Este ruido es común
para todos los productos en los que
se necesita una deformación térmica.
Malos olores de los circuitos eléctricos
y zumbido del panel: un circuito
conmutado de alta velocidad produce
un ruido de bajo nivel. Dicho circuito
proporciona una gran cantidad de
corriente para usar un producto. La
cantidad exacta varía en función del
producto.
Este sonido generado no afecta al
rendimiento ni a la fiabilidad del
producto.

6
INFORMACIÓN SOBRE EL DESECHO DE PRODUCTOS
La lámpara fluorescente que se utiliza en este producto contiene una pequeña
cantidad de mercurio. No elimine este producto con la basura doméstica. La
eliminación de este producto se deberá realizar según las normativas dictaminadas por
las autoridades locales.
Contenido
ADVERTENCIAS Y
PRECAUCIONES........................2
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD ...............................3
Instrucciones de seguridad importantes . 3
CARACTERÍSTICAS DEL
TELEVISOR ................................7
PREPARACIÓN
Accesorios........................................................8
Información relacionada con el panel
frontal.................................................................9
Información relacionada con el panel
posterior..........................................................10
Instrucciones relacionadas con la base. . 12
Soporte para pared VESA..........................13
Instalación de la base para escritorios....14
Base giratoria................................................. 14
Asegurar el televisor a la pared para
evitar que se caiga cuando se utilice en
una base .........................................................15
Conexión de la antena o el cable ............16
INSTALAR EQUIPOS
EXTERNOS
Instalar el receptor HD ................................ 17
Instalar el DVD...............................................19
Instalar una unidad VCR............................. 21
Instalar otras fuentes de A/V...................22
Conexión USB..............................................22
Conexión de salida de audio....................23
Configuración de PC.................................. 24
VER LA TELEVISIÓN /
CONTROL DE CANALES
Funciones del mando a distancia ...........26
Encender el televisor ..................................28
Selección de canal......................................28
Ajuste del volumen .....................................28
Configuración inicial ...................................29
AJUSTES DE LOS MENÚS
Selección de menús en pantalla..............31
Menú rápido..................................................32
Menú Canal...................................................33
Menú Imagen ...............................................34
Menú Audio ..................................................35
Menú Hora ....................................................36
Menú Opción................................................ 37
Supervisión y clasificaciones....................38
Menú Entradas.............................................40
Menú USB...................................................... 41
APÉNDICE
Solucionar problemas ................................43
Mantenimiento .............................................45
Datos técnicos del producto ....................46
Licencia de código abierto ....................... 47

7
CARACTERÍSTICAS DEL
TELEVISOR
aAlgunas de estas características no están disponibles en todos los modelos.
Televisión de alta definición:
el sistema de difusión y
reproducción de la televisión
digital de alta resolución se
compone de más de un millón
de píxeles, pantallas con una
relación de aspecto de 16:9 y
audio digital AC3. Los formatos
HDTV, un subconjunto de
la televisión digital, incluyen
resoluciones de 1080i y 720p.
Fabricado con licencia de Dolby
Laboratories.
Dolby y el símbolo de la doble
D son marcas comerciales de
Dolby Laboratories.
El logotipo HDMI y “High
Definition Multimedia Interface”
son marcas registradas de HDMI
Licensing LLC.
Muestra programas HDTV en
una resolución total 1920 x
1080p para conseguir una
imagen con más detalle.
Vea vídeos y fotografías y
escuche música en su televisor a
través de la interfaz USB 2.0 (los
‘vídeos’ dependen del modelo).
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE “IMÁGENES
QUEMADAS O QUEMADO” EN LA PANTALLA DEL
TELEVISOR
aCuando una imagen fija (por ejemplo, logotipos, menús en pantalla, videojuegos y
visualizaciones de PC) se muestran en el televisor durante un prolongado período
de tiempo, pueden llegar a quedarse impresas permanentemente en la pantalla.
Este fenómeno se conoce como “imagen quemada” o “quemado.” La garantía del
fabricante no cubre el efecto de imagen quemada.
aPara evitar imágenes quemadas, no muestre una imagen fija en la pantalla del
televisor durante un prolongado período de tiempo
(2 o más horas para una pantalla LCD).
aLas imágenes quemadas también se pueden
producir en áreas de formato de cine del
televisor si se utiliza la configuración de relación
de aspecto 4:3 durante mucho tiempo.

8
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
Accesorios
Asegúrese de que el paquete del televisor contiene los siguientes accesorios. Si alguno
de ellos falta, póngase en contacto con el proveedor donde adquirió el televisor TV.
Los accesorios incluidos pueden ser diferentes de las imágenes mostradas a
continuación.
Mando a distancia y pilas AAA
1.5V 1.5V
Manual en CDManual del propietario
Cable D-Sub de 15 contactos
Cable de alimentaciónPaño de limpieza Tornillos para la base
(M4 x 6)
Cuando utilice la conexión de
PC VGA (cable D-sub de 15
contactos), se deben utilizar
cables de interfaz de señal
apantallados con núcleos de
ferrita para cumplir la normativa.
Opciones adicionales

9
PREPARACIÓN
Información relacionada con el panel frontal
rLa imagen mostrada puede ser diferente a su televisor.
Sensor del
mando a
distancia
Indicador de
encendido y apagado
y espera
Altavoz
Botón
ENCENDIDO
y APAGADO
Botón MENÚ
Botones
CANAL
Botón
VOLUMEN
Botón
ENTRADA
NOTA
aNo pise la base de cristal ni la someta a ningún impacto. Si lo hace, el televisor
se puede caer o romper y causar lesiones provocadas por los fragmentos de
cristal.
aNo arrastre el televisor. El suelo o el producto puede resultar dañado.

10
PREPARACIÓN
AC IN
Información relacionada con el panel posterior
rLa imagen mostrada puede ser diferente a su televisor.
ANTENNA/
CABLE IN
VIDEO
AV INRGB IN
COMPONENT IN
P
R
P
B
Y
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO
AUDIO
AUDIO OUT
AUDIORGB (PC)
1
2
VIDEO
/ DVI IN
DVI AUDIO
9 9
10
1
2 3 4
5
11
678
Modelo
47LD500
Modelos
32LD400 y
42LD400
ENTRADA HDMI/DVI Y ENTRADA
HDMI
Conexión digital.
Admite vídeo de alta definición (HD)
y audio digital. No admite 480i.
Acepa vídeo DVI utilizando un
adaptador o un cable HDMI a DVI
(no incluido).
ENTRADA RGB (PC)
Conexión de PC analógica. Utiliza un
cable D-sub de 15 contactos
(cable VGA).
ENTRADA DE AUDIO
Conector para auriculares de 0,32
cm (1/8 pulgada) para entrada de
audio analógica de PC.
ENTRADA DE AV (audio y vídeo)
Conexión compuesta analógica.
Solamente admite vídeo de
definición estándar (480i).
ENTRADA DE ANTENA Y CABLE
Este conector permite conectar
señales de onda o por cable.
1 2
3 4

11
PREPARACIÓN
SALIDA DE AUDIO DIGITAL ÓPTICA
Salida de audio óptica digital para
usar con amplificadores y sistemas
de cine en casa.
Nota: en el modo de espera, este
puerto no funciona.
SALIDA DE AUDIO
Para uso con altavoces externos.
ENTRADA DE COMPONENTES
Conexión analógica.
Admite alta definición (HD).
Utiliza un cable de color rojo, verde
y azul para vídeo y uno blanco para
audio.
ENTRADA DE AUDIO DVI
Conexión digital.
ENTRADA USB
Se utiliza para ver fotografías y
escuchar archivos MP3.
ENTRADA HDMI 3
Conexión digital.
Admite vídeo de alta definición (HD) y
audio digital. No admite 480i.
* HDMI 3: para el modelo 47LD500
Toma para el cable de alimentación
Para utilizarse con alimentación de
CA.
Precaución: no use nunca el televisor
en una toma de CC.
5 6
7 8
9 10
11
PRECAUCIÓN
Para ENTRADA HDMI 3 y ENTRADA USB
aPara obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deben
tener guías con un grosor inferior a 10 mm (0,39 pulgadas).
*A es más pequeño o igual a 10 mm
(0,39 pulgadas)
Precauciones a la hora de utilizar el
dispositivo USB
aLa capacidad recomendada es 1
TB o menos para un disco duro
externo USB y 32 GB o menos
para una memoria USB.

12
PREPARACIÓN
Instrucciones relacionadas con la base
rLa imagen mostrada puede ser diferente a su televisor.
INSTALACIÓN DESINSTALACIÓN
Coloque la pantalla del televisor boca
abajo con cuidado en una superficie
acolchada para impedir que se dañe.
Coloque la pantalla del televisor boca
abajo con cuidado en una superficie
acolchada para impedir que se dañe.
Ensamble el TV y ponga los 6
tornillos en los orificios tal y como se
muestra en la imagen.
Quite los tornillos y desmonte la base
del televisor.
1 1
2 2
NOTA
aCuando monte la base para un escritorio, asegúrese de apretar completamente
los tornillos. Si no lo hace, el televisor se puede inclinar hacia delante después
de instalarlo. No apriete demasiado los tornillos.
(M4 x 6)

13
PREPARACIÓN
Soporte para pared VESA
Instale el soporte para pared en una pared sólida perpendicular al suelo. Si realiza la
instalación en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el instalador
más cercano.
Si realiza la instalación en el techo o en una pared inclinada, la unidad se puede caer y
provocar lesiones graves.
El soporte para instalación en pared se vende por separado.
Modelo
VESA (A*B)
Tornillo estándar Cantidad
Modelos
32LD400 y
42LD400 200 * 200 M6 4
Modelo
47LD500 400 * 200 M6 4
A
B
NOTA
aLa longitud del tornillo necesaria
depende del soporte para
pared utilizado. Para obtener
más información, consulte las
instrucciones incluidas con el
soporte.
aLas dimensiones estándar para
los kits de montaje en pared se
muestran en la tabla.
aSi adquiere nuestro kit de montaje
en pared, le proporcionaremos un
manual de instalación detallado y
todas las piezas necesarias para el
montaje.
aNo utilice tornillos cuya longitud
sea superior a la medida estándar,
ya que se pueden producir daños
dentro del televisor.
aPara soportes de pared que no
cumplan las especificaciones de
tornillos estándar de VESA, la longitud
de los tornillos puede ser diferente
según las especificaciones de dichos
soportes.
aNo utilice tornillos que no cumplan las
especificaciones de tornillos estándar
de VESA.
No apriete los tornillos demasiado,
ya que el televisor se puede dañar o
caer, lo que puede provocar daños
personales. LG no asumirá ninguna
responsabilidad por este tipo de
accidentes.
aLG no asumirá ninguna
responsabilidad por daños causados al
televisor o lesiones personales cuando
se utilice un soporte que no sea VESA
o no especificado, o el cliente no siga
las instrucciones de instalación del
televisor.
PRECAUCIÓN
aNo instale el kit para montaje en pared con el televisor encendido. Se puede
producir un incendio o lesiones personales por descargas eléctricas.

14
PREPARACIÓN
Instalación de la base para escritorios
rLa imagen mostrada puede ser diferente a su televisor.
Para conseguir la ventilación adecuada, deje una distancia de seguridad de 10,1 cm
(4 pulgadas) en los cuatro lados de la unidad respecto de la pared.
PRECAUCIÓN
aAsegure la ventilación adecuada siguiendo las recomendaciones de la distancia
de seguridad.
aNo instale el producto cerca de ningún tipo de fuente de calor ni sobre ella.
10,1 cm
(4 pulgadas)
10,1 cm
(4 pulgadas)
10,1 cm
(4 pulgadas)
10,1 cm
(4 pulgadas)
Base giratoria
Después de instalar el televisor, puede ajustarlo manualmente 30º hacia la izquierda o
hacia la derecha en función de su posición de visualización.

