MADDALENA wM-Bus 868 USB Key Parts list manual

5000100C - 07/2022 - Rev.0
IT DEEN FR ESDE
wM-Bus 868 USB Key
IT IstruzIonI per l'InstallazIone, l'uso ela manutenzIone
Istruzioni originali.
EN InstructIons for InstallatIon, use and maIntenance
Translation of the original instructions.
DE InstallatIons-, BedIenungs- und WartunganleItung
Übersetzung der Originalanleitung.
FR consIgnes d’InstallatIon, d’utIlIsatIon et d’entretIen
Traduction des consignes d’origine.
ES
InstruccIones para la InstalacIón, el uso yel mantenImIent
Traducción de las instrucciones originales.
5000100C - 07/2022 - Rev.0

IT
2
Simboli utilizzati nel manuale
e loro signicato
lAVVERTENZA
Per indicare informazioni particolar-
mente importanti.
aATTENZIONE PERICOLO
Per indicare operazioni che, se non
eettuate correttamente, possono
provocare infortuni o danni all’appa-
recchio.
dÈ VIETATO
Per indicare operazioni che NON DE-
VONO essere eseguite.
Conformità
Maddalena S.p.A. dichiara che la Chiavet-
ta USB wM-Bus 868 è conforme ai requisiti
essenziali delle seguenti direttive e norme:
– Direttiva 2014/53/UE (RED - Radio Equip-
ment Directive)
– Direttiva (EU) 2017/2102 (RoHS2)
Il testo completo della dichiarazione di con-
formità UE è disponibile al seguente indiriz-
zo Internet: www.maddalena.it.
Garanzia
Condizioni di vendita e garanzia
Le condizioni vendita e garanzia sono dispo-
nibili sul sito www.maddalena.it.
Limitazioni della garanzia
Maddalena S.p.A. declina ogni responsabi-
lità con decadenza immediata della garan-
zia in merito a:
– Danni o difetti causati dal trasporto o dal
carico e scarico
– Installazione errata causata dall’inosser-
vanza delle prescrizioni fornite
– Uso per scopi diversi da quelli indicati nel
presente manuale
– Uso da parte di personale non qualicato
o abilitato
Indice
1 Introduzione
1.1 Descrizione
Il modulo radio Chiavetta USB wM-Bus
868 è un ricetrasmettitore radio in banda
ISM 868 MHz pensato per comunicare con i
moduli radio Maddalena wM-Bus.
Chiavetta USB wM-Bus 868 è dotato di
connettore di tipo USB-A, utilizzato sia come
fonte di alimentazione che per inviare e ri-
cevere dati da un PC / Tablet.
Il front-end radio è provvisto di antenna
incorporata che rende Chiavetta USB wM-
Bus 868 ideale per le operazioni di lettura
walk-by per il submetering, dove compat-
tezza e portabilità sono caratteristiche fon-
damentali.
Il modulo radio USB invia e riceve i dati tra-
mite la porta USB attraverso uno specico
protocollo ed è stata progettata per essere
accoppiata al software di lettura e congu-
razione di Maddalena sia su sistema opera-
tivo Windows che Android.
1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
1.1 Descrizione .................................. 2
1.2 Etichetta ....................................... 3
1.3 Contenuto della confezione....... 3
1.4 Dati tecnici ................................... 3
2 Primo avvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

IT
3
1.2 Etichetta 1.3 Contenuto della confezione
Nella confezione è presente un modulo ra-
dio Chiavetta USB wM-Bus 868.
1.4 Dati tecnici
Caratteristica Descrizione
Alimentazione USB (5V)
Certicazioni / Omologazioni CE in accordo con le norme
europee.
Radio
Standard Wireless M-Bus
Modi T1/S1/C1 T2/S2/C2
Banda di frequenza operativa 868.0 - 868.6 / 868.7 - 869.2
MHz
Potenza irradiata 14dBm max
Norme di riferimento EN 13757
Classe di apparecchiatura radio Classe 1
USB USB 2.0 type A
Condizioni ambientali
Temperatura di stoccaggio: -20
°C ÷ +60 °C
Temperatura d’esercizio: -10 °C
÷ +55 °C
2 Primo avvio
lAVVERTENZA
Chiavetta USB wM-Bus 868
deve essere utilizzato esclusiva-
mente da personale specializzato
e istruito al suo utilizzo.
Per comunicare con PC Windows è neces-
sario installare i driver USB scaricabili da
https://www.ftdichip.com/Drivers/VCP.
htm.

EN
4
Symbols used in this manual
and relative meaning
lWARNING!
Indicates particularly important infor-
mation.
aDANGER!
Identies actions that may lead to
injury or damage to the device if not
performed correctly.
dPROHIBITED
Indicates actions that MUST NOT be
performed.
Compliance
Maddalena S.p.A. states that the wM-Bus
868 USB Key complies with the essential re-
quirements of the following directives and
standards:
– Directive 2014/53/EU (RED - Radio Equip-
ment Directive)
– Directive (EU) 2017/2102 (RoHS2)
The full declaration of EU compliance
is available from the following website:
www.maddalena.it.
Warranty
Conditions of sale and warranty
Theconditions ofsale andwarranty areavail-
able on the website www.maddalena.it.
Warranty limitations
Maddalena S.p.A. declines all responsibili-
ty, with immediate invalidation of the war-
ranty in relation to:
– Damage or defects caused by transport or
loading/unloading
– Incorrect installation caused by a failure
to observe the instructions provided
– Use for purposes other than those indi-
cated in this manual
– Use by unqualied or untrained personnel
Contents
1 Introduction
1.1 Description
The wM-Bus 868 USB Key radio module
is a radio transceiver in the ISM 868 MHz
band designed to communicate with the
Maddalena wM-Bus radio modules.
wM-Bus 868 USB Key is equipped with a
USB-A type connector, used both as a pow-
er source and to send and receive data from
a PC / Tablet.
The front-end radio has a built-in anten-
na, making wM-Bus 868 USB Key ideal for
walk-by reading operations for submeter-
ing, where compactness and portability are
key features.
The USB radio module sends and receives
data via the USB port using a specic pro-
tocol and has been designed to be coupled
with Maddalena reading and conguration
software on both Windows and Android op-
erating systems.
1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.1 Description................................... 4
1.2 Label ............................................. 5
1.3 Contents of the package ............ 5
1.4 Technical specifications.............. 5
2 First start-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

EN
5
1.2 Label 1.3 Contents of the package
One wM-Bus 868 USB Key radio module is
included in the package.
1.4 Technical specications
Features Description
Power supply USB (5V)
Certications/Approvals CE in compliance with European
standards.
Radio
Standard Wireless M-Bus
Modes T1/S1/C1 T2/S2/C2
Operating frequency range 868.0 - 868.6 / 868.7 - 869.2
MHz
Radiated power 14dBm max
Reference standards EN 13757
Radio equipment class Class 1
USB USB 2.0 type A
Environmental conditions
Storage temperature: -20°C –
+60°C
Operating temperature: -10 °C
– +55 °C
2 First start-up
lWARNING!
wM-Bus 868 USB Key should
only be used by trained and in-
structed personnel.
To communicate with Windows PCs, it is
necessary to install USB drivers, which can
be downloaded from https://www.ftdi-
chip.com/Drivers/VCP.htm.

DE
6
In der Anleitung verwendete
Symbole und ihre Bedeutung
lHINWEIS
Angabe von besonders wichtigen In-
formationen.
aACHTUNG GEFAHR
Angabe von Arbeitsgängen, die bei
unsachgemäßer Ausführung zu Un-
fällen oder Geräteschäden führen
können.
dES IST VERBOTEN
Angabe von Arbeitsgängen, die NICHT
ausgeführt werden DÜRFEN.
Konformität
Maddalena S.p.A. erklärt, dass das wM-
Bus 868 USB-Stick mit den grundlegenden
Anforderungen der folgenden Richtlinien
und Normen übereinstimmt:
– Richtlinie 2014/53/EU (RED - Radio Equip-
ment Directive)
– Richtlinie (EU) 2017/2102 (RoHS2)
Der vollständige Text der EU-Konformitäts-
erklärung ist unter der folgenden Internet-
adresse verfügbar: www.maddalena.it.
Garantie
Verkaufs- und Garantiebedingungen
Die Verkaufs- und Garantiebedingungen
sind unter der Website www.maddalena.it
verfügbar.
Garantieeinschränkungen
Maddalena S.p.A. Lehnt in folgenden Fäl-
len, die zum unmittelbaren Verfall der Ga-
rantienansprüche führen, jede Haftung ab:
– Beim Transport oder Be- und Entladen
verursachte Schäden oder Mängel
– Fehlerhafte Installation aufgrund der Mis-
sachtung der angegebenen Vorschriften
– Ein anderer als in dieser Anleitung vorge-
sehener Gebrauch
– Gebrauch durch unqualiziertes oder un-
befugtes Personal
Inhalt
1 Einleitung
1.1 Beschreibung
Das Funkmodul wM-Bus 868 USB-Stick
ist ein Funktransceiver im ISM 868 MHz-
Band, der für die Verbindung mit den
wM-Bus-Funkmodulen Maddalena ausge-
legt ist.
wM-Bus 868 USB-Stick hat einen USB-A-
Anschluss, der als Stromquelle und zum
Senden und Empfangen von Daten von ei-
nem PC/Tablet dient.
Das Funk-Frontend verfügt über eine einge-
baute Antenne, wodurch wM-Bus 868 USB-
Stick ideal für die Ablesung im Vorbeigehen
für Submetering geeignet ist, wo Kompakt-
heit und Tragbarkeit die wichtigsten Merk-
male sind.
Das USB-Funkmodul sendet und empfängt
Daten über den USB-Anschluss mithilfe
eines speziellen Protokolls und ist für die
Kopplung mit Lese- und Kongurationssoft-
ware Maddalena sowohl auf Windows- als
auch auf Android-Betriebssystemen ausge-
legt.
1 Einleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
1.1 Beschreibung............................... 6
1.2 Etikett............................................ 7
1.3 Packungsinhalt ............................ 7
1.4 Technische Daten........................ 7
2 Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . 7

DE
7
1.2 Etikett 1.3 Packungsinhalt
Ein Funkmodul wM-Bus 868 USB-Stick ist
im Lieferumfang enthalten.
1.4 Technische Daten
Produktmerkmale Beschreibung
Stromversorgung USB (5V)
Zertizierungen / Zulassungen CE-Kennzeichnung gemäß euro-
päischen Richtlinien.
Funk
Standard Wireless M-Bus
Modi T1/S1/C1 T2/S2/C2
Betriebsfrequenz 868.0 - 868.6 / 868.7 - 869.2
MHz
Strahlungsleistung 14dBm max
Anwendbare Normen EN 13757
Funkgerät-Klasse Klasse 1
USB USB 2.0 type A
Umgebungsbedingungen
Lagertemperatur: -20 °C ÷ +60
°C
Betriebstemperatur: -10 °C ÷
+55 °C
2 Erste Inbetriebnahme
lHINWEIS
wM-Bus 868 USB-Stick darf nur
von geschultem und eingewie-
senem Personal verwendet wer-
den.
Um mit Windows-PCs zu kommunizieren,
müssen Sie die USB-Treiber installieren, die
Sie von https://www.ftdichip.com/Dri-
vers/VCP.htm herunterladen können.

FR
8
Symboles utilisés dans le
manuel et leur signication
lAVERTISSEMENT
Pour indiquer des informations parti-
culièrement importantes.
aATTENTION DANGER
Pour indiquer des opérations qui, si
elles ne sont pas réalisées correcte-
ment, peuvent provoquer des acci-
dents ou endommager l’appareil.
dIL EST INTERDIT
Pour indiquer des opérations qui NE
DOIVENT PAS être réalisées.
Conformité
Maddalena S.p.A. déclare que Clé USB wM-
Bus 868 est conforme aux exigences essen-
tielles des directives et normes suivantes :
– Directive 2014/53/UE (RED - Radio Equip-
ment Directive)
– Directive (UE) 2017/2102 (RoHS2)
Le texte complet de la déclaration de confor-
mité UE est disponible à l’adresse Internet
suivante : www.maddalena.it.
Garantie
Conditions de vente et de garantie
Les conditions de vente et de garantie sont
disponibles sur le site www.maddalena.it.
Limites de la garantie
Maddalena S.p.A. décline toute responsa-
bilité, avec déchéance immédiate de la ga-
rantie, en cas de :
– Dommages ou défauts provoqués par le trans-
port ou par le chargement et le déchargement
– Installation inappropriée provoquée par le
non-respect des indications fournies
– Utilisation à des ns diérentes de celles indi-
quées dans le présent manuel
– Utilisation par un personnel non qualié ou
non habilité
Table des matières
1 Introduction
1.1 Description
Le module radio Clé USB wM-Bus 868 est
un émetteur-récepteur radio à bande ISM
868 MHz conçu pour communiquer avec les
modules radio Maddalena wM-Bus.
Clé USB wM-Bus 868 il est équipé de
connecteur de type USB-A, utilisé aussi bien
comme source d’alimentation que pour en-
voyer et recevoir des données d’un PC / Ta-
blette.
Le front-end radio est équipé d’une antenne
incorporée qui rend Clé USB wM-Bus 868
parfait pour les opérations de lecture walk-
by pour le submetering, où ses dimensions
compactes et sa portabilité sont des carac-
téristiques fondamentales.
Le module radio USB envoie et reçoit les
données moyennant le port USB à travers
un protocole spécique pour être accouplé
au logiciel de lecture et conguration de
Maddalena aussi bien sur système d’exploi-
tation Windows que Android.
1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
1.1 Description................................... 8
1.2 Étiquette....................................... 9
1.4 Caractéristiques techniques ...... 9
2 Premier démarrage . . . . . . . . . . . . . . . .9
1.3 Contenu de l'emballage ............. 9

FR
9
1.2 Étiquette 1.3 Contenu de l'emballage
Dans l’emballage est présent un module ra-
dio Clé USB wM-Bus 868.
1.4 Caractéristiques techniques
Caractéristique Description
Alimentation USB (5V)
Certications/Homologations CE conformément aux normes
européennes.
Radio
Standard Sans l M-Bus
Modes T1/S1/C1 T2/S2/C2
Bande de fréquence
opérationnelle
868.0 - 868.6 / 868.7 - 869.2
MHz
Puissance rayonnée 14dBm max
Normes de référence EN 13757
Classe d'appareil radio Classe 1
USB USB 2.0 type A
Conditions environnementales
Température de stockage :
-20 °C ÷ +60 °C
Température de
fonctionnement : -10 °C ÷ +55
°C
2 Premier démarrage
lAVERTISSEMENT
Clé USB wM-Bus 868 ne doit être
utilisé que par un personnel for-
mé et instruit.
Pour communiquer avec les PC Win-
dows, vous devez installer les pi-
lotes USB téléchargeables sur
https://www.ftdichip.com/Drivers/VCP.
htm.

ES
10
Símbolos utilizados en el
manual y signicado
lADVERTENCIA
Para indicar información particular-
mente importante.
aATENCIÓN PELIGRO
Para indicar operaciones que si no se
realizan correctamente pueden causar
accidentes o daños en el dispositivo.
dPROHIBIDO
Para indicar acciones que NO DEBEN
realizarse.
Conformidad
Maddalena S.p.A. declara que Memoria
USB wM-Bus 868 es conforme a los requi-
sitos esenciales de las siguientes directivas
y normas:
– Directiva 2014/53/UE (RED - Radio Equip-
ment Directive)
– Directiva (EU) 2017/2102 (RoHS2)
El texto completo de la declaración de con-
formidad UE está disponible en la siguiente
dirección Internet: www.maddalena.it.
Garantía
Condiciones de venta y garantía
Las condiciones de venta y garantía están
disponibles en el sitio www.maddalena.it.
Limitaciones de la garantía
Maddalena S.p.A. se exime de cualquier
responsabilidad y la garantía queda sin
efecto en caso de:
– Daños o defectos causados por el trans-
porte o la carga y la descarga
– Instalación incorrecta por incumplimiento
de las prescripciones dadas
– Uso con nes diferentes de aquellos indi-
cados en este manual
– Uso por parte de personal no cualicado
o no habilitado
Índice
1 Introducción
1.1 Descripción
El módulo radio Memoria USB wM-Bus 868
es un transceptor de radio en la banda ISM
868 MHz concebido para comunicarse con
los módulos radio Maddalena wM-Bus.
La Memoria USB wM-Bus 868 está provista
de un conector tipo USB-A, utilizado como
fuente de alimentación y para enviar y re-
cibir datos a/desde un ordenador / tablet.
El front-end de radio está equipado con una
antena incorporada que hace de la Memo-
ria USB wM-Bus 868 la solución ideal para
las operaciones de lectura walk-by para el
subcontaje, donde el tamaño compacto y la
portabilidad son características fundamen-
tales.
El módulo radio USB envía y recibe los da-
tos a través del puerto USB mediante un
protocolo especíco y está diseñado para
utilizarse junto con el software de lectura y
conguración de Maddalena tanto en siste-
ma operativo Windows como Android.
1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
1.1 Descripción ................................10
1.2 Etiqueta ......................................11
1.4 Datos técnicos ...........................11
2 Primera puesta en marcha . . . . . . . . .11
1.3 Contenido del paquete.............11

ES
11
1.2 Etiqueta 1.3 Contenido del paquete
El envase incluye un módulo radio Memo-
ria USB wM-Bus 868.
1.4 Datos técnicos
Característica Descripción
Alimentación USB (5V)
Certicaciones / Homologaciones CE según las normas europeas.
Radio
Estándar Inalámbrica M-Bus
Modos T1/S1/C1 T2/S2/C2
Banda de frecuencia operativa 868.0 - 868.6 / 868.7 - 869.2
MHz
Potencia radiada 14dBm max
Normas de referencia EN 13757
Clase de equipo de radio Clase 1
USB USB 2.0 type A
Condiciones ambientales
Temperatura de
almacenamiento: -20 °C ÷ +60
°C
Temperatura de ejercicio: -10 °C
÷ +55 °C
2 Primera puesta en
marcha
lADVERTENCIA
Memoria USB wM-Bus 868 debe
ser utilizado únicamente por per-
sonal especializado y formado
para tal n.
Para comunicarse con un ordenador con
Windows es necesario instalar los contro-
ladores USB que se pueden descargar de
https://www.ftdichip.com/Drivers/VCP.htm.

MADDALENA spa
Via G.B. Maddalena 2/4 - 33040 Povoletto (Udine)
Tel. +39 0432 634811
www.maddalena.it
Maddalena S.p.A. si riserva di variare in qualunque momento e senza preavviso i propri
prodotti nell’intento di migliorarli senza pregiudicarne le caratteristiche essenziali.
Maddalena S.p.A. reserves the right to change its products at any time and without prior
notice, with the aim of improving them and without compromising primary features.
Maddalena S.p.A. behält sich vor, die eigenen Produkte unter Aufrechterhaltung der
wesentlichen Leistungsmerkmale im Zuge der technischen Weiterentwicklung jederzeit
und ohne vorherige Ankündigung zu verändern.
Maddalena S.p.A. se réserve la faculté de modier à tout moment, sans préavis, ses
produits en vue de leur amélioration, sans altérer leurs principales caractéristiques.
Maddalena S.p.A. se reserva la facultad de variar los productos en cualquier momento
sin aviso previo con el n de mejorarlos, sin perjudicar sus características esenciales.
Table of contents
Languages: