Madeira BC 44 User manual

1
COD BR: BC 44
MANUAL DE MONTAGEM
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE MONTAJE

2

Leia atentamente este manual e siga os passos indicados para que o produto não perca
a garantia e também para uma perfeita montagem.
Read this manual and follow the steps in order to keep the guarantee and also for the
perfect fit.
Lea este manual y siga los pasos para que el producto no pierda la garantía y también
para el ajuste perfecto.
V : 06/19
8
Acessórios incluídos na caixa
Hardware included in box
Accesorios incluidos en la caja
7
6
3
Sumário
Resumen
Summary

X
Solicitamos observar atentamente as orientações de montagem como: fixação do produto na parede,
colocação de cola em locais específicos necessários, o peso suportado pelo produto, etc...
We request you to carefully observe the assembly instructions as: fixing the product on the wall, adding
glue in needed and specifics places, product weight limit, etc.
Pedimos que lea atentamente las instrucciones, principalmente las informaciones de fijación del
producto en la pared, colocación de pegamento en local específico y necesario, el peso soportado por
el producto etc...
No se suba ni se apoye en el mueble.
Do not climb or lean on the furniture.
Não escale ou se apoie no móvel.
Utilize o papelão da própria embalagem
para separar e apoiar as peças retiradas
das caixas.
Use the cardboard of the packaging to
separate and support the parts removed
from the boxes.
Utilice el cartón de la embalaje para
separary apoyan las piezaz desmontadas
de las cajas.
4
Forre a área de montagem com um
cobertor ou tapete. Assim, você evita
avarias nas peças durante o processo de
montagem.
Cubrir la zona de ensamble con una manta o
alfombra. De este modo, se evitan daños
en las piezas durante el proceso de montaje.
Cover the assembly area with a blanket or carpet
to avoid damaging the parts during the
assembly process.
Antes de começar
Antes de comenzar
Before starting
Antes de começar a montagem prepare o ambiente, deixando-o completamente limpo e
com bom espaço para iniciar o trabalho.
Antes de comenzar el montaje preparar el ambiente, dejándolo completamente limpio y
con bueno espacio para comenzar el trabajo.
Prepare the room before starting the assembly, leaving it completely clean and the area in
good condition to start the work.
Evite acidentes
Prevenir accidentes
Avoid accidents

Pano levemente umedecido com água, seguido de pano seco, não utilizar produtos químico ou abrasivos.
Slightly dampened cloth and after a dry cloth, do not use chemicals or abrasives.
Solamente utilizar un paño húmedo y después un paño seco, no utilice productos químicos o abrasivos.
Limpieza
UTILIZE ALCOOL APENAS PARA REMOVER O NUMERO DAS PEÇAS
USE ALCOHOL ONLY TO REMOVE PART NUMBERS
UTILICE ALCOHOL SOLAMENTE PARA ELIMINAR EL NUMERO DE LAS PIEZAS
5
Para facilitar a montagem, utilize uma parafusadeira elétrica.
To improve assembly, use an eletronic screwdriver.
Para facilitar el armado, utilice un destornillador eléctrico.
Limpeza
Cleanig
Dimensões e ferramentas
Dimensions and tools
Dimensiones y herramientas
Dimensões:
Dimensiones:
L: 1200 A: 780 P: 1070mm
Dimensions:
W: 42.13 H: 30.71 D: 47.24 inches
L: 1200 A: 780 P: 1070 mm
Dimensões:
Dimensiones:
L: 1885 A: 780 P: 380mm
Dimensions:
W: 74.21 H: 30.71 D: 14.96 inches
L: 1885 A: 780 P: 380 mm
Opção 1 / Option 1 / Opción 1
Opção 2 / Option 2 / Opción 2

01
02
06
06
04
05
05
0303
10 10
1010
09
07
08
COD BR: BC 44
6
PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
PART DESCRIPTION QTY
BASE
TAMPO
LATERAL
1
2
1
002
003
001
PRATELEIRA 1
004
DIVISÓRIA 2
005
PORTA 2
006
TAMPO MESA
LATERAL MESA
TRAVESSA
1
1
1
008
009
007
BASE
TOP
SIDE
002
003
001
SHELF
004
PARTITION
005
DOOR
006
DESK TOP
DESK SIDE
TRAVERSE
008
009
007
BASE
TAPA
LATERAL
002
003
001
REPISA
004
PARTICIÓN
005
PUERTA
006
TAPA MESA
LATERAL MESA
TRAVESAÑO
008
009
007
COSTA 4
010 LOWER BACK
010 REVÉS
010
1
2
1
1
2
2
1
1
1
4
1
2
1
1
2
2
1
1
1
4

EF 000008 x 2
Cola
Glue
Pegamento
EF 000132 x 4
PÉS x 8
FEET x 8
PIES x 8
PERFIL PLASTICO x 2
PLASTICO PROFILE x 2
PERFIL PLASTICO x 2
GIZ x 01
CHALK x 01
TIZA x 01
7
ACESSóRIOS INCLUÍDOS NA CAIXA 01 - HARDWARE INCLUDED IN BOX 01 - ACCESORIOS INCLUÍDOS EN LA CAJA 01
EF 000033
x 22
EF 000061 X 8
EF 000689 X 8
EF 000106 x 32
Garantia (exclusivo para o Brasil/exclusivo de Brasil/exclusive to Brazil):
A garantia dos produtos fabricados pela BRV Móveis, abrange eventuais defeitos-vícios de fabricação, no prazo
estabelecido pelo código de Defesa do Consumidor, em seu artigo 26.II. o qual prevê a garantia de 90 (noventa) dias.
8x30
3,5X14 CC
10X10 C/C
EF 000168 X 60
4X50 CC

05
03
05
03
8
EF 000033
EF 000008
Utilize a cola antes de inserir a ferragem EF 000033 nas peças 03, 04 e 05.
Use the glue before connecting hardware EF 000033 into pieces 03, 04 and 05.
Utilice el pegamento antes de insertar herraje EF 000033 en las piezas 03, 04 y 05.
04
PASSO 1 / STEP 1 / PASO 1
A= 15KG - 33.1LB B= 12KG - 26.5LB C= 5KG - 11.02LB
C
C
C
C
B
A

04
Encaixe o perfil plástico nas peças 01 e 04.
Fit the plastic profile at pieces 01 and 04.
Encaje el perfil plastico en las piezas 01 y 04.
01
06
06 PINO PLÁSTICO
PLASTIC PINE
PINO PLASTICO
Insira o pino plástico nas peças 06.
Insert the plastic pine into pieces 06.
Añade el pino plastico en las piezas 06.
03
03
04
05
05
Utilize a cola antes de conectar as peças 03, 04 e 05 .
Use the glue before connecting pieces 03, 04 and 05.
Utilice el pegamento antes de juntar las piezas 03, 04 y 05.
EF 000008
PASSO 3 / STEP 3 / PASO 3
PASSO 2 / STEP 2 / PASO 2
PASSO 4 / STEP 4/ PASO 4
9

07
09
08
Conecte as peças 07, 08 e 09 utilizando as ferragens EF 000061 e EF 000106.
Connect pieces 07, 08 and 09 using hardwares EF 000061 and EF 000106.
Junte las piezas 07, 08 y 09 utilizando los herrajes EF 000061 y EF 000106.
Fixe os pés redondos na peça 08 utilizando a ferragem EF 000168.
Attach the round feet in piece 08 using hardware EF 000168.
Fije los pies redondos utilizando el herraje en la pieza 08 EF 000168.
PÉS REDONDOS
ROUND FEET
PIES REDONDOS
02
06 06
Conecte as peças 06 encaixando o pino plástico nas peças 02 e 04. Fixe a
peça 02 utilizando as ferragens EF 000061 e EF 000106.
Connect pieces 06 fitting hardware the plastic pine at pieces 02 and 04.
Fix piece 02 using hardwares EF 000061 and EF 000106.
Conecte las piezas 06 encajando el pino plastico en las pizas 02 y 04. Fije
la pieza 02 utilizando los herrajes EF 000061 y EF 000106.
04 PINO PLÁSTICO
PLASTIC PINE
PINO PLASTICO
PASSO 7 / STEP 7 / PASO 7
06 06
01
Conecte as peça 01 utilizando a ferragem EF 000132.
Connect piece 01 using hardwares EF 000132.
Junte la pieza 01 utilizando los herrajes EF 000132.
Fixe os pés redondos na peça 08 utilizando a ferragem EF 000168.
Attach the round feet in piece 08 using hardware EF 000168.
Fije los pies redondos utilizando el herraje en la pieza 08 EF 000168.
PÉS REDONDOS
ROUND FEET
PIES REDONDOS
PASSO 5 / STEP 5 / PASO 5
PASSO 6 / STEP 6 / PASO 6
10

10 10
10
10
Conecte as partes montadas nos passos 5 e 8
utilizando as ferragens EF 000061 e EF 000106.
Connect the parts assembled in steps 5 and 8
using hardwares EF 000061 and EF 000106.
Junte las partes armadas en los pasos 5 y 8
utilizando los herrajes EF 000061 y EF 000106.
Conecte as partes montadas nos passos 5 e 8
utilizando as ferragens EF 000061 e EF 000106.
Connect the parts assembled in steps 5 and 8
using hardwares EF 000061 and EF 000106.
Junte las partes armadas en los pasos 5 y 8
utilizando los herrajes EF 000061 y EF 000106.
Fixe as peças 10 utilizando a ferragem EF 000168.
Attach pieces 10 using hardware EF 000168.
Fije las piezas 10 utilizando el herraje EF 000168.
PASSO 8 / STEP 8 / PASO 8
PASSO 9 / STEP 9 / PASO 9
11
PASSO 10 / STEP 10 / PASO 10
OPÇÃO 1 / OPTION 1 / OPCIÓN 1
OPÇÃO 2 / OPTION 2 / OPCIÓN 2
07
07
02
03

Utilize o tapa furos para cobrir os parafusos aparentes.
Use the sticker to cover the apparent screws.
Utilice los tapa huecos para cubrir los tornillo aparentes.
Utilize o giz para dar o acabamento final ao produto.
Use the chalk to give the final finish on the product.
Utilize la tiza para dar el acabado final al producto.
Tapas plásticas
Sticker
Tapa furos
Tiza
Chalk
Giz
Conecte as peças 07 ao móvel montado.
PASSO 11 / STEP 11/ PASO 11
PASSO 12 / STEP 12 / PASO 12
12
Other Madeira Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Office Star Products
Office Star Products FL642 operating instructions

ED
ED 1480FC-24-201 manual

Hama
Hama 095822 operating instructions

sebra
sebra We Play Table Assembly instructions

Cooper Lighting
Cooper Lighting Portfolio H6004T Specification sheet

Tradecraft Specialties
Tradecraft Specialties SURFER-1 instruction manual