15
PREPARACIÓN
Asegurar el televisor a la pared para evitar que
se caiga cuando se utilice en una base
rDebe adquirir los componentes necesarios para impedir que el televisor se vuelque
(cuando no utilice un soporte para pared).
rLa imagen mostrada puede ser diferente a su televisor.
Es recomendable instalar el televisor junto a una pared para que no se pueda caer si
se empuja hacia atrás.
Además, es recomendable que el televisor se acople a la pared de forma que no se
pueda mover hacia adelante, lo que puede causar lesiones personales o daños en el
propio producto.
Precaución: asegúrese de que los niños no se suben al televisor o se cuelgan de él.
rInserte los pernos de anilla (o los soportes y tornillos del televisor) para fijar la unidad
a la pared tal y como se muestra en la imagen.
* Si el producto tiene pasadores en la posición de los pernos de anilla, aflójelos antes
de insertar dichos pernos.
* Inserte los pernos de anilla o los soportes y tornillos del televisor y apriételos de
forma segura en los orificios superiores.
Fije los soportes de pared con los pasadores (se venden por separado) a la pared.
Haga coincidir la altura del soporte montado en la pared con los orificios del
producto.
Asegúrese de que los pernos de anilla o los soportes están perfectamente sujetos.
rUse una cuerda robusta (se vende por separado) para atar el
producto. Es más seguro atar la cuerda de forma que quede
horizontal entre la pared y el producto.
NOTA
aUse una plataforma o armario lo suficientemente grande y fuerte para el tamaño
y peso del televisor.
aPara usar el televisor de forma segura, cerciórese de que la altura del soporte de
la pared y del televisor coinciden.

16
PREPARACIÓN
ANTENNA/
CABLE IN
Conexión de la antena o el cable
1. Antena (analógica o digital)
Toma mural de la antena o antena para exteriores sin conexiones de caja de cables.
Si desea disfrutar de una calidad óptima de imagen, ajuste la dirección de la antena
si es preciso.
ANTENNA/
CABLE IN
2. Cable
NOTA
aSi es necesario dividir la antena para dos televisores, instale un divisor de señal
de dos vías.
aPara obtener mucha más información sobre antenas, visite nuestra base de
conocimiento en el sitio Web http://lgknowledgebase.com. Buscar una antena.
Toma
mural
para la
antena
Antena
para
exteriores
(VHF y UHF)
Toma
mural para
TV por
cable
Cable de cobre
Viviendas y domicilios unifamiliares
(Conectar a la toma mural para antena
para exteriores)
Viviendas y apartamentos unifamiliares
(Conectar a la toma de antena mural)
Cable coaxial de RF
(75 ohmios)
Cable coaxial de RF (75 ohmios)
Tenga cuidado para no doblar el hilo
de cobre cuando conecte la antena.

17
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
Conecte las salidas de vídeo
(Y, PB, PR) del descodificador
digital a la toma ENTRADA DE
VÍDEO DE COMPONENTES
del televisor. Haga coincidir los
colores de los conectores
(Y = verde, PB= azul y PR= rojo).
Conecte la salida de audio
del descodificador digital a la
toma ENTRADA DE AUDIO DE
COMPONENTES del televisor.
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
Instalar el receptor HD
Este televisor puede recibir señales de ondas digitales y de cable digitales sin necesidad
de usar un descodificador digital externo. No obstate, puede recibir señales digitales de
un descodificador digital externo o de otro dispositivo digital externo.
rPara no dañar el equipo, no enchufe nunca ningún cable de alimentación hasta que
haya terminado de conectar todos los equipos.
rLas imágenes de esta sección puede ser ligeramente diferentes a su modelo.
ANTENNA
/
C
ABLE IN
VIDEO
A
V IN
A
A
R
G
B I
N
C
OMPONENT IN
P
R
P
B
Y
O
PTI
C
A
L
DIGIT
AL
T
T
A
UDIO OU
T
A
UDI
O
A
U
DI
O
A
U
DI
O
OUT
A
U
DI
O
RG
B
(
P
C)
1
2
V
IDE
O
/ D
VI IN
D
D
D
VI A
D
D
U
DI
O
COMPONENT IN
PRPBYAUDIO
VIDEO
Y L RP
B
P
R
1 2
Conexión de componentes
1. Proceso de conexión
1
2
2. Utilización
rEncienda el descodificador digital.
(Consulte el manual del propietario para obtener información sobre el uso del
descodificador digital.)
rSeleccione la fuente de entrada Componente en el televisor mediante el botón
ENTRADA del mando a distancia.
Y, CB/PB, CR/PR
Resolución Frecuencia horizontal (KHz) Frecuencia vertical (Hz)
720x480i 15,73
15,73 59,94
60,00
720x480p 31,47
31,50 59,94
60,00
1280x720p 44,96
45,00 59,94
60,00
1920x1080i 33,72
33,75 59,94
60,00
1920x1080p
26,97
27,00
33,71
33,75
67,432
67,50
23,976
24,00
29,97
30,00
59,94
60,00

