LG PH67 series User manual

Drawn Approved
Signature Bohwa.Kim Jongok.kim
MMM/DD/YYYY FEB/04/2013 FEB/04/2013
50PH670S--ZD LG MFL67714608
RU/DR PH670S (1307-REV04)
:LGEAK :LGEKR :LGERS
:LGEAZ :LGEMA :LGESY
:LGEEG :LGEMX :LGETH
N
O
T
E
“This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification test and First Mass Production.
(2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
Printed in China
Printed in Thailand
140
148 mm x 210 mm (A5)
1 Color (Black)
1 Color (Black)
Coated, Snow white paper 150 g/㎡
Uncoated, wood-free paper 60 g/㎡
Perfect binding
ENG / RUS / KAZ / UKR (4)
3. Origin Notification
Printed in MexicoPrinted in Egypt
3. Stock (Paper)
:• Cover
Printed in Mexico
Printed in Poland
Printed in Kazakhstan
Printed in Brazil
:5. Language
:6. Number of pages
:Model name
:2nd, 3rd Suffix
:Brand name
:Product name
:1. Trim size (Format)
2. Printing colors
:• Cover
:• Inside
Printed in Korea
:• Inside
:4. Bindery
(Revision number)
2. Printing Specification
Checked
FEB/04/2013
Yena.Park
:Part number
1. Model Description
Printing specification
:LGEIL :LGEND :LGEVN
:LGEIN :LGERA :LGEWR
:LGEAS
Printed in Indonesia Printed in Russia Printed in Poland
Signature Change ContentsECO Number
Printed in China Printed in Vietnam
MAY/24/2013 Jiyoung.Choi EKPD500141 Changed the size of manual.
JUL/04/2013 Jiyoung.Choi EKPD700025 Change the mark of Ukraine manual
Added the Remote Control only PH67** modelEKPD400152Jiyoung.ChoiAPR/22/2013
APR/30/2013 Jiyoung.Choi EKPD400180 Manual Update
Rev. Number MMM/DD/YYYY
4. Changes
Printed in India
Printed in Algeria
1
10
9
8
7
6
5
4
3
2

Front
(Eng)
P/No. A-2 … … … … A-19 Blank
Front
(Eng)
2… …… …… 28
Front
(RUS)
2… …… …… 28
Front
(KAZ)
2… …… …… 28
Front
(UKR)
2… …… …… 28
Pagination sheet :Total pages 140 pages
:Part number MFL67714608
Back
Cover
B-1 … … … B-5 Blank Blank (eng)

P/NO : MFL67714608 (1307-REV04)
Printed in Korea
PH47**
PH67**
PH66**
OWNER’S MANUAL
PLASMA TV
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
www.lg.com

A-2 TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
A-3 SETTING UP THE TV
A-3 Attaching the stand
A-4 Tidying cables
A-5 MAKING CONNECTIONS
A-5 Antenna Connection
A-6 Satellite dish Connection
A-7 HDMI Connection
A-9 DVI to HDMI Connection
A-10 Component Connection
A-11 Composite Connection
A-12 MHL Connection
A-13 Audio Connection
- Digital optical audio connection
A-14 USB Connection
A-15 CI module Connection
A-16 Euro Scart Connection
LANGUAGE LIST
English
Русский
Қазақша
Українська
B-1 SPECIFICATIONS
COMMON
COMMON
LANGUAGE

SETTING UP THE TV A-3
SETTING UP THE TV
Attaching the stand
4 EA
M5 x 16
Only 50PH47**,
50/60PH67**,
50/60PH66**
Only 42PH47**
4 EA
M4 x 14
Front
Stand Base
Stand Body
3 EA
M5 x 16
Only 50PH47**,
50/60PH67**,
50/60PH66**
Only 42PH47**
3 EA
M4 x 14
Image shown may differ from your TV.
To detach the stand
(Only 50PH47**, 50PH67**, 50PH66**)
1
2
3
M5 x 16
4 EA
1

SETTING UP THE TV
A-4
Tidying cables
Install the Power Cord Holder and Power Cord.
It will help prevent the power cable from being
removed by accident. Use Cable Holder to
neatly secure and position cables together.
Position the LAN Cable as shown to reduce the
electromagnetic interference wave.
(Only 42PH47**)
(Only 50PH47**, 50/60PH67**, 50/60PH66**)
Power cord holder
(Depending on model)
CAUTION
yDo not move the TV by holding the cable
holder and power cable holder, as the
cable holders may break, and injuries
and damage to the TV may occur.
NOTE
yWhe n inst allin g the wa ll mou ntin g
bracket, use the Protection Cover.
yThis will protect the opening from
accumulating dust and dirt.
yRemove the stand before installing the
TV on a wall mount by performing the
stand attachment in reverse.
CAUTION
yWhen attaching the stand to the TV
set, place the screen facing down on a
cushioned table or flat surface to protect
the screen from scratches.
yMake sure that the screws are inserted
correctly and fastened securely. If they
are not fastened securely enough, the
TV may tilt forward after being installed.
Do not use too much force and over
tighten the screws; otherwise screw may
be damaged and not tighten correctly.
Cable holder
Power cord holder
(Depending on model)
Cable holder
1
2
Protection cover
M5 x 16
1 EA
2
1
2

A-5
MAKING CONNECTIONS
(Only 50PH47**, 50/60PH67**, 50/60PH66**)
Power cord holder
(Depending on model)
MAKING CONNECTIONS
This section on MAKING CONNECTIONS mainly
uses diagrams for the 50/60PH67** models.
Antenna Connection
English
Connect the TV to a wall antenna socket with an
RF cable (75 Ω).
NOTE
yUse a signal splitter to use more than 2
TVs.
yIf the image quality is poor, install a signal
amplifier properly to improve the image
quality.
yIf the image quality is poor with an
antenna connected, try to realign the
antenna in the correct direction.
yAn antenna cable and converter are not
supplied.
ySupported DTV Audio: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Wall Antenna Socket
Русский
Подключитетелевизоркнастеннойантенной
розеткеспомощьютелевизионногокабеля(75
Ω
).
ПРИМЕЧАНИЕ
yДляподключениянескольких
телевизоровиспользуйтеантенный
разветвитель.
yПриплохомкачествеизображения
правильноустановитеусилитель
сигнала,чтобыобеспечить
изображениеболеевысокогокачества.
yЕслипослеподключенияантенны
качествоизображенияплохое,
направьтеантеннувправильном
направлении.
yАнтенныйкабельипреобразовательв
комплектпоставкиневходят.
yПоддерживаемыйформатDTVAudio:
MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
Қазақша
RFкабелі(75Ω)арқылытеледидарды
қабырғадағыантеннаұясынажалғаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
y2-денкөпТДпайдалануүшінсигнал
сплиттерінпайдаланыңыз.
yЕгербейнесапасынашарболса,
бейнесапасынжақсартуүшінсигнал
күшейткішінтиістітүрдеорнатыңыз.
yЕгерантеннақосылғанкүйдебейне
сапасынашарболса,антеннаның
бағытынтүзетіңіз.
yАнтеннакабеліжәнеконвертер
қамтамасызетілмеген.
yҚолдаукөрсетілетінDTVаудио:MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC

A-6 MAKING CONNECTIONS
Українська
Задопомогоюкабелюдляпередачірадіочас-
тотногосигналупід’єднайтетелевізордона-
стінногогніздадляантени(75Ω).
ПРИМІТКА
yДляпід’єднаннядвохібільше
телевізоріввикористовуйте
розгалужувачсигналу.
yЯкщозображеннянизькоїякості,для
йогопокращеннявстановітьпідсилювач
сигналу.
yЯкщопід’єднаноантенуіякість
зображенняпогана,спрямуйтеїїв
сторонузналежнимприйомомсигналу.
yКабельантениіперетворювачсигналу
недодаються.
yПідтримуванийаудіоформатцифрового
телебачення:MPEG,DolbyDigital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Satellite dish Connection
(Only satellite models)
English
Connect the TV to a satellite dish to a satellite
socket with a satellite RF cable (75 Ω).
Русский
Подключитетелевизионныйкабель,
подсоединенныйктелевизору,кспутниковой
антеннойрозетке(75Ω).
Қазақша
Теледидардыжерсеріктіңұяшығынажерсерік
RFкабелімен(75Ω)жалғаңыз.
Українська
Під’єднайтетелевізордогніздасупутникової
антенизадопомогоюкабелюдляпередачісу-
путниковогорадіочастотногосигналу(75Ω).
LNB IN
Satellite
13/18 V
700 mA Max
Satellite Dish

A-7
MAKING CONNECTIONS
HDMI Connection
English
Transmits the digital video and audio signals
from an external device to the TV. Connect the
external device and the TV with the HDMI cable
as shown.
Choose any HDMI input port to connect. It does
not matter which port you use.
NOTE
yIt is recommended to use the TV with
the HDMI connection for the best image
quality.
yUse the latest High Speed HDMI™
Cable with CEC (Customer Electronics
Control) function.
yHigh Speed HDMI™ Cables are tested
to carry an HD signal up to 1080p and
higher.
ySupported HDMI Audio format : Dolby
Digital, DTS, PCM (Up to 192KHz, 32KH
z/44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KH
z/192KHz)
IN (ARC)
1
IN 2 (PC)
IN 3(MHL)
HDMI
DVD / Blu-Ray / PC
HD Cable Box / HD STB
(*Not Provided)
ARC (Audio Return Channel)
yAn external audio device that supports
SIMPLINK and ARC must be connected
using HDMI IN(ARC)1 port.
yWhen connected with a high-speed
HDMI cable, the external audio device
that supports ARC outputs optical SPDIF
without additional optical audio cable
and supports the SIMPLINK function.
Русский
Передача цифровых видео и аудио сигналов от
внешнего устройства на телевизор. Подключите
внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля
HDMI, как показано на следующем рисунке.
Для подключения выберите любой входной порт
HDMI. Используемый порт не имеет значения.
ПРИМЕЧАНИЕ
yДля получения наилучшего качества
изображения рекомендуется подключать
телевизор через HDMI.
yИспользуйте высокоскоростной кабель
HDMI™ самой последней версии с
функцией CEC (Customer Electronics
Control).
yВысокоскоростные кабели HDMI™
тестируются на способность передачи
сигнала высокой четкости с разрешением
до 1080p и выше.
yПоддерживаемый формат HDMI Audio:
Dolby Digital, DTS, PCM (до 192кГц,
32кГц/ 44,1кГц/48кГц/88кГц/96кГц/176кГц/
192кГц)
ARC (Audio Return Channel)
yУстройство, поддерживающее
SIMPLINK и ARC следует подключать
к входному порту HDMI IN(ARC)1.
yПри подключении с помощью
высокоскоростного кабеля HDMI,
внешнее аудиоустройство,
поддерживающее ARC, выводит
сигнал оптического SPDIF без
использования дополнительного
оптического аудиокабеля и
поддерживает функции SIMPLINK.

A-8 MAKING CONNECTIONS
Қазақша
Сандықбейнежәнедыбыссигналдарын
сыртқықұрылғыдантеледидарғажібереді.
Келесісуреттекөрсетілгендейсыртқықұрылғы
ментеледидардыHDMIкабеліменжалғаңыз.
ЖалғауүшінкезкелгенHDMIкіріспортын
таңдаңыз.Қайпортпайдаланылатыны
маңыздыемес.
ЕСКЕРТПЕ
yКескінсапасынжақсартуүшін
теледидардыHDMIбайланысын
орнатыппайдалануұсынылады.
yCEC(Тұрмыстықэлектроника
басқармасы)функциясыменеңжаңа
жылдамдығыжоғарыHDMI™кабелін
қолданыңыз.
yHighSpeedHDMI™кабельдері
тексеріліп,1080ржәнеоданжоғары
HDсигналдыөткізетініанықталған.
yҚолдаукөрсетілетінHDMI
аудиопішімі:DolbyDigital,DTS,
PCM (192KHz, 32KHz/44.1KHz/
48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/192KHzдейін)
ARC (Audio Return Channel)
ySIMPLINKжәнеARCқолдайтын
сыртқыаудиоқұрылғысынHDMI
IN(ARC)1портынпайдаланыпжалғау
керек.
yЖылдамдығыжоғарыHDMIкабелімен
жалғағанда,ARCқолдайтын
сыртқыаудиоқұрылғықосымша
оптикалықаудиокабельсізоптикалық
SPDIFшығарадыжәнеSIMPLINK
функциясынқолдайды.
Українська
Передаєнателевізорцифровийвідео-та
аудіосигналіззовнішньогопристрою.Під’єднайте
зовнішнійпристрійдотелевізоразадопомогою
кабелюHDMI,якцезображенонамалюнку.
Дляпід’єднанняскористайтесябудь-яким
вхіднимроз’ємомHDMI.Неважливо,якийроз’єм
використовувати.
ПРИМІТКА
yДляотриманнянайкращоїякості
зображеннярекомендованопідключати
телевізорчерезінтерфейсHDMI.
yВикористовуйтенайновіший
високошвидкіснийкабельHDMI™із
функцієюCEC(CustomerElectronics
Control).
yВисокошвидкіснікабеліHDMI™
розрахованідляпередаваннясигналу
високоїчіткостідо1080pівище.
yПідтримуванийаудіоформатHDMI:
Dolby
Digital,DTS,PCM(до192кГц,32кГ
ц/44.1кГц/48кГц/88кГц/96кГц/176кГц/192к
Гц)
ARC (Audio Return Channel)
yЗовнішнійаудіопристрійізпідтримкою
функційSIMPLINKтаARCнеобхід-
нопід’єднуватизадопомогоювхідного
роз’ємуHDMIIN(ARC)1.
yУразіпід’єднаннязадопомогоювисо-
кошвидкісногокабелюHDMIзовніш-
нійаудіопристрійізпідтримкоюфунк-
ціїARCвиводитьоптичнийсигнал
SPDIFбезвикористаннядодаткового
оптичногокабелюіпідтримуєфункцію
SIMPLINK.

A-9
MAKING CONNECTIONS
DVI to HDMI Connection
English
Transmits the digital video signal from an external
device to the TV. Connect the external device and
the TV with the DVI-HDMI cable as shown. To
transmit an audio signal, connect an audio cable.
Choose any HDMI input port to connect. It does not
matter which port you use.
NOTE
yDepending on the graphics card, DOS mode
may not work if a HDMI to DVI Cable is in
use.
yWhen using the HDMI/DVI cable, only Single
link is supported.
Русский
Передача цифрового видеосигнала от внешнего
устройства на телевизор. Подключите внешнее
устройство к телевизору с помощью кабеля
DVI-HDMI, как показано на следующем рисунке.
Для передачи аудиосигнала подключите
аудиокабель.
Для подключения выберите любой входной порт
HDMI. Используемый порт не имеет значения.
ПРИМЕЧАНИЕ
yВ зависимости от видеоплаты режим
DOS может быть недоступен, если
используется кабель HDMI-DVI.
yПри использовании кабеля HDMI/DVI
поддерживается только соединение
Single link (одинарный режим).
Қазақша
Сандық бейне сигналдарын сыртқы
құрылғыдан теледидарға жібереді. Келесі
суретте көрсетілгендей, сыртқы құрылғы мен
теледидарды DVI-HDMI кабелімен жалғаңыз.
Дыбыс сигналын тасымалдау үшін, дыбыс
кабелін жалғаңыз.
Жалғау үшін кез келген HDMI кіріс портын
таңдаңыз. Қай порт пайдаланылатыны
маңызды емес.
ЕСКЕРТПЕ
yГрафикалық тақтаға байланысты HDMI
- DVI кабелі пайдаланылып жатса, DOS
режимі жұмыс істемеуі мүмкін.
yHDMI/DVI кабелін қолданғанда, тек
Single (Жалғыз) байланысына қолдау
көрсетіледі.
Українська
Передає на телевізор цифровий відео- та
аудіосигнал із зовнішнього пристрою.
Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора
за допомогою кабелю DVI-HDMI, як це
зображено на малюнку. Для передачі звукового
сигналу під’єднайте аудіокабель.
Для під’єднання скористайтеся будь-яким
вхідним роз’ємом HDMI. Не важливо, який
роз’єм використовувати.
ПРИМІТКА
yУ разі використання кабелю HDMI–
DVI режим “DOS” може не працювати
залежно від відеокарти.
yЯкщо використовується кабель HDMI/
DVI, підтримуватиметься тільки
одноканальне з’єднання (single link).
L/MONO
AUDIO IN (PC)
AUDIO OUT
IN 2(PC)
IN 3(MHL)
DVI OUT
IN (ARC)
1
(*Not
Provided)
WHITE
RED
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / PC
(*Not Provided)

A-10 MAKING CONNECTIONS
Русский
Передачааналоговыхвидео-иаудиосигналов
отвнешнегоустройстванателевизор.
Подключитевнешнееустройствоктелевизору
спомощьюкомпонентногокабеля,какпоказано
наследующемрисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ
yПринеправильномподключении
кабелейизображениеможетбыть
черно-белымилииметьискаженный
цвет.
Қазақша
Аналогтықбейнежәнеаудиосигналдарын
сыртқықұрылғыдантеледидарғажібереді.
Келесісуреттекөрсетілгендейсыртқықұрылғы
ментеледидардықұрамдаскабельмен
жалғаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
yЕгеркабельдердұрысорнатылмаса,
бейнеқаражәнеақтүстенемесе
бұрмаланғантүстекөрсетілуімүмкін.
Українська
Передаєнателевізорцифровийвідео-та
аудіосигналіззовнішньогопристрою.
Під’єднайтезовнішнійпристрійдотелевізора
задопомогоюкомпонентногокабелю,якце
зображенонамалюнку.
ПРИМІТКА
yЯкщокабельнепід’єднаноналежним
чином,можевідображатисьчорно-
білезображенняабозображеннязі
спотворенимикольорами.
Component Connection
English
Transmits analog video and audio signals from an
external device to the TV. Connect the external
device and the TV with a component cable as shown.
NOTE
yIf cables are not installed correctly, it could
cause this image to display in black and
white or with distorted colours.
AV IN 2
L/MONO
COMPONENT
IN
VIDEO
AUDIO
AUDIO IN (PC)
(*Not Provided)
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
GREEN GREEN
BLUE BLUE
RED
RED
RED
RED
WHITE WHITE

A-11
MAKING CONNECTIONS
Composite Connection
English
Transmits analog video and audio signals from an
external device to the TV. Connect the external
device and the TV with th e composite cable as
shown.
Русский
Передача аналоговых видео- и аудиосигналов
от внешнего устройства на телевизор.
Подключите внешнее устройство к телевизору
с помощью композитного кабеля, как показано
на следующем рисунке.
Қазақша
Аналогтық бейне және аудио сигналдарын
сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді.
Келесі суретте көрсетілгендей, сыртқы құрылғы
мен теледидарды құрамдас кабельмен
жалғаңыз.
Українська
Передає на телевізор цифровий відео- та
аудіосигнал із зовнішнього пристрою.
Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора
за допомогою композитного кабелю, як це
зображено на малюнку.
AV IN 2
L/MONO
COMPONENT
IN
AUDIO IN (PC)
AUDIO
VIDEO
MONO
()
LR
WHITE
WHITE
YELLOW YELLOW
RED
VCR / DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
(*Not Provided)
RED

A-12 MAKING CONNECTIONS
ySome applications can be operated by the
remote control.
yFor some mobile phones supporting MHL, you
can control with the magic remote control.
yТелефон экранын теледидиарда көру
үшін қалта телефоныны HDMI IN 3 (MHL)
портына жалғаңыз.
yMHL пассив кабелі теледидар мен қалта
телефонын жалғау үшін қажет.
yБұл тек MHL қосылатын телефонда
жұмыс істейді.
yКейбір бағдарламаларды қашықтан
басқару құралынан орындауға болады.
yMHL функциясын қолдайтын кейбір
қалта телефондарын «magic» қашықтан
басқару құралымен басқаруға болады.
Mobile High-definition Link (MHL) представляет
собой интерфейс для передачи цифровых
аудиовизуальных сигналов от мобильных
телефонов к телевизорам.
y
yПодключите мобильный телефон к порту
HDMI IN 3 (MHL), чтобы экран телефона
отображался на телевизоре.
yДля подключения телевизора и мобильного
телефона требуется пассивный кабель MHL.
yЭто возможно только для мобильных
телефонов, поддерживающих MHL.
yНекоторыми приложениями можно
управлять с помощью пульта ДУ.
yНекоторыми мобильными телефонами,
поддерживающими MHL, можно управлять с
помощью Волшебного пульта ДУ.
ПРИМЕЧАНИЕ
Русский
MHL (Mobile High-definition Link) — сандық
аудиовизуалды сигналдарды қалта
телефонынан теледидарға жіберуге арналған
интерфейс.
ЕСКЕРТПЕ
Қазақша
MHL Connection
IN 3(MHL)
Mobile phone
English
Mobile High-denition Link (MHL) is an interface
for transmitting digital audiovisual signals from
mobile phones to television sets.
NOTE
yConnect the mobile phone to the HDMI IN 3
(MHL) port to view the phone screen on the TV.
yThe MHL passive cable is needed to connect
the TV and a mobile phone.
yThis only works for the MHL-enabled phone.
MHL passive cable
(*Not Provided)

A-13
MAKING CONNECTIONS
Audio Connection
OPTICAL
AUDIO IN
Digital Audio System
(*Not Provided)
Mobile High-definition Link (MHL) – це інтерфейс
для передачі аудіовідеосигналів із мобільного
телефону на телевізор.
yЩоб переглянути вміст екрана мобільного
телефону на екрані телевізора, з’єднайте
мобільний телефон із роз’ємом HDMI IN
3(MHL).
yПасивний кабель MHL потрібний для
під’єднання мобільного телефону до
телевізора.
yЦя можливість забезпечується лише
телефонами з підтримкою MHL.
yУправління окремими програмами
можна здійснювати за допомогою пульта
дистанційного керування.
yДеякими мобільними телефонами,
які підтримують технологію MHL,
можна управляти за допомогою пульта
дистанційного керування Magic.
ПРИМІТКА
Українська
English
You may use an optional external audio system
instead of the built-in speaker.
Digital optical audio connection
Transmits a digital audio signal from the TV to an
external device. Connect the external device and
the TV with the optical audio cable as shown.
NOTE
yDo not look into the optical output port.
Looking at the laser beam may damage
your vision.
yAudio with ACP (Audio Copy Protection)
function may block digital audio output.
Русский
Вместо встроенного динамика можно
использовать дополнительную внешнюю
аудиосистему.
Подключение цифрового
оптического аудиоустройства
Передача цифрового оптического аудиосигнала
от телевизора к внешнему устройству.
Подключите внешнее устройство к телевизору
с помощью оптического аудиокабеля, как
показано на следующем рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ
yНе смотрите внутрь оптического
выходного порта. Попадание лазерного
луча в глаза может повредить зрение.
yФункция аудио с ACP (защита от
копирования аудио) может блокировать
вывод аудио на цифровые выходы.

A-14 MAKING CONNECTIONS
NOTE
yConnect the external power source if your
USB is needed.
ySome USB Hubs may not work. If a USB
device connected using a USB Hub is not
detected, connect it to the USB port on the
TV directly.
HUB
(*Not Provided)
HUB
(*Not Provided)
Українська
Замістьвбудованогодинамікаможна
використовуватидодатковузовнішню
аудіосистему.
Цифрове оптичне аудіоз’єднання
Передаєназовнішнійпристрійцифровий
аудіосигналізтелевізора.Під’єднайте
зовнішнійпристрійдотелевізоразадопомогою
оптичногоаудіокабелю,якцезображенона
малюнку.
ПРИМІТКА
yНезазирайтевоптичнийвихідний
роз’єм.Лазернийпроміньможезавдати
шкодивашомузору.
yАудіоіззахистомвідкопіюванняможе
блокуватививеденняцифрового
аудіосигналу.
USB Connection
(Only 42/50PH47**)
English
Connect a USB storage device such as a USB
ashmemory,externalharddrive,oraUSB
memory card reader to the TV and access the
SmartSharemenutousevariousmultimediales.
USB IN 2
HDD IN
USB IN 3
USB IN
1
USB IN 1
HDD IN
USB IN 2
USB
or
HDD
(*Not Provided)
USB IN 2
HDD IN
USB IN 3
USB IN
1
USB IN 1
HDD IN
USB IN 2
USB
or
HDD
(*Not Provided)
(Only 50/60PH67**, 50/60PH66**)
Қазақша
Іштеорнатылғандинамиктіңорнынақосымша
сыртқыаудиожүйесінқолдануғаболады.
Сандық оптикалық аудио
байланыс
Сандықдыбыссигналынтеледидардан
сыртқықұрылғығажібереді.Келесісуретте
көрсетілгендейсыртқықұрылғыментеледидарды
оптикалықдыбыскабеліменжалғаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
yОптикалықшығыспортынақарауға
болмайды.Лазерсәулесінеқарау
көзіңізгезақымкелтіруімүмкін.
yACP(аудионыкөшіруденқорғау)
функциясыбараудиосандықаудио
шығысынбұғаттауымүмкін.

A-15
MAKING CONNECTIONS
Русский
ПодключитектелевизоруUSB-устройствохранения
данных,напримерустройствофлэш-памятиUSB,
внешнийжесткийдискилиUSB-устройстводля
чтениякартпамятииоткройтеменюSmartShareдля
использованияразличныхмультимедийныхфайлов.
ПРИМЕЧАНИЕ
yПодсоединитевнешнийисточникпитания,
еслинеобходимUSB.
yНекоторыеконцентраторыUSBмогут
неработать.ЕслиустройствоUSB,
подключенноеспомощьюконцентратора
USB,необнаружено,подсоединитеего
непосредственнокпортуUSBнателевизоре.
Қазақша
USBфлэшжады,сыртқықаттыдискнемесе
USBжадкартасыноқуқұрылғысысияқтыUSB
сақтауқұрылғыларынтеледидарғажалғап,
SmartShareмәзіріарқылыәртүрлімультимедиа
файлдарынпайдаланыңыз.
ЕСКЕРТПЕ
yUSBқажетболса,сыртқықуаткөзін
жалғаңыз.
yКейбірUSBхабтарыжұмысістемейді.USB
хабыарқылыжалғанғанUSBқұрылғысы
анықталмаса,онытеледидарғатікелей
USBпортыарқылыжалғаңыз.
Українська
Під’єднуйтедотелевізораUSB-накопичувачі,
такіякфлеш-пам’ятьUSB,зовнішнійжорсткий
дискабопристрійчитаннякартпам’ятіUSB,та
використовуйтерізнімультимедійніфайлиза
допомогоюменю“SmartShare”.
ПРИМІТКА
yЯкщопотрібновикористовуватипристрій
USB,під’єднайтезовнішнєживлення.
yДеякіUSB-концентраториможутьне
працювати.ЯкщоUSB-пристрій,підключений
задопомогоюUSB-концентратора,не
виявлено,підключітьйогобезпосередньодо
роз’ємуUSBнателевізорі.
CI module Connection
English
View the encrypted (pay) services in digital TV
mode. This feature is not available in all countries.
NOTE
yCheck if the CI module is inserted into the
PCMCIA card slot in the right direction. If
the module is not inserted properly, this
can cause damage to the TV and the
PCMCIA card slot.
yIf the TV does not display any video
and audio when CI+ CAM is connected,
please contact to the Terrestrial/Cable/
Satellite Service Operator.
(*Not Provided)

A-16 MAKING CONNECTIONS
Русский
Просмотрзашифрованных(платных)службв
режимецифровогоТВ.Этафункциядоступна
невовсехстранах.
ПРИМЕЧАНИЕ
yПроверьте,правильнолиустановленмодуль
CIвразъемдлякартыPCMCIA.Неправильная
установкамодуляможетпривестикповреждению
телевизораиразъемадлякартыPCMCIA.
yЕсливтелевизореотсутствуют
видеоизображениеизвукприподключенномCI+
CAM,свяжитесьсоператоромклиентскойслужбы
наземного/кабельного/спутниковоговещания.
Қазақша
Шифрленген(ақылы)қызметтердісандық
теледидаррежиміндекөру.Бұлмүмкіндік
барлықелдежоқ.
ЕСКЕРТПЕ
yCIмодулініңPCMCIAкартаұясына
дұрыссалынғанынтексеріңіз.Егер
модульсәйкесіншеенгізілмесе,
теледидарнемесеPCMCIAкарта
ұяшығыназақымкелуімүмкін.
yCI+CAMқосылғандателедидардаешбір
бейненемесеаудиокөрсетілмесе,Жер/
Кабель/Жерсерікқызметоператорымен
хабарласыңыз.
Українська
Даєзмогупереглядатизакодовані(платні)
каналиурежиміцифровогомовлення.Ця
функціядоступнаневусіхкраїнах.
ПРИМІТКА
yМодульстандартногоінтерфейсумаєбути
встановленоугніздідлякартPCMCIAу
правильномунапрямку.Якщомодульне
встановленоналежнимчином,цеможе
призвестидопошкодженнятелевізорачи
гніздадлякартPCMCIA.
yЯкщопісляпідключенняCI+CAMтелевізор
невідображаєнівідео,ніаудіо,слід
звернутисядооператорапослугназемного/
кабельного/супутниковогомовлення.
Euro Scart Connection
English
Transmits the video and audio signals from an
external device to the TV set. Connect the external
device and the TV set with the euro scart cable
as shown.
Output
Type
Current
input mode
AV1
(TV Out1)
Digital TV Digital TV
Analogue TV, AV
Analogue TV
Component
HDMI
1 TV Out : Outputs Analogue TV or Digital TV
signals.
NOTE
yAny Euro scart cable used must be signal
shielded.
yWhen watching digital TV in 3D imaging
mode, only 2D out signals can be output
through the SCART cable. (Only 3D
models)
AV 1
IN / OUT
AUDIO / VIDEO
(*Not Provided)

A-17
MAKING CONNECTIONS
Русский
Для передачи аналоговых видео- и
аудиосигналов от внешнего устройства на
телевизор подключите внешнее устройство к
телевизору с помощью кабеля Euro Scart, как
показано на следующем рисунке.
Тип выхода
Текущий
режим ввода
AV1
(ТВ-выход1)
Цифровое ТВ Цифровое ТВ
Аналоговое ТВ, AV
Аналоговое ТВ
Компонентный
HDMI
1 ТВ-выход. Вывод аналогового или
цифрового ТВ-сигнала.
ПРИМЕЧАНИЕ
yИспользуемый кабель Scart Euro
должен иметь защиту сигнала.
yПри просмотре цифрового ТВ в режиме
3D-изображения только выходные
сигналы 2D могут выводиться через
кабель SCART. (Только для моделей с
поддержкой 3D)
Қазақша
Бейне және дыбыс сигналдарын сыртқы
құрылғыдан теледидарға жібереді. Келесі
суретте көрсетілгендей, сыртқы құрылғы
және теледидарды Euro Scart кабелі арқылы
жалғаңыз.
Шығыс түрі
Ағымдағы
кіріс режимі
AV1
(ТД шығысы1)
Сандық ТД Сандық ТД
Analogue TV, AV
Аналогтық ТДComponent
HDMI
1 ТД шығысы : Analogue TV немесе Digital TV
сигналдарын шығарады.
Українська
Передає на телевізор аудіо- та відеосигнали
із зовнішнього пристрою. З’єднайте зовнішній
пристрій і телевізор за допомогою кабелю Euro
Scart так, як це показано на малюнку.
Тип виходу
Поточний
режим
вхідного
сигналу
АВ1
(телевізійний вихід
1
)
Цифрове ТБ Цифрове ТБ
Аналогове ТБ,
аудіовідео
Аналогове ТБ
Компонентний
HDMI
1 Телевізійний вихід: виведення аналогових
або цифрових телесигналів.
ПРИМІТКА
yКабель Euro Scart має бути екранований
для захисту сигналу.
yУ разі перегляду цифрового телеканалу
в режимі 3D лише вихідні 2D-сигнали
надсилатимуться за допомогою
кабелю SCART. (тільки для моделей із
підтримкою режиму 3D).
ЕСКЕРТПЕ
yКез келген Евро «Scart» кабелі сигналдан
қорғалған болу керек.
yСандық теледидарды 3D бейне режимінде
көргенде, 2D шығыс сигналдары SCART
кабелі арқылы шығарылады. (Тек 3D
үлгілерінде)

A-18 MAKING CONNECTIONS
English
Connect various external devices to the TV and
switch input modes to select an external device. For
moreinformationofexternaldevice’sconnection,
refer to the manual provided with each device.
Available external devices are: HD receivers,
DVD players, VCRs, audio systems, USB storage
devices, PC, gaming devices, and other external
devices.
NOTE
yThe external device connection may differ
from the model.
yConnect external devices to the TV
regardless of the order of the TV port.
yIf you record a TV program on a DVD
recorder or VCR, make sure to connect the
TV signal input cable to the TV through a
DVD recorder or VCR. For more information
of recording, refer to the manual provided
with the connected device.
yRefertotheexternalequipment’smanual
for operating instructions.
yIf you connect a gaming device to the TV,
use the cable supplied with the gaming
device.
yIn PC mode, there may be noise associated
with the resolution, vertical pattern, contrast
or brightness. If noise is present, change
the PC output to another resolution, change
the refresh rate to another rate or adjust the
brightness and contrast on the PICTURE
menu until the picture is clear.
yIn PC mode, some resolution settings
may not work properly depending on the
graphics card.
Русский
Подключитектелевизоруразличные
внешниеустройстваипереключайтережимы
источниковдлявыборавнешнегоустройства.
Дляполучениядополнительнойинформации
оподключениивнешнегоустройствасм.
руководствапользователякаждогоустройства.
Допустимоподключениеследующихвнешних
устройств:ресиверовHD,DVD-проигрывателей,
видеомагнитофонов,аудиосистем,устройств
храненияданныхUSB,ПК,игровыхприставоки
другихвнешнихустройств.
ПРИМЕЧАНИЕ
yПроцессподключениявнешнего
устройстваотличаетсявзависимостиот
модели.
yПодключитевнешниеустройства
независимоотпорядкарасположения
разъемовтелевизора.
yПризаписителевизионнойпередачи
спомощьюустройствазаписиDVD
иливидеомагнитофонапроверьте,
чтовходнойтелевизионныйсигнал
поступаетнавходтелевизора
черезустройствозаписиDVDили
видеомагнитофон.Дляполучения
дополнительнойинформациио
записисм.руководствопользователя
подключенногоустройства.
yИнструкциипоэксплуатациисм.в
документациивнешнегоустройства.
yПриподключенииктелевизоруигровой
приставкииспользуйтекабель,который
поставляетсявкомплектеигровой
приставки.
yВрежимеPC(ПК)можетнаблюдаться
шум,из-завыбранногоразрешения,
частотывертикальнойразвертки,
контрастностиилияркости.При
возникновениипомехвыберите
длявыходаPCдругоеразрешение,
изменитечастотуобновленияили
отрегулируйтеяркостьиконтрастностьв
менюPICTURE(КАРТИНКА)так,чтобы
изображениесталочетким.
yВрежимеPC(ПК)некоторыенастройки
разрешенияэкранамогутнеработать
должнымобразомвзависимостиот
видеоплаты.
Other manuals for PH67 series
1
This manual suits for next models
8
Table of contents
Languages:
Other LG TV manuals