Lynx Forest Fox Syncro User manual

2001
®
Käyttäjän käsikirja
Ägarehandbok
Owners manual
2101353
Käyttäjän käsikirja
Ägarehandbok
Owners manual
2101353

TÄRKEÄÄ !
Lue tämä käyttöohjekirja tarkoin.
Piittaamattomuus tässä kirjassa annettuja varoituksia ja ohjeita
kohtaan voi johtaa loukkaantumiseen ja jopa hengenvaaraan.
Säilytä tämä kirja huolellisesti ja kysy kauppiaaltasi tai huolto-
liikkeeltä lisätietoja tarvittaessa.
VIKTIGT !
Läs noggrant igenom denna instruktionsbok före användande
av maskinen.
Likgiltighet för varningar och anvisningar kan medföra stor
olycksrisk med svåra skador som följd.
IMPORTANT !
ead this manual carefully.
Disregarding any of the safety precautions and instructions
contained in this book may result in injury, including the possibility
of death.

KÄYTTÖOHJEKIRJA ______________________________________________ 1
SUOMI
SISÄLLYSLUETTELO
Takuu............................................................................................................................................3
Runko- ja moottorinumerot............................................................................................5
Ennen ajoa.......................................................................................................................6
Polttoainejärjestelmä.......................................................................................................
Tuorevoiteluöljy.
Jäänestoaine
Hallintalaitteet..................................................................................................................9
Rutiininomaiset tarkistukset........................................................................................15
Kylmäkäynnistys
Sähkökäynnistys
Moottorin pysäyttäminen/turvakatkaisin
DESS Varkaudenestojärjestelmä
Vaihtaminen
Sähköinen peruutusvaihde (RER)
Lähtö
Sisäänajo
Ajoasento
Liukutelasto
Ajon jälkeen
Varakäynnistin
Säädöt tarkistukset - huolto......................................................................................29
Polttoainejärjestelmä
Suodatin
Polttoainepumppu
Kaasuttimen säätö
Tuorevoitelujärjestelmä
Suodatin
Öljypumppu
Jäähdytysjärjestelmä.....................................................................................................32
Nestejäähdytteiset moottorit
Ilmajäähdytteiset moottorit

2 ________________________________________________ KÄYTTÖOHJEKIRJA
SUOMI
Voimansiirto...................................................................................................................34
Yleistä
Variaattorihihnan vaihto
I variaattorit, säätö ja huolto
II variaattorit, säätö ja huolto
Comet kytkimen huolto
Ketjun kireyden tarkistus ja säätö
Telamaton kiristys
Vaihteiston/ketjukotelon
Öljyn tarkistus
Ohjauslaitteet.................................................................................................................44
Suksien harituksen säätö
Suksipaine
Ohjauskiskot
Liukutelaston säätö........................................................................................................46
Liukutelaston jousien säätö
Rajoitinhihna
Liukutelaston iskunvaimennin/jousi
Jatkoperän säätö
Jarrujärjestelmä............................................................................................................52
Automaattinen jarrupalojen säätö
Huolto-ohjelma..............................................................................................................53
Säilytys...........................................................................................................................54
Ennen ajokauden alkua.................................................................................................54
Voitelu- ja huoltotaulukko.............................................................................................55
Vianetsintä.......................................................................................................................57
Taulukko Tekniset Tiedot....................................................................Kirjan lopussa

KÄYTTÖOHJEKIRJA ______________________________________________ 3
SUOMI
BOMBARDIERIN KANSAINVÄLINEN RAJOITETTU TAKUU:
2001 LYNX®MOOTTORIKELKKA
1. TAKUUAIKA
Bombardier Nordtrac (BOMBARDIER) valmistajana takaa jokaisen 2001 LYNX moottori
kelkan joka on myyty missä maassa tahansa lukuun ottamatta Yhdysvaltoja ja Kanadaa,
TOIMITUSPÄIVÄSTÄ ENSIMMÄISELLE ASIAKKAALLE, UUTENA ja KÄYTTÄMÄTTÖ
MÄNÄ ja valtuutetun LYNX kauppiaan TOIMITTAMANA sekä valtuutetun LYNX maahan
tuojan asianmukaisesti varustamana. BOMBARDIER takaa, että LYNX moottorikelkka on
vapaa kaikista materiaalista tai työstä johtuvista vioista KAKSITOISTA (12) PERÄKKÄIS
TÄ KUUKAUTTA.
Kaikilla valtuutetun LYNX kauppiaan uuteen ja käyttämättömään LYNX moottorikelkkaan
toimitushetkellä asentamilla alkuperäisillä BOMBARDIER lisävarusteilla on sama takuu
aika kuin LYNX moottorikelkalla.
2. BOMBARDIERIN SUORITTAMAT TOIMENPITEET
Takuuaikana BOMBARDIER paikallisen LYNX maahantuojan välityksellä, korjaa tai vaih
taa kaikki alkuperäiset BOMBARDIER osat joista löytyy vikaa materiaalissa ja/tai työn
laadussa, huolimatta normaalista käytöstä, säilytyksestä ja huollosta, alkuperäisellä
BOMBARDIER osalla ilman osa tai työveloituksia minkä tahansa valtuutetun LYNX kaup
piaan luona.
3. TAKUUN VOIMASSAOLOEHTO
Asiakkaan on ilmoitettava viasta paikalliselle valtuutetulle LYNX kauppiaalle kahden (2)
päivän kuluessa materiaali tai työstä johtuvan vian ilmaantumisesta ja esitettävä huollon
suorittavalle valtuutetulle LYNX kauppiaalle LYNX takuurekisteröintikortti tai todiste siitä,
että hän on ostanut UUDEN ja KÄYTTÄMÄTTÖMÄN 2001 LYNX moottorikelkan. Lisäksi
asiakkaan on allekirjoitettava korjaus /työtilaus ennen korjauksen alkua, jotta takuukorjaus
olisi voimassa. Kaikki rajoitetun takuun aikana vaihdetut osat ovat BOMBARDIERIN omai
suutta.
4. TAKUU EI KORVAA
Normaalisti kuluvia ja repeytyviä osia;
Kunnossapitohuoltojen työ , osa ja voiteluainekustannuksia;
Vaurioita, jotka johtuvat vääränlaisesta/huonosta kunnossapidosta ja/tai varastoin
nista. Oikea kunnossapito ja varastointitapa on kuvailtu 2001 LYNX Käyttöohje
kirjassa.

4 ________________________________________________ KÄYTTÖOHJEKIRJA
SUOMI
Vaurioita, jotka johtuvat virheellisistä korjauksista, kelkan rakenteen muutoksista
tai ei hyväksyttyjen osien käytöstä, sekä valtuuttamattoman LYNX kauppiaan suo
rittamista korjauksista;
Vaurioita, jotka johtuvat väärinkäytöstä, laiminlyönnistä, kilpakäytöstä tai LYNX
moottorikelkalla ajamisesta muulla pinnalla kuin lumella;
Vaurioita, jotka johtuvat onnettomuudesta, tulipalosta, varkaudesta, vahingonteosta
tai luonnonmullistuksesta;
Kelkan hinauskustannuksia, puheluita, taksikuluja eikä muita välillisiä kustannuk
sia;
Vaurioita, jotka johtuvat virheellisestä huollosta tai kunnossapidosta.
5. VASTUUN RAJOITUKSET
Tämä takuu antaa sinulle tarkoin määrätyt oikeudet, ja sinulla saattaa olla myös muita
laillisia oikeuksia sovellettaessa kansallisia lakeja, jotka voivat vaihdella maittain. Milloin
ko. maassa on sopivaa, tätä takuuta voidaan soveltaa muiden takuiden asemesta sellai
senaan tai epäsuorasti. Mikään muu vastaavaan tarkoitukseen sopiva takuu ei rajoita tätä
takuuta.
Missään tapauksessa BOMBARDIER ei vastaa välillisistä vaurioista, kuten esim. kuljetus
kustannuksia ja käyttöajan menetystä. Kaikki maat eivät hyväksy rajoituksia välillisille
vaurioille eikä rajoituksia takuuajan kestoon, tällöin yo. rajoitukset eivät ehkä päde.
Kansainvälinen LYNX maahantuoja, paikallinen LYNX kauppias eikä kukaan muukaan
henkilö voi tehdä muutoksia tämän takuun sisältöön. Mikäli näin tapahtuu, BOMBARDIERIA
tai muita henkilöitä kohtaan ei voida esittää minkäänlaisia vaatimuksia.
Jokaisessa myydyssä LYNX moottorikelkassa on mukana englanninkielinen versio tästä
takuusta. Kansainvälinen LYNX maahantuoja saattaa kääntää tämän takuutekstin paikal
liselle kielelle, mikäli käännöksen ja englanninkielisen tekstin välillä löytyy eroavaisuuksia,
on englanninkielinen teksti voimassa.
Mikäli LYNX moottorikelkkaa aiotaan käyttää muussa maassa kuin mistä se on ostettu, on
asiakkaan vastuulla varmistaa, että LYNX moottorikelkka noudattaa ko. maan kaikkia
moottorikelkkoja koskevia määräyksiä ja standardeja.
BOMBARDIER pidättää oikeuden muuttaa tätä takuuta milloin tahansa, ymmärtäen kui
tenkin, että muutokset eivät koske niitä LYNX moottorikelkkoja, jotka on myyty tämän
takuun ollessa voimassa.

KÄYTTÖOHJEKIRJA ______________________________________________ 5
SUOMI
6. KULUTTAJANEUVONTA
a) BOMBARDIERIN kansainväliseen rajoitettuun takuuseen liittyvissä mahdollisissa
epäselvissä tai kiistanalaisissa tapauksissa, BOMBARDIER suosittelee asian selvittämis
tä kauppiastasolla. Suosittelemme keskustelua valtuutetun kauppiaan huoltopäällikön tai
omistajan kanssa.
b) Mikäli ratkaisua ei löydy kauppiastasolla, ota yhteys valtuutettuun LYNX maahantuojan
huolto osastoon asian selvittämiseksi.
c) Mikäli ratkaisuun ei ole päästy, ottakaa yhteyttä kirjeitse osoitteeseen:
Bombardier Nordtrac OY
Huolto osasto
PL 8040
96101 ROVANIEMI
BOMBARDIER NORDTRAC OY
Maaliskuu 2000
® BOMBARDIER INC: in ja/tai sen tytäryhtiöiden rekisteröity tavaramerkki.
ONNITTELEMME SINUA LYNX-VALINNASTASI !
LYNX moottorikelkat selviytyvät tunnetusti kovassa ajossa ja rasituksessa myös vaikeis
sa olosuhteissa.
Tarpeettomien ajoseisokkien välttämiseksi ja parhaan mahdollisen hyödyn saamiseksi
moottorikelkan huollot ja tarkistukset on suoritettava säännöllisesti. Tämän vuoksi sinun
on noudatettava varsinaista huolto ohjelmaa sekä lisäksi tässä kirjassa annettuja neuvoja
ja ohjeita.
RUNKO- JA MOOTTORINUMEROT
Ilmoita aina moottorikelkkasi tyyppi , runko ja moottorinumero sekä ajokilometrit, kun tar
vitset LYNX varaosa , huolto tai takuupalveluja. Runkonumero on tyyppikilvessä takana
oikealla sekä meistettynä rungossa oikealla puolella. Moottorin numero on moottorissa
olevassa kilvessä oikealla puolella.
TELAMATON NUMERO
Telamaton numero on vulkanoitu maton sisäpinnalle.
VAIHDELAATIKON NUMERO
Vaihdelaatikon numero on ainoastaan niissä malleissa, joissa on SYNCRO vaihdelaatikko.

6 ________________________________________________ KÄYTTÖOHJEKIRJA
SUOMI
ENNEN AJOA
Lue ensin käyttöohjekirja ja tutustu tarkoin annettuihin ohjeisiin ja varoituksiin.
Moottorikelkka on maastoajoneuvo, joka vaatii oman ajotekniikkansa.
Talviset olosuhteet, lumi ja pakkanen yhdessä ajoviiman kanssa vaativat asian
mukaiset ajovarusteet.
Moottorikelkkareiteillä ajettaessa ovat voimassa mm. seuraavat maastoliikenne
lain pykälät:
kuljettajalla on oltava vähintään T luokan ajokortti
kypärän käyttö on pakollista.
Kuljettajan korviin kohdistuva melutaso vaatii kuulon suojaamista. Kohdistuu mah
dolliseen matkustajaan.
Kuljettajan on aina käytettävä silmäsuojia. Värillinen silmäsuoja heikentää näky
vyyttä hämärän ja pimeän aikana.
Pukeudu lämpimästi. Ota huomioon, että kelkkaillessa tulee kylmä.
Moottorikelkalla liikkuminen merkityillä reiteillä (voi) edellyttää ajolupaa, joka on
hankittava.
Älä aja tuntemattomissa maastoissa.
Jäällä ajaminen on vaarallista. Tarkista ennen jäälle ajoa, että se on varmasti kes
tävää. Erityisesti on varottava vesillä jokien suita, virtapaikkoja, sillanaluksia ja
ranta alueita, joissa jääpeite voi olla erityisen ohut.
Hanki aina maanomistajan lupa ennen kuin ajat merkittyjen reittien ulkopuolella.
Ennen ajoon lähtöä tai kelkan luovuttamista vasta alkajan tai kokemattoman kul
jettajan käyttöön, huolehdi kunnollisesta perehdyttämisestä hallintalaitteisiin ja
kelkan ominaisuuksiin.
Kokematonta kuljettajaa ei pitäisi koskaan päästää maastoon yksin.
Älä lähde yksin pitkälle kelkkaretkelle.
Älä koskaan lähde pitkälle retkelle tarkistamatta, että kelkka on hyvässä kunnos
sa. Tarkista aina polttoaineen riittävyys, kelkan valot, hallintalaitteiden toiminta,
jarrut, työkalut, taskulampunparisto jne. Varaa mukaan kirves, veitsi ja hätävaruste
ja ensiapupakkaus.
AJON AIKANA
Moottorikelkkaa ei ole suunniteltu ajettavaksi yleisillä teillä. Tiellä ajaminen on sal
littua vain pakottavissa tapauksissa vaaran välttämiseksi esim. Joen ylittäminen
sillan kautta. Moottorikelkassa on oltava Suomen tieliikennelain maastoajoneuvoista
annetun asetuksen mukaiset varusteet: äänimerkinantolaite, kirkas etuheijastin,
punainen takaheijastin ja keltaiset heijastimet sivuille päin.Heijastimien tulee olla
E hyväksytyt. Tietä ylittäessä olet velvollinen väistämään muita liikkujia.
Vältä vastaantulevan liikenteen häikäisemistä ja käytä kohtaamistilanteissa lähi

KÄYTTÖOHJEKIRJA ______________________________________________ 7
SUOMI
valoja. Häikäistyminen voi johtaa vakavaan onnettomuuteen.
Muista seurata myös takana tulevaa liikennettä.
Älä koskaan aja rautatiekiskojen välissä, sillä moottorikelkan ääni peittää lähesty
vän junan äänen.
Varo, ettei jalat, kädet tai vaatteet pääse koskettamaan kuumia tai pyöriviä moot
torin osia tai pyörivää telastoa. Kosketuksesta voi olla seurauksena henkilövahin
koja.
Älä pidä irrallaan riippuvia vaatekappaleita, kuten kaulaliinaa, joka voi tarttua jo
honkin liikkuvaan osaan tai maastossa liikuttaessa puiden oksiin ym.
Noudata aina erityistä varovaisuutta ottaessasi matkustajan mukaan. Matkusta
jan kuljettaminen kelkassa edellyttää 2 istuttavaa penkkiä ja matkustajalla on olta
va joko käsikahvat tai jokin muu tuki, josta hän voi pitää ajon aikana kiinni. Lapsen
kuljettaminen polttoainetankin päällä on ehdottomasti valmistajan puolelta kiellet
ty. Opasta matkustajaa toimimaan oikein.
Sovita ajonopeutesi keli ja maasto olosuhteita vastaavaksi. Matkustajan kanssa
ajonopeutta on pudotettava tuntuvasti. Paras keino rekisteröidä oikea ajonopeus
on istua itse matkustajana kulloisellakin reittityypillä. Pyri ennakoimaan tulevati
lanne niin, ettei maasto eivätkä muut liikkujat aiheuta yllättäviä tilanteita.
Vältä äkillisiä kiihdytyksiä, jarrutuksia ja jyrkkiä käännöksiä, joiden seurauksena
voi olla kelkan joutuminen sivuluisuun tai ohjautuvuuden häviäminen. Yhteentör
mäyksen tai kaatumisen seurauksena voi olla vakavia ruumiinvammoja.
Älä koskaan aja kelkalla alkoholin tai muiden huumaavien aineiden vaiku-
tuksen alaisena !
Polttoaine on leimahtava ja räjähtävä aine tietyissä olosuhteissa; sen vuoksi sitä
on käsiteltävä aina hyvin tuuletetussa tilassa. Vältä tupakointia, avotulta tai kipi
nöitä polttoainetta käsitellessäsi.
Polttoaineen kulutus muuttuu ratkaisevasti raskaalla kelillä (pehmeä upottava tai
nuoskainen lumi), jolloin tankillisella moottorikelkan toimintasäde voi olla kymme
niä kilometrejä lyhyempi kuin hyvissä keliolosuhteissa.
AJON JÄLKEEN
Mikäli kelkkaa säilytetään ulkona, on hyvä käyttää suojapeittoa.
Raskaan käytön jälkeen moottorin on syytä antaa käydä joutokäyntiä normaalin
käyttölämpötilan saavuttamiseksi.
Tarpeettomasti pitkitetty joutokäyttö voi vahingoittaa moottoria.

8 ________________________________________________ KÄYTTÖOHJEKIRJA
SUOMI
POLTTOAINEJÄRJESTELMÄ
Käytä min 98E oktaanista (RON) bensiiniä.
TUOREÖLJYVOITELU
Polttoainejärjestelmä toimii tuoreöljyvoitelu periaatteella. Käytä BOMBARDIER
tuorevoiteluöljyä (1471599).
Sisäänajon yhteydessä sekoita ensimmäiseen tankilliseen 0,3 litraa tuorevoitelu
öljyä/synteettistä voiteluöljyä.
Aina ajokauden alussa kun kelkka otetaan käyttöön tulee ensimmäiseen tankilliseen
lisätä 0.5 l tuorevoiteluöljyä.
Bombardier Nordtrac Oy:n laatuluokitusvaatimus moottoriöljylle on vähintään API
TC 3.
HUOM! Racing mallissa ei ole erillistä tuorevoitelusäiliötä. Suosittelemme synteettistä
BOMBARDIER öljyä (413710500), seoksen tulee olla 3 %.
HUOM! Ole varovainen polttoaineita käsitellessäsi.
JÄÄNESTOAINE
Kaasutinspriin käyttöä suositellaan, jos pakkasta on 20 °C tai enemmän. Kevyen
pakkaslumen aikana voidaan lisätä kaasutinspriitä n. 1 % polttoainemäärään nähden luistin
kiinnijäätymisen estämiseksi.
HUOM! Kaasutinspriitä lisättäessä, lisää bensiiniin tuorevoiteluöljyä n. 1 %.
VAROITUS !
Älä koskaan käytä moottoriöljyjä moottorikelkan tuorevoiteluöljynä.

KÄYTTÖOHJEKIRJA ______________________________________________ 9
SUOMI
HALLINTALAITTEET
(Katso seuraavilla sivuilla olevat kuvat/numeroinnit. Huomaa, että kaikkia hallintalaitteita
ei välttämättä ole sinun kelkassasi)
1. Ajojarru, mekaaninen
2. Pysäköintijarru
3. Valonvaihtaja lähi/kaukovalot
4. Kaasuvipu
5. Käynnistinkahva
6. PRIMER pumppu
7. Konepeiton kiinnityskumi
8. Nopeus/Matkamittari
9. Kierroslukumittari
10. Hätäkatkaisin
10.1 Turvakatkaisin
11. Virtalukko/virtakatkaisin
12. Vaihdekeppi
13. Rikastin (CHOKE)
14. Polttoainemittari
15. Käsien lämmitys
16. Polttoainemittari, sähköinen
17. Varoitusvalo, tuorevoiteluöljyn määrä
18. Virran ulosotto
19. Osamatkamittarin nollaus
20. Peukalonlämmitin
21. Merkkivalo, kaukovalot
22. Varoitusvalo, moottorin lämpötila
23. Sähköisen peruutusvaihteen kytkin RER
24. Sähköisen peruutusvaihteen merkkivalo
25. Ajojarru hydraulinen
26. Varkaudenestojärjestelmän merkkivalo (DESS)
VAROITUS!
Pidä istuimen lukko aina kiinnitettynä, istuimen aukeaminen voi aiheuttaa
rakenteen vaurioitumisen ja vakavan vaaratilanteen kuljettajalle ja matkustajalle.

10 ________________________________________________ KÄYTTÖOHJEKIRJA
SUOMI
RAVE 800 SP, ENDURO 500 SP/600 SP/700 SP, RACING
FOREST FOX SYNCRO

KÄYTTÖOHJEKIRJA ______________________________________________ 11
SUOMI
SPORT TOURING 700, SUPER TOURING 500/600
18. vain S 600:ssa
GLX 5900 FCE/FC
23. vain GLX-
2 . 5900 FC
(ei FC:ssä)

12 ________________________________________________ KÄYTTÖOHJEKIRJA
SUOMI
GLX 5900 ST
Rang r FCE
6900 FCE

KÄYTTÖOHJEKIRJA ______________________________________________ 13
SUOMI
Rang r LCE
Trav ll r 500/Explor r 500

14 ________________________________________________ KÄYTTÖOHJEKIRJA
SUOMI
Enduro 400 F
Safari 400/Rang r FCE

KÄYTTÖOHJEKIRJA ______________________________________________ 15
SUOMI
RUTIININOMAISET TARKASTUKSET
Tarkista huolellisesti seuraavat kohdat ennen kuin lähdet liikkeelle
Kokeile kaasuvipua muutaman kerran ja tarkista, että se toimii pehmeästi ja esteet
tömästi.
Varmista sen palautuminen tyhjäkäyntiasentoon.
Tarkista, että tuorevoiteluöljypumpun varsi liikkuu kaasuvipua käytettäessä.
Kokeile jarrukahvaa ja tarkista jarrujen toiminta. Jarrukahva ei saa tarttua kiinni.
Tarkista suksien kunto ja ohjauksen toiminta.
Tarkista telamatto ja telapyörät. Poista jää ja varmista että telapyörät pyörivät va
paasti.
Tarkista voiteluöljyn ja polttoaineen määrä.
Varmista, että ilmansuodattimessa ei ole lunta.
Tarkista vaihteiden toiminta.
Tarkista jäähdytysnesteen määrä. Nestetason tulee olla kylmänä merkkiviivalla.
Tarkista ajo , taka ja jarruvalojen toiminta.
Oik a käynnistystapa

16 ________________________________________________ KÄYTTÖOHJEKIRJA
SUOMI
KÄYNNISTÄMINEN
Ennen moottorikelkan käynnistämistä, tarkista huolellisesti seuraavat tärkeät kohdat:
Kaasuvivun toiminta
Jarrujen toiminta
Varmista, että hätäkatkaisin on ON asennossa
Varmista, että turvakatkaisin on paikoillaan ja kiinnitettynä kuljettajaan
HUOM! Kaasuvivun vapaa liikkuminen tulee tarkistaa ennen moottorin käynnistämistä.
VAROITUS!
Älä koskaan käynnistä moottorikelkkaa ennen kuin olet tarkistanut kaikki
turvallisuustoiminnot.
PRIMER - pumpulla varustetut mallit
Pumppaa PRIMER pumpulla 2 3 kertaa.
HUOM ! PRIMERIN käyttö ei ole tarpeellista, jos moottori on lämmin.
1. Virtalukko
A STOP
B AJO
C KÄYNNISTYS
2. Pysäytyskytkin yläasennossa.
. Primer
4. Vedä käynnistinnarusta löysä pois
5. Käynnistä vetämällä voimakkaasti narusta ja
palauta naru kahvasta kiinni pitäen

KÄYTTÖOHJEKIRJA ______________________________________________ 17
SUOMI
1. OFF = Pois päältä
2. Asento 1.
3. Asento 2.
Täysin kylmän koneen käynnistys
HUOM!
Älä käytä kaasua yhtä aikaa rikastimen kanssa.
Käännä rikastinvipu asentoon 2. Käynnistä kone.
Heti kun kone käy, käännä vipu asentoon 1.
Muutaman sekunnin jälkeen käännä vipu asentoon OFF.
HUOM !
Erittäin kylmällä säällä, esim. yli 20°C, rikastinta voi joutua käyttämään muutamia kertoja
asemassa 1, kunnes moottori käy tasaisesti.
KÄSIKÄYNNISTEISET MALLIT
Laita avain virtalukkoon ja käännä se ON asentoon.
Tartu käynnistimen kahvaan ja vedä hiukan, kun tunnet vastusta, vedä moottori käyntiin.
Palauta kahva takaisin.
HUOM! Mikäli kelkassa on varkaudenestojärjestelmä (DESS) mutta ei sähkökäynnistintä,
ei siinä ole virtalukkoa.

18 ________________________________________________ KÄYTTÖOHJEKIRJA
SUOMI
DESS (Digitaalisesti Koodattu Turvajärjestelmä)
Varkaudenestojärjestelmä. Moottorikelkan mukana toimitettu turvanaru on myyjän ohjel
moima, ja ainoastaan sitä käytettäessä moottori voi saavuttaa yli 3000 kierrosta minuutis
sa. Käytettäessä väärää turvanarua moottori ei saavuta liikkeellelähtöön vaadittavia kier
roksia.
Ylimääräiset turvanarut
Suosittelemme ylimääräisen turvanarun hankkimista valtuutetulta LYNX jälleenmyyjältä.
Summeriäänet ja vilkkuvat merkkivalot
HUOM!
Summeriäänet kuuluvat vain niissä malleissa, joissa on sähköpakki (RER).
Kun moottori on käynnistetty kuuluu kaksi piip ääntä vahvistukseksi siitä että MPEM yk
sikkö hyväksyy hätäkatkaisijan narun. Kelkalla voidaan ajaa normaalisti. Piip ääni joka
kolmas sekunti ja/tai samaan tahtiin vilkkuva DESS merkkilamppu tarkoittaa ettei kontak
tia hätäkatkaisijanhatun ja DESS yksikön välillä ole saatu. Kelkalla ei voi ajaa.
Tarkistaaksesi huonon kontaktin, ota pois ja tarkista hätäkatkaisijannarun hattu, että siinä
ei ole jäätä, lunta tai muuta likaa. Jos edelleen kuuluu piip ääni ja/tai lamppu vilkkuu kol
men sekunnin välein ota yhteys lähimpään valtuutettuun Lynx huoltoliikkeeseen.
Jatkuva piip ääni ja/tai DESS merkkilamppu välkkyy nopeaan tahtiin tarkoittaa, että vää
rää hätäkatkaisijan narua käytetään. Kelkalla ei voi ajaa. Tarkista että sinulla on oikea
kelkka ja oikea hätäkatkaisimen naru.
DESS-merkkilamppu
Lamppu näyttää kulloisenkin DESS statuksen. Katso ylläoleva selostus.
HUOM ! Älä käytä kaasua käynnistyksen yhteydessä
SÄHKÖKÄYNNISTEISET (ei kaikissa malleissa)
Laita avain virtalukkoon ja käännä avainta myötäpäivään, kunnes käynnistin kytkeytyy.
Vapauta avain välittömästi, kun moottori on käynnistynyt.
HUOM !
Mikäli sähkökäynnistystä ei jostain syystä voi käyttää, laita avain ON asentoon ja käytä
käsikäynnistintä.
This manual suits for next models
18
Table of contents
Languages:
Other Lynx Snowmobile manuals
Popular Snowmobile manuals by other brands

Arctic Cat
Arctic Cat ZR 900 Series 2006 Operator's manual

Ski-Doo
Ski-Doo Grand Touring 500 1998 Shop Manual

Camoplast
Camoplast ATV T4S Installation guidelines

BOMBARDIER
BOMBARDIER ski-doo RV 340 L/C 1977 Operator's manual

Yamaha
Yamaha SXV4NP Operator's manual

Rale Industries
Rale Industries ST120 2021 user manual