18
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
ANTENNA
/
C
ABLE IN
VIDEO
A
V IN
A
A
R
G
B IN
C
OMPONENT IN
P
R
P
B
Y
O
PTI
C
A
L
DIGIT
AL
T
T
A
U
DI
O
OUT
A
UDI
O
A
U
DI
O
A
U
DI
O
OUT
A
U
DI
O
RG
B
(
P
C)
1
2
V
IDE
O
/ D
VI IN
D
D
D
VI A
D
D
U
DI
O
1
2
/ DV I IN
HDMI OUTPUT
1
Conexión HDMI
1. Proceso de conexión
1
2
Conecte el descodificador digital
a la toma ENTRADA HDMI/DVI
1, 2o 3* del televisor.
No se necesita una conexión de
audio independiente.
HDMI admite tanto audio como
vídeo.
2. Utilización
rEncienda el descodificador digital.
(Consulte el manual del propietario para
obtener información sobe el uso del
descodificador digital.)
rSeleccione la fuente de entrada HDMI 1,
HDMI 2, o HDMI 3* en el televisor mediante
el botón ENTRADA del mando a distancia.
* HDMI 3: para el modelo 47LD500
HDMI-DTV
Resolución Frecuencia horizontal (KHz) Frecuencia vertical (Hz)
720x480p 31,47
31,50 59,94
60,00
1280x720p 44,96
45,00 59,94
60,00
1920x1080i 33,72
33,75 59,94
60,00
1920x1080p
26,97
27,00
33,71
33,75
67,432
67,50
23,976
24,00
29,97
30,00
59,94
60,00
NOTA
aSi un cable HDMI no admite HDMI de alta velocidad, puede causar parpadeo o
puede que no se vea nada en la pantalla. En este caso, utilice los cables más
recientes que admitan HDMI de alta velocidad.
aFormato de audio HDMI admitido: Dolby Digital (32 kHz, 44,1 kHz y 48 kHz),
PCM lineal (32 kHz, 44,1 kHz y 48 kHz)

19
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
Conecte las salidas de vídeo
(Y, PB, PR) del descodificador
digital a la toma ENTRADA DE
VÍDEO DE COMPONENTES
del televisor. Haga coincidir los
colores de los conectores
(Y = verde, PB= azul y PR = rojo).
Conecte la salida de audio
del descodificador digital a la
toma ENTRADA DE AUDIO DE
COMPONENTES del televisor.
ANTENNA
/
C
ABLE IN
VIDEO
A
V IN
A
A
R
G
B IN
C
OMPONENT IN
P
R
P
B
Y
O
PTI
C
A
L
DIGIT
AL
T
T
A
U
DI
O
OUT
A
UDI
O
A
U
DI
O
A
U
DI
O
OUT
A
U
DI
O
RG
B
(
P
C)
1
2
V
IDE
O
/ D
VI IN
D
D
D
VI A
D
D
U
DI
O
1
2
/ DV I IN
DV I AUDIO
1
L R
DVI OUTPUT
AUDIO
2
Conexión DVI a HDMI
1. Proceso de conexión
1
2
Conecte el descodificador digital
a la toma ENTRADA HDMI/DVI 1
o 2del televisor.
Conecte la salida de audio del
descodificador digital a la toma
AUDIO DVI del televisor.
2. Utilización
rEncienda el descodificador digital.
(Consulte el manual del propietario para
obtener información sobe el uso del
descodificador digital.)
rSeleccione la fuente de entrada HDMI 1 o
HDMI 2 en el televisor mediante el botón
ENTRADA del mando a distancia.
NOTA
aSe necesita un cable o adaptador DVI a HDMI para esta conexión.
DVI no admite audio, por lo que se necesita una conexión de audio
independiente.
Instalar el DVD
ANTENNA
/
C
ABLE IN
VIDEO
A
V IN
A
A
R
G
B I
N
C
OMPONENT IN
P
R
P
B
Y
O
PTI
C
A
L
DIGIT
AL
T
T
A
UDIO OU
T
A
UDI
O
A
U
DI
O
A
U
DI
O
OUT
A
U
DI
O
RG
B
(
P
C)
1
2
V
IDE
O
/ D
VI IN
D
D
D
VI A
D
D
U
DI
O
COMPONENT IN
PRPBYAUDIO
VIDEO
Y L RP
B
P
R
1 2
Conexión de componentes
1. Proceso de conexión
1
2
2. Utilización
rEncienda el reproductor de DVD e inserte un DVD.
rSeleccione la fuente de entrada Componente en el televisor mediante el botón
ENTRADA del mando a distancia.
rConsulte el manual del reproductor de DVD para obtener instrucciones de
funcionamiento.

20
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
ANTENNA
/
C
ABLE IN
VIDEO
A
V IN
A
A
R
G
B I
N
C
OMPONENT IN
P
R
P
B
Y
O
PTI
C
A
L
DIGIT
AL
T
T
A
U
DI
O
OUT
A
UDI
O
A
U
DI
O
A
U
DI
O
OUT
A
U
DI
O
RG
B
(
P
C)
1
2
V
IDE
O
/ D
VI IN
D
D
D
VI A
D
D
U
DI
O
VIDEO
AV IN
AUDIO
L R
VIDEO
AUDIO
1
Conexión compuesta (RCA)
1. Proceso de conexión
1Conecte las tomas AUDIO/
VÍDEO entre el televisor y el
DVD. Haga coincidir los colores
de las tomas: Vídeo = amarillo,
Audio izquierdo = blanco y Audio
derecho = rojo.
2. Utilización
rEncienda el reproductor de DVD e
inserte un DVD.
rSeleccione la fuente de entrada AV
en el televisor mediante el botón
ENTRADA del mando a distancia.
rConsulte el manual del reproductor
de DVD para obtener instrucciones de
funcionamiento.
Conexión HDMI
ANTENNA
/
C
ABLE IN
VIDEO
A
V IN
A
A
R
G
B IN
C
OMPONENT IN
P
R
P
B
Y
O
PTI
C
A
L
DIGIT
AL
T
T
A
U
DI
O
OUT
A
UDI
O
A
U
DI
O
A
U
DI
O
OUT
A
U
DI
O
RG
B
(
P
C)
1
2
V
IDE
O
/ D
VI IN
D
D
D
VI A
D
D
U
DI
O
1
2
/ DV I IN
HDMI OUTPUT
1
1. Proceso de conexión
1
2
Conecte el descodificador digital
a la toma ENTRADA HDMI/DVI
1, 2o 3* del televisor.
No se necesita una conexión de
audio independiente.
HDMI admite tanto audio como
vídeo.
2. Utilización
rSeleccione la fuente de entrada HDMI 1,
HDMI 2, o HDMI 3* en el televisor mediante
el botón ENTRADA del mando a distancia.
rConsulte el manual del reproductor
de DVD para obtener instrucciones de
funcionamiento.
* HDMI 3: para el modelo 47LD500
NOTA
aSi un cable HDMI no admite HDMI de alta velocidad, puede causar parpadeo o
puede que no se vea nada en la pantalla. En este caso, utilice los cables más
recientes que admitan HDMI de alta velocidad.
aFormato de audio HDMI admitido: Dolby Digital (32 kHz, 44,1 kHz y 48 kHz),
PCM lineal (32 kHz, 44,1 kHz y 48 kHz)
Other manuals for 42LD400
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other LG LCD TV manuals