LG 60LA860V-ZA User manual

Drawn Approved
Signature Kim K.S JongOk.Kim
MMM/DD/YYYY Apr/09/2013 Apr/09/2013
60LA860V-ZA LG MFL67728102
EE 60LA860V-ZA (1310-REV02)
:LGEAK :LGEKR :LGERS
:LGEAZ :LGEMA :LGESY
:LGEEG :LGEMX :LGETH
:LGEIL :LGEND :LGEVN
(Revision number)
2. Printing Specification
Checked
Apr/09/2013
Kim S.I
:Part number
1. Model Description
Printing specification
Printed in Poland
Printed in Kazakhstan
Printed in Brazil
:4. Bindery
:5. Language
:6. Number of pages
:Model name
:2nd, 3rd Suffix
:Brand name
:Product name
:1. Trim size (Format)
2. Printing colors
:• Cover
:• Inside
Printed in Korea
:• Inside
ENG/HUN/POL/CZE/SLK/ROM/BUL/EST/LIT/LAT/SER/CRO/ALB/BOS/MAK/RUS (16)
182 mm x 257 mm (B5)
1 Color (Black)
1 Color (Black)
Coated, Snow white paper 150 g/㎡
Uncoated, wood-free paper 60 g/㎡
Perfect binding
556
3. Origin Notification
Printed in MexicoPrinted in Egypt
Printed in India
3. Stock (Paper)
:• Cover
Printed in Mexico
N
O
T
E
“This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification test and First Mass Production.
(2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
Printed in China
Printed in China
Printed in Thailand
Printed in Vietnam
:LGEIN :LGERA :LGEWR
:LGEAS
Rev. Number MMM/DD/YYYY
4. Changes
Printed in Algeria
Added the models of the LA97, LA965, LA98, LM96EKLD800829Sungho joAug/14/2013
Oct/03/2013 Sungho jo EKLDA00161 [LD34N / LA965] Manual drawing update
Printed in Indonesia Printed in Russia Printed in Poland
Signature Change ContentsECO Number
1
10
9
8
7
6
5
4
3
2

Front
Cover
P/No. A-2 A-3 … A-65 Blank
Front
(ENG)
2… …… 30
Front
(HUN)
2… …… 30
Front
(POL)
2… …… 30
Front
(CZE)
2… …… 30
:Total pages 556 pages
:Part number MFL67728102
Pagination sheet
Front
(SLK)
2… …… 30
Front
(ROM)
2… …… 30
Front
(BUL)
2… …… 30
Front
(EST)
2… …… 30
Front
(LIT)
2… …… 30

Front
(LAT)
2… …… 30
Front
(SER)
2… …… 30
Front
(CRO)
2… …… 30
Front
(ALB)
2… …… 30
Front
(BOS)
2… …… 30
:Total pages 556 pages
:Part number MFL67728102
Front
(MAK)
2… …… 30
Front
(RUS)
2… …… 30
Back
cover
B-1 B-2 … B-6 B-7 B-8 Blank

www.lg.com
P/NO : MFL67728102 (1310-REV02)
Printed in Korea
OWNER’S MANUAL
LED TV*
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
LA79**
LA86**
LA96**
LA97**
LA98**
LM96**

A-2 TABLE OF CONTENTS
COMMON
LANGUAGE
COMMON
TABLE OF CONTENTS
A-3 SETTING UP THE TV
A-3 Attaching the stand
A-6 Tidying cables
A-8 MAKING CONNECTIONS
A-8 Antenna connection
A-12 Satellite dish connection
A-13 HDMI connection
A-18 - ARC (Audio Return Channel)
A-20 Headphone connection
A-25 DVI to HDMI connection
A-29 Component connection
A-32 Composite connection
A-33 MHL connection
A-38 Audio connection
A-38 - Digital optical audio connection
A-43 USB connection
A-46 CI module connection
A-49 Euro Scart connection
LANGUAGE LIST
English
Magyar
Polski
Česky
Slovenčina
Română
Български
Eesti
Lietuvių k.
Latviešu
Srpski
Hrvatski
Shqip
Bosanski
Македонски
Русский
B-1 SPECIFICATIONS

A-3
SETTING UP THE TV
LA860*, LA960*
Setting up the TV
Image shown may differ from your TV.
Attaching the stand
1
2
3
Stand Base
M4 x 16
4EA
(LA860*)
LA79**
1
2
3
M4 x 14
4EA
Stand Base
Stand Body
Front
M4 x 14
4EA
M4 x 20
4EA
(LA960*)

A-4 SETTING UP THE TV
3
2
1
Stand Base
M4 x 16
4 EA
LA868* LA965*
1
2
3
M4 x 14
4 EA
NOTE
yBe sure to attach the upper mounting hole
first, and then attach the lower connection
second.
Stand Base Stand Base
①
②
① Attach the stand to the TV using the upper
mounting hole on the back of the TV.
② Attach the stand to the TV using the lower
connection on the back of the TV.

A-5
SETTING UP THE TV
Stand Base
Front
1
1
LA97** LA98**, LM96**
2
2
3
3
M4 x 14
4 EA
NOTE
yThe stand screws are already attached
at the back of the TV. Please use these
attached screw to assemble the TV and
stand. (Only 65LA97**)
Front
6 EA
M5 x 16
Front
Stand base
Stand body

A-6 SETTING UP THE TV
Tidying cables
(Only LA79**)
1 Gather and bind the cables with the Cable
Management.
2 Fix the Cable Management rmly to the TV.
Cable Holder
Cable Management
(Only LA860*, LA960*)
1 Gather and bind the cables with the Cable
Holder and the Cable Management.
2 Fix the Cable Management rmly to the TV.
⨲㘶ᖂ2
㏪ⱞ⋾#Ɐᴏ
Cable Holder
Cable Management
CAUTION
yWhen attaching the stand to the TV
set, place the screen facing down on a
cushioned table or flat surface to protect the
screen from scratches.
yMake sure that the screws are inserted
correctly and fastened securely. (If they are
not fastened securely enough, the TV may
tilt forward after being installed.)
Do not use too much force and over tighten
the screws; otherwise screw may be
damaged and not tighten correctly.
NOTE
yRemove the stand before installing the TV
on a wall mount by performing the stand
attachment in reverse.
4 EA
M4 x 20
4
Cable Management
Cable Holder
(Only LA98**, LM96**)
1 Gather and bind the cables with the Cable
Holder and the Cable Management.
2 Fix the Cable Management rmly to the TV.

A-7
SETTING UP THE TV
CAUTION
yDo not move the TV by holding the cable
holders, as the cable holders may break,
and injuries and damage to the TV may
occur.
Cable Holder
1 Gather and bind the cables with the cable
holder on the back of the TV.
(Only LA868*)
(Only LA97**)
1 Gather and bind the cables with the cable
holder on the back of the TV.
Cable Holder
(Only LA965*)
1 Gather and bind the cables with the cable
holder on the back of the TV.
2 Fix the Cable Management rmly to the TV.
Cable Management
Cable Holder

A-8 MAKING CONNECTION
MAKING
CONNECTIONS
This section on MAKING CONNECTIONS mainly
uses diagrams for the LA79** models.
Antenna connection
IN
ANTENNA/
CABLE
English
Connect the TV to a wall antenna socket with an
RF cable (75 Ω).
NOTE
yUse a signal splitter to use more than 2 TVs.
yIf the image quality is poor, install a signal
amplifier properly to improve the image
quality.
yIf the image quality is poor with an antenna
connected, try to realign the antenna in the
correct direction.
yAn antenna cable and converter are not
supplied.
ySupported DTV Audio: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
yDisplay of Ultra HD(3840 x 2160 pixels)
content compatible; additional device
capable of processing Ultra HD source
content (in 2D or 3D) may be required and
will be sold separately.
(Only LA965*, LA97**, LA98**, LM96**)
Magyar
Csatlakoztassa a TV-t egy fali antennaaljzatba egy
RF-kábellel (75 Ω).
MEGJEGYZÉS
y2-nél több TV használatához használjon
jelelosztót.
yNem megfelelő képminőség esetében
alkalmazzon jelerősítőt a minőség javítása
érdekében.
yHa a csatlakoztatott antenna használatával
a képminőség gyenge, állítsa be az antennát
a megfelelő irányba.
yAz antennakábel és az átalakító nem
tartozék.
yTámogatott DTV Audio: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
yUltra HD (3840 x 2160 képpont) tartalom
megjelenítésére alkalmas; lehetséges,
hogy a 2D-s és 3D-s Ultra HD tartalom
feldolgozásához külön megvásárolandó
készülék szükséges. (csak LA965*, LA97**,
LA98**, LM96**)
Polski
Telewizor należy podłączyć do ściennego gniazd-
ka antenowego za pomocą przewodu antenowego
RF (75 Ω).
UWAGA
yAby korzystać z więcej niż dwóch
odbiorników telewizyjnych, należy użyć
rozdzielacza sygnału antenowego.
yJeżeli jakość obrazu jest niska, należy
zainstalować odpowiedni wzmacniacz
sygnału w celu jej poprawienia.
yJeżeli jakość obrazu jest niska podczas
korzystania z anteny, spróbuj dostosować
kierunek ustawienia anteny.
yPrzewód antenowy i konwerter nie są
dostarczane w zestawie.
yObsługa dźwięku telewizji cyfrowej: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
yTelewizor jest kompatybilny z treściami
o rozdzielczości Ultra HD (3840 x 2160
pikseli). Do przetworzenia treści źródłowych
Ultra HD (w 2D lub 3D) może być jednak
wymagany dodatkowy dekoder, który będzie
do nabycia osobno.
(Tylko modele LA965*, LA97**, LA98**, LM96**)

A-9
MAKING CONNECTION
Česky
Připojte televizor k nástěnné zásuvce antény po-
mocí kabelu RF (75 Ω).
POZNÁMKA
yJestliže budete používat více než
2 televizory, použijte rozdělovač signálu.
yJestliže má obraz špatnou kvalitu,
nainstalujte správným způsobem zesilovač
signálu, aby se kvalita zlepšila.
yPokud je kvalita obrazu s připojenou
anténou špatná, zkuste anténu natočit
správným směrem.
yKabel antény a převaděč nejsou součástí
dodávky.
yPodporované DTV Audio: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
yKompatibilní zobrazení obsahu Ultra
HD(3840 x 2160 pixelů); může být
vyžadováno doplňkové zařízení umožňující
zpracování zdrojového obsahu Ultra HD (ve
2D nebo 3D) a toto zařízení bude prodáváno
samostatně. (pouze LA965*, LA97**, LA98**,
LM96**)
Slovenčina
Pripojte televízor ku konektoru antény v stene
prostredníctvom kábla RF (75 Ω).
POZNÁMKA
yAk chcete používať viac ako 2 monitory,
použite rozdeľovač signálu.
yAk je kvalita obrazu slabá, na vylepšenie
kvality obrazu správne pripojte zosilňovač
signálu.
yAk je pripojená anténa a kvalita obrazu
je nízka, skúste otočiť anténu správnym
smerom.
yKábel na pripojenie antény a konvertor nie
sú súčasťou dodávky.
yPodporovaný formát zvuku DTV: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
yZobrazenie kompatibilného obsahu v
rozlíšení Ultra HD (3840 x 2160 pixlov);
možno bude potrebné prídavné zariadenie
schopné spracovať zdrojový obsah v
rozlíšení Ultra HD (2D alebo 3D) , ktoré
sa predáva zvlášť. (Len LA965*, LA97**,
LA98**, LM96**)
Română
Conectaţi televizorul la priza unei antene de perete
cu un cablu RF (75 Ω).
NOTĂ
yUtilizaţi un splitter de semnal pentru a utiliza
mai mult de 2 televizoare.
yÎn cazul în care calitatea imaginii este
slabă, instalaţi în mod corect un amplificator
de semnal pentru a îmbunătăţi calitatea
imaginii.
yÎn cazul în care calitatea imaginii este slabă
cu antena conectată, încercaţi să orientaţi
din nou antena în direcţia corectă.
yCablul antenei şi transformatorul nu sunt
furnizate.
yFormat audio DTV acceptat: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
yAfişare conţinut Ultra HD(3840 x 2160
pixeli) compatibil; un dispozitiv suplimentar
capabil să proceseze conţinutul sursei Ultra
HD (în 2D sau 3D) poate fi necesar şi va
fi vândut separat. (Doar LA965*, LA97**,
LA98**, LM96**)
Български
Включете телевизора в стенно гнездо за антена
чрез радиочестотен кабел (75 Ω).
ЗАБЕЛЕЖКА
yИзползвайте сплитер на сигнала, който е
предназначен за повече от 2 телевизора.
yАко качеството на изображението е лошо,
монтирайте усилвател на сигнала, за да
го подобрите.
yАко качеството на изображението е слабо
със свързана антена, опитайте да настроите
антената отново в правилната посока.
yКабелът на антената и преобразувателят
не се предоставят в комплекта.
yПоддържан DTV звук: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC.
yПредставяне на съдържание, съвместимо
с Ultra HD (3840 x 2160 пиксела);
възможно е да се наложи използването
на допълнително устройство, което
обработва Ultra HD изходно съдържание
(в 2D или 3D формат), като то се продава
самостоятелно. (само за LA965*, LA97**,
LA98**, LM96**)

A-10 MAKING CONNECTION
Eesti
Ühendage teler antenni seinapistmikusse RF-kaab-
liga (75 Ω).
MÄRKUS
yRohkem kui kahe teleri kasutamiseks
kasutage signaalijaoturit.
yKui kujutise kvaliteet on kehv, paigaldage
kujutise kvaliteedi parendamiseks
signaalivõimendi.
yKui kujutise kvaliteet on kehv ja antenn
on ühendatud, suunake antenn õigesse
suunda.
yAntennikaablit ega muundurit
tarnekomplektis ei ole.
yToetatud DTV audio: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
ySobib Ultra HD sisu (3840 x 2160 pikslit)
kuvamiseks; Ultra HD sisu (2D- või
3D-režiimis) töötlemiseks võib vaja minna
lisaseadet, mida müüakse eraldi.
(Ainult LA965*, LA97**, LA98**, LM96**)
Lietuvių k.
Prijunkite televizorių prie sieninio antenos lizdo RF
kabeliu (75 Ω).
PASTABA
yNaudokite signalo skirstytuvą, jei norite
naudoti daugiau nei 2 televizorius.
yJei vaizdo kokybė prasta, jai pagerinti
tinkamai sumontuokite signalo stiprintuvą.
yJeigu prijungus anteną vaizdo kokybė
prasta, bandykite reguliuodami rasti tinkamą
antenos kryptį.
yAntenos kabelis ir konverteris nepridedami.
yAtbalstītais DTV audio formāts: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
ySuderinamas su „Ultra HD“ (3840 x 2160
vaizdo taškų) turinio rodymo funkcija; gali
reikėti papildomo įrenginio, galinčio apdoroti
„Ultra HD“ šaltinio turinį (2D arba 3D
režimu), kuris yra parduodamas atskirai.
(Tik LA965*, LA97**, LA98**, LM96**)
Latviešu
Pievienojiet televizoru antenas rozetei sienā, iz-
mantojot RF kabeli (75 omi).
PIEZĪME
yLai lietotu vairāk nekā divus televizorus,
izmantojiet signāla sadalītāju.
yJa attēla kvalitāte ir vāja, attēla kvalitātes
uzlabošanai uzstādiet signāla pastiprinātāju.
yJa attēla kvalitāte ir vāja un ir pievienota
antena, mēģiniet koriģēt antenas
izvietojumu pareizā virzienā.
yAntenas kabelis un pārveidotājs komplektā
nav iekļauti.
yAtbalstītais DTV audio formāts: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
yVar parādīt Ultra HD (3840x2160 pikseļu)
saturu; iespējams, nepieciešama papildu
ierīce, kas var apstrādāt Ultra HD avota
saturu (2D vai 3D), un tā ir jāiegādājas
atsevišķi. (tikai modelim LA965*, LA97**,
LA98**, LM96**)
Srpski
Povežite televizor na zidni antenski priključak
pomoću RF kabla (75 Ω).
NAPOMENA
yUkoliko imate više od dva televizora,
upotrebite skretnicu antenskog signala.
yAko je slika lošeg kvaliteta, instalirajte
pojačavač signala da biste postigli bolji
kvalitet slike.
yAko je slika lošeg kvaliteta dok je povezana
antena, usmerite antenu u odgovarajućem
smeru.
yAntenski kabl i pojačavač se ne isporučuju
uz uređaj.
yPodržani DTV standardi zvuka: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
yPodržan prikaz Ultra HD (3840 x 2160
piksela) sadržaja; dodatni uređaj koji može
da obradi Ultra HD izvor sadržaja (u 2D ili
3D) može da bude potreban, a prodaje se
odvojeno. (samo za modele LA965*, LA97**,
LA98**, LM96**)

A-11
MAKING CONNECTION
Hrvatski
Priključite televizor u zidnu antensku utičnicu
pomoću RF kabela (75 Ω).
NAPOMENA
yAko želite koristiti više od 2 televizora,
upotrijebite razdjelnik signala.
yAko je kvaliteta slike loša, ugradite pojačalo
signala kako biste postigli bolju kvalitetu slike.
yAko je kvaliteta slike slaba iako koristite
antenu, pokušajte je okrenuti u pravom smjeru.
yAntenski kabel i pretvarač ne isporučuju se
s proizvodom.
yPodržani DTV zvuk: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
yKompatibilan prikaz Ultra HD (3840 x 2160
piksela) sadržaja; dodatni uređaj koji može
obraditi sadržaj izvora Ultra HD (u 2D ili 3D)
možda će biti potreban, a prodavat će se
zasebno. (Samo modeli LA965*, LA97**,
LA98**, LM96**)
Shqip
Lidheni TV-në me një prizë të antenës në mur me
një kabllo RF (75 Ω).
SHËNIM
yPërdorni ndarës sinjali për të lidhur më
shumë se 2 televizorë.
yNëse cilësia e figurës është e dobët,
instaloni përforcues sinjali për ta
përmirësuar.
yNëse cilësia e figurës është e dobët me një
antenë të lidhur, mundohuni ta vendosni
antenën në drejtimin e duhur.
yKablloja e antenës dhe konvertuesi nuk
jepen me televizorin.
yAudioja e mbështetur DTV: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
yMbështetet shfaqja e materialeve Ultra
HD(3840 x 2160 pikëza); mund të nevojitet
dhe do të shitet veçmas pajisja shtesë e
përpunimit të mirëmbajtjes së burimit Ultra
HD (në 2D ose 3D). (Vetëm LA965*, LA97**,
LA98**, LM96**)
Bosanski
Povežite TV na utičnicu zidne antene RF kablom
(75 Ω).
NAPOMENA
yAko želite koristiti više od dva TV uređaja,
upotrijebite frekvencijsku skretnicu
antenskog signala.
yAko je kvalitet slike loš, instalirajte pojačivač
signala pravilno kako biste poboljšali kvalitet
slike.
yAko je kvalitet slike loš i pored povezane
antene, pokušajte ponovo okrenuti antenu u
odgovarajućem smjeru.
yKabl antene i pretvarač se ne isporučuju.
yPodržani DTV zvuk: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
yKompatibilni prikaz Ultra HD (3840 x 2160
piksela) sadržaja; moguće je da će vam
biti potreban dodatni uređaj koji može
obraditi Ultra HD izvor sadržaja (u 2D ili
3D), a prodaje se odvojeno. (Samo LA965*,
LA97**, LA98**, LM96**)
Македонски
Поврзете го телевизорот со ѕиден приклучок за
антена со RF кабел (75 Ω).
ЗАБЕЛЕШКА
yЗа користење на повеќе од 2 телевизори
употребете разделник на сигнал.
yАко квалитетот на сликата е слаб,
правилно инсталирајте засилувач на
сигнал за подобрување на квалитетот на
сликата.
yАко квалитетот на сликата е слаб кога
е поврзана антена, обидете се да ја
насочите антената во правилна насока.
yКабелот за антената и конвертерот не се
испорачуваат.
yПоддржано DTV аудио: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
yКомпатибилност со прикажување на Ultra
HD(3840 x 2160 пиксели) содржини; може
да биде потребен дополнителен уред со
можност за обработка на содржини од
Ultra HD извор (во 2D или 3D) и тој се
продава одделно. (Само LA965*, LA97**,
LA98**, LM96**)

A-12 MAKING CONNECTION
Русский
Подключите телевизионный кабель (антенна 75 Ом)
к входному гнезду в ТВ (Antenna/Cable).
ПРИМЕЧАНИЕ
yДля подключения нескольких телевизоров
используйте антенный разветвитель.
yПри плохом качестве изображения
правильно установите усилитель сигнала,
чтобы обеспечить изображение более
высокого качества.
yЕсли после подключения антенны
качество изображение плохое, направьте
антенну в правильном направлении.
yАнтенный кабель и преобразователь в
комплект поставки не входят.
yПоддерживаемый формат DTV Audio: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
yДля просмотра Ultra HD cодержимого (3840
х 2160 пикселов) может потребоваться
дополнительное устройство, которое имеет
возможность воспроизведения Mедиа
контента Ultra HD (в 2D или 3D).
(Только для LA965*, LA97**
, LA98**, LM96**
)
Satellite dish connection
(Only satellite models)
IN
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
English
Connect the TV to a satellite dish to a satellite
socket with a satellite RF cable (75 Ω).
Magyar
Csatlakoztassa a TV-készüléket a műholdvevő an-
tennához tartozó aljzathoz RF kábellel (75 Ω).
Polski
Telewizor należy podłączyć do anteny satelitarnej,
umieszczając przewód RF anteny satelitarnej (75
Ω) w gnieździe anteny satelitarnej telewizora.
Česky
Připojte televizor k satelitní anténě prostřednictvím
zásuvky pro satelitní příjem a satelitního kabelu
RF (75 Ω).
Slovenčina
Pripojte televízor k satelitnej parabolickej anténe
cez konektor satelitu prostredníctvom kábla RF (75
Ω).
Română
Conectaţi televizorul la priza unei antene de perete
cu un cablu RF (75 Ω).
IN
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite

A-13
MAKING CONNECTION
Български
Свържете телевизора със сателитна чиния и
включете в сателитно гнездо чрез сателитен
радиочестотен кабел (75 Ω).
Eesti
Ühendage teler satelliitantenniga satelliidi pistmi-
kusse RF-kaabliga (75 Ω).
Lietuvių k.
Prijunkite televizoriaus palydovinę anteną prie
palydovinio lizdo palydovinės antenos RF kabeliu
(75 Ω).
Latviešu
Pievienojiet televizoru satelīta šķīvim satelīta ligz-
dā, izmantojot RF kabeli (75 omi).
Srpski
Povežite televizor sa satelitskom antenom pomoću
priključka za satelitsku antenu i RF kabla za
satelitsku antenu (75 Ω).
Hrvatski
Povežite televizor sa satelitskim tanjurom putem
satelitske utičnice koristeći satelitski RF kabel (75
Ω).
Shqip
Lidheni TV-në me një antenë satelitore, me një
prizë satelitore nëpërmjet një kablloje RF (75 Ω).
Bosanski
Povežite TV na satelitsku antenu i satelitsku
utičnicu RF kablom (75 Ω).
Македонски
Поврзете го телевизорот со сателитска антена
преку приклучокот за сателитска антена со
сателитски RF кабел (75 Ω).
Русский
Подключите телевизионный кабель,
подсоединенный к телевизору, к спутниковой
антенной розетке (75 Ом).
HDMI connection
HDMI
2 31 4
/ DVI IN
(ARC)
(MHL)
(*Not Provided)
DVD/ Blu-Ray / HD Cable
Box / HD STB / PC
(Only LA79**, LA86**, LA960*)
2 31
/ DVI IN
(ARC)
(MHL)
HDMI
(*Not Provided)
DVD/ Blu-Ray / HD Cable
Box / HD STB / PC
(Only LA965*, LA97**, LA98**, LM96**)

