Maestro MR705 User manual

Модель: MR705
Model: MR705
Сerticated in Ukraine
Виріб сертифіковано в Україні
091
Owners manual. Toster
Bedienungsanleitung. Toaster
Instrukcji obsługi. Toster
Manualul proprietarului. Toster
Руководство по эксплуатации. Тостер
Керівництво з експлуатації. Тостер
DE
EN
PL
RU
RO
UA

2
Pictures/ Rysunki/ Figurila/ Рисунки/ Малюнки
5
4
6
7
1
3
2
1

3
Dear customer, we thank you for purchase of goods
Functionality, design and conformity to the quality standards
guarantee to you reliability and convenience in use of this device.
Please read and comply with these original instructions prior to the
initial operation of your appliance and store them for later use of
subsequent owners.
This appliance is designed for domestic use only.
Under condition of observance of user regulations and a special-
purpose designation, a parts of appliance do not contain unhealthy
substances.
Technical specications
Model: MR705
Electrical supply:
Alternating current- AC;
Rated voltage 220-240V;
Rated frequency 50Hz;
Power consumption 850W
Protective class I
Protection class IPX0
Description of the appliance
Picture1 (page 2)
1. 2 toasting slots (Step 1 Put the bread into the open toasting slot)
2. Electronic variable browning control (Step 2 Select the desired
EN

4
browning setting).
3. Start control lever (Step 3 Press the start control down).
4. Stop and automatically reject button «Сancel» Pressing this
button stops the program.
5. Crumb tray
6. «Reheat» function button
7. «Defrost» function button
Safety instructions
When using your appliance, basic safety precautions should
always be followed, including the following:
SPECIAL INSTRUCTIONS
WARNING!
NEVER immerse the appliance, cable or plug in any liquid.
DO NOT allow water and moisture on the electrical parts of the
device.
NEVER touch the appliance with wet or damp hands.
Otherwise, there is a risk to get an electric shock!
- DO NOT let children or untrained persons use the appliance
without supervision.
- DO NOT leave the appliance unnecessarily plugged in. Disconnect
the plug from the mains when the appliance is not being used.
- DO NOT use the power cord or the appliance in order to pull the
plug out of the socket.
- DO NOT leave the appliance exposed to the weather (rain, sun,
etc. ).
- DO NOT leave the appliance without supervision when it is

5
connected to the power supply.
- Close supervision is necessary when the appliance is used
near children.
- Always use the appliance on a dry, level surface.
- Always unplug from the plug socket when not in use and before
cleaning.
- Do not operate the appliance if damaged, after an appliance
malfunctions or it has been damaged in any manner, return to at
authorized service engineer for repair.
- In the interest of safety, regular periodic close checks should be
carried out on the supply cord to ensure no damage is evident.
Should there be any signs that the cord is damaged in the slightest
degree, the entire appliance should be returned be authorized
service engineer.
- Do not let the cord hang over the edge of a table or counter or
touch hot surfaces. Allow unit to cool before wrapping cord around
base for storage.
- Do not touch any hot surfaces, do not store or cover the appliance
until it has full cooled down.
- Do not place this appliance on or near a hot gas or electric burner,
in or where it could touch a heated oven, or a microwave oven.
- Do not use harsh abrasives, caustic cleaners or oven cleaners
when cleaning this appliance.
- Caution-bread may burn. When using this appliance, allow
adequate air space above and on all sides for air circulation. Do
not allow this appliance to touch curtains, wall coverings, clothing,
dishtowels or other ammable materials during use.
CAUTION is required on surfaces where heat may cause a problem
– an insulated heat pad is recommended.
EN

6
- Do not use the toaster without the slide out crumb tray in place.
The crumb tray should be cleaned regularly. Do not allow crumbs to
build up in the tray.
- Do not use this appliance with any foodstu product containing
sugar content or with products containing jam or preserves.
- If the power cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly qualied person in
order to avoid a hazard.
- This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
WARNING! The temperature of accessible surfaces may be high
when the appliance is operating.
Don’t touch the metal parts during operation or just after.
Otherwise you can get burn!
- The bread may burn, therefore do not use the toaster near or
below combustible material, such as curtains.
- THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT
USE THE APPLIANCE FOR ANYTHING OTHER THAN INTENDED
USE.
- Do not use it for commercial purpose.
Operation
Before startup
- Remove all wrap materials and stickers

7
- Make sure that all the parts of appliance don’t have
damages.
- Put the toaster on a stable non-slip surface, away from curtains
and ammable substances.
CAUTION! Is required on surfaces where heat may cause a
problem – an insulated heat pad is recommended.
Provide adequate air space above and on all sides for air
circulation.
Before rst use it is suggested having the appliance without bread
operated with the control knob set to grade 3 and the lever in down
position to remove the heating element protection nish. At this
time, the appliance will smoke. This is normal. It is recommended to
have a good ventilation of air. After the rst heating, let it cool down
naturally before being used again.
Warning!
Never attempt to extract jammed toast, muns, bagels or any other
item with a knife or any other object, as contact with live elements
may cause electrocution.
Allow the appliance to cool down, unplug and carefully remove the
bread.
How to make toasts
1. Plug the toaster in electric outlet.
2. Put the bread into the toasting slot (1/Picture 1).
3. Select the desired browning setting, from No.7 on the browning
control knob (2/Picture 1) (No.1-lightest, No. 7-darkest). When using
the toast for the rst time we suggest you toast on No.3. Dierent
types of bread and personal preference may require a dierent
browning setting.
EN

8
4. Press the start control (3/Picture 1) down. It remains down until
the bread is toasted.
Once toasted, the slices appear in the openings (1/Picture 1) and
the start control (3/Picture 1) returns to its original position. The
toaster switches «o» automatically.
5.Press the «stop» and automatic eject button (4/Picture 1) if you
wish to stop the toaster. If the bread sticks in the toaster, unplug it,
wait for it to cool, and remove the bread.
«Reheat» function
Place the cooked toast in the toaster corresponding holes, follow
the steps listed in paragraphs 2-4, then press «REHEAT»
(6/Picture 1).
«Defrost» function»
Put frozen bread in the toaster corresponding holes, follow the
steps listed in paragraphs 2-4, then press «DEFROST» button
(7/ Picture 1).
Maintenance and care
WARNING!
Before cleaning the appliance in any way, make sure that the
appliance plug is not connected to the socket.
Before cleaning unplug the appliance and let it cool completely.
Never place it in water or any other liquid.
How to remove breadcrumb
Your toaster comes with a removable, slide out crumb tray. This is
a quick and convenient way to remove crumbs. Always ensure that
the toaster is unplugged and has cooled down before removing the
crumb tray. Clean the crumb tray with a damp cloth and always dry

9
the tray properly before replacing it into. In some models it
needs unscrew the stopper screw.
Cleaning
- Do not use abrasive cleansers. Simply wipe the exterior with a
clean damp cloth and dry thoroughly. Apply any cleaning agent to
cloth, not directly onto the toaster.
- To remove crumbs, slide out the crumb tray and discard crumbs.
Wipe clean and replace. Never operate the toaster without the
crumb tray in place.
- To remove any pieces of bread remaining in the toaster, turn the
toaster upside down and shake gently. Never inset any hard or
sharp instrument into the slots as this could damage the toaster and
cause a safety hazard.
Storage
- Before cleaning unplug the appliance and let it cool completely.
- Clean and dry appliance before storage.
- Keep the appliance in cool dry place, away from children and
persons with reduced mental or physical abilities.
Environmental protection
Old appliances contain valuable materials that can be recycled.
Please arrange for the proper recycling of old appliances. Please
dispose your old appliances using appropriate collection systems.
Subject to technical modications!
EN

10
Vielen Dank für Technik zu erwerben
Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf der Technik
„Maestro“. Die Funktionalität, Gestaltung und Erfüllung von
Qualitätsstandards gewährleisten Ihnen die Sicherheit und
Bequemlichkeit bei der Nutzung dieses Gerätes.
Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung aufmerksam durch und
bewahren Sie als Nachschlagewerk während der ganzen
Nutzungsdauer gut auf.
Toaster wird nur für Scheiben Brot und Backwaren im Haushalt
Umwelt verwandt.
Die Geräteteile enthalten keine gesundheitsschädlichen Stoe bei
Einhaltung der Betriebsvorschriften und der Zweckbestimmung.
Technische Daten
Modell: MR705
Электропитание:
Род тока- переменный;
Номинальная частота 50Гц;
Номинальное напряжение (диапазон) 220-240В;
Потребляемая мощность (номинальная): 850 Вт
Класс защиты от поражения электротоком I;
Schutzart des Gehäuses
gegen das Eindringen von Feuchtigkeit standardmäßig, entspricht
IPХ0;
DE

11
Ausrüstung des Produkts
Abbildung 1 (Seite 2)
1- Löcher für Brot
(Schritt 1: Legen Sie die Brotscheiben ins Loch)
2- Timer-Schalter
(Schritt 2: Wählen Sie das Niveau des Röstens)
3- Brotladehebel
(Schritt 3: Drücken Sie den Hebel zu sperren)
4- Taste (cancel) «HALT» (Drücken Sie diese Taste um Erhitzung zu
halten)
5- Herausnehmbaren Krümelschublade
6- Taste (reheat) «ERHITZUNG»
7- Taste (defrost) «ENTFROSTEN»
Sicherheitsmaßnahmen
Sehr geehrter Nutzer, folgenden anerkannten
sicherheitstechnischen Regeln und Vorschriften in diesem
Handbuch aufgeführten nutzt dieses Instrument extrem sicher.
ACHTUNG!
- Tauchen Sie niemals das Gerät, das Netzkabel und Stecker in
Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
- Man darf nicht das Eindringen von Wasser und Feuchtigkeit auf die
elektrischen Teile der Vorrichtung ermöglichen.
- Nehmen Sie nicht das Gerät mit nassen Händen.
Die Nichteinhaltung der Regeln einzuhalten, besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlages!
- Lassen Sie niemals das Gerät nicht unbeaufsichtigt!
- Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das
Gerät und vor der Reinigung und Lagerung nicht mehr verwenden.
- Man darf nicht das Gerät, bei Ihr den Netzstecker aus der

12
DE
Steckdose durch das Kabel ziehen, ausschalten.
- Bevor Sie das Gerät verwenden, stellen Sie sicher, dass die
Versorgungsspannung auf dem Gerät angegebene an die
Netzspannung in Ihrem Haus entspricht.
- Das Gerät darf nur an eine Steckdose angeschlossen werden, die
eine Masseverbindung. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose in
Ihrem Haus für die Leistungsaufnahme des Gerätes ausgelegt ist.
- Die Verwendung der ungeeigneten Verlängerungskabel oder
Übergangsstücke des Netzsteckers kann Schäden am elektrischen
Gerät verursachen und zu Brandgefahr führen.
- Wenn das Gerät von einem kalten in einen warmen Raum
transportiert, drehen Sie nicht auf das Gerät für 2 Stunden, um
Schäden durch Kondenswasser an den Innenteilen des Gerätes zu
vermeiden.
- Benutzen Sie niemals das Gerät mit einem beschädigten Kabel
oder Stecker, wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, wenn das
Gerät beschädigt oder auf dem Wasser aufschlug. Schützen Sie
das Gerät selbst zu reparieren; wenden Sie das nächstgelegenen
Servicezentrum an.
- Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch bei Kinder und Menschen
mit Behinderungen und bei Menschen die keine Kenntnisse und
Erfahrungen in der Anwendung von Haushaltsgeräten haben,
wenn sie nicht unter der Kontrolle sind, oder Menschen, die für ihre
Sicherheit beauftragt werden.
- Lassen Sie keine Kinder c Gerät oder seiner Verpackung zu
spielen.
- Halten Sie das Netzkabel heißen Oberächen und scharfe zu
berühren.
- Vermeiden Sie starke Spannung, von der Kante des Tisches,
Zimmer baumelt und das Netzkabel verdrehen.
- Entsorgen Sie das Gerät, lassen Sie es nicht kippt.

13
- Stellen Sie das Gerät nicht im Freien.
- Verwenden Sie das Gerät nicht während eines Gewitters, Sturm.
Während dieser Zeit kann die Netzspannung springen.
ACHTUNG!
- Interne und einige externe Teile des Gerätes werden im Betrieb
sehr heiß. Seien Sie vorsichtig, weil Sie berühren heiße Oberächen
verbrennen kann, oder durch den Deckel heißer Dampf austreten.
- Installieren Sie Toaster nur auf trockenen, stabilen, ebenen,
rutschfeste Oberäche.
Die Nichteinhaltung der oben genannten Regeln einzuhalten,
besteht die Gefahr von Verbrennungen!
- Brot im Toaster kann leicht verbrennen, nicht den Toaster in der
Nähe von brennbaren Gegenständen (zum Beispiel, Vorhänge in der
Nähe oder unten).
- Legen Sie nicht den Toaster auf oder in der Nähe von Heizgeräten
sind nicht in einen Toaster setzen Ofen oder einem heißen Ofen.
- Stellen Sie nicht in den Toaster groß Lebensmitteln, Metallfolie
Verpackung oder anderes Verpackungszubehör, da dies zu Schäden
des Toasters verursachen können oder einen elektrischen Schlag
verursachen.
- Verwenden Sie den Toaster nicht für andere Zwecke außer für die
sie bestimmt ist.
Für die kommerzielle Nutzung kaufen Sie Geräte für industrielle
Zwecke.
Handeln in Extremsituationen:
- Sollte das Gerät doch einmal ins Wasser gefallen sein, ziehen Sie
sofort den Netzstecker aus der Steckdose, ohne das Gerät oder das
Wasser zu berühren.
- Falls Sie Rauch, Feuern, einen starken Geruch von verbrannten
Isolierung bemerken, schalten Sie das Gerät sofort aus, ziehen Sie

14
DEDE
den Netzstecker aus der Steckdose, benutzen Sie das Gerät nicht
mehr und wenden Sie sich bitte an ein nahegelegenes Servicecenter.
Auspacken und Installation des Gerätes
- Vor dem ersten Gebrauch entfernen Sie das Verpackungsmaterial
und stellen Sie sicher, dass alle Teile des Gerätes nicht beschädigt
werden.
- Installieren Sie den Toaster auf eine ebene, rutschfeste Oberäche
und bietet Freiraum auf allen Seiten des Toasters für eine
ausreichende Luftzirkulation. Für Flächen, die durch die Einwirkung
von Hitze beschädigt werden kann, es wird empfohlen, einen
wärmeisolierenden, nicht brennbaren Untergrund zu verwenden.
Stellen Sie den Timer-Taste (2 / Bild 1) in Position №3 und drücken
Sie den Hebel (3 / Bild 1), bis sie einrastet. Heizung Beginnt.
ACHTUNG!
Das erste Mal, wenn Sie das Gerät einschalten, kann ein bestimmte
Geruch oder eine geringe Menge des Rauchs entstehen, wenn Staub
oder Panzenmaterialien in Heizäche erhält. Das ist normal, nach
einigen Minuten des Betriebs der Vorrichtung sollte sie verschwinden.
- Aus Sicherheitsgründen sollten Sie das Gerät regelmäßig auf
Anzeichen von Schäden vor Gebrauch inspizieren.
ACHTUNG!
- Verwenden Sie nicht den Toaster ohne das Krümelfach installiert.
- Verwenden Sie keine Zucker-Füllstoe, Marmelade, Kontüre, usw.
- Versuchen Sie niemals, gestaute Toaste, Kuchen und andere
Gegenstände mit scharfen harten Gegenständen hochholen, wie
Kontakt mit den Innenteilen des Gerätes Schäden verursachen
und zu einem elektrischen Schlag oder einem Brand führen kann.
In diesem Fall ziehen Sie das Gerät, lassen Sie es vollständig
abkühlen und entfernen Sie die Toaste vorsichtig mit dem Holz- oder
Kunststoblätter.

15
Verwendung des Geräts
Rösten
1. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
2. Legen Sie zwei Scheiben Brot oder Kuchenform in die Löcher (1 /
Bild 1).
3. Verwenden Sie den Regler (2 / Bild 1) den gewünschten
Bräunungsgrad
(Position №1 – der hellste, №7– der dunkelste).
Wenn Sie den Toaster zum ersten Mal verwenden, es
wird empfohlen, den Regler in Position №3 zu installieren.
Verschiedene Arten von Brot und persönlichen Geschmack können
unterschiedliche Steuerungsanlagen erfordern.
4. Drücken Sie den Brotladehebel (3 / Bild 1), bis er einrastet. Der
Prozess des Röstens wird automatisch gestartet.
ACHTUNG!
Wenn der Toaster nicht eingesteckt ist, wird der Hebel nicht in der
unteren Position xiert.
Wenn der gewünschte Bräunungsgrad erreicht ist, wird der Toaster
automatisch ausschalten und die Toaste aufrichten.
5. Der Prozess der Röstung kann durch Drücken der Taste
(CANCEL) «HALT» (4 / Bild 1) jederzeit durch den Benutzer gestoppt
werden.
Aufwärmen der bereiten Toaste
Setzen Sie den fertigen Toaste in entsprechenden Löcher des
Toasters, befolgen Sie die Schritte in den Absätzen 2 bis 4, und
drücken Sie die Taste (REHEAT) «ERHITZUNG» (6 / Bild 1).
Zubereitung aus gefroren Brot
Legen Sie gefrorene Brot in entsprechenden Löcher des Toasters,
befolgen Sie die Schritte in den Absätzen 2 bis 4, und drücken Sie
die Taste (DEFROST) «ENTFROSTEN» (7 / Bild 1).

16
DE
Reinigung und Pege
ACHTUNG!
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit dem Netzwerk verbunden.
- Vor der Reinigung lassen Sie den Netzstecker ziehen und abkühlen.
- Verwenden Sie keine scheuernden oder scharfen Reinigungsmittel.
- Tauchen Sie niemals das Gerät aus seiner Netzkabel und Stecker in
Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Entfernen von Krümeln
Ihr Toaster hat eine abnehmbare Krümelschublade. Die
Krümelschublade soll man regelmäßig reinigen. Vermeiden
Anhäufung von Krümeln in den Toaster.
Vor der Reinigung immer schalten Sie den Toaster aus und warten
Sie für die komplette Kühlung des Toasters.
Zu reinigen, muss man die Pfanne entfernen oder önen und die
Krümel ausschütteln.
Hinweis: Bei einigen Modellen gibt es eine zusätzliche Oberäche,
die mit einer Schraube xiert. Um Oberäche zu önen, muss man
die Schraube lösen.
Vor der Installation wischen die ersten, die Pfanne mit einem
feuchten Tuch und trocknen.
Um die Scheiben Brot, die im Toaster gefangen sind, zu entfernen,
drehen und schütteln Sie den Toaster. Verwenden Sie niemals
scharfe Gegenstände aus Metall.
Reinigen des Gehäuses
Wischen Sie zuerst das Gehäuse mit einem feuchten Tuch und dann
trocken Sie es. Wenn Sie ein mildes Reinigungsmittel verwenden,
streichen sie das Mittel auf das Tuch und nicht direkt auf den Körper
des Toasters ein.
Aufbewahrung
- Schalten Sie den Toaster vom Netz ab und lassen Sie ihn vor der

17
Aufbewahrung abkühlen.
- Wickeln Sie nicht das Netzkabel um die Aufnahme oder nicht
gekühlter Einheit.
- Bewahren Sie den Toaster an einem trockenen, kühlen
und staubfreien Platz auf, der für Kinder und Personen mit
eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten
unzugänglich ist.
Entsorgung
Dieses Produkt und seine Derivate dürfen nicht über den
normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. Man muss ihre
Verwertung und Lagerung verantwortungsbewusst nehmen, um
der Wiederverwertung der materiellen Ressourcen beizutragen.
Wenn Sie sich entschieden haben, dieses Gerät zu entsorgen, bitte
benutzen Sie spezielle Recycling- und Lagerungssysteme.
Die technischen Daten, die Komplettierung und das Aussehen
des Erzeugnisses können vom Hersteller ohne Verschlechterung
der wesentlichen Gebrauchseigenschaften des Erzeugnisses
geringfügig geändert werden.
Das Produkt ist in der Ukraine zertiziert

18
Dziękujemy za zakup sprzętu rmy
Funkcjonalność, wygląd oraz wysoka jakość gwarantują Państwu
niezawodność i łatwość korzystania z niniejszego urządzenia.
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi i
zachowanie jej jako podręcznika przez cały okres użytkowania
urządzenia.
Toster przeznaczony jest do przygotowania tostów wyłącznie w
warunkach domowych.
Dane techniczne
Model: MR705
Zasilanie:
Rodzaj prądu - zmienny;
Nominalna częstotliwość 50Hz;
Nominalne napięcie (skala) 220-240V;
Nominalna moc 850W;
Klasa ochrony przed porażeniem prądem I;
Ochrona obudowy przed wilgocią zwykła, odpowiada IPХ0;
Wyposażenie
Rysunek 1 (strona 2)
1- Otwór na chleb (Krok 1-Włożyć kromki chleba do otworu)
2- Uchwyt zegara (Krok 2-Wybrać poziom podsmażania chleba)
PL

19
3- Uchwyt załadowania / podnoszenia tostów; (Krok 3-Nacisnąć
uchwyt do oporu)
4- Przycisk (cancel) «STOP»; (Naciśnięcie tego przycisku
zatrzymuje grzanie)
5- Wyjmowana tacka na okruchy;
6- Przycisk (reheat) «PODGRZEWANIE»; только 705
7- Przycisk (defrost) «ROZMRAŻANIE»; только 705
Środki ostrożności
Szanowny użytkowniku, zachowanie ogólnie przyjętych
przepisów bezpieczeństwa i zasad przedstawionych w danej
instrukcji czyni wykorzystanie naszego produktu wyjątkowo
bezpiecznym.
UWAGA!
- Nigdy nie należy zanurzać napęd elektryczny, przewód zasilający i
wtyczkę w wodzie lub innych płynach.
- Nie pozwalaj, aby woda i wilgoć dostawały się na części
elektryczne.
- Nie brać urządzenia mokrymi rękoma.
W przypadku nie przestrzegania zasad może dojść do
porażenia prądem!
- Nigdy nie zostawiać włączonego urządzenia bez kontroli!
- Zawsze wyłączać urządzenie za pomocą przycisku i wyciągać
przewód z gniazdka, jeżeli praca została zakończona, a także przed
czyszczeniem i przechowywaniem.
- Zabrania się odłączanie urządzenia z gniazdka ciągnąc za
przewód lub wyrywając wtyczkę z gniazdka.
- Przed rozpoczęciem pracy należy się upewnić, czy napięcie

20
sieci podane na urządzeniu odpowiada napięciu sieci
elektrycznej w Państwa domu.
- Urządzenie musi być podłączone tylko do gniazdka z
uziemieniem. Upewnij się, że gniazdko w domu jest przeznaczone
do poboru mocy w urządzeniu.
- Wykorzystywanie przedłużaczy elektrycznych lub przejściówek
wtyczki przewodu może spowodować uszkodzenie sprzętu oraz
pożar.
- Nigdy nie używać urządzenia, jeżeli przewód zasilający
lub wtyczka zostały uszkodzone, jeżeli urządzenie działa
nieprawidłowo, jeżeli urządzenie jest uszkodzone lub wpadło
do wody. Nie wolno samodzielnie naprawiać urządzenia, należy
zwrócić się do najbliższego centrum serwisowego.
- Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do obsługiwania
przez dzieci oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami zycznymi i
umysłowymi, oraz przez osoby niemające wiedzy i doświadczenia
w zakresie korzystania z urządzeń gospodarstwa domowego, jeśli
nie są one pod kontrolą, lub nie zostały przeszkolone przez osoby
odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo.
- W przypadku użytkowania urządzenia przez dzieci, lub w pobliżu
dzieci, niezbędna jest stała kontrola dorosłych.
- Nie pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem i opakowaniem.
- Nie dopuszczać stykania się przewodu zasilającego z nagrzanymi
i ostrymi powierzchniami.
- Nie dopuszczać do nadmiernego napinania, zwisania z krawędzi
stołu, załamań i skręceń przewodu zasilającego.
- Nie rzucać urządzenie.
- Nie korzystać z urządzenia na zewnątrz.
- Nie korzystać z urządzenia podczas burzy lub wiatru
sztormowego. Możliwe są wtedy skoki napięcia w sieci.
PL
Table of contents
Languages:
Other Maestro Toaster manuals