Linder SPORTSMAN 445 Catch User manual

1 (68)
Made in Sweden
Owners manual Svenska, English, Deutsch, Suomi
SPORTSMAN 445 Catch

3 (68)
Svenska
Innehållsförteckning ........................................................................................
Inledning ........................................................................................................
CIN-kod ...........................................................................................................
Konstruktionskategori .....................................................................................
Förkortningar ...................................................................................................
Tekniska data ..................................................................................................
Översiktsritning ................................................................................................
Motor ..............................................................................................................
Manöverförmåga .............................................................................................
Automatisk länspump .....................................................................................
Lastning ...........................................................................................................
Säkerhet ..........................................................................................................
Säkerhetsskyltar ...............................................................................................
Innan avfärd ....................................................................................................
Om du har fallit överbord ................................................................................
Förtöjning ........................................................................................................
Montering av extra tillbehör ............................................................................
Transport på båt-trailer ....................................................................................
Miljö ................................................................................................................
Regelbundna kontroller ...................................................................................
Underhåll .........................................................................................................
Anoder ............................................................................................................
Korrosion .........................................................................................................
Målning ...........................................................................................................
Reparationer ....................................................................................................
Ändringar ........................................................................................................
Flytelement ......................................................................................................
Vinterförvaring .................................................................................................
Vattenlinje .......................................................................................................
Elsystem ..........................................................................................................
Skötsel av elsystem ..........................................................................................
Elschema .....................................................................................................
Elpaneler .........................................................................................................
Försäkran om överensstämmelse ................................................................
Garanti ............................................................................................................
Utgåva 2020:01
Tillverkare
Linder Aluminiumbåtar AB
Kanotleden 5
SE-362 32 Tingsryd, Sweden
3
4
5
5
5
6
7
8
8
8
8
9
9
9
9
9
9
9
9
9
10
10
10
10
10
10
10
10
11
12
12
12
13
14-16
17

4 (68) 5 (68)
Gratulerar till din nya Linder båt!
Denna instruktionsbok är framtagen i
enlighet med ISO standard 10240.
Instruktionsboken har sammanställts
för att hjälpa dig använda din båt
med säkerhet och med nöje. Den
innehåller uppgifter om båten, till-
behör som levererats med den eller
installerats, dess system, handhavan-
de och underhåll. Läs instruktions-
boken omsorgsfullt och bekanta
dig med båten innan den används.
Instrukstionsboken är inte en kurs i
sjömanskap eller båtsäkerhet.
Om detta är din första båt eller om du
bytt till en båttyp som du ej är bekant
med, se för din egen säkerhets och
bekvämlighets skull till att du skaffar
erfarenhet, innan du tar den i bruk.
Din återförsäljare, ditt seglar- eller
motorbåtsförbund eller den lokala båt-
klubben kan anvisa lämplig utbildning
eller instruktör.
Certifiering Typcertifikat
Linder Aluminiumbåtar AB producerar
under ett certifierat kvalitetslednings-
sytem enligt fritidsbåtsdirektivet
modul D.
Linder SPORTSMAN 445 är försedda
med CIN-kod samt är stöldskyddsmärkta
med micromärken (Securmark*). De är
typgodkända av Det Norske Veritas.
Identitetsnummer (CIN-kod)
Båten är försedd med en ingraverad
sifferkombination om 14 tecken på
två ställen. Den ena väl synlig på yttre
högra sidan av akterspegeln och den
andra dold i båten.
Det är handhavarens uppgift att avgö-
ra om väderförhållanden överensstäm-
mer med båtens CE-märkning och
att han/hon klarar av att manövrera
båten. Det är handhavarens ansvar
att anpassa hastighet och färdriktning
efter väder- och sjöförhållanden.
Båtar i konstruktionskategori C, skall
klara upp till hård vind eller stormbyar,
med risk för nyckfulla vågor och vind-
byar. Även om er båt är konstruerad
för denna kategori, är det likväl farliga
förhållanden, varför det krävs en kun-
nig och tränad besättning och en väl
underhållen båt.
Denna användarmanual är inte en
detaljerad service- reparations- och
underhållsguide. I händelse av meka-
niska problem kontakta en represen-
tant för Linder Aluminiumbåtar AB,
eller Linder Aluminiumbåtar AB direkt.
Använd endast rekommenderade
verkstäder för underhåll, service och
reparationer. Ändringar som inverkar
på båtens sjösäkerhet skall undvikas.
Linder Aluminiumbåtar kan inte hållas
ansvarig för ändringar de inte skriftli-
gen godkänt.
445 SPORTSMAN är CE-märkt enligt
kategori C. Kustfarvatten och inom-
skärs: båtar konstruerade för färder
nära kusten, i stora bukter, flodmyn-
ningar, sjöar och floder då vindstyr-
kan kan vara upp till och med 6 på
Beaufortskalan (10,8-13,8 m/s) och
med en signifikant våghöjd på upp
till och med 2 m. Den signifikanta
våghöjden är medelhöjden på den
tredjedel av vågor som har den hög-
sta höjden, något som uppskattas av
en erfaren observatör. Vissa vågor är
dubbelt så höga som dessa.
Observera att i vissa länder kan det
krävas körkort eller fullmakt för att
köra båten, samt att vissa länder har
specialbestämmelser för detta.
Håll alltid er Linder Aluminiumbåt i
gott skick, beakta slitage till följd av
ålder och felaktig användning. Alla
båtar oberoende hur hållbara de är
kan skadas om den används felaktigt.
Sådan användning är inte förenligt
med gott sjömanskap. Anpassa alltid
båtens kurs och fart efter sjöförhål-
landen.
Du ska alltid använda godkända
flytvästar, i vissa länder är detta obli-
gatoriskt. Innan avfärd rekommende-
rar vi att all personal skall vara insatt
i säkerhetsrutiner, såsom man över
bord, risk för brand och personskador,
samt grundläggande kunskaper om
bogsering.
Förvara instruktionsboken på ett säkert
ställe och ge den vidare till den nya
ägaren om båten säljs. Denna instruk-
tionsbok översätts till det språk som
accepteras i det land som båten säljs i.
Följande förkortningar har använts
i texten för att göra dig observant
på viktig information.
(D) = Fara Anger att en allvarlig
in-byggd risk existerar som med stor
sannolikhet resulterar i dödsfall eller
obotlig skada om nödvändig försik-
tighet inte iakttas.
(W) = Varning Anger en risk som kan
resultera i skada eller dödsfall om inte
korrekta försiktighetsåtgärder iakttas.
(C) = Försiktighet Utgör en påmin-
nelse om försiktighetsåtgärder eller
fäster uppmärksamheten på olämpligt
hanterande. Som i sin tur kan resul-
tera i personskada, skada på båten,
skada på en komponent eller skada
på miljön.
Svenska
* Securmark har skandinaviens mest kompletta system för märkning av båtar. Båtarna är märkta med små
micropunkter som innehåller ett ID-nummer. Märkningen sitter på flera ställen i båten. www.securmark.se
Samtliga kostnader för registrering av stöldskyddsmärkning är betalda av tillverkaren. Du måste registrera
din båt via Internet eller blankett som medföljer båten.

6 (68) 7 (68)
Tekniska data
Längd (LH): ....................................................
Bredd (BH): ....................................................
Totalhöjd:.....................................................
Vikt: ............................................................
Vikt med max motorvikt (mLCC): .....................
Max motorvikt enligt standard: ...................
Max last (mMTL): .............................................
Max totalvikt (mLDC): ......................................
Max vikt vid transport på trailer (mT): ...........
Max personer: .............................................
Djup: ...........................................................
Max motorstyrka: ........................................
Rek motorstyrka: .........................................
Rigglängd: ...................................................
Skrovtjocklek: ..............................................
SPORTSMAN 445 CATCH
451 cm (14,8 ft)
175 cm (5,7 ft)
140 cm (4,7 ft)
252 kg (556 lb)
397 kg (875 lb)
124 kg (273 lb)
465 kg (1025 lb)
862 kg (1900 lb)
472 kg (1041 lb)
3
73 cm (28,7 in)
23 kW (30 hp)
14-23 kW (20-30 hp)
lång
2,0 mm (0,079 in)
Svenska
Förklaring av symboler på
tillverkningsskylt i båten
Anger max antal
personer i båten
Anger maximal
belastning i båten
(personer, bagage,
bränsle och motor)
Anger maximal motorstyrka
+ +
Översiktsritning
1 Huvudströmbrytare med säkringar
(huvudström och länspump)
2Brytarpanel
3Batteri
4Utrymme för bränsletank
5Styrkabel (2,75m)
6Automatisk länspump
7Säkringar (12V, extra)
8Eluttag 12V
9Lås och förtöjningsöglor
10 Pollare
11 Räddningsstege
12 Skrovgenomföring
13 Utrymme för extra batteri
14 Kabelgenomföring
15 Fiskedragshållare
16 Tubspöhållare
17 Extra uttag
18 Stolfäste (stol tillbehör)
19 Inspektionslucka
20 Kabelrör (inv ø35,8)
21 Anod

8 (68) 9 (68)
Motor
Endast CE-märkt motor som uppfyller
ISO11547 får monteras. Motorbrickor
för motormontage medföljer båten
och ska användas och monteras enligt
anvisning. Rek. längd reglagekablar till
SPORTSMAN 445 är 2,10 m.
Läs instruktionsbok för motorn om
korrekt handhavande av motor. Det
måste finnas en spärr mot start med
ilagd växel på motorn.
Dödmansgrepp/Nödstopp skall an-
vändas (D).
Manöverförmåga
Använd ej denna båt med en motor som
har högre effekt än vad som anges på
tillverkarskylten (W). Framför inte båten
med hög hastighet i hårt trafikerade far-
vatten eller vid väderförhållanden som
innebär reducerad sikt eller hög sjö.
Brytande vågor utgör en allvarlig säker-
hetsrisk. Respektera hastighetsbegräns-
ningarna och övriga sjötrafikregler.
Observera de internationella sjövägs-
reglerna (COLREGS) och nationella
sjötrafikföreskrifter.
Automatisk länspump (elektrisk)
Båten är utrustad med automatisk läns-
pump. Kontrollera länspumpens funk-
tion med jämna mellanrum. Se alltid
till att det finns ström på batteriet (C).
Om länspumpens sil behö-
ver rensas, öppna stuvfack i
akter och lyft upp länspum-
pen. Länspumpens överdel
lyfts genom att trycka ihop
snäpplåsen. Montering
görs i omvänd ordning.
– Läge AUT
I normalläge står länspumpströmbry-
taren i läge AUT och startar pum-
pen automatiskt vid behov och länsar
båten. Se alltid till att det finns ström
i batteriet (C).
– Läge MAN
Pumpen körs manuellt i läge MAN.
Om länspumpen inte fungerar
Kontrollera följande:
–Batteriets strömstyrka
–Att säkringen till pumpen ej har löst
–Rensa pumpens sil
–Ev. skador i pumpens elsystem
Om länspumpen inte fungerar, kan
båten vattenfyllas över batteriets nivå
vilken kan resultera i att båten och
dess elsystem kan få allvarliga galva-
niska korrosionsskador.
Länspumpen är inte avsedd att
kunna länsa båten vid en eventuell
skrovskada. Pumpens kapacitet är max
38 l/min.
Lastning (W)
Överskrid aldrig den angivna lastka-
paciteten för båten. Se tabell i denna
manual eller på tillverkningsskylten i
båten. Lasta alltid båten omsorgsfullt
och fördela lasten jämt så att trimningen
bibehålls (ungefär jämn köl). Undvik
att placera tunga föremål högt. Surra
lasten väl. Överskrid aldrig max antal
personer som båten är godkänd för.
För din egen komfort och säkerhet,
sänk farten i hög sjö.
Svenska
Säkerhet
Fyll ej bensintanken när motorn är
igång (W). Rök ej i samband med
hantering av bränsle (D).
Säkerhetsskyltar (W)
Av stabilitetsskäl bör akterplåten
endast beträdas i speciella situationer.
Denna säkerhetssymbol varnar för
detta. Säkerhetsskylten är placerad
på akterplåten,
om skylten skulle
vara borttagen så
finns ett rutmöns-
ter kvar, kon-
takta då Linder
Aluminiumbåtar.
Innan avfärd
Kontrollera innan färd att du har nöd-
vändig säkerhetsutrustning ombord.
Exempelvis ankare, lina, paddel mm.
Kontrollera att pluggen till dyvikan är
monterad och hårt åtdragen (W). Sitt i
båten och använd flytväst (W).
Om du har fallit överbord
Ta dig ombord via räddningsstege på
akterspegeln. Dra stegen mot dig/neråt.
OBS. Motorn får inte vara igång (D).
Förtöjning
Båten är utrustad med fyra pollare på
relingen. För låsning finns förtöjnings-
ögla i fören och på akterspegeln som
är godkända enligt försäkringsklass 3.
Montering av extra tillbehör
Vid montering av extrautrustning eller
tillbehör skall fästelement av rostfritt
syrafast stål eller aluminium användas
för fastsättning. Koppar, mässing eller
felaktiga fästelement kan orsaka galv-
anisk korrosion (C). Tryckimpregnerad
durktrall kan ge frätskador på båten
(C). Kontrollera noga vad du behand-
lar durktrallen med. Använd aldrig
någon behandling som kan angripa
eller påverka aluminiumet negativt.
Transport på båt-trailer
Försäkra dig om att trailerns mittrullar
bär upp kölen på båten på ett korrekt
sätt och anpassa sidostöden så att alla
rörelser undviks. Vid trailning rekom-
menderas dubbla ledade sidostöd,
använd inte enkelhjul som sidostöd.
Glöm ej att spänna fast båten. Lasta
ur båten innan den skall transporteras
(C). Har du körbart kapell på båten får
du köra i max 30 km/h (C). OBS! Du
får inte köra med hamnkapell.
Efter användning i saltvatten eller om
båten transporterats på saltade vägar
rekommendera vi att skölja av båt och
trailer med färskvatten direkt.
Miljö
Vid tankning undvik bränslespill.
Körning med motor ger upphov till
avgasutsläpp som är skadliga för miljön.
Reducera hastighet och svall av hänsyn
till andras säkerhet och komfort.
Din Linder båt är tillverkad av åter-
vinningsbart material som du får
betalt för den dag din båt tjänat ut.
Aluminium är ett material som kan
återvinnas hur många gånger som
helst. Aluminiummängden i din Linder
båt är ca 90% av vikten. Du behöver
inte demontera din båt, det är bara
att lämna in den hos något av återvin-
ningsföretagen.
Regelbundna kontroller (C)
- länspump
- batteri
- elsystem (ta bort eventuella
oxidfläckar från brytare och
kabelkontakter)
- styrsystem
- tank och bränsleslang
- dyvika
MAN
AUT

10 (68) 11 (68)
Svenska
Underhåll
Vid tvättning använd vanligt vatten
och en svamp. Vid kraftig nedsmuts-
ning använd såpa alternativt båtren-
görningsprodukter som ar avsedda för
aluminium. Högtryckstvätt kan med
fördel användas (akta toftskydden). Ett
rent skrov sänker bränsleförbrukningen
och ger båten bättre gångegenskaper.
Båten är behandlad med Alu-protect
(paraffinolja) på utsidan av skrovet från
produktion. Båten oxiderar naturligt,
materialet bildar en skyddande matt
yta som kallas oxidskikt. Det bör man
inte polera bort. Vill man få en finare
yta utan att polera bort oxidskiktet kan
man använda Hempel Aluprotect som
är en paraffinolja och lämnar ett något
fet yta. Medlet appliceras ett par gång-
er under en säsong för bästa resultat.
Anoder
Om båten används i saltvatten eller
i miljöer med förekomst av andra
metaller, ska offeranoder monteras.
Kontrollera anod regelbundet under
säsongen och byt ut vid behov. Anoden
skall korrodera och därmed bytas årli-
gen. Original offeranoder finns hos din
Linder återförsäljare (C).
Korrosion
Lämna aldrig under längre tid metall-
föremål, järn, koppar, mässing eller lik-
nande i kontakt med aluminiumytor i
båten. Detta kan orsaka korrosion (C).
Målning
Om båten ligger i vatten där problem
med kraftig beväxtning på skrovet är
vanligt eller att man misstänker att
föroreningar finns i vattnet, bör man
måla sin Linder Aluminiumbåt med pri-
mer och bottenfärg (se vattenlinje sid
11). En korrekt primer och bottenfärg
skyddar din Linder Aluminiumbåt ifrån
kraftig beväxning och eventuella skad-
or ifrån föroreningar i vattnet.
Din närmaste båt- eller färghandlare
ger dig information om lokala bestäm-
melser och lämplig primer och botten-
färg till aluminiumbåtar.Använd aldrig
allkaliska färger, som innehåller kop-
par, bly eller kvicksilver. Kombinationen
med aluminium kan orsaka galvaniska
strömmar med korrosion som följd (C).
Reparationer
Kontakta din återförsäljare för råd
om reparationer som du kan utföra
själv. Större reparationer bör utföras av
yrkeskunninga reparatörer (C).
Ändringar
Kontakta din återförsäljare om vad du
kan, och framförallt vad du inte bör
göra. Du kan riskera din egen säkerhet
och förlora garantirätten (D).
Flytelement
Flytelement finns i aktertoften, under
akterskottet samt under fiskeplattfor-
men och får under inga omständig-
heter tas bort! Då förlorar båten sin
flytbarhet i vattenfyllt tillstånd (D).
Vinterförvaring
Vid förvaring på land bör man se till att
båten står luftigt. Undvik att förvara
båten under tätslutande presenning
eller dylikt. Batteriet kan lämnas kvar
ombord endast om det är fullt upp-
laddat. Ett dåligt laddat batteri kan
frysa sönder. Lämpligast är att sätta
batteriet på underhållsladdning. Se
motorns bruksanvisning (C). Var noga
med att tömma din båt på vatten innan
vinterförvaringen, för att slippa riskera
frostsprängning.
Vattenlinje
Vattenlinje markerad vid belastning av max motorvikt
(se tekniska data sid 6)

12 (68) 13 (68)
Elschema
Eluttag
Eluttag
Eluttag
Extra tillbehör
Extra tillbehör
Länspump
Svenska
12V ---
12V ---
12V ---
Elsystem
Elsystemets spänning är 12 V. Huvud-
strömbrytare är placerad i stuvutrym-
met i aktertoften. Se även schematisk
bild på sidan 7. Batteri skall placeras
i batteribox. Se även el-schema till
höger. Brytaren bryter all ström förut-
om till motor och länspump.
Skötsel (elsystem)
För att elektrisk utrustning skall fung-
era tillfredsställande är det viktigt att
batteriet sköts, kontrollera därför regel-
bundet att batterivätskan är på rätt
nivå (C). Ingen rökning vid kontrollen
då batterier vid laddning utvecklar en
explosiv gas (W). Vid påfyllning använd
endast destillerat vatten.
Elpaneler
Elbrytare och eluttag 12V
4 Brytare länspump
5 Blindlock
6 Eluttag 12V
Säkringspanel
7 Säkring 12V uttag
8 Extra säkring
9 Extra säkring
Huvudbrytare med säkringar
1 Säkring huvudbrytare
2 Säkring länspump
3 Huvudbrytare
1
2
3
6
7
8
9
4 5

14 (68) 15 (68)
Försäkran om överensstämmelse
Fritidsbåt direktiv 2013/53/EU
Tillverkarens namn: Linder Aluminiumbåtar AB
Adress: Kanotleden 5
Postnummer: SE-362 32
Ort: Tingsryd
Land: Sverige
Anmält organ: DNV-GL
Adress: Veritasvein 1
Postnummer: NO 1322
Ort: Hövik
Land: Norge
ID-nummer: CE 0098
EC-typintyg nummer: RCDB0000020
Datum: 2019-08-21
Använd modul: B+D
Beskrivning av fritidsbåten
Skrovbeteckningsnr (CIN):
Fritidsbåtens märke: Linder Typ: SPORTSMAN 445C
Båttyp:
segelbåt x motorbåt gummibåt
annan (specificera):
Skrovtyp:
x enkelskrov dubbelskrov
annat (specificera):
Konstruktionsmaterial:
x aluminium, aluminiumlegering
plast, glasfiber
stål, stållegering
trä
annat (specificera):
Däck:
däckad delvis däckad x öppen
annat (specificera):
SPORTSMAN 445C
CE-märkt enligt kategori: A B x C D
Max. rekommenderad motorstyrka: 23 kW
Längd skrov Lh:4,51 m Bredd skrov Bh:1,75 m
Typ av huvudsaklig framdrivning:
segel x bensin motor diesel motor
elmotor åror
annat (specificera):
Typ av motor:
x utombordare inombordare
annat (specificera):
Namn:
Namnförtydligande: Lars-Göran Linder
Datum (år/mån/dag): 2019-11-01
Denna försäkran om överensstämmelse är utfärdad på tillver-
karens eget ansvar. Jag försäkrar på uppdrag av tillverkaren att
nämnda fritidsbåt uppfyller alla tillämpliga säkerhetskrav som
de redovisats i detta dokument samt överensstämmer med det
angivna EG-typintyget som utfärdats.
Svenska

16 (68) 17 (68)
GARANTI(ifylles av säljaren)
Linder Aluminiumbåtar lämnar 3 års garanti mot konstruktions- och materialfel, samt i övrigt enligt konsumentskyddslagen.
Köparens namn:
Adress:
Båtens Id.nr:
Säljarens underskrift och datum:
SE-LIN
Återförsäljarens stämpel:
(Gäller vid försäljning i Sverige)
Svenska
Båtar huvuddata
Båtar båtidentifiering
Båtar tillverkarskylt
Förhindrande av fall överbord
Sikt från styrplats
Ägarens instruktionsbok
Skrovtillverkning och dimensionering, material
Skrovtillverkning och dimensionering, lokaler
Skrovtillverkning och dimensionering, tryck och belastning
Stabilitet och fribord
Flytkraft och flytbarhet
Skrovgenomföringar
System för länspumpning
Maximal lastkapacitet
Ankring, förtöjning och bogsering
Maximal framdrivningseffekt
Startspärr för motor i växelläge
Allmänt bränslesystem
Elektriska system
Styrsystem
Fritidsbåtsdirektivet 2013/53/EU
(TSFS 2016:5)
Använd standard
Standarder
Andra normgivande
dokument/metoder
Se den tekniska
dokumentationen
2.0
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
3.1
3.1
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.9
4.0
5.1.4
5.2
5.3
5.4.1
8666:2002
10087:2006
14945:2004
15085:2003/A1:2009
11591:2000
10240:2004/A1:2015
12215-3:2002
12215-4:2002
12215-5:2008
12217-3:2015
12217-3:2015
9093-2:2002
15083:2003
14946:2001
15084:2003
11592-1:2016
Teknisk dokumentation
Teknisk dokumentation
10133:2012
28848:1993/A1:2000
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x

18 (68) 19 (68)
Index .............................................................................................................
Introduction ...................................................................................................
CIN code .......................................................................................................
Design class ...................................................................................................
Abbreviations ................................................................................................
Technical data ...............................................................................................
Overview drawing ..........................................................................................
Motor ............................................................................................................
Manoeuvrability .............................................................................................
Automatic bilge pump ...................................................................................
Loading .........................................................................................................
Safety ............................................................................................................
Safety sign .....................................................................................................
Before setting off ..........................................................................................
If you fall overboard ......................................................................................
Mooring ........................................................................................................
Fitting of extras .............................................................................................
Transport on a boat trailer .............................................................................
Environment ..................................................................................................
Regular checks ...............................................................................................
Maintenance .................................................................................................
Anodes ..........................................................................................................
Corrosion ......................................................................................................
Painting .........................................................................................................
Repairs ..........................................................................................................
Changes ........................................................................................................
Buoyancy elements ........................................................................................
Winter storage ...............................................................................................
Waterline .......................................................................................................
Electrical system .............................................................................................
Circuit diagram ..............................................................................................
Electrical panels .............................................................................................
Declaration of conformity .........................................................................
Guarantee ......................................................................................................
Edition 2020:01
19
20
21
21
21
22
23
24
24
24
24
25
25
25
25
25
25
25
25
25
26
26
26
26
26
26
26
26
27
28
28
29
30-32
33
English
Manufacturer
Linder Aluminiumbåtar AB
Kanotleden 5
SE-362 32 Tingsryd, Sweden

20 (68) 21 (68)
Congratulations on your new
Linder boat!
The owner´s manual is based on the
ISO 10240 standards.
This manual has been compiled to help
you to operate your craft with safety
and pleasure. It contains details of
the craft, the equipment supplied or
installed, its systems and information
on its operation and maintenance.
Please read it carefully and familiarize
yourself with the craft before using it.
The owner’s manual is not a course in
seamanship or boats safety.
If this is your first craft, or you are
changing to a type of craft you are not
familiar with, for your own comfort
and safety, please ensure that you
obtain handling and operating expe-
rience before “assuming command“
of the craft. Your dealer or national
sailing federation or yacht club will
be pleased to advise you of local sea
schools, or competent instructors.
Certificate of Type Approval
Linder Aluminiumbåtar AB produces
according to a certificated quality
management system in line with the
Recreational Craft Directive module D.
The Linder SPORTSMAN 445 is provided
with CIN-code and is also security
marked with micro dots (Securmark*).
It is safety approved according to Det
Norske Veritas.
Identification number (CIN-code)
The boat has two identical numbers
(14 digits) engraved in the hull. One is
easily visible on the outside of transom
stern on the starboard side, while the
other one is well concealed in the boat.
It´s up to the user to judge if the weather
condition consists with the CE-mark
and that he/she is able to maneuver
the boat. It´s the user’s responsibility to
adjust the speed and direction of the
craft to the sea condition.
Boats in category C shall manage wind
force up to strong wind or squall, with
risk for capricious waves and squall.
Even if your boat are constructed for
this category please beware that these
type of weather could be dangerous
and it takes a fit and skillful crew with
a good maintained boat to operate in
such weather.
This owners manual is not a detailed
service or repair manual. In case of
mechanical trouble please contact
your representative Linder Aluminium-
boats dealer or contact Linder
Aluminiumbåtar AB directly. Always
use recommended workshop for
maintenance, service and repair. Avoid
modifications that affect the marine
safety. Linder Aluminiumbåtar can not
be hold responsible for modifications
that not are written approval.
The 445 SPORTSMAN is CE-marked
in compliance with boat design cate-
gory C. Coastal waters and inshore
waters: boat designed for trips close to
shore, in large bay areas, river deltas,
lakes and rivers where wind forces can
reach up to 6 on the Beaufort scale
(10.8 to 13.8 m/s) and with signifi-
cant waves of up to and including 2
metres. (The significant wave height
is the mean height of the highest
one-third of the waves, which app-
roximately corresponds to the wave
height estimated by an experienced
observer. Some waves will be double
this height.)
Please notice, in some contries you
need license or power of attorney to
operate this boat. Each country has it´s
own regulations for boating.
Always keep your Linder Aluminium-
boat in good condition, observe the
wear due to the age and wrongly use.
All boats can be damaged if they are
wrongly used no matter how durable
the product is. That type of using is no
good seamanship. Always adjust the
speed and direction of the craft to sea
conditions.
Always use approved lifejacket, in
some counties are you obligated to
use lifejacket. Before you start your
trip we do recommend the crew to be
well informed about the safety, such as
man over board, risk of fire, personal
injuries and towing.
Please keep this manual in a safe place,
and hand it over to the new owner if
you sell the craft.
This manual has been translated into
a language acceptable in the country
where the boat is to be sold.
The following abbreviations are
used to highlight important in-
formation.
(D) = Danger Means that a serious
built in risk exists, with great probability
of serious injury, if you are not careful
enough.
(W) = Warning Means a risk that can
lead to injury, if correct precaution is
not observed.
(C) = Caution Means precaution must
be exercised, or attention must be paid
to the fact that unsuitable handling
can cause personal injury or damage
to the boat, damage to components
or harm the environment.
English
* Securmark is one of the best systems in Scandinavia for the security marking of boats. There are small
microdots with an individual ID number hidden on several parts of the hull. www.securmark.no
All costs for the registration of the security marking are already paid by the manufacture.
You have to register your boat by internet or fill in the form which comes with the boat.

22 (68) 23 (68)
Technical Data
Length (LH): ..................................................
Width (BH): ...................................................
Total height:.................................................
Weight with steering console: .....................
Weight with max engineweight (mLCC): .........
Max engineweight: ......................................
Max load cap (mMTL): .....................................
Max. total weight (mLDC): ...............................
Max. weight with transport on trailer (mT): ..
Max number persons: ..................................
Depth of hull: ..............................................
Max power: .................................................
Rec power: ..................................................
Outboard length: .........................................
Hull thickness: .............................................
English
SPORTSMAN 445 CATCH
451 cm (14.8 ft)
175 cm (5.7 ft)
140 cm (4.7 ft)
252 kg (556 lb)
397 kg (875 lb)
124 kg (273 lb)
465 kg (1,025 lb)
862 kg (1,900 lb)
472 kg (1,041 lb)
3
73 cm (28,7 in)
23 kW (30 hp)
14-23 kW (20-30 hp)
long
2.0 mm (0.079 in)
+ +
Explanation of symbols to be found
on the manufacturer’s plate in the boat:
Declares max. no of persons
Declares max. loading
capacity (person, luggage,
fuel and engine)
Declares max. engine power
Outline drawing
1 Main power switch including fuses
(Main power and bilge pump)
2Switch panel
3Battery
4Fuel tank compartment
5Steering cable (L=2.75 m)
6Automatic bilge pump
7Fuses (12V, extra)
8Power socket (12 V)
9Lock and mooring rings
10 Cleats
11 Rescue ladder
12 Hull opening
13 Stowage space
14 Cable entry
15 Fishing lure holder
16 Rod holder
17 Blind cap
18 Fishing chair bracket (Chair sold separately)
19 Inspection hatch
20 Cable duct (ø 35.8 mm)
21 Anode

24 (68) 25 (68)
Safety
Do not fill the petrol tank when the
motor is running (W). Do not smoke
when handling fuel (D).
Safety sign (W)
Access by the aft deck shall only be
used in unique situation due to the
stability. This sign warns for that.
The safety sign are placed on the
inner transom and the aft deck, if
some or all sign
would be remo-
ved will a check
pattern appear. In
these cases plea-
se contact Linder
Aluminiumboats.
Before setting off
Alwaysmakesure, priortoeach boattrip,
that it is fitted with all necessary safety
equipment, such as an anchor, rope,
paddles, etc. Make sure that the drain
plug is mounted and tightened tightly
(W). Avoid standing up and be sure to
wear your life jacket (W).
If you fall overboard
Use the ladder at the stern of the boat
to climb back into the boat. NOTE! The
engine must be shut down (D).
Motor
Only CE-marked engine meeting the
requirements of ISO11547 may be
fitted. Engine mounting washers have
been supplied with the boat, and these
need to be utilised when fitting the
engine. Rec. length of cables of control
for SPORTSMAN 445 is 2.10 mtr.
For correct handling of the motor,
read the motor instruction book. There
must be a device that prevents starting
the motor when a gear is engaged.
Engine kill cord/lanyard must be
used (D).
Manoeuvrability
Do not equip or use an engine with
higher power than is stated on the
blue plate in the boat (W). Do not drive
the boat at high speed in heavily traf-
ficed waters or in weather conditions
involving reduced sight or high seas.
Breaking waves makes a high security
risk. Respect and obey the speed res-
trictions and other traffic regulations.
See the international searoute rules
(COLREGS) and national sea instruc-
tions.
Mooring
There are four bollards fitted to the
toe rail. There are 2 lock/mooring rings,
one in the stern and one in the rear
of the boat, all of which are approved
according to insurance category 3.
Mounting accessories
The boat is prepared for a bow moun-
ted electric engine as well a bracket
in the bow and stern for the fishing
chair. Any extra equipment or access-
ories must be fitted to the boat using
acid-proof, stainless steel or aluminium
brackets and screws. Copper, brass or
incorrect brackets can cause galvanic
corrosion (C). Pressure-creosoted woo-
den floor boards can cause corrosive
damage to the boat (C). Do not use
any treatment to the wooden floor
board, which can affect the aluminium
negatively.
Transportation on trailer
Make sure that the center rollers on
the trailer support all the weight of
the boat on the keel. Adjust the side
supporters to eliminate all movement
of the boat. Do not forget to secure
the boat with appropriate straps. Make
sure the boat is empty during transpor-
tation (C). When trailing the boat with
drivable cover (not harbor cover) max
speed is 30 km/h.
Automatic bilge pump
The boat is equipped with an automa-
tic bilge pump. Check periodically the
function on the bilge pump. Always
ensure that the battery is charged (C).
If the bilge pump valve needs to be cle-
aned, can you go throw the inspection
hatch. The upper section of the bilge
pump is lifted out by pressing the snap
lock fittings together. Reassemble the
valve in reverse order.
– Position AUT
In normal position the bilge
pump is in AUT position
and the bilge pump bail
the boat automatically
if needed. Always make
sure that there is sufficient
power in the battery (C).
– Position MAN
In position MAN the pump is operated
manually.
After use in salt water, or if the boat
has been transported on salted roads,
we recommend that you immediately
rinse the boat and trailer in fresh water.
Environment
By filling up the fuel, avoid fuel waste.
A running engine releases exhaust
gases that can have a detrimental
effect on the environment. Reduce
speed and surges out of regard for
people´s security and comfort. Your
Linder is produced in recyclable materi-
al that you get paid for when the boat
has made the last trip. The material
can be recycling time after time! The
amount of aluminum is approx 90%
of the boat weight. You don’t have to
disassemble the boat, just leave it to
the recycle company.
Regular service checks (C)
- Bilge pump
- Battery
- Electrical system (remove any oxidation
from switches and cable contacts)
- Steering system
- Tank and fuel pipe
- Bilge drain plug
If the bilge pump does not work
Please check the following;
– The battery is fully charged and
connected
– The fuse has not blown
– The filter to the pump is clean and
free from debris
– The wiring to the pump and switch
is intact
If the pump fails and the boat fills with
water, it may flood over the battery,
which could then short out the electri-
cal system and may cause galvanic
corrosion to the boat.
The bilge pump is not meant to be
able to empty the boat after a hull
breach. The pumps capacity is max
38 l/min.
Loading (W)
Do not exceed the maximum loading
capacity for this boat. Refer to the
specification table in this manual or the
manufacturer’s plate on the boat for
the maximum load capacity of the boat.
Distribute the load evenly in the boat to
help counterbalance the weight of the
outboard. Avoid a high placement of
heavy items. Secure the load well. Never
exceed the approved number of people
in the boat. For your own comfort and
safety, lower the speed in bad weather.
English
MAN
AUT

26 (68) 27 (68)
Cleaning
When cleaning, rinse with clean water
and use a sponge. If necessary, a mild
detergent can be used. A high press-
ure washer can also be used (protect
the seat pads).
The boat has in production been
applied with a layer of Alu-Protect
(paraffin oil) on the outside hull.
The boat will oxidate. The material
build its own natural protecting surfa-
ce, an oxide layer, which is not recom-
mendable to remove by polish.
Anodes
There is an anode mounted on the
transom stern. Check anodes regularly
throughout the season and, if necessary,
replace them. Because anodes corrode,
they must be replaced annually. Original
sacrificial anodes are available from your
Linder dealer (C).
Corrosion
Prevent metal items, iron, copper, brass
or similar metals from remaining in
contact with aluminium surfaces on the
boat for more than necessary, as this
will reduce levels of corrosion (C).
Painting
If you keeping the boat in water where
marine growths occur on the hull or if
you suspect that there is pollution in
the water, the bottom can be cleaned
and a coat of anti-fouling paint app-
lied. (refer to the waterline drawing
on page 27). A correct anti-fouling
will protect you Linder Aluminiumboat
from marine growths and possible
damages due the pollutions from the
water.
Your nearest paint or boat dealer
will provide you with all the informa-
tion necessary for painting aluminium
boats. Never use alkalicolours contai-
ning copper, lead or quicksilver. The
combination with aluminium can cause
galvanic currents with corrosion as a
consequence (C).
Repairs
Contact your dealer for advice for
re-pairs that you can carry out by your-
self. Larger repairs should preferably be
carried out by professionals (C).
Changes
Contact your dealer for information
of the possibilities and, above all, for
recommendations of what you should
not do! You could endanger your own
safety and lose your warranty! (D).
Buoyancy elements
Foam buoyancy is located in the seat
benches and the stern bulkhead as
well under the fishing platform and
should not, under any circumstances,
be removed! This will cause the boat
to lose its ability to float level (D).
Storage for winter
When storing the boat on land, you
should make sure to provide adequate
ventilation. Avoid covering the boat
with tight closing plastic film or any-
thing else of that kind. The battery
can only be left on board if it is fully
charged. A low-charged battery can be
damaged if it freezes. The ideal solution
is to keep the battery on maintenance
charge. Refer to the engine operating
instructions (C). Make sure that you
have bilge all the water from the boat
before storage for winter, if not you
have a risk of frost damage.
English
Waterline
The waterline is marked with maximum weight of the engine
(see technical data page 22)

28 (68) 29 (68)
Power socket
Power socket
Power socket
Optional Equipment
Optional Equipment
Bilge Pump
English
12V ---
12V ---
12V ---
Electrical system
Electrical system is powered by 12 V
current. The main power switch is
located in the stow box of the stern
seat. Please also refer to the outline
drawing on Page 23. The battery has
to be stored in the box provided. Refer
also to the wiring diagram on the
right. The main power switch isolates
all power except for the engine and
the bilge pump.
Service (electrical system)
It is important to treat the battery with
care if all electrical equipment is to
operate as expected. Check battery
levels regularly to make sure that it
maintains the correct level (C). Smoking
is prohibited when servicing the battery
as it emits an explosive gas (W), when
charging. Use distilled water when top-
ping up the battery.
Circuit diagram Electrical panels
Main switch with fuse
1 Fuse for main switch
2 Fuse for bilge pump
3 Main switch
Switch panel and power socket 12V
4 Switch for bilge pump
5 Blank cap
6 Power socket (12 V)
Fusepanel
7 Fuse for 12-volt sockets
8 Spare fuse
9 Spare fuse
1
2
3
6
7
8
9
4 5

30 (68) 31 (68)
Declaration of Conformity
Recreational Craft directive 2013/53/EU
Name of manufacturer: Linder Aluminiumbåtar AB
Address: Kanotleden 5
Post Code: SE-362 32
Town: Tingsryd
Country: Sweden
Notified body: DNV-GL
Address: Veritasvein 1
Post Code: NO 1322
Town: Hövik
Country: Norway
ID Number: CE 0098
EC type-examinantion
Certificate number: RCDB0000020
Date (yr/mo/day): 2019-08-21
Conduct of certification: B + D
SPORTSMAN 445C
Maximum design category: A B x C D
Max. recommended engine power: 23 kW
Length of hull Lh:4.51 m Beam of hull Bh:1.75 m
Type of main propulsion:
sails x petrol engine diesel engine
electric motor oars
other (specify):
Type of engine:
x outboard inboard
other (specify):
Deck:
fully decked partly decked x open
other (specify):
Description of craft
Craft Identification Number (CIN):
Brand name of the craft: Linder Type: SPORTSMAN 445C
Type of craft:
sailboat x motorboat inflatable
other (specify):
Type of hull:
x monohull multihull
other (specify):
Construction material:
x aluminium, aluminium alloys
plastic, fiber reinforced plastic
steel, steel alloys
wood
other (specify):
Signature:
Clarification of signature: Lars-Göran Linder
Date (yr/mo/day): 2019-11-01
This declaration of conformity is issued under the sole respon-
sibility of the manufacturer. I declare on behalf of the craft
manufacturer that the craft mentioned above complies with
all applicable essential requirements in the way specified and
is in conformity with the type for which above mentioned EC
type examination certificate has been issued.
English

32 (68) 33 (68)
English
WARRANTY
Linder Aluminiumbåtar are covered by a 3 year warranty, concerning faults
which can be attributed to production and/or defects in the material.
Buyers name:
Address:
The boats Id.no.:
Dealers Signature and date:
Your dealers stamp:
(To be used outside Sweden)
SE-LIN
Craft principal data
Craft identification
Builder’s plate
Man over prevention
Field vision from helm position
Owners manual
Hull construction and scantling, material
Hull constrution and scantling, workshop
Hull construction and scantling, design, stress, determination
Stability and freeboard
Buoancy and floatation
Seacocks and through-hull fittings
Bilge pumping system
Maximum load capacity
Anchoring, morin and towing
Maximum propoulsion power rating
Start in gear protection
Fuel system
Electrical devices
Remote steering systems for outboard motors
Small craft directive 2013/53/EU
(TSFS 2016:5)
Used standard
Standards
Other normative
document/methods
See the
technical file
2.0
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
3.1
3.1
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.9
4.0
5.1.4
5.2
5.3
5.4.1
8666:2002
10087:2006
14945:2004
15085:2003/A1:2009
11591:2000
10240:2004/A1:2015
12215-3:2002
12215-4:2002
12215-5:2008
12217-3:2015
12217-3:2015
9093-2:2002
15083:2003
14946:2001
15084:2003
11592-1:2016
Technical documentation
Technical documentation
10133:2012
28848:1993/A1:2000
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x

34 (68) 35 (68)
Inhaltsverzeichnis ...........................................................................................
Einleitung ......................................................................................................
CIN-Code ......................................................................................................
Konstruktionskategorie ..................................................................................
Abkürzungen .................................................................................................
Technische Daten ..........................................................................................
Übersichtszeichnung ......................................................................................
Motoren ........................................................................................................
Manövrieren ..................................................................................................
Automatische Bilgepumpe .............................................................................
Zuladung .......................................................................................................
Sicherheit ......................................................................................................
Sicherheitszeichen .........................................................................................
Vor Fahrtbeginn .............................................................................................
Wenn Sie über Bord gegangen sind ...............................................................
Vertäuung .....................................................................................................
Montage von extra Zubehör ..........................................................................
Transport auf Bootstrailer ..............................................................................
Umwelt .........................................................................................................
Regelmäßige Kontrollen .................................................................................
Wartung ........................................................................................................
Anoden .........................................................................................................
Korrosion .......................................................................................................
Anstrich .........................................................................................................
Reparatur ......................................................................................................
Änderungen ..................................................................................................
Auftriebskörper .............................................................................................
Winterlagerung .............................................................................................
Wasserlinie ....................................................................................................
Elektrische Anlage .........................................................................................
Elektroschaltplan ...........................................................................................
Bedienungsfelder ...........................................................................................
Konformitätserklärung ..............................................................................
Garantie ........................................................................................................
Ausgabe 2020:01
Deutsch
35
36
37
37
37
38
39
40
40
40
40
41
41
41
41
41
41
41
41
42
42
42
42
42
42
42
42
43
43
44
44
45
46-48
49
Hersteller
Linder Aluminiumbåtar AB
Kanotleden 5
SE-362 32 Tingsryd, Sweden

36 (68) 37 (68)
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem
neuen Linder Boot!
Dieses Handbuch wurde laut den ISO-
Normen 10240 zusammengestellt.
Dieses Handbuch wurde herausge-
geben, damit Sie Ihr Boot sicher und
zufrieden benutzen können. Es ent-
hält Angaben über das Boot, gelie-
ferte oder eingebaute Zubehörteile,
deren System, Handhabung und
Wartung. Lesen Sie das Handbuch
sorgfältig und machen Sie sich vor
dem Gebrauch mit dem Boot vertraut.
Die Bedienungsanleitung ist keine
Anleitung in Seemannschaft oder
Boote Sicherheit.
Falls dies Ihr erstes Boot ist, oder wenn
Sie Ihr Boot gewechselt haben, sollten
Sie sich sicherheits- und ordnungs-
halber die notwendigen Kenntnisse
verschaffen, bevor Sie Ihr neues Boot
benutzen. Ihr Händler, Ihr Segel- oder
Motorbootsverband, oder Ihr lokaler
Bootsverein beraten Sie dabei gern.
Der Bootsführer hat, abhäng-
ig von der Wettersituation und der
CE-Kennzeichnung zu beurteilen,
dass er/sie in der Lage ist, das Boot
sicher zu manövrieren. Es liegt in der
Verantwortung des Bootsführers,
die Geschwindigkeit und Richtung
des Bootes auf die Wasser- und
Windverhältnisse anzupassen.
Boote in der Kategorie C sind geeignet
für mittlere Windstärkenbis hin zu star-
kem Wind oder Böen, in Verbindung
mit ansteigendem Wellengang. Auch
wenn Ihr Boot für diese Kategorie
geeignet ist, beachten Sie bitte, dass
diese Art von Wetter gefährlich sein
kann, und es bedarf einer erfahrenen
Mannschaft mit einem gut gewarteten
Boot um bei solchen Bedingungen
gefahrlos fahren zu können.
Diese Bedienungsanleitung ist keine
detaillierte Service oder eine Reparatur
Anleitung. Falls mechanische Probleme
auftreten kontaktieren Sie bitte
Ihren autorisierten Linder Aluminium
Bootshändler oder kontaktieren Sie
Linder Aluminiumbåtar AB direkt.
Verwenden Sie immer empfohlene
MaterialienfürReparatur, Wartung und
Service. Vermeiden Sie Änderungen,
die die Sicherheit auf See zu beein-
flussen. Linder-Aluminiumbåtar kann
nicht verantwortlich gemacht werden
für Änderungen am Boot, welche
nicht Genehmigt sind.
Bitte beachten Sie, und das ist in
einigen Ländern unterschied-
liche Anforderungen gibt, welche
Vorschriften und Voraussetzungen
eingehalten werden müssen um
Bootzu fahren.
Halten Sie immer Ihr Linder Aluminium
Boot in einem gutem Zustand, und
beobachten Sie den Verschleiß über
Jahre hinweg. Jedes Boot kann beschä-
digt werden, wenn es falsch gen-
utzt wird, hierbei spielt die Haltbarkeit
des Produktes keine Rolle. Passen
Sie immer die Geschwindigkeit und
Bootsbelastung dem Seegang an.
Tragen Sie Immer eine Rettungsweste.
In manchen Ländern sind Sie verp-
flichtet eine Rettungsweste zu tragen.
Bevor Sie Ihre Bootstour beginnen,
empfehlen wir die Besatzung über
die Sicherheit, wie z. B. Mann über
Bord, Brand-, Personenschäden und
das Abschleppen gut zu informieren.
Bewahren Sie das Handbuch sorgfältig
auf, um es bei einem späteren Verkauf
dem neuen Besitzer übergeben zu
können. Dieses Handbuch wird in die
Sprache übersetzt die im Verkaufsland
des Bootes akzeptiert wird.
Deutsch
Typenzertifikat
Linder Aluminiumbåtar AB produziert
entsprechend eines zugelassenen
Qualitätsmanagementsystems in
Übereinstimmung der Freizeitboot
Richtlinie Modul D.
Die Linderboot SPORTSMAN 445 besitzt
zur Sicherheit (Diebstahl) einen CIN-
Code und ist mit Mikropunkten gekenn-
zeichnet (Securmark*). Das Boot ist
abgenommen von Det Norske Veritas.
Identifikationsnummer (CIN-Code)
Das Boot ist mit zwei identisch eingra-
vierten Zifferkombinationen von 14
Zeichen auf zwei Stellen angebracht.
Die eine ist leicht erkennbar an der
rechten Seite des Achtersteven, die
zweite ist im Boot angebracht.
445 SPORTSMAN ist CE-geprüft gemäss
Kategorie C. Küstengewässer und
Binnengewässer: Boote, die für Fahrt-
en nahe der Küste, in großen Buchten,
Flussmündungen, Seen und Flüssen
gebaut sind, wo die Windstärke bis
zu 6 auf der Beaufortscala (10,8-13,8
m/s) betragen kann und wo eine
signifikante Wellenhöhe von bis zu
2 m vorkommen kann. (Unter einer
signifikanten wellenhöhe versteht man
das obere Drittel der Welle welches
von einem erfahrenen beobachter so
eingeschätzt wird. Einige Wellen kön-
nen auch doppelt so hoch werden.)
Folgende Abkürzungen sind
im Text verwendet worden, um
wichtige Informationen zu unter-
streichen.
(D) = Gefahr bedeutet, daß ein
ernstes vorhandenes Risiko existiert,
das aller Wahrscheinlichkeit nach zum
Todesfall oder unheilbarem Schaden
führt, wenn die erforderliche Vorsicht
nicht beachtet wird.
(W) = Warnung bedeutet ein Risiko,
das zum Schaden oder Todesfall führt,
wenn korrekte Vorsichtsmaßnahmen
nicht befolgt werden.
(C) = Vorsicht strenge Vorsichtsmaß-
nahmen treffen und die Aufmerksam-
keit auf fehlerfreie Handhabung rich-
ten, die Personenschaden, Schaden
auf dem Boot, Komponenten oder der
Umwelt verursachen können.
* Securmark ist das in Skandinavien umfassendste Sicherheitssystem zur Kennzeichnung von Booten. Die Boote sind mit
Mikropunkten, die die dentifikationsnummer enthalten an verschiedenen Stellen gekennzeichnet. www.securmark.no
Alle Kosten für die Sicherheit (Diebstahl) sind bei dem Produzenten bezahlt. Sie müssen das Boot über das Internet registrieren
oder die Formulare, welche dem Boot beigelegt sind, ausfüllen.

38 (68) 39 (68)
Deutsch
Technische Daten
Länge (LH): ....................................................
Breite (BH): ....................................................
Gesamthöhe:................................................
Gewicht mit Steuerkonsole: .........................
Max. Gewicht mit Motor (mLCC): ....................
Max. Motorgewicht: ....................................
Max. Zuladung (mMTL): ...................................
Max. Gesamtgewicht (mLDC): .........................
Max. Gesamtgewicht während des
Transport mit Trailer (mT): .............................
Max. Personenzahl: .....................................
Tiefe: ...........................................................
Max. Motorstärke: .......................................
Rec. Motorstärke: ........................................
Schaftlänge: ................................................
Rumpfstärke: ...............................................
SPORTSMAN 445 CATCH
451 cm (14,8 ft)
175 cm (5,7 ft)
140 cm (4,7 ft)
252 kg (556 lb)
397 kg (875 lb)
124 kg (273 lb)
465 kg (1025 lb)
862 kg (1900 lb)
472 kg (1041 lb)
3
73 cm (28,7 in)
23 kW (30 hp)
14-23 kW (20-30 hp)
lang
2,0 mm (0,079 in)
+ +
Erklärung der Symbole auf
den Typenschild im Boot
Max Personen im Boot
Max. Belastbarkeit
(Personen + Gepäck
+ Außenbordmotor)
Max. Motorstärke
Übersichtszeichnung
1 Der Hauptstromschalter mit Sicherung
(Hauptstrom und Bilgenpumpe)
2 Schalter
3 Batterie
4 Kammer für Treibstofftank
5 Steuerkabel (L=2,75 m)
6 Automatische Bilgenpumpe
7 Sicherungen
8 Stromanschluss (12 V)
9 Schloss- und Verzurrösen
10 Poller
11 Rettungsleiter
12 Rumpfdurchführung
13 Stauraum
14 Kabeldurchführung
15 Köder Halterung
16 Angelruten Halter
17 Abdeckung
18 Aufnahme für Angelstuhl (Stuhl optinal erhältlich)
19 Inspektionsluke
20 Durchführungsschlauch (ø 35,8 mm)
21 Anoden
Table of contents
Languages:
Other Linder Boat manuals