manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Luxart
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Luxart HR2708LHE-PUCP User manual

Luxart HR2708LHE-PUCP User manual

HR2708LHE-PUCP
HR2708LHE-PUBN
HR2708LHE-PUORB
HR2708LHE-PUPN
Heiress
6"-12" Widespread Lavatory Faucet, Less Handles
Robinet de lavabo espacé (6 à 12 po), sans manettes
Grifo para lavabo ajustable de 6"-12", sin manijas
Tools You Will Need / Outils dont vous aurez besoin / Herramientas necesarias
INSTALLATION TIPS
• Luxart suggests using a locally licensed plumber for installation.
• Cover your drain to avoid losing parts.
• During installation do not drastically bend, twist or kink supplies or hoses as this may cause low flow or leaks.
CONSIGNES DE INSTALLATION
• Luxart suggère de confier l’installation à un plombier qualifié pour exercer dans cette région.
• Couvrir le drain pour ne pas perdre des pièces.
• Pendant l’installation, ne pas plier, tordre ou tortiller les fournitures ou les tuyaux pour ne pas ralentir le débit ou causer
des fuites.
CONSEJOS DE INSTALLACIÓN
• Luxart sugiere usar los servicios de un plomero local autorizado para la instalación.
• Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida de piezas pequeñas.
• Durante la instalación, no tuerza, enrolle ni enrosque drásticamente el material ni las mangueras ya que ello podría
reducir la circulación del agua o provocar fugas.
Installation / Installation / Instalación
Adjustable Wrench Pipe Tape Groove Joint Pliers Silicone Sealant
Clé à molette Ruban pour tuyau Pince multiprise Enduit d’étanchéité au silicone
Llave ajustable Cinta selladora para rosca Pinzas ajustables Sellador de silicona
HR2708LHE-PUCP
HR2708LHE-PUBN
HR2708LHE-PUORB
HR2708LHE-PUPN
24
56
1
Installation / Installation / Instalación
3
79
810
HR2708LHE-PUCP
HR2708LHE-PUBN
HR2708LHE-PUORB
HR2708LHE-PUPN
Problem / Problème / Problema Cause / Cause / Causa Action / Correctif / Solución
Leaks underneath handle. Retainer nut has come loose. O-ring
is dirty or damaged. Tighten the retainer nut. Clean or replace the
O-ring.
Fuites sous la manette. L’écrou de fixation s’est desserré. Le
joint torique est sale ou endommagé. Serrer l’écrou de fixation. Nettoyer ou remplacer le
joint torique.
Goteo debajo de la manija. La tuerca de ajuste se ha aflojado. La
arandela circular está sucia o dañada. Apriete la tuerca de ajuste. Limpie o reemplace la
arandela circular.
For thick deck installation extension kit
required. Deck thickness, including tile, is
between 1 ¾” and 3 ½” Reverse sleeve nut on valve body to have more
space for deck thickness. Insert valve bodies and
spout assembly through mounting hole from below.
Attach rubber washer, metal washer and top
mounting nut from top.
Nécessaire de rallonge requis pour
installation dans un comptoir épais. Épaisseur du comptoir, avec les
carreaux de céramique, entre 1 ¾ po
(2,5 cm) et 3 ½ po (7,6 cm).
Inverser le raccord à manchon vissé pour avoir plus
d’espace compte tenu de l’épaisseur du comptoir.
Insérer le corps du robinet et l'assemblage du bec
dans le trou de montage sous le comptoir. Fixer la
rondelle en caoutchouc, la rondelle en métal et
l’écrou de montage par le dessus.
Para instalar un soporte grueso se
necesita un conjunto de extensión. El grosor del soporte, incluyendo la
baldosa, se sitúa entre 1 ¾” y 3 ½” Dé vuelta a la tuerca de manga del cuerpo de la
válvula para tener más espacio para el grosor del
soporte. Introduzca los cuerpos de la válvula y el
conjunto del vertedor desde la parte inferior del
agujero de montaje. Sujete la arandela de goma, la
arandela metálica y la tuerca de montaje superior
desde arriba.
Aerator leaks or has an inconsistent
water flow pattern. Aerator is dirty or misfitted. Unscrew aerator, remove any debris, check seating
of rubber seal then re-assemble aerator.
Le brise-jet fuit ou la diffusion des jets
qui s’en écoulent n’est pas uniforme. Le brise-jet est mal ajusté ou sale. Dévisser le brise-jet, le nettoyer, vérifier l’assise de
la garniture en caoutchouc et remonter le brise-jet.
El aireador gotea o el chorro de agua
está irregular. El Aireador está sucio o mal puesto. Destornille el aireador, límpielo, verifique la
colocación del empaque de goma y vuelva a
ensamblar el aireador.
If you’ve followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.
Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants.
Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, siga estos pasos correctivos.
Trouble-Shooting / Dépannage / Guía de solucionar problemas
11
HR2708LHE-PUCP
HR2708LHE-PUBN
HR2708LHE-PUORB
HR2708LHE-PUPN
7
1 2 3
456
Pop-Up Drain Installation / Installation de la vidange mécanique / Instalación del desagüe levadizo
HR2708LHE-PUCP
HR2708LHE-PUBN
HR2708LHE-PUORB
HR2708LHE-PUPN
Replacement Parts / Pièces de rechange / Repuestos
No. Description Part No.
1Retainer Nut / Écrou de serrage / Tuerca de retención A016022
2.1 Ceramic Disc Cartridge - Cold / Cartouche à disque en
céramique – froid / Cartucho de disco cerámico – frío A507104N
2.2 Ceramic Disc Cartridge - Hot / Cartouche à disque en
céramique – chaud / Cartucho de disco cerámico - caliente A507103N
3Handle Valve Assembly / Assemblage de robinet de
manette / Ensamblaje de la válvula de la manija A661002W
4Handle Mounting Hardware Assembly / Assemblage du
matériel de fixation de manette / Ensamblaje de ferretería
de montaje de manija A66D656
5Set Screw (M5 * 4 mm L) / Vis de pression / Tornillo de
sujeción A008005
6Aerator Assembly / Assemblage de brise-jet / Aireador de
montaje A500535N
7Spout Mounting Hardware Assembly / Assemblage du
matériel de fixation du bec / Ensamblaje de ferretería de
montaje de vertedor A603233
8Quick Connector / Raccord rapide / Conector rápido A135141N
9Lift Rod / Tige de levage / Levante la barra A025109
10 Pop-Up Assembly / Dispositif de vidange à bonde /
Conjunto levadizo A556200
Need Help? Please call our toll-free customer service line at 1-888-328-2383 for additional assistance or service.
Besoin d’aide? Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro gratuit 1-888-328-2383 pour tous renseignements ou services
complémentaires.
¿Requiere asistencia? Llame a nuestro Servicio al Cliente, sin costo, al 1-888-328-2383 para asistencia adicional o servicio.
LUXART FAUCETS / BATH ACCESSORIES
Luxart products have been manufactured under the highest standards of quality and workmanship. That is
why we are able to offer a limited lifetime guarantee on the function and finish of our products. Take a look
at our warranty plan for more details.
Faucet / Bath Accessories Function and Finish—Lifetime Limited Warranty
Luxart warrants to the original consumer purchaser for as long as the original consumer purchaser owns their
home (the “Warranty Period” for homeowners) that this product will be free from defects in materials and
manufacturing workmanship. Luxart recommends using a professional plumber for all installation and
repair.
Luxart will provide, free of charge, at its sole option, replacement part(s) or product (or if no longer
available, a comparable product) to replace, or make appropriate adjustment for, those which have proven
defective in materials or workmanship under normal installation, use and service. This limited warranty does
not cover, and Luxart is not liable for, labor charges incurred and/or damages sustained during the course of
the installation, repair or replacement of any part(s) or product(s) provided under this limited warranty. In no
event shall the liability of Luxart exceed the purchase price of the product. This limited warranty is non
transferable.
Proof of purchase (original sales receipt) from the original consumer purchaser must be made available to
Luxart for all limited warranty claims
This warranty does not apply in the event of product damage due to the use of other than genuine Luxart
replacement parts, installation error, abuse, misuse, or improper care and maintenance (whether performed
by a plumber, contractor, service provider or member of the purchaser’s household). The limited warranty
excludes damage due to aggressive air or water conditions, or harsh or abrasive cleaners and/or materials.
This limited warranty is applicable only to Luxart products installed in the United States and Canada.
THIS IS THE EXCLUSIVE WARRANTY BY LUXART, WHICH IS IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. This
warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state/province
to state/province. Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
SELLER DISCLAIMS ANY LIABILITY FOR SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL,
PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES. Some states/provinces do not allow limitations on how long an
implied warranty lasts or the exclusion or limitation of such damages, so these limitations and exclusions
may not apply to you. This warranty gives the consumer specific legal rights. You may also have other
rights that vary from state/province to state/province.
If you have any questions or concerns regarding our warranty plan, please call 1-888-328-2383.
This limited warranty EXCLUDES all industrial, commercial and business usage, whose purchasers are
hereby, extended a five year limited warranty applying to all other terms of this limited warranty except
duration.
ROBINETS LUXART / ACCESSOIRES DE SALLE DE BAINS
Les produits Luxart ont été fabriqués selon les normes les plus élevées de qualité et de main-d'œuvre.
De ce fait, nous sommes en mesure d'offrir une garantie à vie limitée sur le fonctionnement et le fini de
nos produits. Consulter notre plan de garantie pour obtenir plus de détails.
Garantie limitée à vie – fonctionnement et fini du robinet / accessoires de salle de bains
Luxart garantit à l'acheteur consommateur initial, tant qu'il sera propriétaire de la maison (la « période
de garantie » des propriétaires) que ce produit sera exempt de vices de matériaux et de fabrication.
Luxart recommande de faire appel à un plombier professionnel pour effectuer l'installation et la
réparation de ce produit.
Luxart fournira, sans frais, à sa discrétion, la ou les pièces de rechange, ou un produit (ou, s'il n'est plus
offert, un produit comparable) pour remplacer les produits qui ont présenté des vices de matériau ou de
fabrication lors d'un usage, d'une installation et d'un entretien normaux, ou effectuera les réglages
appropriés sur ce produit. Cette garantie limitée ne couvre pas les frais de main-d'œuvre encourus ainsi
que les dommages subis lors de l'installation, de la réparation ou du remplacement de toute pièce ou
produit fournit en vertu de cette garantie limitée et Luxart décline toute responsabilité à cet effet. La
responsabilité de Luxart ne doit en aucun cas dépasser le prix d'achat du produit. Cette garantie limitée
n'est pas cessible.
Une preuve d'achat (reçu original attestant l'achat) de l'acheteur consommateur initial doit être fournie
à Luxart pour toute réclamation en vertu de la garantie limitée.
Cette garantie ne s'applique pas en cas de dommage causé par l'utilisation de pièces de rechange autres
que les pièces d'origine Luxart, une erreur d'installation, une utilisation abusive, une mauvaise
utilisation ou un entretien inadéquat (effectués par un plombier, un entrepreneur, une entreprise de
réparation ou une personne vivant avec l'acheteur). La garantie limitée exclut les dommages causés
par des conditions agressives d'air ou d'eau, ou encore par des nettoyants ou des matériaux abrasifs ou
rudes. Cette garantie limitée ne s'applique qu'aux produits Luxart installés aux États-Unis et au
Canada.
CETTE GARANTIE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE OFFERTE PAR LUXART ET ELLE A
PRÉSÉANCE SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, INCLUANT LA
GARANTIE TACITE QUANT AU CARACTÈRE MARCHAND OU À L'ADAPTATION À
L'USAGE, MAIS NON RESTREINTE À CELLES-CI. Cette garantie vous accorde des droits
juridiques définis et vous pouvez avoir d’autres droits, qui varient d’une province/d'un État à l'autre.
Certaines provinces/certains États ne permettent pas d’exclure ou de limiter les dommages fortuits ou
indirects, de sorte que les exclusions ou les limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer dans votre
cas.
LE VENDEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES SPÉCIAUX,
ACCESSOIRES, EXEMPLAIRES, PUNITIFS OU FORTUITS. Certaines provinces/certains États ne
permettent pas de limiter la durée de la garantie tacite, de sorte que de telles exclusions ou limitations
peuvent ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie accorde au consommateur des droits
juridiques définis. Vous pouvez avoir d’autres droits, qui varient d’une province/d'un État à l'autre.
Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant notre plan de garantie, veuillez appeler
au 1-888-328-2383.
Cette garantie EXCLUT tout usage industriel, commercial et professionnel et les acheteurs faisant un
tel usage bénéficient d'une garantie limitée de cinq ans qui s'applique sur toutes les autres conditions
de cette garantie limitée, sauf la durée.
GRIFOS LUXART / LOS ACCESORIOS DEL CUARTO DE BAÑO
Los productos Luxart están sujetos a los más altos estándares de fabricación y mano de obra. Esto nos
permite ofrecer una garantía limitada de por vida en el funcionamiento y acabado de nuestros
productos. Para más detalles, vea el plan de la garantía.
Funcionamiento y acabado del grifo / los accesorios del cuarto de baño – Garantía limitada de
por vida
Luxart garantiza al comprador-consumidor original que durante el tiempo en que sea propietario de su
casa (“Período de la garantía” para propietario de residencia particular), este producto estará libre de
defectos de materiales y fabricación. Luxart recomienda utilizar un plomero profesional para la
instalación y reparaciones.
Luxart optará, a discreción, suministrar repuestos o reemplazar el producto (o si ya no se encontrara
disponible, reemplazarlo por un producto comparable), o hacer los ajustes apropiados para aquellos
productos con instalación uso y servicio normales en los que se han comprobado defectos de material
o fabricación. Esta garantía limitada no cubre, ni Luxart es responsable por, cargos de instalación y/o
daños causados durante la instalación, reparación o reemplazo de componentes o de productos
suministrados bajo esta garantía. En ninguna circunstancia Luxart será responsable por sumas que
excedan el precio de compra del producto. Esta garantía limitada no es transferible.
Para reclamos bajo esta garantía limitada, se debe presentar a Luxart prueba de la compra por el
comprador-consumidor original (recibo de caja).
Esta garantía no se considerará válida si se dañara el producto debido al uso de repuestos que no
fueran productos Luxart legítimos, o por defectos de instalación, maltrato, uso inapropiado o cuidado y
mantenimiento inapropiados (ya sea por parte de un plomero, constructor, servicio de reparaciones o
miembro de la familia del comprador). Esta garantía limitada excluye daños causados por condiciones
agresivas del agua o el aire, y por materiales o limpiadores abrasivos. Esta garantía limitada es válida
sólo para los productos Luxart que se instalen en Estados Unidos y Canadá.
ESTA ES LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE LUXART, CON VALIDEZ SOBRE CUALQUIER
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, QUE INCLUYE, PERO NO ESTÁ LIMITADA A
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y ADECUACIÓN PARA UN
PROPÓSITO DETERMINADO. Esta garantía le da al comprador derechos legales específicos que
varían según el estado o provincia. En algunos estados o provincias no se permite la exclusión o
limitación de daños incidentales o consiguientes, lo que determina si esta limitación y exclusión se
aplican no a su caso.
EL VENDEDOR NO ACEPTARÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD LEGAL FOR DAÑOS
ESPECIALES, INCIDENTALES, CONSIGUIENTES, PUNITIVOS O EJEMPLARES. En algunos
estados o provincias no se permiten limitaciones a la duración de garantías implícitas o a la exclusión o
limitación de dichos daños, lo que determina si estas limitaciones y exclusiones se aplican o no a su
caso. Esta garantía otorga al consumidor derechos legales específicos.
Si tuviera alguna pregunta o comentario con respecto a esta garantía, puede llamar al
1-888-328-2383.
Esta garantía limitada EXCLUYE el uso industrial y comercial, en cuyo caso los compradores reciben
una garantía limitada de cinco años con los mismos términos de esta garantía, excepto la duración.

This manual suits for next models

3

Other Luxart Plumbing Product manuals

Luxart MARQUIS MQ137-CP User manual

Luxart

Luxart MARQUIS MQ137-CP User manual

Luxart ELQA EL137 User manual

Luxart

Luxart ELQA EL137 User manual

Luxart Merci ME211-PUCP User manual

Luxart

Luxart Merci ME211-PUCP User manual

Luxart Debutante DB341 User manual

Luxart

Luxart Debutante DB341 User manual

Luxart Gioviale GV346-LFDV User manual

Luxart

Luxart Gioviale GV346-LFDV User manual

Luxart Gioviale GV137 User manual

Luxart

Luxart Gioviale GV137 User manual

Luxart Carmella C511TOLF User manual

Luxart

Luxart Carmella C511TOLF User manual

Luxart Lumino LUM341-LFDV User manual

Luxart

Luxart Lumino LUM341-LFDV User manual

Luxart PaStiche PA134 User manual

Luxart

Luxart PaStiche PA134 User manual

Luxart AERRO OmniVersa A411TOV User manual

Luxart

Luxart AERRO OmniVersa A411TOV User manual

Luxart EMBELLISH EB411TOV User manual

Luxart

Luxart EMBELLISH EB411TOV User manual

Luxart Aerro A411TO-CP User manual

Luxart

Luxart Aerro A411TO-CP User manual

Luxart PaStiche PA411TO-PBB User manual

Luxart

Luxart PaStiche PA411TO-PBB User manual

Luxart Poydras PO411TO18 User manual

Luxart

Luxart Poydras PO411TO18 User manual

Luxart Serendipity SE411TO User manual

Luxart

Luxart Serendipity SE411TO User manual

Luxart AERRO A137E-PBB User manual

Luxart

Luxart AERRO A137E-PBB User manual

Luxart Embellish EB341LF-PS User manual

Luxart

Luxart Embellish EB341LF-PS User manual

Luxart Selah SH211-PU User manual

Luxart

Luxart Selah SH211-PU User manual

Luxart EMBELLISH EB511TO User manual

Luxart

Luxart EMBELLISH EB511TO User manual

Luxart Lumino LUM2418-PU User manual

Luxart

Luxart Lumino LUM2418-PU User manual

Luxart Selah SH411TO User manual

Luxart

Luxart Selah SH411TO User manual

Luxart Eloa EL137 User manual

Luxart

Luxart Eloa EL137 User manual

Luxart Velero VE511TOV User manual

Luxart

Luxart Velero VE511TOV User manual

Luxart Selah SH511TO User manual

Luxart

Luxart Selah SH511TO User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

baliv WT-130 manual

baliv

baliv WT-130 manual

American Standard Savona Bidet 5089.024 Specifications

American Standard

American Standard Savona Bidet 5089.024 Specifications

newform NIO 70422E instructions

newform

newform NIO 70422E instructions

Kohler K-6907 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-6907 Homeowner's guide

BENKISER 880 Installation and service

BENKISER

BENKISER 880 Installation and service

Toto TS100G Installation and owner's manual

Toto

Toto TS100G Installation and owner's manual

Pfister Saxton LG6-4GL Quick installation guide

Pfister

Pfister Saxton LG6-4GL Quick installation guide

Sanela 23028 Instructions for use

Sanela

Sanela 23028 Instructions for use

Elkay E-Granite installation instructions

Elkay

Elkay E-Granite installation instructions

Project Source F2010000NP manual

Project Source

Project Source F2010000NP manual

Graff BLACKSTONE Series manual

Graff

Graff BLACKSTONE Series manual

Signature Hardware CARIBANA 950738 quick start guide

Signature Hardware

Signature Hardware CARIBANA 950738 quick start guide

Signature Hardware COOPER 940967 quick start guide

Signature Hardware

Signature Hardware COOPER 940967 quick start guide

Sapir SP-7100-GE instruction manual

Sapir

Sapir SP-7100-GE instruction manual

Kohler ALEUTIAN 31241T-8A installation instructions

Kohler

Kohler ALEUTIAN 31241T-8A installation instructions

Stern Engineering EXTREME BRE Series Installation and maintenance guide

Stern Engineering

Stern Engineering EXTREME BRE Series Installation and maintenance guide

Columbia Products SANI-LAV 605FL operating manual

Columbia Products

Columbia Products SANI-LAV 605FL operating manual

Balboa Water Group 500Z Series Operation guide

Balboa Water Group

Balboa Water Group 500Z Series Operation guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.