manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. macc
  6. •
  7. Cutter
  8. •
  9. macc NTM 315 Instruction Manual

macc NTM 315 Instruction Manual

This manual suits for next models

1

Popular Cutter manuals by other brands

Eraser WC600 operating instructions

Eraser

Eraser WC600 operating instructions

Husqvarna K 760 OilGuard Operator's manual

Husqvarna

Husqvarna K 760 OilGuard Operator's manual

Binding Products GuilloMax user manual

Binding Products

Binding Products GuilloMax user manual

Bms Bulut Makina BULUCUT-6 Operational manual

Bms Bulut Makina

Bms Bulut Makina BULUCUT-6 Operational manual

Westfalia 80 02 22 instruction manual

Westfalia

Westfalia 80 02 22 instruction manual

Perfecta 76 UC Service instructions

Perfecta

Perfecta 76 UC Service instructions

Bosch POF 1400 ACE Original instructions

Bosch

Bosch POF 1400 ACE Original instructions

SignWarehouse.com Bobcat BA-60 user manual

SignWarehouse.com

SignWarehouse.com Bobcat BA-60 user manual

Makita 4112HS instruction manual

Makita

Makita 4112HS instruction manual

GEISMAR STUMEC MTZ 350S manual

GEISMAR STUMEC

GEISMAR STUMEC MTZ 350S manual

Hitachi CM 4SB2 Safety instructions and instruction manual

Hitachi

Hitachi CM 4SB2 Safety instructions and instruction manual

Dexter Laundry 800ETC1-20030.1 instruction manual

Dexter Laundry

Dexter Laundry 800ETC1-20030.1 instruction manual

GCC Technologies AFJ-24S user manual

GCC Technologies

GCC Technologies AFJ-24S user manual

ARCBRO Stinger-PRO 5100 Series Install manual

ARCBRO

ARCBRO Stinger-PRO 5100 Series Install manual

DeWalt XR LI-ION DCS350N manual

DeWalt

DeWalt XR LI-ION DCS350N manual

Baudat ES1 instruction manual

Baudat

Baudat ES1 instruction manual

Makita 4100NH instruction manual

Makita

Makita 4100NH instruction manual

CAB PCU400 instructions

CAB

CAB PCU400 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

TRONCATRICE A DISCO PER METALLI FERROSI
CUTTING-OFF MACHINE WITH CIRCULAR BLADE FOR FERROUS METALS
METALL-KREISSAEGE
TRONÇONNEUSE A DISQUE POUR METAUX FERREUX
CORTADORA DE DISCO PARA METALES FERROSOS
ДИСКОВ Й РАСПИЛОВОЧН Й СТАНОК ДЛЯ ЧЕРН Х МЕТАЛЛОВ
MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO - INSTRUCTION MANUAL FOR OPERATION
BETRIEBSANLEITUNG - MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR L'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ
COSTRUTTORE:
MANUFACTURER:
ERBAUER: MACC s.r.l. SCHIO ( VI ) - ITALY
CONSTRUCTEUR:
CONSTRUCTOR:
ИЗГОТОВИТЕЛЬ:
MODELLO:
MODEL:
MODELL:
MODELE:
MODELO:
МОДЕЛЬ:
MATRICOLA:
SERIAL NUMBER:
KENNNUMMER:
MATRICULE:
MATRICULA:
СЕРИЙН Й НОМЕР:
ANNO DI COSTRUZIONE:
