Listo BC L6 User manual

Notice d’utilisation
Balance de cuisine
User guide
Kitchen scale
Instrucciones de uso
Báscula de cocina
Bedienungsanleitung
Küchenwaage
Gebruiksaanwijzing
Keukenweegschaal
BC L6

FR EN ES DE NL
1Plateau Platform Plato Platte Plateau
2Touche de
conversion de
l'unité de mesure
Unit conversion
button
Tecla de
conversión de la
unidad de medida
Taste zur
Umwandlung von
Maßeinheiten
Knop voor het
omzetten van de
meeteenheid
3Écran d'achage Display screen Pantalla Display Weergavescherm
4Touche arrêt /
remise à zéro / tare
Reset/tar/mode
selection button
Tecla de puesta a
cero / tara / Tecla
de selección del
modo
Taste Rücksetzen
/ Tara / Taste zur
Modus-Auswahl
Terugzetten / tarra
knop / Knop voor
het selecteren van
de modus
5Compartiment
à pile (situé à
l'arrière)
Battery
compartment
Compartimento
de las pilas
Batteriefach Batterijvak
14
3
2
5

FR EN ES DE NL
1Poids tare Tare weight Peso de tara Tara-Gewicht Gewicht tarra
2Valeur négative (après
la fonction tarage)
Negative value (after
the tare function)
Valor negativo (después
de la función de tara)
Negativer Wert (nach
der Funktion Tarieren)
Negatieve waarde (na
tarrafunctie)
3Indicateur de pile
faible
Low battery indicator Indicador de batería baja Anzeige für niedrigen
Batteriestand
Indicator dat de batterij
bijna leeg is
4Unité de poids (lb:oz) Weight unit (lb:oz) Unidad de peso (lb:oz) Gewichtseinheit (lb:oz) Eenheid van gewicht
(lb:oz)
5Unité de poids (g) Weight unit (g) Unidad de peso (g) Gewichtseinheit (g) Eenheid van gewicht (g)
6Unité de volume (ml) Volume unit (ml) Unidad de volumen (ml) Volumeneinheit (ml) Eenheid van volume (ml)
1
2
3 4 5 6

CONSIGNES D'USAGE
Consignes générales
• Cette balance de cuisine est destinée à un usage
domestique uniquement. Tout autre usage (médical
ou commercial) est exclu.
• Poseztoujourslabalancesurunesurfacehorizontale,
plane et stable. Ne placez pas la balance sur le rebord
d’une table ou d’un plan de travail.
• Posez le récipient ou les autres aliments à peser au
centre du plateau.
• La balance est un appareil de pesage électronique
de haute précision : utilisez-la avec soin. N’essayez
pas de la démonter et évitez les fortes vibrations et
les chocs.
• N'appuyez pas dessus et ne laissez pas tomber la
balance.
• Ne stockez pas d’objets sur l’appareil.
• N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du
soleil. Tenez-le éloigné de toute source de chaleur
et de l’humidité.
• Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil.
• Ne surchargez pas la balance (capacité maximale :
5000 g).
• Si le résultat s’ache de façon incorrecte, vériez
si la pile et les points de contact se touchent bien.
Remplacez la pile si la balance n’a pas été utilisée
depuis longtemps puis, essayez à nouveau.
V.1.0 4

• Évitez d’utiliser la balance de cuisine dans des
endroits où des champs magnétiques pourraient
interférer avec les informations transmises par la
balance.
• Lorsque vous déplacez la balance à un endroit
présentant un écart de température de plus de 10°C,
laissez-la reposer pendant au moins deux heures
avant de la mettre en marche.
• N’immergez jamais l’appareil dans l’eau ou tout
autre liquide et ne l’exposez pas à des éclaboussures
d’eau.
• Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans la
balance.
reCyClage de la pile
• Ne jetez pas la pile avec les ordures ménagères.
• An de préserver l’environnement, débarrassez-
vous de la pile conformément aux réglementations
en vigueur.
• Déposez-la dans votre conteneur à piles le plus
proche ou rapportez-la dans votre magasin.
• Ne rechargez pas la pile, ne la démontez pas, ne la
jetez pas dans un feu.
• Ne l'exposez pas à des températures élevées ou à la
lumière directe du soleil.
• Ne l'incinérez pas.
FR
5V.1.0

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Capacité maximale de la balance : 5000 g (5 kg)
• Poids minimum détecté : 5 g
• Précision : 1 g
• Unités de mesure : gr, lb:oz, oz, ml
• Arrêt manuel ou automatique après 2 minutes de non-utilisation
• Conversion des liquides
• Indicateur de surcharge
• Indicateur de pile faible / usagée
• Indicateur de poids instable
• Fonction tarage
• Fonctionne avec 1 pile de type CR2032 de 3 V (fournie)
• Écran LCD de 40 x 17 mm
insertion/remplaCement de la pile
• Retirez le couvercle du compartiment à pile situé à l'arrière de la balance.
• Insérez 1 pile de type CR2032 de 3 V (fournie) en respectant les indications de
polarité (+) et (-) indiquées (le + doit être vers le haut).
• Replacez le couvercle.
Remarques :
• Lorsque la pile est usagée, retirez-la à l'aide d'un objet pointu
(voir illustration ci-contre).
• Utilisez uniquement le type de pile spécié dans cette notice.
• Remplacez la pile lorsqu’elle est usagée ou en cas de fuite.
• Retirez la pile en cas de non utilisation prolongée de la balance.
allumer la balanCe
• Pour allumer la balance, placez-la tout d'abord sur une surface plane et stable.
• Appuyez au centre de la balance jusqu'à ce que celle-ci s'allume.
UTILISATION
V.1.0 6

Choisir l'unité de mesure
• L'unité de mesure par défaut est le gramme (g).
• Sélectionnez l’unité de mesure en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche "UNIT".
Vous passez des grammes (g) aux onces solides (lb:oz) puis, aux onces liquides (oz) puis,
aux millilitres (ml) pour revenir aux grammes (g).
effeCtuer la tare / remettre l’éCran àzéro
• Lorsque le poids de l'aliment est aché à l'écran, appuyez sur la touche "OFF/
TARE" pour que l'achage revienne à zéro. Cette fonction est pratique pour
enchaîner la pesée de nouveaux ingrédients.
• Si vous ajoutez un autre ingrédient sur la balance, le poids de celui-ci s'ache
indépendamment du poids précédent.
• Appuyez sur la touche "OFF/TARE" pour que l'achage revienne à zéro. Cette
fonction est pratique pour enchaîner la pesée de nouveaux ingrédients.
FR
7V.1.0

• Si vous retirez l'ensemble des ingrédients, l'écran ache un poids négatif (avec le
signe "-". Appuyez sur la touche "OFF/TARE" pour que l'achage revienne à zéro.
éteindre la balanCe
• Vous pouvez éteindre la balance en restant appuyé sur la touche "OFF/TARE"
pendant 2 secondes.
• Notez que la balance s’éteint automatiquement après 2 minutes d’inactivité, y
compris lorsqu’un récipient ou des ingrédients sont posés dessus.
indiCateur de pile faible / usagée
• Lorsque la pile est faible, l’indication suivante s’ache à l’écran pour vous indiquer
que vous devrez bientôt remplacer la pile :
• Lorsque la pile est usagée et doit être remplacée, l’indication suivante s’ache à
l’écran :
• Reportez-vous à la section « Insérer / retirer la pile » pour procéder à son
remplacement.
V.1.0 8

indiCateur de poids instable
• Si le poids sur la balance n'est pas stable ou si la balance n'est pas posée sur une
surface dure, plane et stable, l’indication suivante s’ache à l’écran :
• Placez la balance sur une surface dure, plane et stable et réessayez.
indiCateur de surCharge
• Le poids maximal supporté par la balance est de 5000 g (5 kg). Si la balance est en
surcharge, la mention suivante s’ache à l’écran :
• Retirez les aliments ou le récipient pour éviter un dysfonctionnement. Si vous
souhaitez peser de grandes quantités d’ingrédients, pesez-les en plusieurs fois.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Essuyez le plateau de votre balance avec une éponge douce légèrement imbibée
d’eau et de liquide vaisselle. Veillez à ne pas faire pénétrer d’eau ou d’autres liquides
dans l’appareil, notamment au niveau du compartiment de la pile. Séchez avec un
chion doux.
• N’utilisez pas de produits détergents abrasifs ni d'éponge à récurer pour le nettoyage
an de ne pas endommager le revêtement.
• N’immergez jamais l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
FR
9V.1.0

INSTRUCTIONS FOR USE
general instruCtions
• This kitchen scale is for household use only. Any
other use (medical or commercial) is excluded.
• Always place the scale on a horizontal, at and
stable surface. Do not place the scale on the edge of
a table or worktop.
• Place the container or other food to be weighed in
the centre of the platform.
• The scale is a high-precision electronic weighing
appliance: use it with care. Do not try to take it apart
and do not subject it to strong vibrations and shocks.
• Do not press on it or drop the scale.
• Do not store objects on the appliance.
• Do not expose the device to direct sunlight. Keep it
away from any source of heat and moisture.
• Make sure that children do not play with the
appliance.
• Do not overload the scale (maximum capacity: 5000
g).
• If the result is displayed incorrectly, check that the
battery and contact points are touching. Replace
the battery if the scale has not been used for a long
time, then try again.
• Do not use the kitchen scale in places where
magnetic elds could interfere with the information
transmitted by the scale.
V.1.0 10

• When moving the scale to a place with a temperature
dierence of more than 10°C, leave it to rest for at
least two hours before switching it on.
• Never submerge the appliance in water or any other
liquid and do not expose it to splashing water.
• Make sure that no liquids get inside the scale.
reCyCling the battery
• Do not dispose of the battery with household waste.
• To protect the environment, dispose of the battery
in accordance with current regulations.
• Dispose of it in your nearest battery container or
return it to your shop.
• Do not recharge the battery, do not disassemble it,
and do not throw it into a re.
• Do not expose it to high temperatures or direct
sunlight.
• Do not incinerate it.
EN
11 V.1.0

TECHNICAL CHARACTERISTICS
• Maximum capacity of the scale: 5000 g (5 kg)
• Minimum weight detected: 5 g
• Accuracy: 1 g
• Units of measurement: g, lb:oz, oz, ml
• Manual or automatic shutdown after 2 minutes of non-use
• Converting liquids
• Overload indicator
• Low/dead battery indicator
• Unstable weight indicator
• Tare function
• Works with 1 CR2032-type 3V battery (supplied)
• 40 x 17mm LCD screen
inserting/replaCing the battery
• Remove the cover of the battery compartment on the back of the scale.
• Insert 1 CR2032-type 3V battery (included) with the positive and negative poles in
the right direction as indicated (the "+" pole should point upwards).
• Put the cover back on.
Comments:
• When the battery is dead, remove it using a pointed object
(see illustration opposite).
• Use only the battery type specied in this manual.
• Replace the battery if it is spent or starts to leak.
• Remove the battery if the scale is not to be used for a prolonged
period.
turning the sCale on
• To turn on the scale, rst place it on a at, stable surface.
• Press the centre of the scale until it lights up.
USE
V.1.0 12

Choose the unit of measurement
• By default, the unit of measurement is grams (g).
• Select the unit of measurement by pressing the "UNIT" button one or more times. It
switches from grams (g) to solid ounces (lb:oz) followed by uid ounces (oz) and then
millilitres (ml) before returning to grams (g).
taring/resetting the sCreen
• When the weight of the food is displayed on the screen, press the "OFF/TARE"
so that the display returns to zero. This function is useful for weighing a number
of ingredients in sequence.
• If you add another ingredient to the scale, its weight is displayed independently
of the previous weight.
• Press the "OFF/TARE" button so that the display returns to zero. This function is
useful for weighing a number of ingredients in sequence.
EN
13 V.1.0

• If you remove all the ingredients, the display shows a negative weight (with the
"-" sign). Press the "OFF/TARE" button so that the display returns to zero.
switChing off the sCale
• You can turn o the scale by pressing and holding the "OFF/TARE" for 2 seconds.
• Note that the scale switches o automatically after 2 minutes of non-use, including
when a container or ingredients are placed on it.
low/dead battery indiCator
• When the battery is low, the following indication appears on the screen to let you
know that you will soon need to replace the battery:
• When the battery is low and needs to be replaced, the following indication is
displayed on the screen:
• Refer to the "Inserting/removing the battery" section to replace it.
V.1.0 14

unstable weight indiCator
• If the weight on the scale is not stable or if the scale is not placed on a hard, at and
stable surface, the following indication appears on the display:
• Place the scale on a at, level and stable surface, and try again.
overload indiCator
• The maximum weight supported by the scale is 5000 g (5 kg). If the scale is
overloaded, the following message appears on the screen:
• Remove the food or container to prevent any malfunction. If you want to weigh
large quantities of ingredients, weigh them in batches.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Wipe the scale platform with a soft damp sponge and a little washing-up liquid. Be
careful not to let water or other liquids get inside the appliance, especially in the
battery compartment. Then dry with a soft cloth.
• Do not use abrasive detergents or a scouring sponge to clean it, as this will damage
the coating.
• Do not immerse the appliance in water or any other liquid.
EN
15 V.1.0

INSTRUCCIONES DE USO
indiCaCiones generales
• Estabásculadecocinaestádestinadaexclusivamente
a uso doméstico. No se permite ningún otro uso
(médico o comercial).
• Coloque siempre la báscula sobre una supercie
horizontal, plana y estable. No coloque la báscula
en el borde de una mesa o una encimera.
• Coloque el recipiente o el resto de alimentos que
vaya a pesar en el centro del plato.
• La báscula es un aparato de pesaje electrónico de
alta precisión: utilícela con cuidado. No intente
desmontarla y evite las vibraciones fuertes y los
golpes.
• No se apoye encima de la báscula y no deje que se
caiga.
• No coloque objetos sobre el aparato.
• No exponga el aparato a la luz directa del sol.
Manténgalo alejado de las fuentes de calor y de la
humedad.
• Asegúrese de que los niños no jueguen con el
aparato.
• No sobrecargue la báscula (capacidad máxima:
5000 g).
V.1.0 16

• Si el resultado se muestra de forma incorrecta,
compruebe si las pilas y los puntos de contacto se
están tocando. Cambie las pilas si la báscula no se
ha utilizado desde hace mucho tiempo y vuelva a
intentarlo.
• Evite utilizar la báscula de cocina en lugares en los
que haya campos magnéticos que puedan interferir
con la información transmitida por la báscula.
• Cuando mueva la báscula a un lugar con una
diferencia de temperatura superior a 10 °C, déjela
en reposo durante al menos dos horas antes de
volver a encenderla.
• No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro
líquido, y no lo exponga a salpicaduras de agua.
• Asegúrese de que no entren líquidos en la báscula.
reCiClaje de la pila
• La pila no debe desecharse con la basura doméstica.
• Para proteger el medio ambiente, deseche la pila de
conformidad con la normativa vigente.
• Llévela al contenedor de pilas más cercano o la
tienda donde haya adquirido el aparato.
• No recargue una pila no recargable, no la desmonte
ni la arroje al fuego.
• No exponga la pila a temperaturas elevadas ni a la
luz directa del sol.
• No la incinere.
ES
17 V.1.0

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Capacidad máxima de la báscula: 5000 g (5 kg)
• Peso mínimo detectado: 5 g
• Precisión: 1 g
• Unidades de medición: gr, lb:oz, oz, ml
• Apagado manual o automático tras 2 minutos sin usar
• Conversión de líquidos
• Indicador de sobrecarga
• Indicador de batería baja / batería gastada
• Indicador de peso inestable
• Función de tara
• Funciona con 1 pila de tipo CR2032 de 3V (incluida)
• Pantalla LCD de 40 x 17 mm
inserCión / sustituCión de la pila
• Quite la tapa del compartimento de las pilas que se encuentra en la parte trasera
de la báscula.
• Introduzca una pila del tipo CR2032 de 3 V (incluida) respetando las polaridades
(+/-) indicadas (con el polo + hacia arriba).
• Vuelva a colocar la tapa.
Observaciones:
• Cuando la pila se haya gastado, sáquela con un objeto
puntiagudo (consulte la siguiente imagen).
• Utilice solo el tipo de pilas especicado en estas instrucciones.
• Cambie la pila cuando se agote o en caso de fuga.
• Saque la pila si no va a utilizar la báscula durante un largo
periodo.
enCender la básCula
• Para encender la báscula, coloque primero en una supercie plana y estable.
• Presione en el centro de la balanza hasta que se encienda.
USO
V.1.0 18

seleCCionar una unidad de mediCión
• La unidad de medición predeterminada es gramos (g).
• Seleccione la unidad de medición pulsando una o varias veces la tecla "UNIT". Pasa de
gramos (g) a onzas sólidas (lb:oz), luego, a onzas líquidas (oz) y, después, a mililitros (ml)
hasta volver a gramos (g).
tarar / poner la pantalla aCero
• Cuando el peso del alimento se muestre en la pantalla, pulse la tecla "OFF/TARE"
para que la pantalla se ponga a cero. Esta función es práctica para encadenar el
pesaje de otros ingredientes.
• Si añade otro ingrediente a la báscula, el peso de este se mostrará de manera
independiente al peso anterior.
• Pulse la tecla "OFF/TARE" para que la pantalla se ponga a cero. Esta función es
práctica para encadenar el pesaje de otros ingredientes.
ES
19 V.1.0

• Si quita todos los ingredientes, la pantalla mostrará un peso negativo (con el
signo"-"). Pulse la tecla "OFF/TARE" para que la pantalla se ponga a cero.
apagar la básCula
• Puede apagar la báscula manteniendo pulsada la tecla "OFF/TARE" durante 2
segundos.
• Tenga en cuenta que la báscula se apagará automáticamente tras 2 minutos de
inactividad, aunque haya un recipiente colocado en ella.
indiCador de batería baja / batería gastada
• Cuando la pila esté a punto de agotarse, se mostrará la siguiente indicación en la
pantalla para indicarle que debe cambiar la pila por una nueva:
• Cuando la pila se haya gastado y deba cambiarse, se mostrará la siguiente indicación
en la pantalla:
• Consulte el apartado: «Insertar / quitar la pila" para cambiarla.
V.1.0 20
Table of contents
Languages:
Other Listo Scale manuals