LOVENS 10206510 User manual

LOVENS EXPLORER
MAXI COSI ADAPTER SET.
Version 1.3. December 2021
Art.nr.:10206510
USER MANUAL
NL
EN
DE
FR

Controleer altijd de website voor de laatste versie van de handleiding.
Ga naar www.lovensbikes.nl/service-contact/.
LET OP
Always check the website for the most recent version of the manual.
Visit www.lovensbikes.nl/service-contact/
LET OP
Schauen Sie regelmäßig auf der Website vorbei für die neueste Version des Benutzerhandbuchs.
Gehen Sie auf www.lovensbikes.nl/service-contact/.
LET OP
Consultez toujours le site Web pour trouver la dernière version du manuel.
Accédez à www.lovensbikes.nl/service-contact/
LET OP

NL
3
1. Garantie
M6x20 bout (2x)
M6x30 bout (2x)
M6 sluitring breed
M6 sluitring smal
Adapter
Adapterhouder
1. Neem de adapterhouder ❻en de
adapter ❺en plaats ze in elkaar.
2. Neem de M6x30 bout ❷en de brede
M6 sluitring ❸en plaats deze aan
de onderzijde van de adapterhouder
❻om de onderdelen aan elkaar te
bevestigen. Draai ze licht vast, zodat
de adapter ❺nog te verplaatsen valt
binnen de adapterhouder ❻.
❶
❷
❸
❹
❺
❻
3.1 Installatie instructies
3. Instructies
.
.
• Lees de gebruikershandleiding
van de Lovens Explorer voor de
algemene voorwaarden en de
veiligheidsvoorschriften omtrent het
gebruik van de Lovens Explorer.
• Lovens biedt 2 jaar garantie op
fabricage- en/of productiefouten.
• Voor behoud van garantie mogen
alleen originele onderdelen gebruikt
worden. Bij gebruik van andere
onderdelen, kan Lovens niet
aansprakelijk gesteld worden voor
eventuele schade.
• Zorg voor een juiste bevestiging zoals
beschreven in de handleiding. Het niet
correct bevestigen kan beschadigingen
aan de Maxi Cosi adapterset opleveren
en/of tot gevaarlijke situaties leiden.
• Het is niet toegestaan zelf
aanpassingen aan de Maxi Cosi
adapterset door te voeren. Wanneer
dit wel gedaan wordt, kan de
functionaliteit veranderen en zal de
garantie vervallen.
• De garantie zal ingaan op het moment
dat de dealer de Maxi Cosi adapters
aan de consument verkoopt. Bewaar
daarom je aankoopbewijs goed.
• Deze Maxi Cosi adapterset is
uitsluitend geschikt voor de Lovens
Explorer van Lovens.
2.1 Eigen onderdelen
2. Benodigdheden
• Voor het installeren van de Maxi Cosi
adapterset, is er eigen gereedschap
nodig. Zorg ervoor dat je het volgende
bij de hand hebt:
• Inbussleutel 4
2.2 Productonderdelen
.
1
2
3
4
5
6
Figuur 1 - Onderdelen Lovens Explorer Maxi Cosi
adapterset.

NL
4
3. Herhaal dit voor de adapter voor de
andere zijde.
4. Bevestig beide adaptersets aan de
binnenzijde van het frame met de
regenhuifverbinding naar voren.
Gebruik hiervoor de M6x20 bout ❶
en smalle M6 ring ❹en schroef deze
stevig vast (10Nm). Gebruik hiervoor
inbussleutel 4.
5. Plaats nu de Maxi Cosi op de adapters
om af te stellen wat de juiste breedte
moet zijn.
6. Wanneer de juiste breedte is bepaald,
zet je de bouten onder de adapter weer
licht vast.
LET OP
• De breedte van verschillende Maxi
Cosi’s kan enkele millimeters afwijken.
Om spanning in het materiaal te
voorkomen, is het van belang de
breedte goed af te stellen.
7. Verwijder de Maxi Cosi van de
adapters.
8. Schroef de bouten stevig vast (10 Nm).
Gebruik hiervoor de inbussleutel 4.
WAARSCHUWING
• Wanneer je de regenhuif niet gebruikt,
is het van belang dat de opening van
de adapterset weer wordt afgesloten.
Dit voorkomt eventuele beknelling van
de vingers van kinderen.
Figuur 2 - In elkaar zetten adapterset.
Figuur 4 - Bepalen afstand tussen adaptersets.
Figuur 3 - Bevestigen adapterset op frame.

NL
5
3.2 Gebruiksinstructies
WAARSCHUWING
3.3 Na het gebruik
• Bij het correct installeren van de
Maxi Cosi hoor je een klikgeluid. Zorg
ervoor dat je voor ieder gebruik goed
controleert of de Maxi Cosi vastzit in
de adapterset. Het niet goed installeren
van de Maxi Cosi kan tot gevaarlijke
situaties leiden.
• Laat de kinderen niet zonder toezicht
in de bakets zitten. Er bestaat een
kans dat de ets omvalt waardoor er
mogelijk letsel kan ontstaan.
3.3.1 Schoonmaken
• Reinig de Maxi Cosi adapterset
met een vochtige doek en/of een
zachte borstel. Maak geen gebruik
van zeephoudende en chemische
reinigingsmiddelen.
3.3.2 Demonteren
• Verwijder de Maxi Cosi van de
adapterset.
• Schroef de adapterset los van het
frame.
3.3.3 Opbergen
• Plaats alle onderdelen gezamelijk in
een doos of zak.
• Let op dat er geen zware voorwerpen
op de adapterset worden geplaatst
wanneer deze opgeborgen zijn. Dit kan
eventuele schade aan de adapterset
veroorzaken.
• Om ongevallen te voorkomen
adviseren wij om regelmatig de
adapterset te controleren op eventuele
slijtage.

EN
6
2.2 Product parts
1. Warranty
M6x20 bolt (2x)
M6x30 bolt (2x)
Wide M6 washer
Narrow M6 washer
Adapter
Adapter holder
1. Take the adapter holder ❻and the
adapter ❺and slide them together.
2. Take the M6x30 bolt ❷and the wide
M6 washer ❸and place these on the
underside of the adapter holder ❻to
connect the parts together. Turn them
until they are hand tight so that you can
still move the adapter ❺in the adapter
holder ❻.
❶
❷
❸
❹
❺
❻
3.1 Installation instructions
3. Instructions
.
.
• Read the user manual of the Lovens
Explorer for the general terms and
conditions and safety instructions for
use of the Lovens Explorer.
• Lovens offers a two-year warranty
against manufacturing and/or
production defects.
• The warranty requires the use of only
original parts. The warranty requires
the use of only original parts. If other
parts are used, Lovens cannot be held
liable for any damage.
• Ensure that the adapter set is
properly fastened as described in the
user manual. Incorrect attachment
may cause damage to the Maxi
Cosi adapter set and/or hazardous
situations.
• Modifying the maxi cosi adapter set
yourself is not permitted. If this is
done, functionality can change and the
warranty will be voided.
• The warranty is valid from the moment
at which the dealer sells the Maxi Cosi
adapter set to the consumer. This
means it is important to keep your
proof of purchase in a safe place.
• This Maxi Cosi adapter set is only
suitable for the Lovens Explorer from
Lovens.
2.1 Own parts
2. Requirements
• Certain tools are required to install the
Maxi Cosi adapter set. Ensure that you
have the following tools:
• Hex wrench 4
1
2
3
4
5
6
Figure 1 - Lovens Explorer Maxi Cosi adapter set parts.
.

EN
7
3. Repeat this for the adapter for the
other side.
4. Attach both adapter assemblies to the
inside of the frame with the rain cover
connection facing forwards. Use the
M6x20 bolt ❶and narrow M6 washer
❹and tighten these securely (10 Nm).
Use hex wrench 4 for this.
5. Now place the Maxi Cosi on the
adapters to adjust the width.
6. Once you have determined the correct
width, turn the bolts under the adapter
until they are hand tight again.
PLEASE NOTE
• The width of individual Maxi Cosis may
vary by several millimetres. To avoid
deforming the material, it is important
to adjust the width correctly.
7. Remove the Maxi Cosi from the
adapters.
8. Tighten the bolts securely (10 Nm).
Use hex wrench 4 for this.
WARNING
• If you do not use the rain cover, it is
important to close the openings on
the adapter set. This ensures that
children's ngers cannot become
trapped.
Figure 2 - Assembling adapter assembly.
Figure 4 - Determining distance between adapter
assemblies.
Figure 3 - Attaching adapter assembly to frame.