YEAR OF CONSTRUCTION:
BAUJAHR:
ANNEE DE CONSTRUCTION:
AÑO DE COSTRUCCION:
ГОД ИЗГОТОВЛЕНИЯ:
2022
NTM 315 - NTS 315
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ 'CE'
CERTIFICATE OF CONFORMITY 'EEC'
KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG 'EWG'
DECLARATION DE CONFORMITE 'CE'
DECLARACION DE CONFORMIDAD 'CE'
ДЕКЛАРА ИЯ О СООТВЕТСТВИИ 'СЕ'
MACC Costruzioni Meccaniche s.r.l. - Via Lago di Albano, 10 - 36015 Schio (VI) Italy
Tel.: 0445/575005 Fax: 0445/575006 Web site: www.macc.it E-mail: [email protected]
- Dichiara, sotto la propria responsabilità, che la macchina nuova descritta in appresso:
- Declares, by its own undertaking, that the new machine described below:
- Erklärt auf eigene Verantwortung, daß die nachstehend beschriebene neue Maschine:
- Déclare sous sa propre responsabilité, que la machine neuve décrite de suite:
- Declara, bajo la propia responsabilidad, que la nueva màquina descripta a continuaciòn:
- Заявляет под личную ответственность, что описанная новая машина под названием:
TRONCATRICE A DISCO PER METALLI FERROSI
CUTTING-OFF MACHINE WITH CIRCULAR BLADE FOR FERROUS METALS
METALL-KREISSAEGE
TRONÇONNEUSE A DISQUE POUR METAUX FERREUX
CORTADORA DE DISCO PARA METALES FERROSOS
ДИСКОВЫЙ РАСПИЛОВОЧНЫЙ СТАНОК ДЛЯ ЧЕРНЫХ МЕТАЛЛОВ
TIPO - TYPE - TYP - TYPE – TIPO - ТИП
NTM 315 - NTS 315
MATRICOLA - SERIAL NUMBER - KENNNUMMER - MATRICULE – MATRICULA - СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
ANNO DI COSTRUZIONE – YEAR OF CONSTRUCTION - BAUJAHR – ANNEE DE CONSTRUCTION
AÑO DE COSTRUCCION - ГОД ИЗГОТОВЛЕНИЯ
2022
- É CONFORME ALLA DIRETTIVA MACCHINE 2006/42/CE , ALLA DIRETTIVA COMPATIBILITÁ ELETTROMAGNETICA
2014/30/UE ED ALLA DIRETTIVA BASSA TENSIONE 2014/35/CE .
- IS IN COMPLIANCE WITH THE 2006/42/EEC MACHINERY DIRECTIVE , 2014/30/EEC DIRECTIVE ON ELECTROMAGNETIC
COMPATIBILITY, 2014/35/EEC LOW VOLTAGE DIRECTIVE.
- DEN NORMEN BEZÜGLICH DER MASCHINEN-RICHTLINIE 2006/42/EWG , 2014/30/EWG RICHTLINIE ZUR
ELEKTROMAGNETISCHEN KOMPATIBILITÄT , 2014/35/EWG RICHTLINIE FÜR NIEDERSPANNUNG ENTSPRICHT .
- EST CONFORME A LA DIRECTIVE MASCHINES 2006/42/CEE, 2014/30/UE DIRECTIVE SUR LA COMPATIBILITÉ
ÉLECTROMAGNÉTIQUE , 2014/35/UE DIRECTIVE BASSE TENSION .
- HA SIDO FABRICADA CONFORME A LA DIRECTIVA MÁQUINAS 2006/42/CEE , 2014/30/UE DIRECTIVA COMPATIBILIDAD
ELECTROMAGNÉTICA , 2014/35/UE DIRECTIVA BAJA TENSIÓN .
- ОТВЕЧАЕТ ТРЕБОВАНИЯМ ДИРЕКТИВЫ ПО МАШИНАМ 2006/42/CE , ДИРЕКТИВЫ ОБ ЭЛЕМКТРОМАГНИТНОЙ
СОВМЕСТИМОСТИ 2014/30/UE И ДИРЕКТИВЫ О НИЗКОМ НАПРЯЖЕНИИ 2014/35/UE .
Nome della persona autorizzata a costituire il 'Fascicolo Tecnico' - Name of the person authorized to represent the 'Technical
File' - Name der Person , auf die "Technical File" vertreten - Nom de la personne autorisée à représenter le 'dossier technique'
Nombre de la persona autorizada para representar a la "Ficha Técnica" – Фамилия , имя лица , уполномоченного составить
техническую документацию
Macc Costruzioni Meccaniche s.r.l.
MACC Costruzioni Meccaniche s.r.l. - Via Lago di Albano, 10 – 36015 Schio (VI) Italy Tel.: 0445/575005 Fax: 0445/575006
Nome del Rappresentante Legale - Name of the Legal Representative - Name des Gesetzlichen Vertreters
Nom du Représentant Légal - Apellido del Representante Legal - Фамилия, имя законного представителя:
Zanella Gianfranco
MACC Costruzioni Meccaniche s.r.l. - Via Lago di Albano, 10 – 36015 Schio (VI) Italy Tel.: 0445/575005 Fax: 0445/575006
Firma - Signature - Unterschrift - Signature - Firma - Подпись:
_____________________________________
Schio, 2022
E' SEVERAMENTE VIETATO UTILIZZARE LA MACCHINA SENZA
LIQUIDO DI TAGLIO.
IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO USE THE MACHINE WITHOUT
CUTTING FLUID.
ES IST STRENG VERBOTEN, DIE MASCHINE OHNE
SCHNEIDFLÜSSIGKEIT IN BETRIEB ZU NEHMEN.
IL EST SEVEREMENT INTERDIT D’UTILISER LA MACHINE SANS
LIQUIDE DE COUPE.
SE PROHÍBE TERMINANTEMENTE UTILIZAR LA M QUINA SIN
LÍQUIDO DE CORTE.
É SEVERAMENTE PROIBIDO UTILIZAR A M QUINA SEM LÍQUIDO
DE CORTE.
Категорчески запрещена эксплуатация машины без смазочно-
охлаждающей жидкости
SISTEMA DI MICROLUBRIFICAZIONE: SE INSTALLATO SULLA
MACCHINA, È OBBLIGATORIO L’USO DI MASCHERINA PROTETTIVA
DELLE VIE AEREE. SI CONSIGLIA DI MANTENERE AREATO IL
LOCALE.
MICRO-LUBRICATION SYSTEM: IF INSTALLED ON THE MACHINE,
THE USE OF PPE (AIRWAYS PROTECTION MASK) IS NECESSARY.
KEEP THE PLACE AERATED.
MIKRODOSIERGERÄT: FÜR MASCHINEN MIT
MIKRODOSIERGER T IST ES STRIKT ERFORDERLICH EINE
ATEMMASKE ZUM SCHUTZ DER ATEMWEGE ZU TRAGEN. BITTE
DAS GER T NUR IN GUT BELÜFTETEN R UMEN ANWENDEN.
SYSTÈME DE MICRO-LUBRIFICATION: SI LE SYSTÈME EST
INSTALLÉ SUR LA MACHINE, IL EST IMPÉRATIF DE PORTER UN
MASQUE DE PROTECTION POUR PROTÉGER LES VOIES
RESPIRATOIRES. LES LOCAUX DOIVENT ÉGALEMENT ÊTRE
VENTILÉS.
SISTEMA DE MICROLUBRICACIÓN: SI ESTÁ INSTALADO EN LA
MÁQUINA, ES OBLIGATORIO EL USO DE UNA MÀSCARA
PROTECTORA DE LAS VÍAS RESPIRATORIAS. ES ACONSEJABLE
MANTENER LA SALA VENTILADA.
SISTEMA DE MICRO-LUBRIFICAÇÃO: SE INSTALADO NA
MÁQUINA, O USO DE UMA MÁSCARA PROTETORA DAS VIAS
AÉREAS É OBRIGATÓRIO. É ACONSELHÁVEL MANTER O LOCAL
VENTILADO.
СИСТ МА МИКРОСМАЗКИ: ЕСЛИ СИСТЕМА УСТАНОВЛЕНА,
ОБЯЗАТЕЛЬНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЗАЩИТНУЮ МАСКУ И
ПРОВЕТРИВАТЬ ПОМЕЩЕНИЕ.