A-14 MAKING CONNECTION
Polski
To połączenie umożliwia przesyłanie cyfrowych
sygnałów audio i wideo z urządzenia
zewnętrznego do telewizora. Urządzenie
zewnętrzne i telewizor należy połączyć za pomocą
przewodu HDMI w sposób pokazany na poniższej
ilustracji.
Wybierz port wejściowy HDMI, aby podłączyć
urządzenie. Nie ma znaczenia, którego portu
użyjesz.
UWAGA
yW celu uzyskania jak najwyższej jakości
obrazu zaleca się podłączanie telewizora do
komputera za pomocą przewodu HDMI.
yZalecamy korzystanie z najnowszej wersji
przewodu High Speed HDMI™ z funkcją
CEC (Customer Electronics Control).
yPrzewody High Speed HDMI™ umożliwiają
przesyłanie sygnału o rozdzielczości 1080p i
wyższej.
yObsługiwane formaty dźwięku HDMI:
Dolby Digital, DTS, PCM (do 192 kHz,
32KHz/44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/
176KHz/192KHz)
English
Transmits the digital video and audio signals from
an external device to the TV. Connect the external
device and the TV with the HDMI cable as shown.
Choose any HDMI input port to connect. It does
not matter which port you use.
NOTE
yIt is recommended to use the TV with the
HDMI connection for the best image quality.
yUse the latest High Speed HDMI™ Cable
with CEC (Customer Electronics Control)
function.
yHigh Speed HDMI™ Cables are tested to
carry an HD signal up to 1080p and higher.
ySupported HDMI Audio format : Dolby
Digital, DTS, PCM (Up to 192 KHz, 32KHz/
44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/19
2KHz)
Magyar
Továbbítja a digitális video- és audiojeleket egy
külső eszközről a TV-készülékre. Az alábbi ábra
alapján csatlakoztassa a külső eszközt a TV-hez a
HDMI kábel segítségével.
A csatlakozáshoz válassza ki bármelyik HDMI
bemeneti portot. Bármelyik port használható.
MEGJEGYZÉS
yJavasoljuk, hogy a legjobb képminőség
elérése érdekében a TV-készüléket a HDMI-
kábellel csatlakoztassa.
yAlkalmazza a legújabb CEC (Customer
Electronics Control) funkciós nagy
sebességű HDMI™ kábelt.
yA nagysebességű HDMI™ kábeleket 1080p
és annál jobb HD-jel átvitelére tesztelik.
yTámogatott HDMI hangformátum: Dolby
Digital, DTS, PCM (max. 192 KHz, 32
KHz/44,1 KHz/48 KHz/88 KHz/96 KHz/176
KHz/192 KHz)
Česky
Přenáší signál digitálního videa nebo zvuku
z externího zařízení do televizoru. Spojte externí
zařízení a televizor pomocí kabelu HDMI podle
následujícího vyobrazení.
Zvolte k připojení libovolný port HDMI. Nezáleží na
tom, který port použijete.
POZNÁMKA
yPro dosažení co nejlepší kvality obrazu se
doporučuje použít televizor s připojením
HDMI.
yPoužijte nejnovější vysokorychlostní kabel
HDMI™ s funkcí CEC (Customer Electronics
Control – ovládání spotřební elektroniky).
yVysokorychlostní kabely HDMI™
jsou testovány pro přenos HD signálu
s rozlišením až 1 080p a vyšším.
yPodporovaný formát HDMI Audio:
Dolby Digital, DTS, PCM (do 192 KHz,
32KHz/44,1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/
176KHz/192KHz)

A-15
MAKING CONNECTION
Slovenčina
Slúži na prenos digitálneho obrazového a
zvukového signálu z externého zariadenia do
televízora. Prepojte externé zariadenie a televízor
prostredníctvom kábla HDMI podľa nasledujúceho
obrázku.
Na pripojenie zvoľte ľubovoľný port HDMI.
Nezáleží na tom, ktorý port použijete.
POZNÁMKA
yPre dosiahnutie najlepšej kvality obrazu sa
odporúča používať televízor s pripojením
HDMI.
yPoužite najnovší vysokorýchlostný kábel
HDMI™ s funkciou podpory CEC (Customer
Electronics Control).
yVysokorýchlostné káble HDMI™ sú
testované tak, aby prenášali HD signál s
rozlíšením až do 1080p a viac.
yPodporovaný formát zvuku cez konektor
HDMI: Dolby Digital, DTS, PCM (až do 192
kHz, 32 KHz/44,1 KHz/48 KHz/88 KHz/96
KHz/176 KHz/192 KHz)
Română
Transmite semnale audio şi video digitale de la un
dispozitiv extern la televizor. Conectaţi dispozitivul
extern şi televizorul cu cablul HDMI, aşa cum se
arată în ilustraţia următoare.
Alegeţi orice port de intrare HDMI pentru a vă
conecta. Nu are importanţă ce port utilizaţi.
NOTĂ
ySe recomandă utilizarea televizorului cu
conexiunea HDMI pentru cea mai bună
calitate a imaginii.
yUtilizaţi cel mai recent cablu HDMI™ de
mare viteză cu funcţia CEC (Customer
Electronics Control).
yCablurile HDMI™ de mare viteză sunt
testate să transporte un semnal HD de până
la 1080p şi peste.
yFormat audio HDMI acceptat: Dolby
Digital, DTS, PCM (Până la 192 KHz,
32KHz/44,1KHz/48KHz/88KHz/96KHz
/176KHz/192KHz)
Български
Предава цифровите видео- и аудиосигнали от
външно устройство на телевизора. Свържете
външното устройство с телевизора чрез HDMI
кабела, както е показано на следната фигура.
За да се свържете, изберете произволен HDMI
вход. Няма значение кой порт ще използвате.
ЗАБЕЛЕЖКА
yЗа най-добро качество на изображението
е препоръчително да използвате
телевизора с HDMI връзка.
yИзползвайте най-новия високоскоростен
HDMI™ кабел с функция CEC (Customer
Electronics Control).
yВисокоскоростните HDMI™ кабели са
тествани за възможност да поемат HD
сигнал до 1080p и по-висок.
yПоддържан HDMI аудиоформат:
Dolby Digital, DTS, PCM (до 192 KHz,
32KHz/44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz
/176KHz/192KHz)

A-16 MAKING CONNECTION
Latviešu
Pārraida digitālos video un audio signālus no
ārējās ierīces uz televizoru. Savienojiet ārējo ierīci
un televizoru, izmantojot HDMI kabeli, kā redzams
nākamajā attēlā.
Savienojumam izmantojiet jebkuru HDMI ieejas
portu. Varat izmantot jebkuru portu.
PIEZĪME
yVislabākās attēla kvalitātes iegūšanai
televizoram ieteicams izmantot HDMI
savienojumu.
yIzmantojiet jaunāko lielātruma HDMI™
kabeli ar funkciju CEC (patēriņa elektroierīču
vadība).
yLielātruma HDMI™ kabeļi spēj pārraidīt
1080p un lielāku signālu.
yAtbalstītais HDMI audio formāts: Dolby
Digital, DTS, PCM (līdz192 KHz,
32KHz/44,1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/
176KHz/192KHz)
Srpski
Omogućava prenos digitalnih video i audio signala
sa spoljnog uređaja do televizora. Povežite spoljni
uređaj i televizor pomoću HDMI kabla na način
prikazan na sledećoj slici.
Izaberite bilo koji HDMI ulazni priključak da
biste povezali uređaje. Možete koristiti bilo koji
priključak.
NAPOMENA
yZa bolji kvalitet slike na televizoru,
preporučujemo da koristite HDMI vezu.
yKoristite najnoviji High Speed HDMI™ kabl
sa CEC funkcijom (Customer Electronics
Control).
yHigh Speed HDMI™ kablovi su testirani za
prenos HD signala rezolucije do 1080p i
veće.
yPodržani HDMI format zvuka: Dolby
Digital, DTS, PCM (do 192 kHz,
32KHz/44,1KHz/48KHz/88KHz/96KHz
/176KHz/192KHz)
Eesti
Edastab välisseadme digitaalsed video- ja
helisignaalid telerisse. Ühendage välisseadme ja
teleri vahele HDMI-kaabel nii, nagu on näidatud
alltoodud joonisel.
Ühendamiseks valige suvaline HDMI-sisendpesa.
Pole tähtis, millise pesa valite.
MÄRKUS
yTeleri parima pildikvaliteedi tagamiseks on
soovitatav kasutada HDMI-ühendust.
yKasutage uusimat High Speed HDMI™
kaablit, millel on funktsioon CEC (Customer
Electronics Control).
yHigh Speed HDMI™ kaablite võime
edastada kuni 1080p ja rohkem
eraldusvõimega HD-signaali on kontrollitud.
yToetatud HDMI audiovorming: Dolby
Digital, DTS, PCM (kuni 192 KHz,
32KHz/44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz
/176KHz/192KHz)
Lietuvių k.
Perduoda skaitmeninius vaizdo ir garso signalus
iš išorinio įrenginio į televizorių. Sujunkite išorinį
įrenginį su televizoriumi HDMI kabeliu, kaip tai
parodyta šiame paveikslėlyje.
Norėdami sujungti pasirinkite bet kurį HDMI
įvesties prievadą. Nesvarbu, kurį prievadą
naudojate.
PASTABA
yGeriausiai vaizdo kokybei gauti
rekomenduojama naudoti televizorių su
HDMI jungtimi.
yNaudokite naujausią „High Speed HDMI™“
kabelį su CEC (Naudotojo elektroninės
įrangos valdymas (angl. Consumer
Electronics Control)) funkcija.
y„High Speed HDMI™“ kabeliai yra išbandyti
perduodant HD signalą iki 1080p ir daugiau.
yPalaikomas HDMI garso formatas:
„Dolby Digital“, DTS, PCM (iki 192 KHz,
32KHz/44,1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/
176KHz/192KHz)

A-17
MAKING CONNECTION
Bosanski
Prenosi digitalne video i audio signale sa vanjskog
uređaja na TV. Povežite vanjski uređaj i TV
putem HDMI kabla na način prikazan na sljedećoj
ilustraciji.
Odaberite neki HDMI priključak za povezivanje.
Možete koristiti bilo koji priključak.
NAPOMENA
yPreporučuje se korištenje TV uređaja sa
HDMI vezom za postizanje najbolje kvalitete
slike.
yKoristite najnoviji kabl HDMI™ velike brzine
sa funkcijom CEC (Customer Electronics
Control - Korisnička elektronska kontrola).
yHDMI™ kablovi velike brzine testirani su za
prenos HD signala do 1080p i više.
yPodržani HDMI format zvuka: Dolby
Digital, DTS, PCM (do 192 KHz,
32KHz/44.1KHz/48KHz88KHz/96KHz/
176KHz/192KHz)
Македонски
Овозможува пренесување на дигитални видео
и аудио сигнали од надворешниот уред кон
телевизорот. Поврзете ги надворешниот уред
и телевизорот со HDMI кабел како што е
прикажано на следната слика.
Изберете кој било HDMI влезен приклучок за
да се поврзете. Не е важно кој приклучок се
користи.
ЗАБЕЛЕШКА
yЗа најдобар квалитет на сликата се
препорачува користење на телевизорот
со HDMI поврзување.
yКористете најнови HDMI™ кабли со
голема брзина со CEC (Customer
Electronics Control) функција.
yHDMI™ каблите со голема брзина се
тестирани за пренесување на HD сигнали
до 1080p и повисоко.
yПоддржан HDMI аудио формат :
Dolby Digital, DTS, PCM (до 192 KHz,
32KHz/44,1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/
176KHz/192KHz)
Hrvatski
Prijenos digitalnog video i audio signala s vanjskog
uređaja na televizor. Priključite vanjski uređaj na
televizor pomoću HDMI kabela kako je prikazano
na sljedećoj slici.
Za povezivanje iskoristite bilo koji HDMI ulazni
priključak. Nije važno koji priključak koristite.
NAPOMENA
yZa najbolju kvalitetu slike preporučuje se
koristiti televizor s HDMI priključkom.
yKoristite najnoviji High Speed HDMI™ kabel
s funkcijom CEC (Customer Electronics
Control).
yHigh Speed HDMI™ kabeli su pokazali na
testovima da prenose HD signal do 1080p i
više.
yPodržani HDMI zvučni format: Dolby Digital,
DTS, PCM (do 192 KHz, 32KHz/44,1
KHz/48 KHz/88 KHz/96 KHz/
176 KHz/192 KHz)
Shqip
Transmeton sinjalet e videos dixhitale dhe të
audios nga një pajisje e jashtme tek TV-ja. Lidhni
pajisjen e jashtme dhe TV-në me kabllon HDMI siç
tregohet në ilustrimin e mëposhtëm.
Zgjidhni një portë hyrëse çfarëdo HDMI për ta
lidhur. Nuk ka rëndësi se cilën portë përdorni.
SHËNIM
yPër cilësinë më të mirë të figurës
rekomandohet që TV-ja të përdoret me
lidhjen HDMI.
yPërdorni kabllon më të fundit High Speed
HDMI™ me funksionin CEC (Kontrolli i
pajisjeve elektronike për konsumatorët).
yKabllot High Speed HDMI™ janë testuar për
të mbartur një sinjal HD deri në 1080p dhe
më lart.
yFormati audio HDMI i mbështetur: Dolby
Digital, DTS, PCM (Deri në 192 KHz,
32KHz/44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/
176KHz/192KHz)
Table of contents
Languages:
Other LG LED TV manuals