EN
8
3.2 Instructions for use
WARNING
3.3 After use
• You will hear a click when the Maxi
Cosi is installed correctly. Make sure
that the Maxi Cosi is securely attached
to the adapter set before each use.
Incorrect installation of the Maxi Cosi
can lead to dangerous situations.
• Do not leave children in the cargo bike
unattended. The bike may fall over,
which can lead to injuries.
3.3.1 Cleaning
• Clean the Maxi Cosi adapter set with a
damp cloth and/or a soft brush. Do not
use cleaning products containing soap
or chemicals.
3.3.2 Disassembly
• Remove the Maxi Cosi from the
adapters.
• Unscrew the adapterset from the
frame.
3.3.3 Storage
• Keep all parts together in a box or bag.
• Ensure that no heavy objects are
placed on the adapters while they are
in storage. This may cause damage to
the adapters.
• To prevent accidents, we advise
regularly checking the adapters for
wear.

DE
9
2.2 Produktzubehör
1. Garantie
Bolzen M6x20 (2x)
Bolzen M6x30 (2x)
Unterlegscheibe M6 breit
Unterlegscheibe M6 schmal
Adapter
Adapterhalterung
1. Nehmen Sie die Adapterhalterung ❻
und den Adapter ❺und setzen Sie sie
zusammen.
2. Nehmen Sie den Bolzen M6x30 ❷
und die breite Unterlegscheibe M6
❸und befestigen Sie diese unten an
der Adapterhalterung ❻, um die Teile
miteinander zu verbinden. Ziehen Sie
sie soweit fest, dass sich der Adapter
❶
❷
❸
❹
❺
❻
3.1 Montageanleitung
3. Anleitung
.
.
• Informieren Sie sich im Lovens
Explorer Benutzerhandbuch über
die allgemeinen Bedingungen und
Sicherheitshinweise für den Gebrauch
des Lovens Explorers.
• Lovens bietet 2 Jahre Garantie
auf Herstellungs- und/oder
Produktionsfehler.
• Für den Erhalt der Garantie dürfen
nur Originalteile verwendet werden.
Bei Verwendung anderer Teile kann
Lovens nicht für eventuelle Schäden
verantwortlich gemacht werden.
• Vergewissern Sie sich, dass die
Babyschale gemäß der Anleitung
richtig montiert ist. Andernfalls
kann es zu Schäden am Babyschale-
Adaptersatz und/oder zu gefährlichen
Situationen kommen.
• Es ist nicht erlaubt, selbst
Anpassungen am Babyschale-
Adaptersatz vorzunehmen. Andernfalls
kann sich die Funktionalität verändern
und erlischt die Garantie.
• Die Garantie beginnt ab dem Zeitpunkt,
zu dem der Händler den Babyschale-
Adapter an den Endverbraucher
verkauft hat. Bewahren Sie daher Ihren
Kaufbeleg gut auf.
• Dieser Babyschale-Adaptersatz ist nur
für den Lovens Explorer von Lovens
geeignet.
2.1 Eigenes Zubehör
2. Zubehörteile
• Sie benötigen eigenes Werkzeug
für die Montage des Babyschale-
Adaptersatzes. Sorgen Sie dafür, dass
Sie Folgendes griffbereit haben:
• Inbusschlüssel 4 mm
1
2
3
4
5
6
Abbildung 1 - Zubehör Lovens Explorer Babyschale-
Adaptersatz.
.

DE
10
❺noch in der Adapterhalterung ❻
bewegen lässt.
3. Wiederholen Sie diesen Vorgang für
den Adapter auf der anderen Seite.
4. Befestigen Sie beide Adaptersätze
an der Innenseite des Rahmens mit
dem Anschluss für die Regenhaube
nach vorne. Verwenden Sie dazu den
Bolzen M6x20 ❶und die schmale
Unterlegscheibe M6 ❹und schrauben
Sie diese fest (10Nm). Verwenden Sie
dazu die Inbusschlüssel 4 mm.
5. Setzen Sie nun die Babyschale auf
die Adapter, um die richtige Breite
einzustellen.
VORSICHT
• Die Breite der verschiedenen
Babyschalen kann um einige Millimeter
abweichen. Um Spannungen im
Material zu vermeiden, ist es wichtig,
die Breite richtig einzustellen.
6. Wenn die richtige Breite bestimmt ist,
ziehen Sie die Bolzen unterhalb des
Adapters wieder leicht an.
7. Nehmen Sie die Babyschale von den
Adaptern ab.
8. Ziehen Sie die Bolzen fest an (10
Nm). Verwenden Sie dazu den
Inbusschlüssel 4 mm.
WARNUNG
• Wenn die Regenhaube nicht benutzt
wird, ist es wichtig, die Öffnung
Adaptersatzes wieder zu schließen.
Dadurch wird verhindert, dass sich die
Finger der Kinder einklemmen.
Abbildung 2 - Zusammenbau des Adaptersatzes.
Abbildung 4 - Bestimmung des Abstands zwischen den
Adaptersätzen.
Abbildung 3 - Befestigen des Adaptersatzes am Rahmen.

DE
11
3.2 Gebrauchsanleitung
WARNUNG
3.3 Nach dem Gebrauch
• Wenn die Babyschale korrekt installiert
ist, hören Sie ein Klickgeräusch.
Prüfen Sie vor jeder Benutzung, ob
die Babyschale im Adaptersatz gut
befestigt ist. Eine nicht korrekte
Montage der Babyschale kann zu
gefährlichen Situationen führen.
• Lassen Sie die Kinder nicht
unbeaufsichtigt im Lastenfahrrad.
Es besteht die Möglichkeit, dass
das Fahrrad umkippt und dadurch
Verletzungen entstehen.
3.3.1 Reinigung
• Reinigen Sie den Babyschale-
Adaptersatz mit einem feuchten
Tuch und/oder einer weichen Bürste.
Verwenden Sie keine chemischen
Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel
auf Seifenbasis.
3.3.2 Demontage
• Nehmen Sie die Babyschale aus den
Adaptersätzen
• Schrauben Sie die Adaptersätze vom
Rahmen ab.
3.3.3 Lagerung
• Legen Sie alle Teile zusammen in eine
Schachtel oder einen Beutel.
• Achten Sie bei der Lagerung darauf,
dass keine schweren Gegenstände
auf den Adaptersätzen abgestellt
werden. Dies könnte eventuell zu
einer Beschädigung der Adaptersätze
führen.
• Um Unfälle zu vermeiden, empfehlen
wir Ihnen, die Adaptersätze regelmäßig
auf eventuellen Verschleiß zu
überprüfen.

FR
12
1. Garantie
Vis M6x20 (2x)
Vis M6x30 (2x)
Rondelle M6, large
Rondelle M6 étroite
Adaptateur
Support d’adaptateur
1. Prenez le support d’adaptateur ❻et
l’adaptateur ❺et assemblez-les.
2. Prenez la vis M6x30 ❷et la rondelle
M6 large ❸et installez-les au niveau
de la face inférieure du support
d’adaptateur ❻ pour xer les pièces
ensemble. Serrez-les légèrement, de
manière que l’adaptateur ❺puisse
encore être déplacé dans le support
d’adaptateur ❻.
❶
❷
❸
❹
❺
❻
3.1 Instructions d’installation
3. Instructions
.
.
• Lisez le manuel d’utilisation du Lovens
Explorer pour connaître les conditions
générales et les règles de sécurité
concernant l’utilisation du Lovens
Explorer.
• Lovens offre une garantie de 2 ans
sur les défauts de fabrication et/ou de
production.
• Seules les pièces d’origine peuvent
être utilisées pour le maintien de
la garantie. Lovens décline toute
responsabilité en cas de dommage
éventuel dû à l’utilisation d’autres
pièces.
• Assurez-vous d’une xation correcte
comme décrit dans le manuel. Une
xation incorrecte peut endommager
le jeu d’adaptateurs Maxi Cosi et/ou
entraîner des situations dangereuses.
• Il est interdit d’apporter soi-même des
modications au au jeu d’adaptateurs
Maxi Cosi. Si vous faites cela, la
fonctionnalité pourrait changer et la
garantie sera inapplicable.
• La garantie prend effet à partir du
moment où les adaptateurs Maxi
Cosi sont vendus par le revendeur
au consommateur. Veuillez dès lors
conserver votre preuve d’achat.
• Ce jeu d’adaptateurs Maxi Cosi
convient uniquement au Lovens
Explorer de Lovens.
2.1 Matériel propre
2. Matériel
• Pour installer le jeu d’adaptateurs
Maxi Cosi, vous aurez besoin de vos
propres outils. Assurez-vous d’avoir les
éléments suivants à portée de main:
• Clé Allen4
1
2
3
4
5
6
Figure 1 - Pièces du jeu d’adaptateurs Maxi Cosi pour
Lovens Explorer.
2.2 Pièces du produit
.

FR
13
3. Répétez l’opération pour l’adaptateur
de l’autre côté.
4. Fixez les deux jeux d’adaptateurs à
l’intérieur du cadre, le raccord avec
la tente de pluie orientée vers l’avant.
Utilisez pour ceci la vis M6x20 ❶et
la rondelle M6 étroite ❹et vissez
fermement (10Nm). Utilisez une clé
Allen4.
5. Placez maintenant le Maxi Cosi sur
les adaptateurs an de déterminer la
bonne largeur.
6. Une fois la bonne largeur déterminée,
resserrez légèrement les vis sous
l’adaptateur.
ATTENTION
• La largeur des différents Maxi Cosi
peut varier de quelques millimètres.
Pour éviter toute tension dans le
matériau, il est important de régler
correctement la largeur.
7. Retirez le Maxi Cosi des adaptateurs.
8. Vissez fermement les vis (10 Nm).
Utilisez une clé Allen4.
AVERTISSEMENT
• Lorsque vous n’utilisez pas la tente de
pluie, il est important que l’ouverture
du jeu d’adaptateurs soit refermée.
Vous éviterez ainsi que les enfants s’y
coincent les doigts.
Figure 2 - Assemblage du jeu d’adaptateurs.
Figure 4 - Détermination de la distance entre les jeux
d’adaptateurs.
Figure 3 - Fixation du jeu d’adaptateurs au cadre.

FR
14
3.2 Instructions d’utilisation
3.3 Après l’utilisation
• Lorsque le Maxi Cosi est installé
correctement, vous entendez un clic.
Avant chaque utilisation, assurez-vous
que le Maxi Cosi est bien xé dans
le jeu d’adaptateurs. L’installation
incorrecte du Maxi Cosi peut entraîner
des situations dangereuses.
• Ne laissez pas les enfants sans
surveillance dans le vélo cargo. Le
vélo risque de basculer, ce qui peut
provoquer des blessures.
3.3.1 Nettoyage
• Nettoyez le jeu d’adaptateurs Maxi
Cosi avec un chiffon humide et/ou
une brosse douce. N’utilisez pas de
produits de nettoyage contenant du
savon ou des produits chimiques.
3.3.2 Démontage
• Retirez le Maxi Cosi des jeux
d’adaptateurs.
• Dévissez les jeux d’adaptateurs du
cadre.
3.3.3 Rangement
• Rangez toutes les pièces ensemble
dans une boîte ou un sac.
• Veillez à ce qu’aucun objet lourd ne
soit posé sur les jeux d’adaptateurs
lorsqu’ils sont rangés. Ceci pourrait les
endommager.
• Pour éviter tout accident, nous
vous recommandons de contrôler
régulièrement les jeux d’adaptateurs
an de déceler toute usure éventuelle.
AVERTISSEMENT


Version 1.3. December 2021
Lovens is a trading name of Optima Mobility Holding BV. All images in this brochure are the property of Optima Mobility Holding
BV. We reserve the right to modify the models and versions. Colour differences may exist between the images and the actual
colours. No rights may be derived from this brochure. No part of this brochure may be copied or used without the explicit
permission of Optima Mobility Holding BV. Beverwijk, the Netherlands.
Lovens - Optima Cycles Trading B.V.
Beveland 2
1948 RA Beverwijk
+31(0)251 26 12 22
Contact details
Table of contents
Languages: