manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Lifetime
  6. •
  7. Outdoor Storage
  8. •
  9. Lifetime 6426 User manual

Lifetime 6426 User manual

TOOLS REQUIRED TABLE OF CONTENTS
Icon Legend...............................4
Warnings & Notices.....................5
Alerts.......................................6
Parts Identifier............................7
Platform Construction.................9
Shed Disassembly.....................10
Floor Assembly..........................15
Truss Assembly.........................18
Window Installation..................23
Wall & Roof Assembly................30
Warranty.................................37
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
Live Chat: www.lifetime.com
(click on “Ask An Expert” tab)
Video Instructions: www.youtube.com/lifetimeproducts
QUESTIONS?
MODEL# AND PRODUCT ID (you will need both when contacting us)
Model Number: 6426
Product ID:
BEFORE ASSEMBLY:
• Assemble on a level platform
• 3+ people for setup recommended
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
2 30" EXTENSION
KITS WITH WINDOWS
MODEL 6426
7/16" (11 mm) (x2) 3/8" (10 mm)
Copy
22
Légende d’ícônes........................4
Notifications et avis.....................5
Alertes.......................................6
Identificateur de pièces...............7
Construction de la plate-forme.....9
Démontage de l’abri...................10
Assemblage du plancher............15
Assemblage de la ferme.............18
Installation des carraux..............23
Assemblage des murs et du toit..30
Garantie.................................38
OUTILS REQUIS SOMMAIRE
CONTACTEZ LES SERVICES À LA CLIENTÈLE DE LIFETIME®:
Composer le 1-800-225-3865
Du lundi au vendredi 7:00 hr – 17:00 hr (HNR)
et samedi 9:00 hr – 13:00 hr (HNR)
t’Chat en direct: www.lifetime.com
(cliquer sur la languette « Ask An Expert »)
Videos educatifs: www.youtube.com/lifetimeproducts
QUESTIONS ?
N° DE MODÈLE ET RÉFÉRENCE DU PRODUIT (vous aurez besoin des deux lorsque vous nous contactez)
N° de modèle : 6426
Référence du produit :
AVANT L’ASSEMBLAGE :
• Assembler sur une plat-forme nivelée
• Nous recommendons 3+ adultes pour l’assemblage
For English, see page 1. Para el español, ver la página 3.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
MODEL #60091
2 KITS RALLONGE
DE 76 cm AVEC
FENÊTRES
MODÈLE n° 6426
7/16 po (11 mm) (x2) 3/8 po (10 mm)
Copy
33
Leyenda de íconos.......................4
Notificaciones y avisos................5
Alertas.......................................6
Identificador de piezas.................7
Construcción de la plataforma......9
Desensamble de la caseta..........10
Ensamble del piso.....................15
Ensamble de la cercha...............18
Instalación de las hojas de
ventana..................................23
Ensamble de los muros y del
tejado....................................30
Garantía.................................39
INSTRUMENTAL REQUERIDO ÍNDICE
PÓNGASE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME®:
Llamar : 1-800-225-3865
De lunes hasta viernes 7:00 hr–17:00 hr (MST)
y sábado 9:00 hr–13:00 hr (MST)
Chat en vivo: www.lifetime.com
(cliquee en la lengüeta «Ask An Expert»)
Instrucciones en vídeo: www.youtube.com/lifetimeproducts
¿PREGUNTAS?
MODEL E ID DEL PRODUCTO (necesitará los dos al contactarnos)
Número de modelo: 6426
ID del producto:
ANTES DEL ENSAMBLE:
• Ensamblar en una plataforma nivelada
• Recomendamos 3+ adultos para el ensamble
For English, see page 1. Pour le français, voir la page 2.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
2 KITS DE
EXTENSIÓN DE 76 cm
CON VENTANAS
MODELO n° 6426
7/16 in. (11 mm) (x2) 3/8 in. (10 mm)
Copy
4
• Indicates the parts to be used for a section.
• Indique les pièces à utiliser pour une section.
• Indica las piezas que se usarán en una sección.
• Indicates special heed should be taken when reading.
• Indique qu’une attention spéciale doit être prise lors de la lecture.
• Indica que uno debe prestar atención al leer.
• Indicates the hardware to be used for a section.
• Indique la quincaillerie à utiliser pour une section.
• Indica el herraje que se usará en una sección.
• Indicates the tools to be used for a section.
• Indique les outils à utiliser pour une section.
• Indica el instrumental que se usará en una sección.
• Indicates no hardware required for a specific page.
• Indique qu’aucun matériel n’est requis pour une page précise.
• Indica que no se necesita herraje en una página específica.
• Indicates no parts required for a specific section.
• Indique qu’aucune pièce n’est requise pour une section précise.
• Indica que no se necesitan partes en una sección específica.
• Indicates to use/not to use an electric drill for a specific step.
• Indique quand utiliser ou ne pas utiliser une perceuse électrique pour une étape précise.
• Indica usar o no usar un taladro eléctrico en un paso específico.
ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS
7/13/2016
1156765
Copy
5
English:
•Failure to follow these warnings may result in serious injury or property damage and will void warranty.
• To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
• Consult all local building codes to verify if the shed requires a building permit.
• Verify the foundation is completely level before assembling the shed.
• Be aware that plastic pieces can be damaged by overtightening the screws. To avoid damage, we strongly recommend
the use of a drill with a low torque setting. A #2 Phillips screwdriver may also be used.
• Three capable adults are required for assembly.
• All who participate in the assembly process should wear safety glasses throughout the assembly.
• If using a ladder during assembly, use extreme caution.
• In heavy snowfall areas, we recommend removing snow from the roof.
• Do not use or store hot objects near the product.
• Proper and complete assembly are essential to reduce the risk of accident or injury.
• We strongly recommend anchoring your shed when it is finished. The last section, Shed Anchoring, in this manuel shows
the hardware you will need to complete the anchoring. You can find the hardware at your local hardware store.
• Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions. Use caution when using this product.
Le français :
• Un manquement de suivre ces avertissements peut entraîner des blessures graves ou des dommages à la propriété et annulera la garantie.
• Afin d’assurer la sécurité, ne pas tenter d’assembler ce produit sans suivre les instructions avec attention.
• Consultez tous les codes du bâtiment afin de vérifier si l’abri nécessite un permis de bâtiment.
• Vérifiez que la fondation soit complètement à niveau avant l’assemblage de l’abri.
• Soyez conscient que les pièces de plastique peuvent être endommagées en serrant trop les vis. Afin d’éviter les
dommages, nous recommandons fortement l’utilisation d’une perceuse à faible couple. Une tournevis cruciforme nº 2
peut aussi être utilisé.
• Trois adultes en bonne condition physique sont nécessaires pour l’assemblage.
• Tout ceux qui participent au processus de l’assemblage doivent porter des lunettes de sécurité tout au long de
l’assemblage.
• Si vous utilisez une échelle pour l’assemblage, soyez extrêmement prudent.
• Dans les zones de grandes tombées de neige, nous recommandons d’enlever celle-ci du toit.
• Ne pas utiliser ou entreposer d’objet très chaud près de ce produit.
• Un bon assemblage complet est nécessaire pour réduire le risque d’accident ou de blessure.
• Nous recommandons fortement d’ancrer votre remise lorsque l’assemblage est terminé. La dernière section, Ancrage de la
remise, de ce manuel démontre les matériaux nécessaires afin de compléter l’ancrage. Vous pouvez trouver les matériaux
dans votre quincaillerie locale.
• La majorité des blessures sont causées par une mauvaise utilisation et/ou le non suivi des instructions. Soyez prudent lorsque vous utilisez
ce produit.
El español:
• No seguir estas advertencias puede resultar en lesiones graves o daños a la propiedad y anulará la garantía.
• A fin de garantizar la seguridad, no intente ensamblar este producto sin seguir cuidadosamente las instrucciones.
• Consulte todos los códigos de construcción locales para verificar si la casetao requiere un permiso de construcción.
• Verifique que el concreto esté nivelado completamente antes de ensamblar la caseta.
• Tenga en cuenta que las piezas de plástico pueden dañarse si los tornillos se aprietan de más. A fin de evitar daños, lo
exhortamos a que use un taladro con función de torque bajo. También puede usarse un desatornillador Phillips #2.
• Se necesitan tres adultos aptos para el ensamble.
• Todos los que participen en el proceso de ensamble debe usar anteojos de seguridad durante todo el ensamble.
• Si usa una escalera durante el ensamblado, extreme precauciones.
• En áreas de nevadas fuertes, recomendamos retirar la nieve del techo.
• No use ni guarde objetos calientes cerca del producto.
• El ensamble correcto y completo son esenciales para reducir el riesgo de accidente o lesión.
• Lo exhortamos a anclar su caseta cuando esté terminado. La última sección, Anclaje de la caseta, en este manual muestra
el herraje que necesita para terminar el anclaje. Puede encontrar el herraje en su ferretería local.
• La mayoría de las lesiones suceden a causa del mal uso y/o por no seguir las instrucciones. Tenga precaución al usar este producto.
WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS
6
English:
If you are assembling a new shed:
•Check contents of boxes and compare to parts listed on the next page.
• Follow instructions that came with your shed, but add the parts that came with this kit at the appropriate points in the
assembly, e.g., insert the Floor Panel when assembling the Floor.
If you are extending an existing shed:
• Remove any bolts or screws being used to anchor the shed to the ground.
• Remove any objects from back shelves.
• Remove any pegboard strips hanging on the last two Side Wall Panels on either side.
• Check contents of boxes and compare to parts listed on the next page.
• Follow the steps in this manual.
français :
Si vous assemblez un nouvel abri :
• Vérifiez le contenu de la boîte et comparez-le aux pièces alistées dans la page suivante.
• Suivez les instructions qui sont venues avec votre abri original, mais ajoutez les pièces qui sont venues avec ce kit aux
points appropriés dans l’assemblage, par ex., insérez le Panneau de plancher lorsque vous assemblez le Plancher.
Si vous voulez rallonger un abri existant :
• Retirez les boulons et les vis nécessaires pour ancrer l’abri à la plate-forme.
• Retirez tous les objets des étagères arrières.
• Retirez (le cas échéant) les organisateurs d’outils des Panneaux muraux arrières latéraux.
• Vérifiez le contenu de la boîte et comparez-le aux pièces alistées dans la page suivante.
• Suivez les étapes dans ce manuel.
español:
Si está ensamblando una nueva caseta:
• Verifique el contenido de la caja y compárelo a las piezas alistadas en la página siguiente.
• Siga las instrucciones que vinieron con su caseta original, mas añada las piezas adicionales que vinieron con este kit a
los momentos más oportunos en el ensemble, p. ej., inserte el Panel de piso al ensemblar el Piso.
Si desea extender una caseta existente:
• Retire cualquier perno o tornillo usado para el anclaje de la caseta a una plataforma.
• Retire todos los objetos de los estantes traseros.
• Retire, si hay, los organizadores de herramientas de los Paneles murales traseros laterales.
• Verifique el contenido de la caja y compárelo a las piezas alistadas en la página siguiente.
• Siga los pasos en este manual.
ALERTS / ALERTES / ALERTAS
7
DTR BGT BGU
PARTS IDENTIDIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS
Metal Parts / Pièces en métal / Piezas de metal
Hardware Bags / Sacs de quincaillerie / Bolsas de herraje
PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS
HARDWARE BAGS / SACS DE QUINCAILLERIE / BOLSAS DE HERRAJE
2 2
28 7/8”
AFL (x12)
28 7/8 in/po (73,34 cm)
7111/16”
71 11/16 in/po (1,82 m)
79 1/2”
79 1/2 in/po(2,02 m)
791/2”
79 1/2 in/po(2,02 m)
AFP (x4)
AFH (x4)
AFG (x2)
AFQ (x4)
20 1/8”
20 1/8 in/po (51,12 cm)
8
7/16 in/po (11 mm) (x2) 3/8 in/po (10 mm)
Plastic Parts / Piezas de plástico / Pièces en plastique
TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / INSTRUMENTAL REQUERIDO
PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS
PARTS IDENTIDIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS
AHH (x2) AHD (x2)
AGQ (x4) AGJ (x4)
AFY (x2)
AHG (x4) AHF (x4)
9
PLATFORM CONSTRUCTION / CONSTRUCTION DE LA PLATE-FORME / CONSTRUCCIÓN DE LA
PLATAFORMA
1
1.1 • This extension kit adds another 60" to the length of your shed. Before beginning expansion of your shed, be sure
that your site can accommodate the new size. Add 60" to the length of your site’s wooden platform (shown) or
cement platform; the width will remain the same. This may require the use of additional lumber or other materials.
• Ce kit rallongement ajoute 1,52 cm (60") à la longueur de votre abri. Avant de commencer le rallongement de
votre abri, assurez-vous que votre site a suffisamment d’espace pour accommoder la nouvelle longueur. Apportez
1,52 cm (60") à la longueur de la plate-forme en béton ou en bois (illustrée); la largeur ne changera pas. Ceci peut
exiger de l’usage de bois additionnelle ou d’autres matériaux.
• Este kit de extensión añade 1,52 cm (60") más a la longitud de su cobertizo. Antes de comenzar la expansión,
asegúrese que el sitio tiene suficiente espacio para acomodar este tamaño nuevo. Añada 1,52 cm (60") a la
longitud de la plataforma de concreto o madera (ilustrada); la anchura no cambiará. Esto puede requerir el uso de
madera adicional u otros materiales.
REFER TO YOUR CURRENT SHED PLATFORM FOR MATERIALS USED
REPORTEZ-VOUS À VOTRE PLATE-FORME ACTUELLE POUR LES MATÉRIAUX UTILISÉS
REFIÉRESE A SU PLATAFORMA ACTUAL PARA LOS MATERIALES USADOS
Note: Floor studs are all 16" on center with the last at 12" on center. Refer to your original Owner’s Manual.
Note : Tous les montants en bois sont de 40,64 cm (16") de centre à centre sauf le dernière de 30,48 cm (12") de
centre à centre. Reportez-vous à votre manuel de la propriétaire original.
Nota: Los montantes de madera son todos de 40,64 cm (16") de centro a centro salvo el último de 30,48 cm (12") de
centro a centro. Refiérese a su manual del usuario original.
!
16"16" 16" 12"
10
SHED DISASSEMBLY / DÉMONTAGE DE L’ABRI / DESENSAMBLE DE LA CASETA
2
Plastic Parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico
Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje
TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / INSTRUMENTAL REQUERIDO
PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS
HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO
1111
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
XSECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN)
(x48)
2.1
2.2 • Remove the Screws (x48) from the two Center Roof Caps and four Center Roof Panels.
• Retirez les vis (x48) des deux capuchons centraux de toit et les quatre panneaux centraux de toit.
• Retire los tornillos (x48) de los dos capuchones de tejado y los cuatro paneles centrales de tejado.
• If you’ve anchored your shed, remove all anchoring hardware before continuing. Save all hardware removed throughout the
instructions!
• Si vous avez déjà ancré votre abri, retirez tous la quincaillerie d’ancrage avant de continuer. Gardez toute la quincaillerie retirée
durant tous les instructions!
• Si ya ha anclado su caseta, retire todo le herraje de anclaje antes de continuar. ¡Guarde todos el herraje retirado a lo largo de las
instrucciones!
Note: No matter the length of your shed, remove only the four Roof
Panels (two on each side) and the two Roof Caps indicated.
Note : N’importe pas les dimensions de votre abri ; ne retirez que
les quatre panneaux de toit (deux sur chaque côté) et les deux
capuchons de toit indiqués.
Nota: No importa el tamaño de su abri; saque sólo los cuatro
paneles de tejado (dos en cada costado) y los dos capuchones de
tejado indicados.
!
1212
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
XSECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN)
2.3
2.4
• Remove all Screws (x40) securing the Truss
to the Wall Paneles and those securing these
two Wall Panels together (regular Wall Panels or
Window Wall Panels).
• Retirez toutes les vis (x40) qui attachent
cette ferme aux panneaux muraux et celles qui
attachent ces deux panneaux muraux les uns
avec les autres (panneaux muraux ou panneaux
muraux pour les fenêtres).
• Retire todos los tornillos (x40) que sujetan el
armazón a estos dos paneles y los que sujetan
estos dos paneles murales los unos con los
otros (paneles murales o paneles murales para
ventanas).
(x40)
• Tip the Wall Panel to be removed inward.
• Inclinez vers l’intérieur le panneau mural que vous voulez retirer.
• Incline el panel mural que quiere retiar hacia el interior.
1313
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
XSECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN)
2.5
2.6
• Gently pry the bottom corner of the Panel
away from the adjacent Panel. Slide the Wall
Panel to the left and remove it. Repeat these
steps for the opposite Panel.
• Arrachez gentiment le coin inférieur du
panneau, et faites glisser le panneau à
gauche. Retirez le panneau. Répétez ces étapes
pour le panneau opposé.
• Haga palanca la esquina inferior del panel
mural y deslice el panel a la izquierda.
Retírelo. Repita estos pasos para el panel opuesto.
• Remove the Truss Assembly and set it aside.
• Retirez la ferme et posez-la de côté.
• Reitre el armazón y déjelo a un lado.
1414
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
XSECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN)
2.7 • Tilt the rear of the shed upward, and slide it backwards to separate it from the front of the shed.
• Soulevez la partie arrière de l’abri, et glissez-la en arrière pour séparer la partie arrière de la partie avant de l’abri.
• Levante la parte trasera de la caseta, y deslícela hacia atrás para separarla de la parte delantera de la caseta.
15
FLOOR ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PLANCHER / ENSAMBLAJE DEL PISO
3
Plastic Parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico
Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje
TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / INSTRUMENTAL REQUERIDO
PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS
HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO
AGJ (x4)
1616
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
XSECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN)
• 1–Hold a Center Floor Panel (AGJ) at an angle and slide the tabs along the
edge underneath the other Center Floor Panel (AGJ). The tabs interlock. 2–Lay
Panel down flat. Repeat this step for the second set of Floor Panels.
• 1 – Posez un panneau de plancher central (AGJ) à un angle et glissez les
languettes le long du bord au-dessus de l’autre panneau de plancher central
(AGJ). Les languettes s’enclenchent les uns les autres. 2 – Étendez-le par
terre. Répétez cette étape pour le deuxième jeu de Panneaux de plancher.
• 1–Coloque un panel de piso central (AGJ) a un ángulo y deslice las lenguetas
a lo largo del borde debajo el otro panel de piso central (AGJ). Las lengüetas
se entrelazen las unas con las otras. 2–Aplane el panel. Repita este paso
para el segundo juego de Paneles de piso.
3.1
3.2
AGJ
AGJ
• Slide the tabs along the edge of the two Panels underneath those already connected to the Shed. The tabs
interlock. Lay Panel down flat. Repeat this step for the second set of Floor Panels.
• Faites glisser les languettes le long du bord des deux panneaux au-dessus ceux déjà attachés à l’abri. Les
languettes s’enclenchent les uns les autres. Étendez-le par terre. Répétez cette étape pour le deuxième jeu de Panneaux de
plancher.
• Deslice las lenguetas a lo largo del borde de los dos paneles debajo ellos ya sujetados a la caseta. Las lengüetas
se entrelazen las unas con las otras. Aplane el panel. Repita este paso para el segundo juego de Paneles de piso.
1
2
1717
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
XSECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN)
• 1–Holding the rear of the shed at an angle, attach it to the new Floor Panels. 2–Lay rear of shed flat.
• 1 – Posez la partie arrière de l’abri à un angle, et glissez-la aux nouveaux panneaux de plancher. 2 – Étendez la partie
arrière.
• 1–Mantenga la parte trasera de la caseta a un ángulo, y sujétela a los nuevos paneles de piso. 2–Aplane la parte trasera.
3.3
18
TRUSS ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DES FERMES / ENSAMBLE DE LOS ARMAZONES
4
7111/16”
71 11/16 in/po (1,82 m)
79 1/2”
79 1/2 in/po (2,02 m)
791/2”
79 1/2 in/po (2,02 m)
AFP (x4)
AIP (x2) AHT (x4)
AFH (x4)
AFG (x2)
AFQ (x4)
AAK (x20)
ADJ (x20)
20 1/8”
20 1/8 in/po (51 cm)
DTR
7/16 in/po (11 mm) (x2)
Metal Parts / Pièces en métal / Piezas de metal
Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de quincaillerie
TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / INSTRUMENTAL REQUERIDO
PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS
HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO
2
1919
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
XSECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN)
AIP (x2)
AFH
AFH
AIP
• Place a Truss Connector (AIP) down inside the ends of two Truss Gutter Channels (AFH) as shown.
• Insérez un connecteur de fermes (AIP) dans les extrémités de deux canaux de gouttière (AFH) comme illustré.
• Coloque un connector de canales (AIP) en los extremos de dos canalones del armazón (AFH) como se muestra.
4.1
2020
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
XSECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN)
AAK (x4)
ADJ (x4)
7/16 in/po (x2)
(11 mm) (x2)
AAK
ADJ
AFP
AFP
• Insert two (2) Bolts (AAK) through the first Vertical Truss Brace (AFP), the holes in the Truss Gutter Channels, over the
Truss Connector, and out through theTruss Gutter Channels and second Vertical Truss Support (AFP). Secure with two
Cap Nuts (ADJ). Do not overtighten the Nuts.
• Insérez deux (2) boulons (AAK) à travers le premier support vertical (AFP), les trous dans les canaux de gouttière, over
le connecteur de fermes, et à travers les canaux et le deuxième support vertical (AFP). Attachez-les bien à l’aide de
deux écrous à chape (ADJ). Ne pas trop serrer.
• Inserte dos (2) pernos (AAK) a través del primer soporte vertical (AFP), los agujeros en los canalones del armazón,
encima del conector de canales, y a través de los canalones del armazon y el segundo soporte vertical (AFP).
Sujételos con dos tuercas ciegas (ADJ). No apriete demasiado las tuercas.
4.2

Other manuals for 6426

2

Other Lifetime Outdoor Storage manuals

Lifetime 6418 Quick start guide

Lifetime

Lifetime 6418 Quick start guide

Lifetime 60324 User manual

Lifetime

Lifetime 60324 User manual

Lifetime 60125 User manual

Lifetime

Lifetime 60125 User manual

Lifetime 60042 User manual

Lifetime

Lifetime 60042 User manual

Lifetime 60018 User manual

Lifetime

Lifetime 60018 User manual

Lifetime 60089 User manual

Lifetime

Lifetime 60089 User manual

Lifetime 60059 User manual

Lifetime

Lifetime 60059 User manual

Lifetime 60028 User manual

Lifetime

Lifetime 60028 User manual

Lifetime 60396 User manual

Lifetime

Lifetime 60396 User manual

Lifetime 60213 User manual

Lifetime

Lifetime 60213 User manual

Lifetime 6418 User manual

Lifetime

Lifetime 6418 User manual

Lifetime 125 Quick start guide

Lifetime

Lifetime 125 Quick start guide

Lifetime 60393 User manual

Lifetime

Lifetime 60393 User manual

Lifetime 60356 User manual

Lifetime

Lifetime 60356 User manual

Lifetime 6405 User manual

Lifetime

Lifetime 6405 User manual

Lifetime 60305 User manual

Lifetime

Lifetime 60305 User manual

Lifetime 60065 User manual

Lifetime

Lifetime 60065 User manual

Lifetime 60057 User manual

Lifetime

Lifetime 60057 User manual

Lifetime 60001 User manual

Lifetime

Lifetime 60001 User manual

Lifetime 60231 User manual

Lifetime

Lifetime 60231 User manual

Lifetime 125 User manual

Lifetime

Lifetime 125 User manual

Lifetime 60190 User manual

Lifetime

Lifetime 60190 User manual

Lifetime 6426 User manual

Lifetime

Lifetime 6426 User manual

Lifetime 60223 User manual

Lifetime

Lifetime 60223 User manual

Popular Outdoor Storage manuals by other brands

Certa CTODSTRGCHA user guide

Certa

Certa CTODSTRGCHA user guide

Palmako FRA28-222 installation manual

Palmako

Palmako FRA28-222 installation manual

domi outdoor living LGCF1620 Assembly instructions

domi outdoor living

domi outdoor living LGCF1620 Assembly instructions

NuTone 401ADJ Specification sheet

NuTone

NuTone 401ADJ Specification sheet

Mercia Garden Products 05DTOVPN0465DD General instructions

Mercia Garden Products

Mercia Garden Products 05DTOVPN0465DD General instructions

EmaHome DD-3A Owner's instructions

EmaHome

EmaHome DD-3A Owner's instructions

Arrow Storage Products EG1216AB owner's manual

Arrow Storage Products

Arrow Storage Products EG1216AB owner's manual

Feider Machines FAJ200A owner's manual

Feider Machines

Feider Machines FAJ200A owner's manual

garofalo TUSCANY EVO 280 user manual

garofalo

garofalo TUSCANY EVO 280 user manual

Alice's Garden FLANDRE MS884GY manual

Alice's Garden

Alice's Garden FLANDRE MS884GY manual

HomePlace Cedar Garden Building Assembly manual

HomePlace

HomePlace Cedar Garden Building Assembly manual

Arrow Storage Products IWC88 Owner's manual & assembly guide

Arrow Storage Products

Arrow Storage Products IWC88 Owner's manual & assembly guide

Storite Rite 4 Assembly instructions

Storite

Storite Rite 4 Assembly instructions

Keter DUOTECH OAKLAND 754 user manual

Keter

Keter DUOTECH OAKLAND 754 user manual

Riverlea Smart Store SM2010 Assembly instructions

Riverlea

Riverlea Smart Store SM2010 Assembly instructions

Rowlinson Garden Products SS194B Assembly instructions

Rowlinson Garden Products

Rowlinson Garden Products SS194B Assembly instructions

Décor et Jardin 62750S800 manual

Décor et Jardin

Décor et Jardin 62750S800 manual

Riverlea SmartStore SM3025 Assembly instructions

Riverlea

Riverlea SmartStore SM3025 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.