manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. MADECO
  6. •
  7. Wireless Access Point
  8. •
  9. MADECO E56 User manual

MADECO E56 User manual

1
Free App for / Gratis App voor : iOS & Android.
HOW TO CONFIGURE. /
HOE INSTELLEN. Download the App / De App downloaden.
3
2
4
5
How to start the Mini Bridge: Open the App / Hoe de sleutel Wi te starten : de App openen.
Connect/ Verbinding.
Pairing a radio motor MADÉCO /
Oevoegen van een motor MADÉCO.
a_Proceed to your registration /Voor uw
gegevens in.
a_Press on the «+» button on the
top right-hand corner of the App /
klik op de toets «+» links boven
de app. selecteer.
c_Select your product (ex : roller blind) then add a device /
Selecteer uw aangekocht product (Bv. Rolgordijn) en klik
op "toevoegen toestel".
d_Select your Box /
Selecteer uw Sleut.
f_Follow the process /Volg de aangegeven procedure.
e_Select: From the remote control
(in the bottom left-hand corner) /
Selecteer: van uw afstandsbediening
(links onder).
b_Select: Radio motor /
Selecteer : toevoegen radio toestel.
c_Click on : add a device /
klik op "toevoegen toestel".
e_Connect yourWiFi network, follow the process / Maak verbinding met uwWi netwerk, volg de aangeven procedure.d_Then click on: add aWiFi
receiver/ klik op "toevoegenWi
ontvanger".
Or scan the QR code /
Of scan de QR code.
Scan below QR code to see videos /
Scan hieronder QR-code om
video's te bekijken.
Or refer to the following process. / Of volg de volgende stappen.
App Store Google Play
Functions of the App
_Programming : For every device, in addition to the instantaneous handling, you can choose on the App the days and hours when openings and closings occur.
To save energy easily, the App can also function with the astronomical calendar. A roller blind can shut down automatically at nightfall from Monday to Friday all along the year. Moreover,
as the App is exible, it can occur 15, 20, ou even 30 minutes earlier to avoid the house getting colder. That function allows a programming up to 120min before and after sunrise / sunset.
_Scenarios : With the same functions as programming, you can here group several automations depending on your habits. For example, shut down all roller blinds of the ground oor when
coming back home in the evening, ...
You can control or reset all instructions at any time. They will start again as long as they are not desactivated on the App.
_Sharing the access :The App is accessible for your relatives thanks to the guests accounts ! For more safety, the function that allows you to add some devices is reserved to the administrator
account - account that can be used on several phones. To add a guest account, you can go in the list of the registered rooms to authorize the access !
Gebruik van de APP
_De programmatie :Voor elk toestel kan u, naast onmiddellijke bediening, ook een timer instellen met uw keuze van uur en dag waarop het openen en sluiten van uw
product dient te gebeuren. Om eenvoudig energie te besparen kan u ook koppelen met de astronomische kalender. Een voorzetrolluik kan desgevallend automatisch sluiten wanneer de avond
valt, van maandag tot vrijdag gedurende het hele jaar. En door de exibiliteit van de app, kan dit 15, 20 of zelfs 30 minuten vooraf gebeuren, om te vermijden dat uw woning te veel afkoelt.
Deze keuzeoptie laat een tijdsinterval van 120 minuten toe voor of na zonsopgang/zonsondergang.
_De scenario's : De instellingen van uw product volgen uw persoonlijke programmatie, maar met het voordeel dat u ook verschillende producten kunt groeperen volgens uw instelling en
gewoontes. U kunt bijvoorbeeld alle voorzetrolluiken op het gelijkvloers terzelfdertijd laten openen/sluiten... op even welk moment kan u de ingestelde programmatie overnemen en bijsturen.
De instellingen vervolgen hun ingestelde programmtie wanneer deze niet gedeactiveerd worden op de app.
_Delen van toegang : U kunt ook gezinsleden toevoegen op de app! Voor uw veiligheid is dit enkel mogelijk voor de administrator - deze administrator functie kan op verschillende
smartphones geïnstalleerd worden. Om een account toe te voegen, kunt u in de lijst met de geregistreerde toestellen zoeken en toestellen toevoegen.
• Indoor use only / Alleen binnengebruik :WiFi : 2,4GHz (802.11b/g/n).
•Power input / Stroominvoer : DC 5V/1A (USBType-A)
• Radio frequency / Radiofrequentie : 433.92MHz.
• Working temperature / Werktemperatuur : de 0°C à + 40°C
• Scalable key, regular updates / Schaalbare sleutel, regelmatige updatesi.
• Dimension/ Dimensie : L30,7 x l83,8 x H13,9 mm
• Color / Kleur : blanc / bianco.
• CE Standards / Regels CE.
1
2
PRODUCT PARAMETER / TECHNISCHE GEGEVENS.
Madecostore
7, rue nationale
59710 Pont-à-Marcq
FRANCE
Insert the Mini Bridge in a USB port connected to the power supply / DeWiFi-sleutel invoegen in een USB-poort die is aangesloten op de voeding : DC 5V/1A (USBType-A).
RESET / OPNIEUW INSTELLEN.
Press and hold program button for about 10seconds, then realease until the LED blinks red.
Houd de programmaknop ongeveer 10 seconden ingedrukt en geef deze opnieuw uit totdat de LED rood knippert.
Google Assistant, Google Home, IFTTT ou Amazon Alexa.
The Mini Bridge is working with /
Deze Sleutel werkt met :
INST11082
E56 COLOR / KLEUR
Constant blue
BLAUW constant licht
Flashing red
ROOD knipperlicht
Quick ashingred
SNEL rood knipperlicht heringesteld
Flashing yellow
GEEL knipperlicht
Flashing purple
VIOLET knipperlicht brug of toestel
Flashing green
GROEN knipperlicht
Indicator light status / Indicatielampjestatus connectie.
DURATION / DUUR
Constant light
Constant
Continuous ash
Flash continu
Flashes 5 times
Flash x5
Continuous ash
Flash continu
Continuous ash
Flash continu
Continuous ash
Flash continu
MEANING / BETEKENIS
Allconnectionsaregood
alle connecties zijn OK
NoWiFi connection
WIFI connectie werkt niet
The bridge is reset
brug (connectie) wordt
Wi connection is established
Wi connectie ingesteld
Pairinganew bridge or device
verbinden met een nieuwe
Bridge is updating
de brug wordt geupdated
Indicator / herinstellen
Program button /
programmatietoets
EN
NL
b_You will receive an email
to conrm your registration /
u ontvangt een mail met
bevestiging inschrijving.
• Indoor use only / Alleen binnengebruik :WiFi : 2,4GHz (802.11b/g/n).
•Power input / Stroominvoer : DC 5V/1A (USBType-A)
• Radio frequency / Radiofrequentie : 433.92MHz.
• Working temperature / Werktemperatuur : de 0°C à + 40°C
• Scalable key, regular updates / Schaalbare sleutel, regelmatige updatesi.
• Dimension/ Dimensie : L30,7 x l83,8 x H13,9 mm
• Color / Kleur : blanc / bianco.
• CE Standards / Regels CE.
1
Appli gratuite pour / Applicazione gratuita per : iOS & Android.
COMMENT CONFIGURER /
COME FAR LA CONFIGURAZIONE. Télécharger l’Appli / Scaricare l’Applicazone.
3
2
4
5
Mise en route de la Mini Clé WIFI: ouvrir l’application / Messa in funzione del la Chiavetta.
Branchement / Connessione.
Ajout d’un moteur radio MADÉCO /
Aggiungere ad un motore radio MADECO.
a_Faites votre inscription / Fare l’iscrizione.
a_Appuyez sur la touche «+»
en haut à droite de l’application /
Premere sul tasto «+» alto a
sinistra dell’applicazione.
c_Sélectionnezvotre produit (ex : volet roulant) puis ajout
équipement / Selezionare il vostro prodotto (esempio :
tapparella avvolgibile) poi aggiungere dispositivo.
d_Sélectionnez votre Clé /
Selezionare la vostra Chiavetta.
f_Suivez la procédure / Seguire la proccedura.
e_Sélectionnez: Depuis la
télécommande (en bas à gauche) /
Selezionare : Dal telecomando
(in basso a sinistra)
b_Sélectionnez: Moteur radio /
Selezionare aggiungere :
Motore radio.
c_Cliquez sur : Ajout équipement /
Cliccare su aggiungere dispositivo.
e_Connectez votre réseau WiFi, suivre la procédure / Connettersi alla vostra rete WiFi, seguire la procedura.d_Puis cliquez sur: Ajout d’un
récepteurWiFi / Poi cliccare su :
aggiungere un recettoreWiFi.
Ou scanner le QR code /
Oppure scannerizzare il QR code.
Scanner le QR code pour accéder
aux vidéos (en anglais) /
Scannerizzare il QR code per
accedere video (in inglese).
Ou suivre les étapes suivantes / O seguire le seguente tappe.
App Store Google Play
Fonctions de l’application
_La programmation : Pour chaque équipement, en plus de la manipulation instantanée, vous pouvez déterminer sur l'Appli les jours et heures à laquelle
les ouvertures et fermetures ont lieu. Pour économiser de l'énergie vraiment facilement, l'Appli vous propose aussi de fonctionner selon le calendrier astronomique. Un volet roulant peut
ainsi se fermer automatiquement quand la nuit tombe du lundi au vendredi toute l'année. Et comme l'Appli est exible, cela peut avoir lieu 15, 20, ou même 30 minutes avant pour éviter que la
maison ne se refroidisse. Cette fonction permet un diéré jusqu'à 120min avant et après le lever / coucher du soleil.
_Les scénarios : Les fonctionnalités sont celles de la programmation, avec ici l'avantage de pouvoir faire des groupages d'automatismes selon vos habitudes. Par exemple, fermer tous les volets
roulants du rez-de-chaussée en rentrant le soir, ...
À n'importe quel moment il est possible de reprendre la main sur les programmations. Celles-ci reprendrons leur cours si elles ne sont pas désactivées sur l'Appli.
_Le partage des accès : L'Appli est accessible à vos proches grâce aux comptes invités ! Par sécurité, la fonctionnalité d'ajout des équipements est réservée au compte administrateur - compte
qui peut être utilisé sur plusieurs téléphones. Pour ajouter un compte invité, RDV dans la liste des lieux enregistrés pour en donner l'accès !
Uso dell’applicazione
_La programmazione / Per ogni dispositivo in più della manipolazione instantanea, potete determinare sull’applicazione i giorni e le ore di apertura e di chiusura del
vostro prodotto. Per risparmiare energia in modo facile, l’applicazione vi propone anche di funzionare secondo il calendario astronomico. Una tapparella avvolgibile puo’infatti chiudersi
automaticamente di notte dal lunedi al venerdi durante tutto l’anno. L’applicazione é molto essibile, puo’programmarla 15, 20 oppure 30 minuti prima per evitare che la casa si rinfreschi.
Questa funzione permette di rimandare no a 120 minuti prima e dopo la sveglia /tramonto.
_I scenari / Le funzionalità sono quelle della programmazione con il vantaggio di poter raggruppare automatismi secondo le vostre abitudini. Ad esempio, chiudere tutte le tapparelle del piano
terra tornando la sera...
In qualsiasi momento é possibile riprendere in mano le programmazioni. Esse, riprenderanno la loro programmazione se non sono disattivate sull’applicazione.
_La condivisione di accessi / L’applicazione é accessibile alla famiglia grazie ai conti “ospiti”! Per sicurezza, la funzionalità“aggiungere dei dispositivi”é riservato al conto amministrattore –
conto che puo’essere utilizzato su più cellulari. Per aggiungere un conto“ ospite”bisogna andare nella lista dei luoghi registrati per dare l’accesso.
• Utiliser uniquement à l’interieur / Utilizzare solo all'interno :WiFi : 2,4GHz (802.11b/g/n).
•Alimentation éléctrique / Potenza elettrica : DC 5V/1A (USB Type-A)
• Fréquence radio / Radiofrequenza : 433.92MHz.
• Températures de fonctionnement /Temperature di funzionamento : de 0°C à + 40°C
• Clé évolutive, mises à jour régulières / Chiavetta evolutiv, updates regolari.
• Dimensions : L30,7 x l83,8 x H13,9 mm
• Coloris / Colore : blanc / bianco.
• Norme CE / Norma CE.
1
2
DONNÉES TECHNIQUES
Madecostore
7, rue nationale
59710 Pont-à-Marcq
FRANCE
Insérer la Mini CléWiFi dans un port USB relié à l’alimentation électrique / Inserire la ChiavettaWiFi in una porta USB collegata all'alimentatore : DC 5V/1A (USB Type-A).
RÉINITIALISATION DE LA CLÉ / REIMPOSTARE DE LA CHIAVETTA.
Appuyez et maintenez le bouton du programme pendant environ 10 secondes, puis relâchez jusqu’à ce que la LED clignote ROUGE.
Tenere premuto il pulsante del programma per circa 10 secondi, quindi rilasciare no a quando il LED lampeggia ROSSO.
Google Assistant, Google Home, IFTTT ou Amazon Alexa.
La Mini Clé WiFi fonctionne avec / La Chiavetta
WiFi funziona con :
COULEUR / COLORE
Bleu constant
Blu costante
Rouge clignotant
Rosso lampeggiante
RAPIDE clignotantrouge
RAPIDO lampeggiante rosso
Jaune clignotant
Giallo lampeggiante
Violet clignotant
Viola lampeggiante
Vert clignotant
Verde lampeggiante
Voyant d'état de la mini clé WIFI / L’indicatore di stato de la Chiaveta
DURÉE / DURATA
Constant
Costante su
Flash continu
Flash continuo
Flash 5 fois
Flash 5 volte
Flash continu
Flash continuo
Flash continu
Flash continuo
Flash continu
Flash continuo
SIGNIFIE /SINIFICA
Toutesles connexionssont bonnes
Tutte le connessioni sono giuste
ConnexionWiFi déconnectée
Il ponte é reinizzializzato
La Clé est réinitialisée
La chiavetta é reinizzializzato
ConnexionWiFi établie
ConnessioneWiFi stabilita
Associeune autreCléouappareil
Aggiungere una Chiavetta o connector
La CléWi est en cours de mise à jour
La Chiavetta é in corso di aggiornamento
Voyant d'état de la Mini Clé Wifi / Indicatore Chiavetta WiFi.
Bouton de programmation /
Bottone programmazione
FR
IT
INST11082
E56
b_Vous allez recevoir un mail
de conrmation d’inscription /
Riceverete una mail di
conferma d’iscrizione.

Popular Wireless Access Point manuals by other brands

D-Link DWL-2100AP - AirPlus Xtreme G Specifications

D-Link

D-Link DWL-2100AP - AirPlus Xtreme G Specifications

Ubiquiti UAP-AC-LITE-5 quick start guide

Ubiquiti

Ubiquiti UAP-AC-LITE-5 quick start guide

D-Link DAP-3520 - AirPremier N Dual Band Exterior PoE Access... Quick installation guide

D-Link

D-Link DAP-3520 - AirPremier N Dual Band Exterior PoE Access... Quick installation guide

Microsemi PD-9501G/24AC user guide

Microsemi

Microsemi PD-9501G/24AC user guide

Fortinet FortiAP 14C quick start guide

Fortinet

Fortinet FortiAP 14C quick start guide

ANTIFERENCE Clear Flow user guide

ANTIFERENCE

ANTIFERENCE Clear Flow user guide

TP-Link Omada EAP230-Wall Quick installation guide

TP-Link

TP-Link Omada EAP230-Wall Quick installation guide

ZyXEL Communications WAP3205 quick start guide

ZyXEL Communications

ZyXEL Communications WAP3205 quick start guide

Bandspeed AirMaestro 3100AG user guide

Bandspeed

Bandspeed AirMaestro 3100AG user guide

Extreme Networks AP5050U installation guide

Extreme Networks

Extreme Networks AP5050U installation guide

Calix E7-2 Application guide

Calix

Calix E7-2 Application guide

ZyXEL Communications NWA5120 Series quick start guide

ZyXEL Communications

ZyXEL Communications NWA5120 Series quick start guide

ZyXEL Communications NWA-1100 datasheet

ZyXEL Communications

ZyXEL Communications NWA-1100 datasheet

Trango Broadband Wireless Access5830 Series User Manual-Draft

Trango Broadband Wireless

Trango Broadband Wireless Access5830 Series User Manual-Draft

Ubiquiti UF-Nano Quck Start Gude

Ubiquiti

Ubiquiti UF-Nano Quck Start Gude

D-Link DHP-W306AV user manual

D-Link

D-Link DHP-W306AV user manual

Intermec MobileLAN access 2101 Mounting & installation

Intermec

Intermec MobileLAN access 2101 Mounting & installation

Gigabyte GN-AP101B user guide

Gigabyte

Gigabyte GN-AP101B user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.