LVI TEMPCO User manual

A
B
B
M16MI420 A06-06/18
EN INSTRUCTION MANUAL
FI ILMOITUS KÄYTTÖTARKOITUKSESTA
NOR LEGGE MERKE TIL UTNYTTELSE
SVE ANVÄNDARMANUAL
TEMPCO RF CONTROL
A

INNEHÅLLSFÖRTECKNING
DISPLAYÖVERSIKT ..........................................................................................................................................................................................................................33
DRIFTSÄTTNING.............................................................................................................................................................................................................................34
Mottagare (Termostat) ................................................................................................................................................................................................................34
Mottagarens lysdiodstatus ........................................................................................................................................................................................................34
Sändare (Fjärrkontroll) .................................................................................................................................................................................................................35
BESKRIVNING AV SÄNDARLÄGEN (FJÄRRKONTROLL)......................................................................................................................................................
Komfortläge.....................................................................................................................................................................................................................................35
Automatiskt läge ...........................................................................................................................................................................................................................36
Reducerat läge ................................................................................................................................................................................................................................36
Frostfritt läge ..................................................................................................................................................................................................................................37
Semster läge....................................................................................................................................................................................................................................37
Boost läge.........................................................................................................................................................................................................................................37
Program läge ...................................................................................................................................................................................................................................38
Låsning av tangentbordet...........................................................................................................................................................................................................39
Detektering av öppet fönster ....................................................................................................................................................................................................39
Fabriksåterställning mottagare................................................................................................................................................................................................39
AVANCERADE INSTÄLLNINGAR ................................................................................................................................................................................................39
Fläkt installerad..............................................................................................................................................................................................................................39
Parningsmeny.................................................................................................................................................................................................................................39
Omgivningstemperatur...............................................................................................................................................................................................................39
Anpassad starttid ..........................................................................................................................................................................................................................39
Detektering av öppet fönster ....................................................................................................................................................................................................39
Begränsa börvärde ........................................................................................................................................................................................................................39
Sensor radiator/ärrkontroll......................................................................................................................................................................................................40
Kalibrering av temperatur ..........................................................................................................................................................................................................40
Begränsning av yttemperatur ...................................................................................................................................................................................................40
Kalibrering av sensor....................................................................................................................................................................................................................40
Sommar/Vintertid.........................................................................................................................................................................................................................40
Fabriksåterställning av Sändare ...............................................................................................................................................................................................40
Mjukvaruversion............................................................................................................................................................................................................................40
UNDERHÅLL, REPARATION OCH BORTSKAFFANDE...........................................................................................................................................................40
Viktigt ................................................................................................................................................................................................................................................40
Rengöring .........................................................................................................................................................................................................................................40
Byt ut batterierna på ärrkontrollen ......................................................................................................................................................................................40
GARANTI............................................................................................................................................................................................................................................41
TEKNISKA DATA..............................................................................................................................................................................................................................41
32
SV

a- Komfortläge
b- Automatiskt läge
c- Reducerat läge
d- Frostfritt läge
e- Semester läge
f- Boost läge
g- Program läge
h- Veckodag
i- Värmeindikator
j- Fläktindikator
k- Öppet fönster ikon
l- Lågt batteriindikator
m- Radioöverföringsindikator / parad till radiator /
parad till Touch E3 (tillval)
n- Programindikator (d1 till d9, U1 till U4)
o- Undantagsindikator
p- Installationsmenyindikator
q- Låst skärmindikator
r- 24 h programindikator
s- Börvärde eller omgivande temperaturindikator
t- Omgivningstemperaturindikator
ABCD E F
H I
J
K
L
M
G
N
O P
Q
R
S
T
Nätadapter
(Tillval)
33
SV

Mottagarens lysdiodstatus
Läge
för funktion
Ljusstatus
Radiatorn pausad
Ljusstatus
Radiator under up-
pvärmning
Avstängd Släckt Släckt
Komfort Grön fast Röd fast
Reducerad Grön blinkande Röd-grön blinkande
Frostfritt Grön blinkande sakta Röd-grön blinkande
sakta
Parningsläge Orange blinkande Orange blinkande
Fel på sensor eller
T°C uppmätt > 35°C
Röd blinkande --
RF-mottagaren har ett fristående styrsystem som lagrar status (på/av) och temperatur börvärdesinformation i minnet.
Lagringen av det senast mottagna börvärdet försäkrar reguleringen av temperaturen även om sändaren stängs av eller
om batterierna tar slut. Observera också att i händelse av strömavbrott på radiatorerna är det inte nödvändigt att göra om
parningen.
Viktigt: Om din mottagare är avstängd, kommer din radiator inte att ta emot några kommandon från ärrkontrollen.
DRIFTSÄTTNING
MOTTAGARE (TERMOSTAT)
Anslut din apparat till den elektriska installationen. Tryck på knappen « B » placerad på mottagaren längst ner på appa-
raten för att starta radiatorn. Lysdioden « A » tänds och du hör 2 korta « pip » ljud. När du trycker på knappen igen « B »
stänger du av din radiator och du hör ett långt ”pip”-ljud. Lysdioden « A » är släcks, och ingen kommunikation är möjlig
med ärrkontrollen.
34
SV

Ta bort batteriets skyddsik från ärrkontrollen. När appa-
raten slås på för första gången, startar apparaten i komfort-
läge och när batterierna byts ut efter en längre tid (mer än 2
minuter), startar apparaten och förblir i föregående läge.
Det första steget är att ställa in tiden på ärrkontrollen. Ins-
tällningen kan göras från vilket läge som helst och när som
helst.
Tryck på knappen OK under 5 sekunder tills det att klockan
visas, släpp den och tryck igen på knappen OK.
Timmarna blinkar , använd knapparna « + eller - » för att
ställa in och sedan OK för att bekräfta.
Minuterna blinkar , använd knapparna « + eller - » för att
ställa in och sedan OK för att bekräfta.
Veckodagarna blinkar , använd knapparna « + eller - » för
att ställa in och sedan OK för att bekräfta.
Datumet blinkar, använd knapparna « + eller - » för att
ställa in och sedan OK för att bekräfta.
Månaden blinkar, använd knapparna « + eller - » för att
ställa in och sedan OK för att bekräfta.
Året blinkar, använd knapparna « + eller - » för att ställa in
och sedan OK för att bekräfta.
Du återgår till föregående läge efter den senaste validerin-
gen. Tid, datum och år är nu inställda på ärrkontrollen, de
kommer att vara användbara för lägena Auto och Semester
Anmärkning: Tidsinställningen är inte nödvändig när ärr-
kontrollen är kopplad till Touch E3-kontrollpanelen (tillval), ti
dssynkroniseringen är automatisk.
För att visa inställd tid trycker du på knappen OK i 5 sekun-
der tills tiden visas i 10 sekunder och återgår sedan till före-
gående läge.
Viktigt: Det är alltid möjligt att avbryta den senaste in-
matningen genom att trycka på retur knappen . Notera
också att när bakgrundsbelysningen på din ärrkontroll är
släckt tryck bara på en knapp för att tända den igen.
För att upprätta kommunikation mellan sändaren (ärr-
kontroll) och mottagaren (termostat) utför följande operati
oner, dessa operationer kallas också för parning. Radiatorn
måste vara påslagen.
På termostaten :
Tryck och håll «B» -knappen på termostaten nedtryckt i 5
sekunder. Ljuset «A» blinkar långsamt i orange. Detta är
signalen för att släppa «B» knappen, radiatorn är nu i par-
ningsläge.
På ärrkontrollen :
1. Tryck och håll knappen OK på ärrkontrollen intryckt un-
der 10 s tills installationsmenyn kommer upp « bL nummer»
, symbolen visas.
2. Tryck en gång på knappen « + » , « rF INI » visas på skär-
men, du är på parningsmenyn.
SÄNDARE (FJÄRRKONTROLL)
3. Tryck en gång på « OK » , « INI » och symbolen
blinkar på skärmen, radiatorn är i parningsläge, när
skärmen återgår ti ll föregående läge är din första ra-
diator parad.
KOMFORTLÄGE
BESKRIVNING AV SÄN-
DARLÄGEN (FJÄRR-
KONTROLL)
4. Du kan para en annan radiator genom att uppre-
pa föregående steg (på termostaten och på ärr-
kontrollen).
Anmärkning: Det går att komma åt installa-
tionsmenyn från alla lägen.
Viktigt : Om du i din installation har en Touch E3
pekskärm (säljs separat), koppla alltid först ärr-
kontrollen sedan radiatorn enligt beskrivningen
ovan och instruktionerna för Touch E3 pekskärmen.
Programmerings och semester funktioner styrs
då av Touch E3 och symbolerna kommer försvinna från
ärrkontrollen»
35
SV

AUTOMATISKT LÄGE
REDUCERAT LÄGE
Avsedd att användas i normal drift, när man inte vill använ-
da veckoprogram eller extern styrning.
Välj läget med knapparna « + eller - » sedan OK, den inställ-
da temperaturen visas på skärmen. För att redigera trycker
du igen på OK, temperaturen blinkar, använd knapparna
« + eller - » för att ställa in och sedan OK för att bekräfta,
omgivningstemperaturen visas i 10 sekunder och sedan igen
den inställda temperaturen. Temperaturen kan vara mellan
5,5°C och 30°C. En trefärgad beteendevisuell indikator kom-
mer upp under justeringen, den visar hur låg, medium eller
hög energiförbrukning sträcker sig och gör det på så sätt
möjligt att spara energi.
Grön : Låg konsumtion, temperatur från 5,5 ° C till 19 ° C
Orange : Medium lig förbrukning, temperatur från 19,5 ° C
ti ll 24°C
Röd : Hög förbrukning, temperatur från 24,5°C till 30°C
Denna visuella indikator låter användaren vara medveten
om risken för överdriven energiförbrukning vid inställning av
komforttemperaturen.
Temperaturen du ställer in är temperaturen som önskas i
rummet för detta funktionsläge. Du måste vänta några tim-
mar för att temperaturen i rummet ska vara stabil igen.
Om du trycker på returknappen visas rummets rums-
temperatur i 10 sekunder, symbolen visas också.
Avsedd att användas när man önskar en automatisk och
oberoende radiator funktion enligt någon av tre nedan
styrningar :
Prioritet 1: radiatorns manöverledning är kopplad. Läs
radiatorns installationsmanual för mer information.
Prioritet 2: Det akutella programmet i Touch E3 pekskär-
men (säljs separat) om ärrkontrollen är parad med den.
Prioritet 3: Ett program som tidigare valts i programläge
(d1 ti ll d9, U1 ti ll U9) på ärrkontrollen.
Du kan när som helst ändra temperaturen i ditt program,
tryck på knappen OK, temperaturen blinkar på skärmen,
ändra med hjälp av knapparna « + » och « - » , tryck på nytt
på OK för att bekräft a. I detta fall är du i undantagsläge
och symbolen visas på skärmen. Genom att trycka på
retur knappen tar man bort undantaget och återgår
till den inställda temperaturen i ditt program, annars up-
phävs undantaget automatiskt efter 2 timmar.
Om du trycker på returknappen visas rummets rums-
temperatur i 10 sekunder, symbolen visas också.
Avsedd att användas på natten eller när fastigheten står
tom i några timmar eller mer.
Välj läget med knapparna « + eller - » sedan OK, den inställ-
da temperaturen visas på skärmen. För att redigera trycker
du igen på OK, temperaturen blinkar, använd knapparna
« + eller - » för att ställa in och sedan OK för att bekräfta,
omgivningstemperaturen visas i 10 sekunder och sedan
igen den inställda temperaturen. Temperaturen kan vara
mellan 5,5°C och 19°C men alltid 0,5 ° C lägre än komfort-
temperaturen.
Temperaturen du ställer in är temperaturen som önskas
i rummet för dett a funktionsläge. Du måste vänta några
timmar för att temperaturen i rummet ska vara stabil igen.
Om du trycker på returknappen visas rummets rums-
temperatur i 10 sekunder, symbolen visas också.
36
SV

FROSTFRITT LÄGE
SEMESTER LÄGE
BOOST LÄGE
Avsedd för att användas när fastigheten står tom under en
längre period.
Välj läget med knapparna « + eller - » sedan OK, den inställda
temperaturen visas på skärmen. För att redigera trycker du
igen på OK, temperaturen blinkar, använd knapparna « + eller
- » för att ställa in och sedan OK för att bekräfta, omgivnings-
temperaturen visas i 10 sekunder och sedan igen den ins-
tällda temperaturen. Temperaturen kan vara mellan 5°C och
10°C.
Om du trycker på returknappen visas rummets rums-
temperatur i 10 sekunder, symbolen visas också.
Med denna funktion kan du ställa in ditt värmesystem till
önskad temperatur under din frånvaro, det regleras i 4 steg:
1. Välj läget med knapparna « + eller - » sedan OK, tempera-
turen som ska ställas in blinkar på skärmen, använd knap-
parna « + eller - » för att ställa in önskad temperatur under
din frånvaro sedan OK för att bekräfta.
2. Du anger sedan returdatum för din frånvaro som börjar
med månaden , « + eller - » för att ställa in och sedan OK för
att bekräft a. (Observera: året ändras när du går förbi den
1:e eller den 12:e månaden).
3. Du ställer in dagen som du kommer tillbaka från din
frånvaro, « + eller - » för att ställa in och sedan OK för att
bekräfta.
Denna funktion gör det möjligt att hantera snabb
uppvärmning av din radiatortemperatur på ett pu-
nktligt sätt och under en bestämd tid utan att ändra
programmen.
Välj läget med knapparna « + eller - » sedan OK, 30
minuter blinkar på skärmen, använd knapparna « +
eller - » för att ställa in önskad tid i steg på 10 minuter.
Inställningsintervallet kan vara från 10 minuter till
120 minuter, sedan OK för att bekräfta.
Nedräkningstiden för Boost läget visas på displayen
och symbolen blinkar. Du kan när som helst avslu-
ta boostläget genom att trycka på returknappen
, du återgår till föregående läge.
Du kan också komma åt Boost läget direkt genom att
trycka på knappen på ärrkontrollen från alla lä-
gen utom och , ställ sedan in önskad ti d och
bekräfta som beskrivet ovan.
4. Du ställer in tiden som du kommer tillbaka från din
frånvaro , « + eller - » för att ställa in och sedan OK för
att bekräfta (inställning i hel timme)
Ditt returdatum visas på skärmen och semestersymbo-
len blinkar
Du kan när som helst gå ur semesterläget genom att
trycka under 2 sekunder på returknappen , du
återgår till föregående läge.
37
SV

PROGRAM LÄGE
Med denna funktion kan du programmera intervall mellan
regleringen av Komfort och Reducerat läge.
Du kan välja mellan 9 förinställda program « d1 «till» d9
«och 4 program som du skapar enligt dina behov» U1 «ti ll»
U4 «
Om du väljer ett förinställt program :
1. Välj läget med knapparna « + eller - » sedan OK,
2. « d1 » visas på skärmen
3. Tryck på OK , « d1 » blinkar på skärmen.
4. Du kan sedan välja ett annat förinställt program med
knapparna « + eller - » eller spara det här programmet. Du
kan välja mellan 9 förinställda program « d1 » till « d9 »
5. Tryck på nytt på OK för att bekräfta valet, du går automa-
tiskt till läget Auto (Den inställda temperaturen och pro-
gramnummer visas på skärmen).
Lista över program och driftsområden i förutbestämt
komfortläge.
o d1: Komfortläge hela veckan.
o d2: Komfortläge 6.30-8.30 måndag till fredag/8.30-10.30
under helgen.
o d3: Komfortläge 6.30-8.30 måndag till fredag/8.30-10.30
och 19.00-21.00 under helgen.
o d4: Komfortläge 8.00-10.00 och 21.00-23.00 måndag till
fredag/9.00-11.00 och 21.00-23.00 under helgen.
o d5: Komfortläge 4.30-7.30 och 16.30-22.30 måndag till
fredag/7.00-23.00 under helgen.
o d6: Komfortläge 6.30-9.30 och 17.00-23.00 måndag till
fredag/8.00-23.00 under helgen.
o d7: Komfortläge 6.30-8.30 och 12.00-14.00 och 17.00-
23.00 måndag till fredag/7.00-23.00 under helgen.
o d8: Komfortläge 7.30-9.30 och 12.00-14.00 och 17.00-
23.00 måndag till fredag/8.00-23.00 under helgen.
o d9 : Komfortläge 7.00-23.00 hela veckan.
Anmärkningar : Förinställt intervall där din uppvärmning är
i komfortläge, under resten av tiden i reduceringsläge. Pro-
grammen d1 till d4 relaterar till radiatorer i ett badrum och
program d5 till d9 radiatorer i andra rum i huset.
Om du väljer ett personligt anpassat program :
1. Välj läget med knapparna « + eller - » sedan OK,
2. « d1 » visas på skärmen
3. Tryck på OK , « d1 » blinkar på skärmen.
4. Du kan sedan välja ett anpassningsbart program med
knapparna « + eller - » . Du kan välja mellan 4 anpassnings-
bara program « U1 » till « U4 »
5. Tryck under 2 sekunder på OK, du kommer direkt till pro-
grammeringen. Tiden 00.00 och symbolen blinkar på
skärmen, den personliga anpassningen kan börja, du är på
dag 1 i veckan (1 = måndag).
6. Flytta fram tiden under dagen med hjälp av knappen « + » i
steg för 30 minuter för att skapa den första perioden för Redu-
cerat läge , tryck på OK, du har skapat en första period för
Reducerad under dagen, Komfort blinkar på skärmen.
7. Flytta fram tiden under dagen med hjälp av knappen « + »
i steg för 30 minuter för att skapa den första perioden i läge
Komfort , tryck på OK, du har skapat en första period för
komfort under dagen,Reducerad blinkar på skärmen.
8. Upprepa så många gånger som önskat ovanstående operati
oner för att skapa så många perioder av Reducerad och Komfort
under samma dag.
9. När programmeringen når slutet av dagen, blinkar 23.30, tryck
på OK.
10. Dag 2 (2=ti sdag) och CP YES visas på skärmen, får du valet
att kopiera programmet från dag 1 till dag 2 eller ej.
11. Om du väljer att kopiera programmet trycker du på OK , dag
3 (3=onsdag) och CP YES visas på skärmen, upprepa detta till
den sista dagen i veckan.
12. Om du väljer att inte kopiera programmet trycker du på « + »
eller « - », CP NO blinkar på skärmen, tryck på OK för att bekräft
a ditt val måste du i detta fall upprepa ovan beskrivna program-
meringsstegen.
38
SV

LÅSNING AV TANGENTBORDET
FABRIKSINSTÄLLNINGAR
DETEKTERING AV ÖPPET FÖNSTER
AVANCERADE INSTÄLL-
NINGAR
13. I slutet av programmeringen måste den sista dagen i veckan
spara din programmering, SAVE visas på skärmen, tryck på
OK för att spara, du växlar automatiskt till Auto läget.(Den ins-
tällda temperaturen och programnumret visas på skärmen).
Viktigt : Om du väljer ett program som redan är personligt
anpassat och du inte vill ändra den, tryck på OK för att validera
valet, du växlar automatiskt till autoläge (inställd temperatur
och programnummer visas på skärmen).
Observera : programmeringsområdena visas graskt längst ned
på skärmen och tidsegmentet blinkar. Det låter dig se hela pro-
grammet för en dag.
För att återställa termostaten, tryck på knappen « B » i 20
sekunder, lysdioden blinkar orange och ändras till stabil
orange innan den slutligen släcks. Slå på termostaten genom
att trycka på knappen « B », Lampan blinkar orange snabbt,
din termostat är nu återställd.
Din ärrkontroll har en installationsmeny som gör att du kan
ändra olika inställningar beroende på dina behov.
Tryck på och håll knappen OK intryckt på ärrkontrollen i 10
sekunder tills installationsmenyn visas « bL no » , symbolen
visas . Tryck på knapparna « + eller - » för att bläddra
igenom de olika parametrarna. Du kan när som helst gå ur
installationsmenyn genom att trycka på returknappen
, eller gå till parametern « End » tryck på OK för att avsluta
och återgå till föregående läge.
Beskrivning av olika parametrar:
o « bL no » :
Fläkt installerad (viss radiatormodell), standardinställning
är « no » . För en annan inställning, tryck på OK , « no »
blinkar, använd knapparna « + eller - » för att ändra till ja «
YES », tryck igen på OK för att bekräft a.
o « rF INI » :
Parningsmenyn tryck en gång på « OK » , « INI » och symbo-
len blinkar på skärmen. Din radiator paras, när skärmen
återgår till föregående läge är din första radiator parad.
o « tP no » :
Visning av omgivningstemperatur är somstandard inställd
på « no ». För en annan inställning, tryck på OK , « no »
blinkar, använd knapparna « + eller - » för att ändra till ja «
YES », tryck på nytt på OK för att bekräfta. I detta fall kom-
mer rumstemperaturen alltid att visas på ärrkontrollskär-
men med symbolen och du måste då trycka på för att visa
den inställda temperaturen i 10 sekunder.
o « At YES » :
Anpassad starttid. Det här är en funktion för att förutse
starten på din installation. Du får rätt temperatur i ditt rum
vid önskad tidpunkt. Den går in i funktion under ändringar
från Reducerat till Komfort i Auto läget. Standard är satt
till ja «YES», för en annan inställning, tryck på OK , «YES »
blinkar, använd knapparna « + eller - » för att ändra till nej« «
no », tryck igen på OK för att bekräfta, du har tagit bort den
anpassade starttiden.
o « oP YES » :
Detektering av fönster öppet, när termostaten detekterar ett
öppet fönster, kommer radiatorn att skifta tillfälligt i Frost-
fritt läge för att återgå till föregående drift släge efter stän-
gning av fönstret. Standard är satt till ja «YES», för en annan
inställning, tryck på OK , «YES » blinkar, använd knapparna «
+ eller - » för att ändra till nej« « no», tryck igen på OK för att
bekräfta. När du stänger av detekteringen av öppet fönster
visas symbolen inte längre på ärrkontrollen.
o « t 30.0 °c » :
Använd den här funkti onen för att förhindra ändringar i
sändarens inställningar. För att låsa tangentbordet trycker du
samtidigt på « + » och « - » och sedan på OK, symbolen
visas, tangentbordet är låst. Upprepa samma procedur för att
låsa upp tangentbordet, symbolen försvinner.
Symbolen är synlig på skärmen och försvinner när du
har avaktiverat funktionen i avancerade inställningar.
När termostaten detekterar ett öppet fönster kommer ra-
diatorn att skifta tillfälligt i läge Frostfritt för att återgå till
föregående driftsläge efter stängning av fönstret.
39
SV

Av säkerhetsskäl kan du begränsa inställd temperatur. Stan-
dardinställningen är 30°C, men du kan sänka temperaturen
till 20 ° C. Tryck på OK , « 30.0 °c » blinkar, använd knapparna
« + eller - » för att ändra, tryck på nytt på OK för att bekräfta.
o « Sd EHt » :
Sensor används för temperaturkontroll, standard « EHt » det
vill säga sensorn för radiator som används för temperatur-
reglering. Du har möjlighet att ändra, tryck på OK , « EHt »
blinkar, använd knapparna « + eller - » för att ändra till
« Int », tryck på nytt på OK för att bekräfta. Du använder nu
sensorn på ärrkontrollen för att reglera temperaturen.
« EHt » = Sensor på radiatorn « Int »= Sensor i ärrkontrollen
o « C 0.0 °c » :
Om radiatorns sensor (« EHt ») används för reglering så kan
det hända att när radiatorn är i drift så skiljer sig det inställ-
da börvärdet något från ärvärdet (=den visade rumstem-
peraturen) som du ser på displayen. Om du vill att värdena
stämmer bättre överens så kan du ändra den visade rums-
temperaturen temperaturen med 3.0°C upp eller ner. Tryck
på OK , « 0.0 °c » blinkar, använd knapparna « + eller - » för
att ändra, tryck på nytt på OK för att bekräfta ditt val. Denna
inställning kan endast göras när « EHt » är valt och påverkar
inte hur din radiator reglerar utan endast vad displayen visar
« EHt » = Sensor på radiatorn
o « tS 100 » :
Du har möjlighet att begränsa ytans temperaturen på din
radiator efter 3 nivåer
100% 70% eller 55% .
Denna funktion minskar värmeeffekten och måste beaktas
i värmebehovet för ett rum, som standard är inställningen
100%. För att ändra inställningen trycker du på OK , « 100
» blinkar, använd knapparna « + eller - » för att ändra tryck
på nytt på OK för att bekräft a. Symbolen kommer att
vara annorlunda på skärmen på din ärrkontroll beroende på
inställningen.
o « AC no » :
Kalibrering av sensorn som sitter på radiatorn. Låt radiatorn
reglera under 24 timmar på samma börvärde. Placera en
termometer mitt i rummet 1,5 m över golvet och läs av den
efter en timme. Tryck på OK, « AC no » blinkar, använd knap-
parna « + eller - » för att ange den på termometern avlästa
temperaturen, tryck på nytt på OK för att bekräfta ditt val.
« AC YES » visas på skärmen som visar att en kalibrering är
gjord. Du kan avbryta kalibreringen och återgå till « AC no »
genom att samtidigt trycka på knapparna « + » och « - ».
Anmärkning: Om en annan rumstemperatur visas på ärr-
kontrollen så kan det innebära att den står på en olämplig
plats.
o « Ch YES » :
Automatisk tidsändring mellan sommar och vinter är stan-
dardinställningen ja « YES », Du har möjlighet att ändra,
tryck på OK , « YES » blinkar, använd knapparna « + eller - »
för att ändra mot « no », tryck på nytt på OK för att bekräfta.
I det här fallet måste du manuellt ändra tiden mellan som-
martid och vintertid.
o « CL » :
Återställ ärrkontrollen, återgå till fabriksinställningarna.
Tryck på OK under 8 sekunder, när alla ikoner visas på skär-
men och din ärrkontroll blinkar orange en gång är återställ-
ningen klar. Du återgår till komfortläge 19°C, alla anpass-
ningsbara program U1 till U4 raderas.
o « UE 0.1 » :
Programvaruversion, som en indikation.
o « End » :
Visning av « End » , tryck på OK för att lämna installa-
tionsmenyn och återgå ti ll föregående läge.
Anmärkning: Under navigering i installationsmenyn kan du
när som helst avsluta och återgå till föregående läge genom
att trycka på returknappen .
UNDERHÅLL, REPARTION OCH
BORTSKAFFANDE
RENGÖRING
BYT UT BATTERIER NA PÅ FJÄRR-
KONTROLLEN
Viktigt: Innan man utför underhållsarbete, var noga med att
stänga av strömmen på apparaten.
För att säkerställa din apparats livslängd rekommenderar vi
att du utför dessa enkla underhållsoperationer.
o För att rengöra värmeelementet (radiatorn), använd inte
slipande eller frätande produkter, använd hett tvålvatten
o För att rengöra sändaren (ärrkontroll), använd en torr
trasa, inget lösningsmedel.
När ikonen med lågt batteri visas på displayen
måste man byta batterier. Tryck på luckan på baksi-
dan av ärrkontrollen och tryck framåt. Byt ut 2 LR03
AAA alkaliska batterier. Din ärrkontroll behåller alla
sina inställningar, bortsett från tiden.
40
SV

GARANTI
TEKNISKA DATA
Produkten omfattas av en 10-årig garanti förutom elektriska
och elektroniska komponenter som omfattas av en 2 års
garanti .
Noggrannhet för temperaturmätning: 0,1°C
Noggrannhet för regleringstemperaturen: +/- 0,15 °C (vid
ett konstant värmebehov)
Temperaturintervall:
o Komfort: 5,5°C till 30,0°C, temperatur under eventuell
begränsat börvärde (ställs in i Avancerade inställningar).
o Reducera: 5,5°C till 19,0°C, temperatur under den inställda
komforttemperaturen.
o Frostfritt: 5,0°C ti ll 10,0°C
Elektriskt skydd:
o Termostat: Klass II – IP44
o Fjärkontroll: Klass III – IP31
Fjärrkontrollens batterier: 2 alkaliska batterier LR03 AAA 1,5
V
Funktionstemperatur (termostat) : -10°C ti ll +50°C
Temperatur lagring (termostat) : -20°C ti ll +50°C
Luftfuktighet: 90% maximum vid 25°C
Frekvens för överföring av radiosignalen: 868,3 MHz
Transmissionsavstånd: 30m/(150 m utomhus)
41
SV

SYNOPSIS
STARTING THE SYSTEM................................................................................................................................................................................................................4
Receiver (Thermostat)..................................................................................................................................................................................................................4
Receiver indicator light status...................................................................................................................................................................................................4
Transmitter (Remote control)....................................................................................................................................................................................................5
DESCRIPTION OF TRANSMITTER MODES (REMOTE CONTROL)....................................................................................................................................
Comfort.............................................................................................................................................................................................................................................5
Auto....................................................................................................................................................................................................................................................5
Eco.......................................................................................................................................................................................................................................................6
Anti Frost ..........................................................................................................................................................................................................................................7
Vacation ............................................................................................................................................................................................................................................7
Boost ..................................................................................................................................................................................................................................................7
Timer Program operating mode ...............................................................................................................................................................................................8
Locking the keypad........................................................................................................................................................................................................................9
Open window detection .............................................................................................................................................................................................................9
Factory settings..............................................................................................................................................................................................................................9
ADVANCED SETTINGS .................................................................................................................................................................................................................9
Fan installed ....................................................................................................................................................................................................................................9
Pairing menu...................................................................................................................................................................................................................................10
Ambient temperature..................................................................................................................................................................................................................10
Smart time Adaptive ....................................................................................................................................................................................................................10
Open window detection .............................................................................................................................................................................................................10
Setpoint temperature ..................................................................................................................................................................................................................10
Radiator sensor / Remote control sensor..............................................................................................................................................................................10
Setpoint temperature regulation.............................................................................................................................................................................................10
Limit the surface temperature..................................................................................................................................................................................................10
Room sensor calibration..............................................................................................................................................................................................................10
Time....................................................................................................................................................................................................................................................10
Reset your remote control ..........................................................................................................................................................................................................10
Software version ............................................................................................................................................................................................................................10
MAINTENANCE, REPAIR AND REMOVAL...............................................................................................................................................................................11
Important.........................................................................................................................................................................................................................................11
Cleaning............................................................................................................................................................................................................................................11
Replacing remote control batteries.........................................................................................................................................................................................11
WARRANTY......................................................................................................................................................................................................................................11
TECHNICAL DATA...........................................................................................................................................................................................................................11
2
EN

A- Comfort symbol
B- Auto symbol
C- Eco symbol
D- Anti-frost symbol
E- Vacation symbol
F- Boost symbol
G- Timer program symbol
H- Day of the week
I- Heating indicator
J- Fan indicator
K- Open window detection
indicator
L- Battery low indicator
M- Indicator for WiFi transmission/paired with
radiator /paired with Touch E3 program
controller sold separately)
N- Timer program indicator (d1 to d9, U1 to U4)
O- Exemption indicator
P- Installer menu indicator
Q- Screen locked indicator
R- 24-hr timer program indicator
S- Setpoint or ambient temperature indicator
T- Ambient temperature indicator
ABCD E F
H I
J
K
L
M
G
N
O P
Q
R
S
T
Power adapter
(sold separately)
3
EN

Receiver indicator light status
Operating mode Indicator status
Radiator paused
Indicator status
Radiator Heating up
Standby Off Off
Comfort Steady green Steady red
Eco Flashing green Flashing red-green
Anti-frost Slow ashing green Slow ashing red-
green
Comfort -1°C (*) Double ashing green Double ashing
redgreen
Comfort -2°C (*) Double slow ashing
green
Double slow ashing
red-green
Pairing mode Flashing orange Flashing orange
Sensor fault or
Measured temp. > 35°C
Flashing red --
The RF receiver is tted with an independent regulation system which saves status information (start/standby) and tem-
perature set points to its memory. Storage of the last received setpoint ensures the temperature is still regulated even if
the transmitter is turned off or its batteries exhausted. Also note that during a power outage to the radiators, pairing does
not need to be reinitialized.
Important: If your receiver is turned off , your radiator will not receive any commands from the remote control.
STARTING THE SYSTEM
RECEIVER (THERMOSTAT)
Connect your appliance to the electricity supply. Press button «B» located on the receiver at the bottom of the ap-
pliance to start the radiator. Indicator light «A» is illuminated and you will hear 2 short «beep» sounds. Pressing button
«B» again will turn off your radiator and produce a long «beep» sound. Indicator light «A» goes out, and no communi-
cation with the remote control is possible.
4
EN

Remove the protective ap from the remote control
batteries. During rst startup, the appliance starts in
comfort mode. When changing at batteries and a long pe-
riod has elapsed (more than 2 minutes), the appliance starts
in the previous operating mode.
The rst step is to adjust the time on your remote control.
This adjustment can be made from any mode and at any
time.
Press and hold the OK button for 5 seconds until the time
appears. Release it then press the OK button again.
The hour gure ashes. Use the «+ or -» buttons to adjust
then press OK to accept.
The minute gure ashes. Use the «+ or -» buttons to ad-
just then press OK to accept.
The day of the week ashes. Use the «+ or -» buttons to
adjust then press OK to accept.
The date ashes. Use the «+ or -» buttons to adjust then
press OK to accept.
The month ashes. Use the «+ or -» buttons to adjust then
press OK to accept.
The year ashes. Use the «+ or -» buttons to adjust then
press OK to accept.
You will now be returned to the previous mode after accepti
ng the nal setting. The time, date and year are now set on
your remote control. They will be used in Auto and Vacation
modes.
Note: Setting the time is not necessary if your remote
control is paired with the Touch E3 program controller (sold
separately), as the time is automatically synchronized.
To view the adjusted time, press and hold the OK button for
5 seconds until the time appears. It will remain displayed for
10 seconds before returning to the previous mode.
Important: You can always cancel the last setting by pres-
sing the return button . Also note that if the screen’s
background light is not turned on, simply press any button
to activate it.
To establish communications between the transmitter
(Remote Control) and the receiver (Thermostat) follow the
instructions below. This operati on is also known as pairing.
The radiator must be turned on.
On the thermostat:
Press and hold button «B» on the thermostat for 5 seconds.
Indicator light «A» ashes orange slowly. This is the signal
to release button «B» as the radiator is now in pairing
mode.
On the remote control:
1. Press and hold the OK butt on on the remote control for
10 seconds until the installer menu appears «bL no», the
symbol appears.
TRANSMITTER (REMOTE CONTROL)
2. Press the « + » button once, «rF INI» appears on the
screen. You are now at the pairing menu.
3. Press the «OK» button once, «INI» and the symbol
start ashing on the screen. Your radiator is
currently pairing. When the screen returns to the
previous mode, your rst radiator has been suc-
cessfully paired
4. You can pair another radiator by repeating the pre-
vious steps (On the thermostat and on the remote
control).
Note: You can access the installer menu from any
mode.
Important: If you have a Touch E3 program controller
(sold separately) installed in your system, always pair
the remote control rst then the radiator in accor-
dance with the operating modes described above and
in the Touch E3 instruction manual.
The Timer program and vacation function will
then be handle by Touch E3 program controller and
the symbols will disappear from the Remote control
COMFORT TEMPERATURE OPERATING
MODE
DESCRIPTION OF
TRANSMITTER
MODES (REMOTE CONTROL)
5
EN

AUTO TEMPERATURE OPERATING MODE
ECO TEMPERATURE OPERATING MODE
Designed to be used in normal operation, when you don´t
want to use weekly program or external control..
Select this mode using the "+ or -" buttons then press OK. The
temperature set point appears on the screen. To modify this,
press the OK button again and the temperature ashes. Use
the "+ or -" button to adjust it then press OK to accept.
The ambient temperature appears for 10 seconds followed
again by the temperature set point. The temperature range
can be between 5.5°C and 30°C. A three-colour visual behavior
indicator displays during adjustment to inform you which
temperature ranges involve low, medium or high energy
consumpti on and allow you to save energy.
Green: Low consumption, temperature between 5.5°C and
19°C
Orange: Medium consumption, temperature between
19.5°C and 24°C
Red: High consumption, temperature between 24.5°C and
30°C
This visual indicator allows the user to be aware of the risk of
excessive energy consumption when setting the comfort tem-
perature.
The temperature you have set it to is the desired room tempe-
rature for this operating mode. You need to wait several hours
for the room temperature to become stable again.
Pressing the return button displays the ambient tempe-
rature in the room for 10 seconds, the symbol also displays.
Designed to be used when people require automatic and
independent radiator by any of the operations as follows:
Priority 1: If the radiator is connected, control is via the
pilot wire. Read the radiator installation manual for more
information.
Priority 2: The program currently set on the Touch E3
program controller (sold separately) if the remote control is
paired with it.
Priority 3: A program previously selected in program
mode on the remote control (d1 to d9, U1 to U9).
You can at any time change the temperature setpoint in
your program by pressing the OK button. The temperature
then ashes on the screen. Change it using the "+" and "-"
buttons then press OK again to accept. In this case, you
are now in timer exemption and the symbol appears
on the screen. Pressing the return button exits the
exemption and returns to the temperature setpoint for
your program. If not, the exemption exits automati cally
after 2 hours.
Pressing the return button displays the ambient tem-
perature in the room for 10 seconds, the symbol also
displays.
Designed to be used at night-time or when the house is
unoccupied for a few hours or more.
Select this mode using the "+ or -" buttons then press OK.
The temperature setpoint appears on the screen. To mo-
dify this, press the OK button again and the temperature
ashes. Use the "+ or -" button to adjust it then press OK to
accept.
The ambient temperature appears for 10 seconds followed
again by the temperature setpoint. The temperature range
can be between 5.5°C and 19°C but always 0.5°C lower than
the comfort temperature.
The temperature you have set it to is the desired room tem-
perature for this operating mode. You need to wait several
hours for the room temperature to become stable again.
Pressing the return button displays the ambient tem-
perature in the room for 10 seconds, the symbol also
displays.
6
EN

ANTI -FROST TEMPERATURE OPERATING
MODE
VACATION OPERATING MODE
BOOST OPERATING MODE
This mode allows a minimum temperature to be main-
tained during a prolonged absence.
Select this mode using the "+ or -" buttons then press OK.
The temperature setpoint appears on the screen. To modify
this, press the OK button again and the temperature ashes.
Use the "+ or -" button to adjust it then press OK to accept.
The ambient temperature appears for 10 seconds followed
again by the temperature setpoint. The temperature range
can be between 5°C and 10°C.
Pressing the return button displays the ambient tempe-
rature in the room for 10 seconds, the symbol also dis-
plays.
Use the "+ or -" buttons to adjust the desired tempera-
ture to maintain during your absence and then press
OK to accept.
2. Now set the end date for your vacation starting with
the month. Use "+ or - to adjust then press OK to accept.
(Note: the year changes when you go below the rst
month or above the twelfth.).
3. Set the day your vacation ends. Use «+ or -» to adjust
then press OK to accept.
4. Set the time your vacation ends. Use «+ or -» to adjust
then press OK to accept. (Note: set to hours only); Your
vacation end date appears on the screen and the vaca-
tion symbol ashes
You can exit vacation mode at any time by pressing the
return button for 2 seconds. You will be returned to
the previous mode.
This function allows you to manage rapid tempera-
ture increases in your radiator at any time and for a
dened period without modifying your programs.
Select this mode using the "+ or -" buttons then press
OK. A period of 30 minutes ashes on the screen.
Use the "+ or -" buttons to adjust the desired period
in steps of 10 minutes. The set period range can be
between 10 and 120 minutes.
Press OK to accept.
The boost period countdown appears on the screen
and the symbol ashes. You can exit boost mode
at any time by pressing the return button . You will
be returned to the previous mode.
You can also access boost mode directly by pressing
the button on the remote control from any mode
except and . Then set the desired period and
accept as previously instructed.
This function allows you to set your heating system to your
desired temperature while you are away and is set using
the following 4 steps:
1. Select this mode using the «+ or -» buttons then press
OK. The temperature set point ashes on the screen.
7
EN

TIMER PROGRAM OPERATING MODE
This function allows you to set regulated tempera-
ture ranges according to the temperatures dened in
Comfort and Eco modes.
You will have a choice of 9 preset programs "d1" to "d9"
and 4 custom programs "U1" to "U4" to suit your needs.
If you choose a preset program:
1. Select this mode using the "+ or -" buttons then press
OK,
2. "d1" appears on the screen
3. Press OK, "d1" ashes on the screen.
4. You can then choose another preset program using
the "+ or -" buttons or keep this program. You have the
choice of 9 preset programs "d1" to "d9".
5. Press OK again to accept your choice. You will then au-
tomatically move into Auto mode (the temperature set
point and program number are displayed on the screen).
List of preset programs and comfort mode operating
ranges.
o d1: Comfort mode all week.
o d2: Comfort mode 6:30 - 8:30 a.m. Monday to Friday /
8:30 - 10:30 a.m. at weekends.
o d3: Comfort mode 6:30 - 8:30 a.m. Monday to Friday /
8:30 - 10:30 a.m. and 7:00 - 9:00 p.m. at weekends.
o d4: Comfort mode 8:00 - 10:00 a.m. and 9:00 - 11:00
p.m. Monday to Friday / 9:00 - 11:00 a.m. and 9:00 -
11:00 p.m. at weekends.
o d5: Comfort mode 4:30 - 7:30 a.m. and 4:30 - 10:30
p.m. Monday to Friday / 7:00 - 11:00 p.m. at weekends.
o d6: Comfort mode 6:30 - 9:30 a.m. and 5:00 - 11:00
p.m. Monday to Friday / 8:00 a.m. - 11:00 p.m. at
weekends.
o d7: Comfort mode 6:30 - 8:30 a.m. and 12:00 - 2:00
p.m. and 5:00 - 11:00 p.m. Monday to Friday / 7:00 a.m.
- 11:00 p.m. at weekends.
o d8: Comfort mode 7:30 AM - 9:30 a.m. and 12:00 -
2:00 p.m. and 5:00 - 11:00 p.m. Monday to Friday / 8:00
a.m. - 11:00 p.m. at weekends.
o d9: Comfort mode 7:00 a.m. - 11:00 p.m. all week.
Notes: Preset ranges where your heating is in comfort
mode and the rest of the time in eco mode. Programs
d1 to d4 cover mainly radiators in a bathroom and pro-
grams d5 to d9 cover radiators in other rooms of the
house.
If you choose a custom program:
1. Select this mode using the "+ or -" buttons then press
OK,
2. "d1" appears on the screen
3. Press OK, "d1" ashes on the screen.
4. You can then choose a custom program using the "+
or -" buttons. You have a choice of 4 custom programs
"U1" to "U4".
5. Press and hold OK for 2 seconds to access the pro-
gramming mode directly. The ti me 00:00 and the Eco
symbol ash on the screen. You can now customize
the program. You are at day 1 of the week (1=Monday).
6. Advance the time of day using the «+» button in steps
of 30 minutes to create your rst Eco mode period. Press
OK. You just created your rst Eco period of the day.
Comfort ashes on the screen.
7. Advance the time of day using the «+» button in steps
of 30 minutes to create your rst Comfort mode period.
Press OK. You just created your rst Comfort period of
the day. Eco ashes on the screen.
8
EN

LOCKING THE KEYPAD
FACTORY SETTINGS
OPEN WINDOW DETECTION
ADVANCED SETTINGS
8. Repeat the previous steps as many times are you wish
to create as many Eco and Comfort periods as you wish to
have in the same day.
9. When the timer programming reaches the end of the
day, 23:30 ashes. Press OK.
10. Day 2 (2=Tuesday) and CP YES appear on the screen.
You can choose to copy the day 1 program to day 2 or not.
11. If you choose to copy the program, press OK. Day 3
(3=Wednesday) and CP YES appear on the screen. Repeat
this step until you reach the last day of the week.
12. If you choose not to copy the program, press «+» or
«-», CP no now ashes on the screen. Press OK to accept
your choice. You will now have to repeat the programming
steps described above.
13. When you have nished programming the last day of
the week, you must save your program. SAVE appears on
the screen. Press OK to save it. You will then automatically
move into Auto mode. (The temperature set point and
program number are displayed on the screen).
Important: If you choose a program that has already pre-
viously been customized but which you do not want to
modify, press OK to accept. You will automati cally move
into Auto mode (The temperature setpoint and program
number are displayed on the screen).
Notes: program ranges are displayed in a graphic at the
bottom of the screen and the time segment ashes. This
enables you to view an entire day’s program.
Use this function to avoid making any changes to the
transmitter settings. To lock the keypad, press «+» and
«-» simultaneously then press OK. The symbol is
displayed and the keypad is now locked. Repeat the same
procedure to unlock the keypad. The symbol disap-
pears.
The symbol is visible on the screen and disappears
when you have deactivated this function in the ad-
vanced settings. When the thermostat detects an open
window, the radiator will switch temporarily to Anti
-frost mode and return to its previous operating mode
after the window has been closed.
To reset the thermostat press and hold button "B" for
20 seconds. The indicator light ashes orange and then
turns stable orange before nally going out completely.
Restart your thermostat by pressing button "B". The
indicator light will ash orange rapidly. Your thermos-
tat is now reset.
Your remote control has an installer menu which allows
you to modify various settings to suit your needs.
Press and hold the OK button on the remote control for
10 seconds until the installer menu appears "bL no", the
symbol appears. Then press the "+ or -" butt ons
to move through the various settings. You can exit the
installer menu at any time by pressing the return but-
ton , or going down to the "End" setting to exit and
return to the previous mode.
Descriptions of the various settings:
o "bL no":
Fan is installed (certain radiator models), set to " no" by
default. To choose a different setting, press OK, " no" a-
shes, use the "+ or -" buttons to change it to "YES", press
OK again to accept.
o "rF INI":
Pairing menu, press "OK" once, "INI" and the symbol
ash on the screen. Your radiator is currently pai-
ring.
When the screen returns to the previous mode, your
rst radiator has been successfully paired.
o "tP no":
Display the ambient temperature, set to " no" by default.
To choose a different setting, press OK, " no" ashes, use
the "+ or -" to change it to "YES", press OK again to ac-
cept. In this case, the ambient temperature will always
be displayed on the remote control screen with the sym-
bol and you will have to press to display the set point
temperature for 10 seconds.
o "At YES":
Adaptive start time. This function allows you to anti
cipate the starting of your system. You will reach the
setpoint temperature in the room at the desired time.
It is activated when your system changes from eco to
comfort in AUTO mode. It is set to "YES" by default. For
9
EN

a different setting, press OK, "YES" ashes. Use the "+
or -" buttons to change it to "no". Press OK again to ac-
cept. You have now deactivated the adaptive start time
function.
o "oP YES":
Open window detection: when the thermostat detects
an open window, the radiator will switch temporarily
to Anti -frost mode and return to its previous operati
ng mode after the window has been closed. It is set to
"YES" by default. For a different setting, press OK, "YES"
ashes. Use the "+ or -" buttons to change it to "no".
Press OK again to accept. When you deactivate the
open window detection function, the symbol is no lon-
ger displayed on the remote control.
o "t 30.0 °c":
For safety reasons, you can limit the setpoint tempera-
ture. The default setting is 30°C, but you can lower this
temperature down to 20°C. Press OK, " 30.0 °c" ashes.
Use the "+ or -" buttons to change it. Press OK again to
accept.
o "Sd EHt":
Sensor regulated temperature, set to " EHt" by default.
This means the radiator sensor is used to regulate the
temperature.
You can change this setting. Press OK, " EHt" ashes.
Use the "+ or -" buttons to change it to "Int".
Press OK again to accept. You are now using the remote
control's sensor to regulate the temperature.
" EHt" = Radiator sensor "Int"= Remote control sensor
o "t 0.0 °c":
Set point temperature regulation: use this if you noti
ce a discrepancy between the setpoint temperature
and the ambient temperature indicated on the remote
control. This is set to 0.0°c by default. Press OK, " 0.0
°c" ashes. Use the "+ or -" buttons to change it. Press
OK again to accept. Settings range between -3.0°C and
+3.0°C. Regulation is only possible if you are using the
radiator's internal sensor to regulate the temperature:
" EHt" = Radiator sensor.
o "tS 100":
You can limit the surface temperature of your radiator
to 3 different levels
100% 70% or 55% .
This function allows you to reduce the amount of heat
produced and must be taken into consideration when
assessing a room's heating requirements. This is set to
100% by default. To change this setting, press OK, " 100
" ashes. Use the "+ or -" to change it. Press OK again
to accept. Following a change to this setting, the sym-
bol will appear differently on the screen of
your remote control.
o "AC no":
Room sensor calibration (sensor located on your
radiator). Calibration must be carried out after
one day's operation at the same setpoint. Place
a thermometer in the middle of the room about
1.5 m above ground level and note the tempera-
ture measured after 1 hour. When going into the
calibration setting for the rst time, the display
will show "no" to indicate that calibration has
not been done. Press OK, and the temperature
will ash. Enter the temperature reading from
your thermometer using the "+ or -" buttons,
then accept your setting by pressing OK. "AC
YES" appears on the screen. You have success-
fully completed calibration. You can cancel the
calibration and return to "no" by pressing both
"+" and "-" simultaneously.
Important note: If another room temperature is
shown on the Remote control it can mean that
your remote control is in an inappropriate place.
o "Ch YES":
Automatic switch to Daylight Saving Time and
back again, this is set to " YES" by default. You
can change it by pressing OK, " YES" ashes. Use
the "+ or -" buttons to change it to "no". Press
OK again to accept. In this case, you will have
to change the time manually each summer and
winter.
o "CL ":
Reset your remote control, return to default fac-
tory settings. Press and hold OK for 8 seconds.
When all the icons are displayed on the screen
and the remote control ashes orange once,
your remote control has been successfully reset.
You will be returned to comfort mode at 19°C,
and all custom timer programs U1 to U4 are
cleared.
o "UE 0.1":
Software version, for your information.
o " End":
Display shows "End". Press OK to exit the instal-
ler menu and return to the previous mode.
Note: When navigating inside the installer
menu, you can exit at any time and return to the
previous mode by pressing the return button
10
EN
Table of contents
Languages: