Macally MCUPXLQI User manual

MCUPXLQI
GB User guide / DE Bedienungsanleitung
FR Guide d’utilisation / ES Guía del usuario
NL Gebruikershandleiding / IT Guida utente
CAR CUP HOLDER SMARTPHONE
MOUNT WITH WIRELESS QI
CHARGER

GB USER GUIDE
About this guide
Before you start using the Macally MCUPXLQI,
be sure to read this guide in its entirety.
Base
Screw Knob
4”/10cm neck
Package contents
•MCUPXLQI
•USB charging cable
• USB car charger
•User guide
Hardware basics
Safety intructions
1
Thank you for purchasing the Macally MCUPXLQI.
The Macally MCUPXLQI is a car cup holder mount
that allows you to wirelessly charge any Qi enabled
smartphone, with or without a protective case*,
between 2.1" ~ 4.7"/5,4 ~ 12 cm. The mount has a
4”/10 cm long neck and 360-degree rotatable
holder for the best viewing angle and allows you to
do hands-free phone calls and use your
smartphone as a navigator without blocking your
view. The holder has adjustable grips and foot
support to easily align your Qi enabled smartphone
with the Qi charging coil position for optimal
charging and a secure grip. Optimized for wireless
fast charging, it charges up to 40% faster than
standard Qi wireless chargers (only applicable to
smartphones that are also wireless fast charge
enabled). It also has built-in FOD which means that
when it detects a foreign object on your Qi enabled
smartphone, such as a metal plate, the charging
process will promptly stop to prevent overheating
and damage to your smartphone. The Macally
MCUPXLQI works with any car with a cup holder
with a width between 2.7"~4"/69~101mm, a built-in
USB port or USB car charger and any Qi enabled
smartphone between between 2.1" ~ 4.7"/5,4 ~ 12
cm, like iPhone XS, XR, X, 8 Plus and 8, Samsung
Galaxy S9 Plus, S9 and Note 8, Nokia 8 Sirocco, LG
G7 ThinQ and V35 ThinQ, Sony Xperia XZ2 and XZ2
Premium, etc.
Please read the following carefully before using this
Macally product. Incorrect use of this product may
result in reduced performance, permanent
damage and void warranty:
1. Do not place this product near a heat source.
2. Operating temperature of 5°C to 40°C. Storage
temperature of 0°C to 60°C.
3. Do not place this product near moisture nor
liquids.
4. Operate and store at humidity of 5% to 90%
(non-condensing)
5. Do not place heavy objects on this product.
6. Do not drop this product.
7. Do not dispose this product in the garbage. Take
it to your local recycling centre.
USB-C charging port
LED indicator
Standby – Green
Qi charging – Red
Foreign Object Detected
– Green and red
alternating
Foot Support
Release Button
Cradle Arm
Release Button
Triangle alignment
marks (for the best
Qi charging
efficieny)
Expandable
Cradle Arms
Qi Charging Coil
Pull Down Foot Support
for Proper Qi Alignment
Cradle Front
Cradle Back
Side View

1. Attach the holder to the neck.
3. Connect the USB-C end of the charging cable to
the cradle and the other end into the USB-A port of
your car or USB car charger .
4. Press the holder grip and foot support release
buttons on the back of the cradle to expand the
arms and pull down the foot support.
7. Press both holder grips inward until they hold the
smartphone firmly. Your smartphone will
automatically start to charge.
5. Place your smartphone in the holder and align
the center of your smartphone with the triangle
marks on the grips for best Qi charging efficieny.
6. Push the foot support upward until the bottom of
your smartphone rests on it.
2. Place the base into your car's cup holder and
twist the screw knob until you reach a snug fit.
Please be careful not to over tighten the screw
knob.
How to use the MCUPXLQI
2
1
2

Environmental Information for Customers in the
European Union
CE Compliance
European Directive 2002/96/EC requires that the
equipment bearing this symbol on the product and/or
its packaging must not be disposed of with unsorted
municipal waste. The symbol indicates that this
product should be disposed of separately from
regular household waste streams. It is your responsibility to
dispose of this and other electric and electronic equipment via
designated collection facilities appointed by the government or
local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent
potential negative consequences to the environment and human
health. For more detailed information about the disposal of your
old equipment, please contact your local authorities, waste disposal
service, or the shop where you purchased the product.
Technical support
Warranty
Macally Peripherals warrants that this product will be free from
defects in title, materials and manufacturing workmanship for one
yearinNorthAmericaandtwo(2)yearsinEurope,MiddleEastand
Africa from the date of the purchase. If the product is found to be
defective then, as your sole remedy and as the manufacturer’s only
obligation, Macally will repair or replace the product. This
warranty is exclusive and is limited to the Macally MCUPXLQI. This
warranty shall not apply to products that have been subjected to
abuse, isuse, abnormal electrical or environmental conditions, or
any condition other than what can be considered normal use. The
liability of Macally Peripherals arising from this warranty and sale
shall be limited to a refund of the purchase price. In no event shall
Macally Peripherals be liable for costs of procurement of substitute
productsorservices,orfor any lost prots, orforanyconsequential,
incidental, direct or indirect damages, however caused and on any
theory of liability, arising from this warranty and sale. These
limitations shall apply notwithstanding any failure of essential
purpose of any limited remedy.
Warning
• Do NOT mount/unmount/adjust the car phone mount while
drivingyourcar.Pleasepull over and come to a stop where it is safe
to do so and does not impede trac, and only then you can
mount/unmount/adjust the car phone mount.
• Do not place any metallic objects on the Qi charger
• Before charging, please remove any protective case with a ring,
popsocket, credit card holder and any metal plate from your
smartphone. Failing to do so can cause serious damage to your
Smartphone and charger!
For technical support in Europe, Middle East and
Africa, please call to +31 24 373 14 10 or email to
support hours in Europe, Middle East and Africa are
from 9h00 to 17h00 (CET), from Monday to Friday.
In USA, please call to +1 909 230 6888 or email to
hours in USA, Canada and South America are from
8:30 AM to 5:30 PM (PT), from Monday to Friday.
8. To obtain the most comfortable smartphone
viewing positioning, simply bend the neck till you
reach the desired viewing position.
9. To switch between vertical and horizontal
viewing angles, simply rotate the holder as needed.
This product is CE marked in accordance with the requirements of
the applicable EU Directives (EC Directive 2014/30/EU).
Responsible for CE marking is Teklink Europe B.V. (Macally
EMEA),Kerkenbos 13-50, 6546 BG, Nijmegen, TheNetherlands. A
copy of the ocial Declaration of Conformity is available upon
3

FR GUIDE D’UTILISATION
À propos du présent guide
Avant d’utiliser le Macally MCUPXLQI, veillez
à lire entièrement le présent guide.
Contenu de l’emballage
•MCUPXLQI
•Câble de charge USB
•Chargeur auto USB
•Guide d’utilisation
Consignes de sécurité
Matériel
4
Lisez attentivement les instructions suivantes avant
d’utiliser ce produit Macally. L’utilisation
inappropriée de ce produit peut en réduire les
performances, l’endommager de manière
définitive et en annuler la garantie :
1. Ne placez pas ce produit à proximité d’une
source de chaleur.
2. Température de fonctionnement de 5°C à 40°C.
Température de stockage de 0°C à 60°C.
3. Ne placez pas ce produit à proximité de produits
liquides ou d’une source d’humidité.
4. Faites fonctionner et stockez le produit dans un
environnement dont l’humidité est comprise entre
5% et 90% (sans condensation).
5. Ne posez pas d’objets lourds sur ce produit.
6. Ne faites pas tomber le produit.
7. Ne jetez pas ce produit avec les déchets
ménagers. Déposez-le dans un centre de recyclage
proche de chez vous.
Merci d’avoir acheté le Macally MCUPXLQI. Le
MCUPXLQI est un support de fixation sur
porte-gobelet vous permettant de charger sans
fil n’importe quel smartphone compatible Qi,
avec ou sans étui de protection*, entre 5,4 et 12
cm. Le support est doté d’une tige de 10 cm de
long et d’une fixation qui pivote à 360 degrés
pour un angle de vue optimal et vous permet de
passer des appels mains libres et d’utiliser votre
smartphone en tant que navigateur sans vous
boucher la vue. La fixation est dotée de prises
réglables et d’un support de pied afin d’aligner
facilement votre smartphone compatible Qi sur
la position de bobine de charge Qi pour une
charge optimale et une bonne prise. Optimisé
pour une charge rapide sans fil, il charge jusqu’à
40 % plus vite que les chargeurs Qi standards
sans fil (s’applique uniquement aux
smartphones également dotés de la fonction de
charge rapide sans fil). Grâce à la fonction FOD
intégrée, lorsqu’il détecte un objet étranger sur
votre Smartphone Qi, tel qu’une plaque de
métal, le processus de charge s’arrête
rapidement pour empêcher la surchauffe et
éviter d’endommager votre Smartphone. Le
Macally MCUPXLQI fonctionne avec n’importe
quelle voiture équipée d’un porte-gobelet de 6,9
à 10,1 cm de large, d’un port USB intégré ou
d’un chargeur de voiture USB et n’importe quel
smartphone compatible Qi mesurant entre 5,4
et 12 cm, tel que l’iPhone XS, XR, X, 8 Plus et 8,
le Samsung Galaxy S9 Plus, S9 et Note 8, le
Nokia 8 Sirocco, le LG G7 ThinQ et V35 ThinQ, le
Sony Xperia XZ2 et XZ2 Premium, etc.
Base
Vis moletée
Tige de 10 cm
Port de charge USB-C
Indicateur LED
Veille – Vert
Charge Qi – Rouge
Objet étranger détecté –
Vert et rouge en alternance
Bouton de déblocage
du support de pied
Avant du support
Arrière du support
Vue latérale
Bouton de déblocage
du bras du support
Marques triangulaires
d'alignement (pour optimiser
l’efficacité de la recharge Qi)
Bras extensibles
du support
Bobine de chargement Qi
Support de pied descendant
pour un alignement Qi adéquat

Comment utiliser le MCUPXLQI
5
1. Fixez le support sur la tige.
3. Connectez l’extrémité USB-C du câble de
chargement au support et l’autre extrémité au port
USB-A de votre voiture ou au chargeur USB de
votre voiture
4. Appuyez sur les boutons de déblocage de la
prise de fixation/du support de pied à l’arrière du
support pour étendre les bras et faites descendre le
support de pied.
6.Poussez le support de pied vers le haut pour que
le fond de votre smartphone repose dessus.
7.Pressez les deux prises du support vers
l'intérieur jusqu'à ce qu'elles maintiennent
fermement le smartphone. Votre smartphone
commencera automatiquement à se charger.
5.Placez votre smartphone dans le support et
alignez son centre avec les marques triangulaires
sur les prises pour maximiser l'efficience de la
recharge Qi.
2. Positionnez la base dans le porte-gobelet de
votre voiture et faites tourner la vis moletée jusqu’à
atteindre un bon ajustement. Veillez à ne pas trop
serrer la vis moletée.
1
2

Garantie
Support Technique
Avertissement
• N’installez/désinstallez/réglez PAS votre support de téléphone
pour voiture pendant que vous conduisez. Veuillez vous garer et
arrêter votre véhicule dans un lieu sécurisé ne perturbant pas la
circulation avant d’installer/désinstaller/régler le support de
téléphone pour voiture.
• Ne placez pas d’objets métalliques sur le chargeur Qi
• Avant la charge, retirez les étuis de protection dotés d’un anneau,
d’un popsocket, d’un porte-carte de crédit et de plaques
métalliquesdevotresmartphone.Sinon,votre smartphone et votre
chargeur risquent d’être gravement endommagés !
Macally Peripherals garantit ce produit exempt de défaut en
matière de désignation, de matériaux et de fabrication pour
unedurée de deux (2) ans à compter de la date de l’achat. Si le
produit s’avère défectueux, Macally s’engage à en eectuer la
reparation ou le remplacement, ceci constituant la seule réparation
envers l’acheteur et l’unique obligation du fabricant. Cette garantie
est exclusive et limitée au support Macally MCUPXLQI. Elle ne
pourra s’appliquer à un produit soumis à une utilisation abusive ou
erronée, à des contraintes électriques ou d’environnement
anormales, ou à toute condition autre que celles pouvant être
considérées normales pour son usage. La responsabilité de Macally
Peripherals envers l’acheteur au titre de la présente garantie est
limitée au remboursement du prix d’achat du produit. Macally
Peripherals ne pourra en aucun cas être tenu responsable de
débours résultant de l’achat de produits ou services de substitution,
de manque à gagner, ni de dommages conséquents ou accidentels,
directsouindirects,quelle qu’en soitlacauseouenvertu de quelque
principe de responsabilité que ce soit, en application de la présente
garantie du produit vendu. Ces limites s’appliquent sans préjudice
de tout manquement d’une réparation à l’objet constitutif du
produit.
En Europe, Moyen-Orient et Afrique, veuillez nous
contacter au +31 24 373 14 10 ou nous envoyer un
courrier électronique à techsupport@
macally-europe.com. Le support technique en
Europe, Moyen-Orient et Afrique est disponible du
lundi au vendredi, de 9 à 17 heures (heure centrale
européenne). Aux Etats-Unis, veuillez composer le
+1 909 230 6888 ou nous écrire à l’adresse
aux États-Unis, au Canada et en Amérique du Sud
est disponible du lundi au vendredi de 8h30 à 17h30
(heure du Pacificique).
6
8. Pour obtenir la position de visionnage la plus
confortable, il vous suffit de plier la tige jusqu’à
atteindre la position de visionnage souhaitée .
9. Pour passer de l’angle de vue vertical à l’angle
de vue horizontal, faites simplement pivoter le
support selon vos besoins.

DE BEDIENUNGSANLEITUNG
Zu dieser Anleitung
Stellen Sie, bevor Sie mit der Verwendung des
Macally MCUPXLQI beginnen, sicher, dass Sie
diese Anleitung komplett durchlesen.
Sicherheitsanweisungen
Informations environnementales pour les clients
de l’Union européenne
Conformité CE
Bitte lesen Sie Folgendes sorgfältig, bevor Sie
dieses Macally-Produkt verwenden. Eine falsche
Verwendung dieses Produkts kann zu reduzierter
Leistung, dauerhaftem Schaden und
Gewährleistungsverlust führen:
Vielen Dank für den Erwerb des Macally
MCUPXLQI. Der MCUPXLQI von Macally ist eine
Kfz-Getränkehalterung, mit der Sie jedes Qi-fähige
Smartphone, mit oder ohne Schutzhülle*, zwischen
5,4 ~ 12 cm kabellos laden können. Die Halterung
hat einen 10 cm langen Hals und eine um 360 Grad
drehbare Halterung für den besten Blickwinkel, so
dass Sie freihändig telefonieren und Ihr
Smartphone als Navigator nutzen können, ohne die
Sicht zu beeinträchtigen. Der Halter besitzt
verstellbare Griffe und eine Fußstütze, um Ihr
Qi-fähiges Smartphone einfach an der Position der
Qi-Ladespule auszurichten, für ein optimales
Laden und einen sicheren Griff. Sie wurde für
kabelloses Schnellladen optimiert und lädt bis zu
40% schneller als herkömmliche kabellose
Qi-Ladegeräte (gilt nur für Smartphones, die auch
kabelloses Schnellladen ermöglichen). Sie verfügt
auch über einen eingebauten FOD, was bedeutet,
dass beim Erkennen eines Fremdkörpers auf
Ihrem Qi-fähigen Smartphone, wie z. B. einer
Metallplatte, der Ladevorgang sofort gestoppt wird,
um Überhitzung und Schäden an Ihrem
Smartphone zu vermeiden. Die MCUPXLQI von
Macally funktioniert mit jedem Fahrzeug mit einem
Getränkehalter mit einer Breite zwischen 6,9 ~
10,1cm, einem eingebauten USB-Anschluss oder
USB-Autoladegerät und jedem Qi-fähigen
Smartphone zwischen 5,4 ~ 12 cm wie iPhone XS,
XR, X, 8 Plus und 8, Samsung Galaxy S9 Plus, S9
und Note 8, Nokia 8 Sirocco, LG G7 ThinQ und V35
ThinQ, Sony Xperia XZ2 und XZ2 Premium usw.
Ce produit porte le logo CE conformément aux exigences des
directives applicables de l’Union européenne (EC Directive
2014/30/EU). Le responsable du marquage CE est Teklink Europe
B.V. (Macally EMEA), Kerkenbos 13-50, 6546 BG Nimègue,
Pays-Bas. Une copie de la déclaration ocielle de conformité est
7
La directive européenne 2002/96/CE exige que
l’équipement sur lequel est apposé ce symbole
sur le produit et/ou son emballage ne soit pas
jeté avec les autres ordures ménagères. Ce
symbole indique que le produit doit être éliminé dans un
circuit distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est
de votre responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout
autre matériel électrique ou électronique par les moyens de
collecte indiqués par le gouvernement et les pouvoirs publics
des collectivités territoriales. L’élimination et le recyclage en
bonne et due forme ont pour but de lutter contre l’impact
néfaste potentiel
de ce type de produits sur l’environnement et la santé
publique. Pour plus d’informations sur le mode
d’élimination de votre ancien équipement, veuillez prendre
contact avec les pouvoirs publics locaux, le service de
traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le
produit.

Paketinhalt
•MCUPXLQI
•USB-Ladekabel
•USB-Autoladegerät
•Bedienungsanleitung
Hardware
1. Legen Sie dieses Produkt nicht in die Nähe einer
Wärmequelle.
2. Die Betriebstemperatur beträgt 5 °C bis 40 °C.
Die Lagertemperatur beträgt 0°C bis 60°C.
3. Legen Sie dieses Produkt nicht in die Nähe von
Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten.
4. Betreiben und lagern Sie es bei einer
Luftfeuchtigkeit von 5% bis 90% (nicht
kondensierend).
5. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf
dieses Produkt.
6. Lassen Sie dieses Produkt nicht fallen.
7. Entsorgen Sie dieses Produkt nicht im
Hausmüll, sondern bringen Sie es zu Ihrem
örtlichen Recycling-Zentrum.
Wie man die MCUPXLQI benutzt
8
Basis
Schraubknopf
4“/10 cm Hals
Entriegelungsknopf
für die Fußstütze
Halterung Rückseite
Seitenansicht
Halterung Vorderseite
Entriegelungsknopf für
den Halterungsarm
Dreiecksausrichtungsmarken
(für die beste Qi-
Ladeeffizienz)
Ausziehbare
Halterungsarme
Qi-Ladespule
Ziehen Sie die Fußstütze zur
korrekten Qi-Ausrichtung herunter
USB-C-Ladeanschluss
LED-Anzeige
Standby – Grün
Qi-Aufladung – Rot
Fremdobjekt erkannt –
Grün und rot im Wechsel
1. Befestigen Sie die Halterung am Hals.
3. Schließen Sie das USB-C-Ende des Ladekabels
an die Ladestation und das andere Ende an den
USB-A-Anschluss Ihres Fahrzeugs oder
USB-Autoladers an.
2. Setzen Sie die Basis in den Getränkehalter Ihres
Fahrzeugs ein und drehen Sie den Schraubenkopf,
bis Sie einen festen Sitz erreichen. Achten Sie
darauf, dass Sie den Schraubenkopf nicht zu fest
anziehen.
1
2

9
Warnung
• Die Handyhalterung darf NICHT während der Fahrt befestigt/ent-
fernt/eingestellt werden. Halten Sie mit Ihrem Fahrzeug an einer
gefahrlosen Stelle, an der Sie nicht den Verkehr behindern, bevor
Sie Ihre Kfz-Handyhalterung befestigen/entfernen/einstellen.
• Legen Sie keine metallischen Gegenstände auf das Qi-Ladegerät
• Vor dem Auaden entfernen Sie bitte alle Schutzhüllen mit einem
Ring, einer Popsocket, einem Kreditkartenhalter und einer
Metallplatte von Ihrem Smartphone. Andernfalls können schwere
Schäden an Ihrem Smartphone und Ladegerät entstehen!
4. Drücken Sie die Entriegelungsknöpfe für den
Haltegriff/die Fußstütze auf der Rückseite der
Halterung, um die Arme herauszuziehen und die
Fußstütze herunterzuziehen.
7.Drücken Sie beide Griffe der Halterung nach
innen, bis sie das Smartphone festhalten. Ihr
Smartphone beginnt automatisch mit dem
Aufladen.
8. Um die bequemste Sichtposition für das
Smartphone zu erhalten, biegen Sie einfach den
Hals, bis Sie die gewünschte Sichtposition erreicht
haben.
9. Um zwischen vertikalem und horizontalem
Blickwinkel zu wechseln, drehen Sie bei Bedarf
einfach den Halter.
5.Setzen Sie Ihr Smartphone in die Halterung ein
und richten Sie die Mitte Ihres Smartphones für
eine optimale Qi-Ladeeffizienz mit den
Dreiecksmarkierungen an den Griffen aus.
6.Drücken Sie die Fußstütze nach oben, bis die
Unterseite Ihres Smartphones darauf aufliegt.

10
Gewährleistung
Technische Assistenz
Macally Peripherals garantiert daß dieses Produkt frei von
Rechtsmängeln ist, und gewährleistet eine Garantie von zwei (2)
Jahre für Material- und Fertigungsfehler ab Kaufdatum. Sollte das
Produkt jedoch Mängel aufweisen, so besteht der Anspruch des
Käufers und die Verpichtung des Herstellers lediglich in der
Reparatur oder im Ersatz des Produkts durch Macally. Diese
Gewährleistung gilt ausschließlich für den MCUPXLQI. Sie gilt nicht
für den Fall, daß der Defekt des Produkts durch Anwendungsfehler,
Mißbrauch, anormale elektrische oder Umweltbedingungen bzw.
Bedingungen entstand, die nicht als normaler Gebrauch gelten. Die
Verantwortung von Macally Peripherals aufgrund dieser Garantie
ist auf den Wert des von Ihnen verauslagten Kaufpreises begrenzt.
In keinem Falle haftet Macally Peripherals für Vertretungskosten,
Kosten für den Produktersatz oder Serviceleistungen wie auch
verloren gegangenen Gewinn oder andere folgerichtige zufällige,
direkte oder indirekte Schäden wie auch immer verursacht und in
welcher Haftungstheorie enthalten, die ihre Grundlage in dieser
Garantiebzw.diesemKauf haben. DieseBeschränkungensindauch
dann anzuwenden, wenn die essenziellen Ziele einer beschränkten
Besserung nicht erreicht werden.
Nehmen Sie mit uns Kontakt auf, um technische
Assistenz zu erhalten. In Europa, Nahen Osten und
Afrika verwenden Sie bitte die Rufnummer +31 24
373 14 10 oder schicken Sie uns eine E-Mail an
Assistenz in Europa, Nahen Osten und Afrika ist
Montags bis Freitags von 9:00 bis 17:00 Uhr
erreichbar. In den USA verwenden Sie bitte die
Rufnummer +1 909 230 6888 oder senden Sie eine
technische Assistenz in USA, Kanada und
Südamerika ist Montags bis Freitags von 8:30 bis
17.30 Uhr (Pacific Time) erreichbar.
Umweltinformation für Kunden innerhalb der
Europäischen Union
CE Compliance
Gemäß den Anforderungen der anwendbaren EU-Richtlinien (EC
Directive 2014/30/EU) trägt dieses Produkt eine CE-Kennzeich-
nung. Verantwortlich für die CE-Kennzeichnung ist Teklink
Europe B.V. (Macally EMEA), Kerkenbos 13-50, 6546 BG,
Nijmegen, Niederlande. Eine Kopie der oziellen
Konformitätserklärung ist auf Anfrage an sales@macally-eu-
rope.com verfügbar.
Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt,
dass technische Ausrüstung, die direkt am Gerät
und/oder an der Verpackung mit diesem Symbol
versehen ist nicht zusammen mit unsortiertem
Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist
darauf hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll
getrennt entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer
Verantwortung, dieses Gerät und andere elektrische und
elektronische Geräte über die dafür zuständigen und von der
Regierung oder örtlichen Behörden dazu bestimmten
Sammelstellen zu entsorgen. Ordnungsgemäßes Entsorgen
und Recyceln trägt dazu bei, potentielle negative Folgen für
Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer
Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an die
örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste
oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben
haben.

ES GUÍA DEL USUARIO
Acerca de esta guía
Antes de empezar a utilizar el soporte
MCUPXLQI de Macally, cerciórese de leer
completamente esta guía.
Contenido del paquete
•MCUPXLQI
•Cable de carga USB
•Cargador USB para coche
•Guía del usuario
Instrucciones de seguridad
11
Base de hardware
Antes de utilizar este producto Macally, lea
detenidamente lo siguiente. El uso incorrecto de
este producto puede producir un rendimiento
menor, daños permanentes y la anulación de la
garantía.
1. No coloque este producto cerca de una fuente
de calor.
Gracias por adquirir el soporte MCUPXLQI de
Macally. El soporte MCUPXLQI, diseñado para el
portabebidas del coche, permite cargar
inalámbricamente cualquier smartphone con Qi de
entre 5,4-12 cm, aunque esté dentro de una funda
protectora. Presenta un cuello largo de 10 cm y
una capacidad de rotación de 360 grados que
proporciona el mejor ángulo de visión y permite
realizar llamadas de teléfono en modo manos
libres, así como utilizar el smartphone como
navegador sin bloquear la visión. Con sujeciones
laterales e inferior para que el smartphone con Qi
se alinee fácilmente con la posición de las bobinas
de carga, el soporte consigue un resultado óptimo y
un agarre seguro. Optimizado para la carga rápida
inalámbrica, es un 40% más rápido que los
cargadores inalámbricos Qi estándar (solo si el
smartphone también es compatible con la carga
rápida inalámbrica). Además, dispone de
tecnología FOD que detecta la presencia de objetos
extraños (por ejemplo, una placa metálica) y
detiene rápidamente el proceso de carga para no
sobrecalentar ni dañar el smartphone con Qi. El
soporte MCUPXLQI de Macally sirve para cualquier
vehículo que incluya un portabebidas de entre
6,9-10,1 cm, un puerto USB integrado o un
cargador de coche USB y cualquier smartphone
compatible con Qi de entre 5,4-12 cm, por ejemplo,
un iPhone XS, XR, X, 8 Plus y 8, Samsung Galaxy S9
Plus, S9 y Note 8, Nokia 8 Sirocco, LG G7 ThinQ y
V35 ThinQ, Sony Xperia XZ2 y XZ2 Premium, etc.
2. Manténgalo dentro de una temperatura de
funcionamiento de entre 5 y 40°C, y de
almacenamiento de 0°C a 60°C.
3. No lo coloque cerca de líquidos o humedad.
4. Almacénelo y úselo dentro de un intervalo de
humedades de entre el 5 y el 90% (sin
condensación)
5. No coloque ningún objeto pesado sobre este
producto.
6. No permita que el producto se caiga.
7. No lo deseche con la basura doméstica. Llévelo
a un centro de reciclaje local.
Base
Ajustador atornillable
Cuello de cuello de 10 cm/4"
4 almohadillas
de goma
Botón para soltar la
sujeción inferior
Puerto de carga USB-C
Indicador LED
En espera: verde
Durante la carga Qi: rojo
Objeto extraño detectado: parpadeo
en verde y rojo alternándose
Parte trasera del soporte
Vista lateral
Parte delantera del soporte
Botón para soltar las
sujeciones laterales
Marcas triangulares de alineación
(para obtener la mayor eficacia de
carga Qi posible)
Sujeciones laterales extensibles
Bobina de carga Qi
Sujeción inferior móvil para
la alineación Qi correcta

12
Cómo se usa el MCUPXLQI
1. Coloque el soporte en el cuello.
3. Conecte el extremo USB-C del cable de carga al
soporte y el otro extremo al puerto USB-A del
coche o del cargador del coche.
4. Pulse los botones para soltar las sujeciones
laterales e inferior del soporte y ábralos.
7.Pulse las dos sujeciones laterales hacia dentro
hasta que sujeten el smartphone firmemente. El
smartphone comenzará a cargar
automáticamente.
5.Coloque el smartphone en el soporte y céntrelo
guiándose por los triángulos marcados en las
sujeciones para que la carga Qi sea lo más eficaz
posible.
6. Empuje la sujeción inferior hacia arriba hasta que la
parte inferior del smartphone descanse sobre ella.
2. Coloque la base en el portabebidas del coche y
gire el ajustador atornillable hasta que quede
firmemente sujeta. Tenga cuidado de no apretar en
exceso el ajustador.
1
2

Soporte técnico
13
Garantía
Macally Peripherals garantiza que este producto está exento de
defectos materiales y derivados de su proceso de fabricación y
cuenta con una garantía de dos (2) años a contar desde la fecha de
compra. Si el producto resulta defectuoso, Macally, como única
soluciónparael usuario y como obligación exclusiva del fabricante,
reparará o reemplazará el producto. Esta garantía es exclusiva y
está limitada al soporte MCUPXLQI de Macally. Esta garantía no se
aplica a productos que hayan sido sometidos a abuso, uso
indebido, condiciones eléctricas o ambientales anormales, o
cualquier otra condición que no se considere de desgaste normal.
La obligación de Macally Peripherals que emana de esta garantía y
venta estará limitada al reembolso del importe de la compra.
Macally Peripherals en ningún caso se responsabilizará de los
costes de adquisición de productos o servicios de reemplazo, o de la
pérdida de benecios, o de daños consecuentes, incidentales,
directos o indirectos, sea cual fuere su causa y según toda base de
obligación que se desprenda de esta garantía y venta. Estas
limitaciones son aplicables a pesar de cualquier falta de propósito
esencial de toda solución limitada.
Para soporte técnico, en Europa, Medio Oriente y
África por favor llame al +31 24 373 14 10 o envíe un
correo electrónico a techsupport@
macally-europe.com. Los horarios del servicio
técnico en Europa, Medio Oriente y África son de
9h00 a 17h00 (CET), de lunes a viernes. En Estados
Unidos, por favor llame al +1 909 230 6888 o envíe
Los horarios del servicio técnico en EE. UU.,
Canadá y Sudamérica son de 9h00 a 17h00 (PT), de
lunes a viernes.
Advertencia
• NO monte, desmonte o ajuste el soporte de teléfono para el coche
mientras conduzca. Desvíese y deténgase donde pueda hacerlo con
seguridad y no obstaculice el tráco antes de montar, desmontar o
ajustar el soporte de teléfono para el coche.
• No coloque ningún objeto metálico en el cargador Qi.
• Si la funda protectora del smartphone lleva algo metálico (aro,
marco, tarjetero, placa), retírelo antes de cargar. De lo contrario,
podría dañar seriamente el smartphone y el cargador.
8. Para obtener el ángulo de visión más cómodo
para su smartphone, basta con ajustar el cuello del
soporte a sus preferencias.
9. El cambio de vista vertical a horizontal se
consigue con solo girar el soporte.

Información medioambiental para clientes de la
Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos
que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en
su embalaje no deben eliminarse junto con otros
residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica
que el producto en cuestión debe separarse de los
residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación.
Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos
eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que
ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al
desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará
contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener
información más detallada sobre la eliminación segura de su
aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de
recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la
tienda donde adquirió el producto.
Cumplimiento de la normativa CE
NL GEBRUIKERSHANDLEIDING
Over deze handleiding
Lees de hele handleiding door voordat u de
Macally MCUPXLQI in gebruik neemt.
Veiligheidsinstructies
14
Hartelijk dank voor het aanschaffen van de Macally
MCUPXLQI. De Macally MCUPXLQI is een
autobekerhouder waarmee u elke smartphone
met of zonder beschermhoes* en een afmeting van
5,4 ~ 12 cm draadloos kunt opladen. De houder
heeft een 10 cm lange hals en kan voor een
optimale kijkhoek 360 graden worden gedraaid,
zodat u handsfree kunt bellen en uw smartphone
voor navigatie kunt gebruiken, zonder dat uw zicht
wordt geblokkeerd. De houder heeft instelbare
grepen en voet waarmee u uw smartphone met Qi
eenvoudig met de Qi-laadspoel kunt uitlijnen. Zo
kunt u optimaal laden en zit de telefoon stevig in de
houder. De houder is geoptimaliseerd voor
snelladen en laadt tot 40% sneller dan
standaard-Qi-laders (alleen van toepassing op
smartphones die snelladen ondersteunen). De
houder kan ook vreemde voorwerpen detecteren,
zodat het laadproces automatisch wordt gestopt als
er een vreemd voorwerp, zoals een metalen
plaatje, op uw smartphone zit. Zo worden
oververhitting en schade aan uw smartphone
voorkomen. De MCUPXLQI is geschikt voor elke
auto met een bekerhouder met een diameter van
6,9 ~ 10,1 cm, een ingebouwde USB-poort of
USB-autolader en voor smartphones met Qi en een
afmeting tussen 5,4 ~ 12 cm, zoals de iPhone XS,
XR, X, 8 Plus en 8, Samsung Galaxy S9 Plus, S9 en
Note 8, Nokia 8 Sirocco, LG G7 ThinQ en V35 ThinQ,
Sony Xperia XZ2 en XZ2 Premium etc.
Lees het volgende zorgvuldig voordat u dit Macally
product in gebruik neemt. Onjuist gebruik van dit
product kan leiden tot verminderde werking,
permanente beschadiging en het vervallen van de
garantie.
1. Plaats dit product niet in de buurt van een
warmtebron.
2. Gebruik dit product bij een temperatuur tussen 5
°C en 40 °C. Bewaar dit product bij een temperatuur
tussen 0 °C en 60 °C.
Este producto lleva la etiqueta CE conforme a los requisitos de las
directivas aplicables de la UE (EC Directive 2014/30/EU). La
entidad responsable del etiquetado CE es Teklink Europe B.V.
(Macally EMEA), Kerkenbos 13-50, 6546 BG, Nijmegen, Países
Bajos. Se puede solicitar una copia de la declaración de

Inhoud van de verpakking
•MCUPXLQI
•USB-laadkabel
•USB-autolader
•Handleiding
Hardware
15
3. Plaats dit product niet in de buurt van vocht of
vloeistoffen.
4. Bewaar en gebruik dit product bij een
vochtigheidsgraad tussen 5% en 90%
(niet-condenserend).
5. Plaats geen zware objecten op dit product.
6. Laat dit product niet vallen.
7. Gooi dit product niet bij het huishoudelijke afval.
Breng het naar uw lokale recyclingcentrum.
Voet
Draaiknop
10 cm lange hals
Ontgrendelknop voor
de ondersteuningsvoet
USB-C-laadpoort
Indicatieled
Stand-by: groen
Qi-laden: rood
Vreemd voorwerp
gedetecteerd: afwisselend
groen en rood
Achterkant van de houder
Zijkant
Voorkant van de houder
Ontgrendelknop voor
de houder
Uitlijnmarkeringen
(voor de hoogste
Qi-laadefficiëntie)
Uitschuifbare grepen
Qi-laadspoel
In hoogte verstelbare
ondersteuningsvoet om de
Qi-laadspoel en de telefoon uit te lijnen.
Het gebruik van de MCUPXLQI
1. Bevestig de houder aan de hals.
3. Sluit de USB-C-stekker van de oplaadkabel aan
de oplader aan en de USB-A-stekker op de
USB-A-poort van uw auto of autolader.
2. Plaats de voet in de bekerhouder van uw auto en
draai aan de knop tot hij stevig vastzit. Pas op dat u
de knop niet te strak vastdraait.
1
2

16
Waarschuwing
• Plaats, verwijder of verstel de telefoonhouder van Macally NIET
tijdens het rijden. Parkeer uw auto op een veilige plek waar u het
verkeer niet hindert, en plaats, verwijder of verstel dan pas de
telefoonhouder van Macally.
• Plaats geen metalen objecten op de Qi-lader
• Verwijder voor het opladen beschermhoezen met een ring,
popsockets, pashouders of andere metalen plaatjes van uw
smartphone.Alsuditnietdoet,kunnenuwsmartphoneenoplader
ernstig beschadigd raken!
4. Druk de ontgrendelknoppen achterop de houder
in om de grepen uit te zetten en trek de
ondersteuningsvoet naar beneden.
7.Druk de beide grepen naar binnen tot de
smartphone stevig is vastgeklemd. Uw
smartphone begint onmiddellijk met opladen.
8. Voor de meest comfortabele kijkhoek hoeft u
alleen maar de hals in de juiste positie te draaien.
9. U kunt de houder draaien om van staande naar
liggende stand te gaan en andersom.
5. Plaats uw smartphone in de houder en lijn het
midden van uw telefoon uit met de markeringen op
de grepen, zodat de telefoon het efficiëntst met Qi
wordt opgeladen.
6. Trek de ondersteuningsvoet omhoog tot hij de
onderkant van uw smartphone raakt. .

Garantie
Informatie voor klanten in de Europese Unie
Technische ondersteuning De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat
apparatuur die is voorzien van dit symbool op het
productof de verpakking, niet mag worden ingezameld
met niet-gescheiden huishoudelijk afval. Dit symbool
geeftaandathetproductapart moet worden ingezameld.
U bent zelf verantwoordelijk voor de vernietiging van deze en andere
elektrische en elektronische apparatuur via de daarvoor door de
landelijke of plaatselijke overheid aangewezen inzamelingskanalen.
De juiste vernietiging en recycling van deze apparatuur voorkomt
mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid.
Voor meer informatie over het vernietigen van uw oude apparatuur
neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten of
afvalverwerkingsdienst, of met de winkel waar u het product
hebt aangeschaft.
CE-Conformiteit
17
MacallyPeripheralsgarandeertdatditproductvrijis van materiaal
en fabricagefouten en geeft een garantie van twee (2) jaar vanaf
de aankoopdatum. Als het product defect is, zal Macally als enige
verhaalsmogelijkheid en als enige verplichting van de fabrikant,
het product herstellen of vervangen. Deze garantie is exclusief en
beperkt tot de Macally MCUPXLQI. Deze garantie is niet van
toepassing voor producten die werden blootgesteld aan verkeerd
gebruik, misbruik, abnormale elektrische of omgevingsvoor-
waarden, of elke andere toestand die niet als normale slijtage kan
worden beschouwd. De aansprakelijkheid van Macally Peripherals
tengevolge van deze garantie en verkoop is beperkt tot een
terugbetaling van de aankoopprijs. Macally Peripherals kan in
geen geval aansprakelijk worden gesteld voor kosten van aankoop
of vervanging van producten of diensten, of voor enigerlei
winstderving, of voor enigerlei gevolgschade, incidentele, directe
of indirecte schade, wat ook de oorzaak ervan is en volgens welke
aansprakelijkheidstheorie ook, uit hoofed van deze garantie en
verkoop. Deze beperkingen zijn van toepassing, ook als een
beperkte oplossing een essentieel doel niet nakomt.
Neem contact met ons op voor technische
ondersteuning! In Europa, Midden Oosten en Afrika
bel +31 24 373 14 10 of stuur een e-mail aan
technische ondersteuning in Europa, het Midden
Oosten en Afrika zijn van maandag t/m vrijdag van
9u00 tot 17u00 (CET). In de VS, bel +1 909 230 6888
De tijden voor technische ondersteuning in de VS,
Canada en Zuid-Amerika zijn van maandag t/m
vrijdag van 8u30 uur tot 17u00 (PT).
Dit product is met CE gemarkeerd overeenkomstig de eisen van de
van toepassing zijnde EU Richtlijnen (EC Directive 2014/30/EU).
De verantwoordelijke partij voor de CE-markering is Teklink
Europe B.V. (Macally EMEA), Kerkenbos 13-50, 6546 BG,
Nijmegen, Nederland. Een exemplaar van de ociële
Conformiteitsverklaring is op verzoek beschikbaar bij

IT GUIDA UTENTE
La guida utente
Prima di iniziare ad utilizzare MCUPXLQI Macally,
assicurarsi di aver letto attentamente la presente
guida.
Contenuto della confezione
•MCUPXLQI
•Cavo di carica USB
•Caricabatterie USB da automobile
•Guida Utente
Base Hardware
Istruzioni sulla sicurezza
18
Grazie per aver acquistato MCUPXLQI Macally. Il
supporto portacellulare per il portabicchieri
dell'auto Macally MCUPXLQI è un dispositivo per
caricare ogni cellulare smartphone con abilitazione
Qi in modo wireless, con o senza custodia
protettiva*, dai 25,4 fino a 12 cm. Il supporto ha un
collo flessibile di 10 cm e un sostegno rotabile a
360 gradi per il miglior angolo di visualizzazione
che vi permette di effettuare telefonate in vivavoce
e di usare il vostro smartphone coma navigatore
senza bloccare la visuale. Il supporto ha morsetti e
un sostegno del piede regolabili per allineare il
vostro smartphone con abilitazione Qi con la
posizione della bobina di ricarica per un
caricamento ottimale e una presa sicura.
Ottimizzato per il caricamento wireless veloce, il
supporto carica con una velocità superiore del 40%
rispetto ai caricatori Qi wireless standard (solo per
smartphone che sono altresì abilitati per la carica
wireless veloce). Il caricatore possiede un
dispositivo FOD (Foreign Object Damage - danno
dovuto a oggetti estranei) integrato, il quale rileva
oggetti estranei sul vostro smartphone con
abilitazione Qi, come ad esempio un piastra
metallica e arresta immediatamente i processo di
carica per prevenire il surriscaldamento e danni al
vostro smartphone. Il caricatore Macally
MCUPXLQI funziona su ogni tipo di veicolo con un
portabicchieri con un diametro di 6,9 ~ 10,1 cm, una
porta USB integrata o con un caricatore USB da
automobile e uno smartphone con dimensioni
comprese tra 5,4 ~ 12 cm, come iPhone XS, XR, X, 8
Plus e 8, Samsung Galaxy S9 Plus, S9 e Note 8,
Nokia 8 Sirocco, LG G7 ThinQ e V35 ThinQ, Sony
Xperia XZ2 e XZ2 Premium, etc.
Leggere attentamente quanto segue prima di
utilizzare questo prodotto Macally. Un utilizzo
improprio del prodotto potrebbe dar luogo a
prestazioni ridotte, danni permanenti e potrebbe
inoltre invalidare la garanzia:
1. Non collocare il prodotto accanto a fonti di calore.
2. Temperatura di funzionamento compresa fra 0 °C
e 40 °C. Temperatura di immagazzinaggio compresa
fra -20 °C e 65 °C.
3. Non collocare il prodotto accanto a zone con
condensa o liquidi.
4. Riporre e far funzionare il prodotto ad una umidità
compresa fra il 20% e l'80% (non-condensante)
5. Non collocare oggetti pesanti direttamente sul
prodotto.
6. Non far cadere il prodotto.
7. Non gettare il prodotto nella spazzatura. Portarlo
invece presso il centro locale di riciclaggio.
Base
Manopola filettata
Collo flessibile da 4"/10 cm
Porta di carica USB-C
Indicatore a LED
Standby - Verde
Ricarica Qi - Rosso
Rilevato oggetto estraneo -
Verde e rosso alternati
Pulsante di rilascio del
supporto del piede
Retro dell'alloggiamento
Vista laterale
Frontale dell'alloggiamento
Pulsante di rilascio dei
bracci dell'alloggiamento
Contrassegni di allineamento
triangolari (per un'efficienza
ottimale di ricarica Qi)
Bracci estensibili dell'
alloggiamento
Bobina di caricamento rapido Qi
Premere verso il basso il supporto
del piede per un allineamento
corretto del caricamento Qi

19
Come utilizzare le MCUPXLQI
1. Attaccare il supporto al collo flessibile.
3 . Connettere il finale USB-C del cavo di ricarica
all'alloggiamento e l'altro finale nella porta USB-A
o nel caricatore USB della vostra auto.
4. Premere i pulsanti di rilascio della presa/supporto
del piedino sul retro dell'alloggiamento per espandere
le braccia e tirare verso il basso il supporto per il piede.
7.Premere le due alette di presa del supporto verso
l'interno fino a quando agganciano saldamente lo
smartphone. Il vostro smartphone inizierà a
ricaricarsi automaticamente.
5.Posizionare il vostro smartphone nel supporto e
allineare il centro dello smartphone con i
contrassegni a triangolo presenti sulle alette di
presa, per un'efficienza ottimale di ricarica Qi.
6.Spingere il piedino di sostegno in alto fino a
quando il fondo del vostro smartphone arriva ad
appoggiarsi sopra al piedino.
2. Posizionare la base nel portabicchiere della
vostra auto e ruotare la manopola filettata fino a
aggiungere un'aderenza sicura. Fare attenzione a
non stringere troppo la manopola filettata.
1
2
Table of contents
Languages:
Other Macally Automobile Accessories manuals

Macally
Macally MCUP2XL User manual

Macally
Macally MCUPTABPRO User manual

Macally
Macally MAGME User manual

Macally
Macally HRMOUNTPROTRAY User manual

Macally
Macally CARFLOORMOUNT User manual

Macally
Macally MCUPPOWER User manual

Macally
Macally MCUP3WXL User manual

Macally
Macally MVENTQI User manual

Macally
Macally MCUPTRAY User manual

Macally
Macally HRMOUNTPRO4UAC User manual