Liam & Daan Park 303024/20190125SZ204 User manual

USER GUIDE

2
Table of contents
DE
Lieferumfang.........................................................3
Technische Daten..................................................3
Produkt-Details.......................................................4
Status-LED............................................................5
Besondere Hinweise zu diesem Gerät...................5
Bedienelemente....................................................6
Fehlerbehebung...................................................6
Inbetriebnahme....................................................7
Herstellen einer Bluetooth Verbindung................7
Wichtige Sicherheitsinformationen......................8
Sicherheitshinweise und Haftungsaussschluss......8
Entsorgungshinweise...........................................10
ENG
Scope of delivery.................................................11
Technical specifications.......................................11
Product details.....................................................12
Status LED...........................................................13
Special instructions for this device.......................13
Controls...............................................................14
Troubeshooting...................................................14
Getting started.....................................................15
Connecting via bluetooth.....................................15
Important safety information.............................16
Safety instructions and liability disclaimer...........17
Disposal Instructios...........................................18
LIAM&DAAN “PARK”
Mod.-Nr.: 303024/20190125SZ204

3
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von
LIAM&DAAN entschieden haben. Damit Sie
auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät
haben werden, lesen Sie sich bitte die
nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch.
Lieferumfang
• LIAM&DAAN “PARK”
• USB-Kabel
• 3,5mm Klinkenkabel
• Kurzanleitung
Technische Daten
Anschluss •Aux IN (3,5mm Klinke,Eingang)
•Ladeanschluss (microUSB)
Bluetooth-Version BT 4.1
Batteriekapazität 400mAh
Frequenzgang 20Hz - 20kHz
Empfindlichkeit 102±3dB
Ladezeit <4 Std
Betriebszeit >12 Std
Treiber-Durchmesser 40mm
Impedanz 32 Ohm
Frequenzbereich 2,402GHz - 2,480GHz
Sendeleistung 1,56dBm
Features •eingebautes Mikrofon
•lange Batterielaufzeit

4
Produkt-details
1
2
34
6
7
Nr. Bezeichnung
1 Kopfbügel
2Mikrofon
3 3,5mm Klinkenbuchse
4 Micro-USB-Ladeport
5 Play/Pause
6Lautstärke -
7Lautstärke+
5

5
Status-led
Besondere Hinweise zu diesem Gerät
• Die Batterie darf in keinem Fall geöffnet oder
beschädigt werden. Es herrscht Explosions-
gefahr!
• Bei längerer Nicht-Benutzung des Gerätes
sollten Sie dieses periodisch laden, um eine
Tiefenentladung zu vermeiden und den Akku
zu schützen. Setzen Sie das Produkt nicht
direktem Sonnenlicht, zu hohen Temperaturen
oder Luftfeuchtigkeiten aus.
• Tauchen Sie das Gerät keinesfalls in Wasser!
Es ist nicht wasserdicht!
Bezeichnung LED-Status
Bluetooth Kopp-
lungsvorgang
LED blinkt blau und rot
abwechselt
Ladevorgang LED leuchtet rot
Verbunden LED blinkt blau

6
Fehler Behebung
Schlechtes oder
kein Tonsignal
• Überprüfen Sie den AUX
IN-Anschluss oder die
Bluetooth-Verbindung, und
verbinden Sie diese erneut
• Säubern Sie die Kontakte
der Anschlussstecker und
der Anschlüsse und versuch-
en Sie es erneut
Lautstärke zu ge-
ring oder zu hoch
Prüfen Sie die Lautstärkeein-
stellungen
Bedienelemente
FEHLERBEHEBUNG
Bedienelement Funktion
Lautstärke +
• Lange drücken, um die Laut-
stärke zu erhöhen
• Einmal drücken, um den vor-
herigen Titel abzuspielen
Laustärke -
• Lange drücken, um die Laut-
stärke zu verringern
• Einmal drücken, um den näch-
sten Titel abzuspielen
Play/Pause
• Im Standby-Modus doppelt
drücken, um den letzten Anruf
zu wiederholen
• Einmal drücken für Play/Pause
• Im ausgeschalteten Zustand 6
Sekunden lang drücken, um den
Kopplungsmodus einzuschalten

7
Inbetriebnahme
Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung
und entfernen Sie hierzu jegliches Verpackungs-
material. Laden Sie den Kopfhörer vor der ers-
ten Benutzung vollständig auf. Schließen Sie
das mitgelieferte microUSB-Ladekabel an den
microUSB-Anschluss des Kopfhörers und an
eine geeignete 5V DC Ladequelle, wie zum Bei-
spiel den USB-Port eines Computers oder eines
USB-Ladeadapters. Während des Ladevorgangs
leuchtet die Status-LED rot auf. Trennen Sie nach
jedem erfolgten Ladevorgang den Kopfhörer von
der Stromquelle, um ein ständiges Nachladen zu
vermeiden. Um die volle Leistungsfähigkeit des
integrierten Akkus aufrechtzuerhalten, empfehlen
wir, das Gerät in regelmäßigen Abständen zu be-
nutzen.
Herstellen einer Verbindung über
Bluetooth
Vergewissern Sie sich, ob der Kopfhörer ausge-
schaltet ist. Drücken und halten Sie die “Play/
Pause” für ca. 6 Sekunden, bis die Status-LED
anfängt blau und rot zu blinken. Aktivieren Sie
Bluetooth an dem Gerät, welches Sie mit dem
Kopfhörer verbinden möchten. Führen Sie nun
einen Suchlauf durch und verbinden Sie sich mit
dem Gerät “LD PARK“.
Hinweis: Der Bluetooth-Kopplungsmodus wird
aus Sicherheitsgründen deaktiviert, falls auch
nach mehreren Minuten keine Verbindung herge-
stellt wurde. Bitte führen Sie die oben genannten
Schritte erneut aus, sofern die Kopplung fehlge-
schlagen ist.

8
Sicherheitshinweise und haftungs-
ausschluss
Versuchen Sie nie das Gerät zu öffnen, um Re-
paraturen oder Umbauten vorzunehmen. Ver-
meiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen.
Wichtige Sicherheitsinformationen
Ton Pegel
in DB Einfluss
Flüstern 30 ungefährlich
normales Gespräch,
Nähmaschine 55-60
ungefährlich, kann
aber zu Konzent-
rationsstörungen
führen
Rasenmäher 70 meist ungefährlich
Handschleifgerät,
Mixer 85-90
ab 85 dB kann es
zu Gehörschädigun-
gen kommen
Kreissäge 100
gefährlich bei län-
gerer Einwirkung.
Es wird empfohlen,
sich nicht länger als
15 Minuten ohne
Gehörschutz diesen
Lautstärken auszu-
setzen
Motorsäge 110 gefährlich bei län-
gerer Einwirkung
Rockkonzert, star-
tende Düsenjets
110-
130
Schmerzgrenze ab
ca. 120 dB

9
Schließen Sie das Produkt nicht kurz. Das Gerät
ist nicht wasserdicht, bitte verwenden Sie es nur
im Trockenen. Schützen Sie es vor hoher Luft-
feuchtigkeit, Wasser und Schnee. Halten Sie das
Gerät von hohen Temperaturen fern.
Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen Tem-
peraturwechseln oder starken Vibrationen aus,
da dies die Elektronikteile beschädigen könnte.
Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät auf
Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt
werden, wenn es einen Stoß abbekommen hat
oder in sonstiger Form beschädigt wurde. Be-
achten Sie bitte die nationalen Bestimmungen
und Beschränkungen. Nutzen Sie das Gerät nicht
für andere Zwecke als die, die in der Anleitung
beschrieben sind. Dieses Produkt ist kein Spiel-
zeug.
Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von
Kindern oder geistig beeinträchtigten Personen
auf. Jede Reparatur oder Veränderung am Ge-
rät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten
durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Ge-
währleistungs- bzw. Garantieansprüche. Das Ge-
rät darf nur von Personen benutzt werden, die
diese Anleitung gelesen und verstanden haben.
Die Gerätespezifikationen können sich ändern,
ohne dass vorher gesondert darauf hingewiesen
wurde.
Benutzen Sie keine Kopfhörer in lauten gefährli-
chen Umgebungen.

10
Elektrische und elektronische Geräte dürfen
nach der europäischen WEEE Richtlinie nicht
mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Be-
standteile müssen getrennt der Wiederverwer-
tung oder Entsorgung zugeführt werden, weil
giftige und gefährliche Bestandteile bei un-
sachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhal-
tig schädigen können. Sie sind als Verbraucher
nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz
(ElektroG) verpflichtet, elektrische und elektro-
nische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an
den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür
eingerichtete, öffentliche Sammelstellen kos-
tenlos zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt
das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem
Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der
Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin.
Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung
und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Entsorgungshinweise
WEEE Richtlinie 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät
303024/20190125SZ204 in Übereinstimmung mit den grundle-
genden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmun-
gen befindet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie
bei: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover

11
Introduction
Thank you for purchasing a LIAM&DAAN pro-
duct. Please read the following quick instruc-
tions carefully to ensure that the device you have
purchased will give you many years of pleasure.
SCope of Delivery
• LIAM&DAAN “PARK”
• USB cable
• 3,5mm jack cable
• User manual
Technical specifications
Port •Aux IN (3,5mm jack, Input)
•Charging port (microUSB)
Bluetooth version BT 4.1
Battery capacity 400mAh
Frequency response 20Hz - 20kHz
Sensitivity 102±3dB
Charging time <4 hours
Operating time >12 hours
Driver (Diameter) 40mm
Impedance 32 Ohm
Frequency range 2.402GHz - 2.480GHz
Transmitting power 1.56dBm
Features •integrated microphone
•long battery life

12
ProduCT DETAILS
No. Description
1Headband
2Microphone
3 3,5mm Jack
4 MicroUSB Charging port
5 Play/Pause
6Volume control -
7Volume control +
1
2
34
6
7
5

13
Status led
special instructions for THIS device
• The battery must not be opened or damaged
in any way. There is a danger of explosion!
• If the device is not used for a long time, you
should periodically charge it in order to avoid
deep discharge and to protect the battery.
Do not unnecessarily expose the device to
extreme temperatures, moisture, shocks or
vibrations.
• Never immerse the device in water! It‘s not
waterproof!
Description LED Status
Bluetooth pairing LED flashes blue and red
alternately
Charging process LED lights up red
Connected LED flashes blue

14
Error Removal
Bad or no
signal
• Check the AUX IN Connec-
tion or the bluetooth con-
nection and connect again
• Clean the contacts of the
connector plug and the con-
nections and try it again.
Volume too
low or too
high
Check the volume settings
CONTROLS
troubleshooting
Controls Function
Volume
control +
• Press and hold to increase volume
• Press once to play the previous title
Volume
control -
• Press and hold to decrease volume
• Press once to play the next title
Play/Pause
• Double-press in standby mode to
repeat the last call
• Press once for Play/Pause
• Switched-off-state: Press and hold
for 6 seconds to activate the pairing
mode

15
GETTING STARTED
Take the device from their packaging and re-
move all packaging material. Fully charge the
headphones before using. Connect the includ-
ed microUSB charging cable with the microUSB
port of the headphones to a suitable 5V DC
charging source (e.g. the USB port of a PC or
charging adapter). During charging, the status
LED lights up red. After Charging, disconnect the
headphones from the power source to avoid a
permanent reloading. To maintain the full ca-
pacity of the integrated rechargeable batteries,
we recommend to use the device at regular in-
tervals.
Connecting via Bluetooth
Make sure the headphone is off. Press and hold
„Play/Pause“ for approx. 6 seconds until the
status LED flashes blue and red. Activate Blue-
tooth on the device that you want to link with
the headphone. Perform a search and connect to
device “LD PARK”.
Note:The Bluetooth pairing mode is deactiva-
ted for safety reasons when no connection has
been established after several minutes. Please
repeat the steps described above when pairing
has failed.

16
important safety information
Sound Level
in DB Effect
Whispering 30 not dangerous
Normal conver-
sation, sewing
machine
55-60
not dangerous but
can break concen-
tration
Lawnmower 70 usually not dan-
gerous
Hand-held grinder,
mixer 85-90
hearing can be da-
maged from a level
of 85 dB upwards
Circular saw 100
dangerous in the
event of long
exposure. It is
recommended not
to expose yourself
to such volumes for
more than 15 minu-
tes without wearing
ear plugs.
Chainsaw 110
dangerous in the
event of long ex-
posure
Rock concert, jet
aircraft taking off
and landing
110-
130
pain threshold
around 120 dB

17
Safety Instructions and liability
disclaimer
Never try to open the device to carry out re-
pairs or conversions. Avoid contact with mains
voltages. Do not short-circuit the product. The
device is not certified for use in the open air;
only use it in dry conditions. Protect it from high
humidity, water and snow. Keep it away from
high temperatures. Do not subject the device
to sudden changes in temperature or heavy vi-
bration as this might damage electronic compo-
nents. Examine the device for damage before
using it. The unit should not be used if it has
received an impact or has been damaged in any
other way. Please observe national regulations
and restrictions. Do not use the device for pur-
poses other than those described in the instruc-
tions. This product is not a toy. Keep it out of the
reach of children or mentally impaired persons.
Any repair or alteration to the device not carried
out by the original supplier, will invalidate the
warranty or guarantee. The product may only be
used by persons who have read and understood
these instructions. The device specifications may
change without any separate prior notice to this
effect. Do not use headphones in noisy hazard-
ous areas.

18
The European Directive (WEEE) requires that
old electrical and electronic appliances shall be
disposed of separately from normal household
garbage for optimal recycling. The component
parts must be separated, collected and sent for
recycling or disposal in an environment-friendly
manner. Otherwise, toxic and dangerous subs-
tances could cause enduring damage to the en-
vironment if disposed of incorrectly.
As a consumer you are legally obligated (Elec-
trical and Electronic Equipment Act-ElektroG)
to return electronic equipment at the end of its
lifetime to their manufacturer, point of sale, pu-
blic collection points or importer free of charge.
The relevant local laws apply here. The symbol
on the product, in the instructions or on its
packing indicates these regulations. The reuse
or recycling of materials and old units makes an
important contribution towards protecting the
environment.
DISPOSAL NOTE
WEEE guideline: 2012/19/EU
WEEE register number: DE 678967611
WD Plus GmbH, herewith declares that this product
303024/20190125SZ204 conforms to the principle requirements
and other relevant stipulations. The complete Declaration of Con-
formity can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße
16, 30179 Hanover

19
NOTES

WD Plus GmbH
Wohlenbergstraße 16 · 30179 Hannover
Germany
Table of contents
Languages:
Other Liam & Daan Headphones manuals