Magic Home Black Line 801532 User manual

SK
NÁVOD NA POUŽITIE (801532, 801533, 801534, 801535)
- Odstráňte všetok baliaci materiál, označenia, nalepovacie štítky a značky.
- Riad opláchnite v teplej , mydlovej vode, potom dôkladne vysušte mäkkou handričkou alebo papierovou
utierkou.
- Ak nebudete riad používať ihneď, odporúčame potrieť riad tenkou vrstvou rastlinného oleja alebo tuku. Zvyšky
oleja alebo tuku na riade odstráňte kuchynskou utierkou. Tento úkon udrží riad v perfektnom stave.
- Zvoľte správnu veľkosť varnej platničky alebo veľkosť plynového plameňa, aby sa teplá plocha alebo plameň
dotýkali len spodnej strany panvice a nesiahali až na jej bočné strany.
- Dávajte pozor na to, aby ste nezohrievali prázdny riad.
- Pri príprave jedla sa uistite, že rukoväte nie sú umiestnené nad horúcimi platničkami alebo plynovými
plameňmi. Nedovoľte, aby sa rukoväte dostali do styku s priamym teplom alebo plameňmi.
UPOZORNENIE! Rukoväte a držadlá sa môžu v niektorých podmienkach veľmi zohriať. Vždy používajte
kuchynské alebo grilovacie rukavice.
- Niektoré rukoväte a držadlá sú upevnené pomocou skrutiek, ktoré sa po čase môžu uvoľniť z dôvodu
nepretržitého zohrievania a ochladzovania upevnenia. Ak k tomu dôjde, je potrebné starostlivo ich dotiahnuť.
Neuťahujte ich príliš, pretože to môže viesť k poškodeniu držadla.
- Pri varení je veľmi dôležité, mať riad, na ktorom sa zohrieva tuk, stále pod dozorom. Tuk sa môže veľmi rýchlo
zohriať a zapáliť. Ak by došlo k vznieteniu tuku, nikdy ho nehaste vodou! Plamene uhaste pomocou pokrievky
alebo hrubou vlnenou prikrývkou.
- Aby sa nepoškodila antiadhézna vrstva, používajte iba kuchynské pomôcky z teplovzdorného plastu alebo
dreva. Potraviny, ktoré chcete variť, nekrájajte priamo v riade.
- Riad nepoužívajte v rúre.
- Riad neťahajte ani neposúvajte po sklokeramických a halogénových varných doskách. Pri nerešpektovaní môže
dôjsť k poškodeniam poškriabaním riadu ako aj varných dosiek.
- Vždy vysušte spodok riadu aby ste zabránili jej možnému prichyteniu na varnú dosku.
- Nízka až stredná teplota poskytuje najlepší výkon pri príprave jedla. Vysoká teplota môže poškodiť vaš riad a na
tento typ poškodenia sa nevzťahuje záruka. Vysokú teplotu používajte len na odparovanie tekutín. Strenú až
vysokú teplotu na prípravu minútok, vyprážanie s miešaním a vyprážanie. Nízku teplotu na zohrievanie jedla,
prihrievanie a prípravu jemných omáčok.
- Prehrievanie a teplotné šoky môžu spôsobiť vytvorenie hnedých alebo modrých škvŕn (nie je to chyba
výrobku). Dochádza k tomu pri používaní príliš vysokej teploty (najmä s prázdným alebo minimálne
naplneným riadom). Zmenu sfarbenia môže spôsobiť aj veľké množstvo kovu (riad vyzerá trochu zahrdzavený)
alebo vodného kameňa vo vašej vode (na riadesa objavia biele škvrny, ktoré jednoducho odstránite citrónovou
šťavou alebo bielym octom).
- Pred čistením nechajte riad vychladnúť, aby ste zabránili krúteniu spôsobenému extrémnymi teplotnými šokmi.
Vyhýbajte sa extrémnym zmenám teploty.
- Po každom použití umyte vnútorný aj vonkajší povrch riadu horúcou vodou, tekutým prostriedkom na
umývanie riadu a hubkou. Dôkladne opláchnite a vysušte.
- Na umývanie nepoužívajte drsné kovové hubky, drôtenky ani hrubozrnný prášok.
- Do horúcého riadu nikdy nenapúšťajte studenú vodu, ani neponárajte horúci riad do studenej vody. Náhle
zmeny teploty môžu spôsobiť ohnutie kovu, v dôsledku čoho sa môže základňa skriviť.
- Riad obsahuje hliníkové úchyty (napríklad nity), preto na jej vonkajšiu časť nenechávajte dlhšie pôsobiť vodu.
Riad vždy poriadne vysušte.
- Nie všetky riady sa môžu umývať v umývačke riadu. Riaďte sa symbolmi na obale.
- Pri skladaní pokrievky počas prípravy jedla ju posuňte tak, aby ste paru nasmerovali od vás a držte ruky a tvár
mimo unikania pary. Nepoužívajte pokrievky, ktoré sú prasknuté, vylúpené alebo poškriabané ani sa ich
nepokúšajte opraviť. Používanie poškodených riadu môže viesť k prasknutiu skla a možným poraneniam
používateľov alebo okolo stojacich ľudí. Nedávajte horúce sklenené pokrievky do studenej vody ani priamo na
studenú pracovnú dosku, pretože extrémne zmeny teplôt môžu spôsobiť prasknutie skla.
Riad je vyrobený z recyklovateľného materiálu. Nemala by byť likvidovaná spolu s iným
odpadom z domácnosti v celej EÚ. Aby sa predišlo možnému poškodeniu životného prostredia
alebo ľudského zdravia v dôsledku nekontrolovaného zneškodňovania odpadu, recyklujte tento
výrobok na podporu trvalo udržateľného opätovného použitia materiálnych zdrojov. Odovzdajte použité
zariadenie, do zberného miesta na to určeného alebo kontaktujte predajcu, kde bol výrobok zakúpený.
Bezpečný materiál pre potraviny.
RIAD S POKRIEVKOU

CZ
NÁVOD NA POUŽITÍ (801532, 801533, 801534, 801535)
- Odstraňte veškerý balicí materiál, označení, nalepovací štítky a značky.
- Nádobí opláchněte v teplé, mýdlové vodě, poté důkladně vysušte měkkým hadříkem nebo papírovou utěrkou.
- Pokud nebudete nádobí používat ihned, doporučujeme potřít nádobí tenkou vrstvou rostlinného oleje nebo
tuku. Zbytky oleje nebo tuku na nádobí odstraňte kuchyňskou utěrkou. Tento úkon udrží nádobí v perfektním
stavu.
- Zvolte správnou velikost varné plotýnky nebo velikost plynového plamene, aby se teplá plocha nebo plamen
dotýkaly jen spodní strany nádobí a nesahaly až na její boční strany.
- Dávejte pozor na to, abyste nezohrievali prázdne nádobí.
- Při přípravě jídla se ujistěte, že rukojeti nejsou umístěny nad horkými plotýnkami nebo plynovými plameny.
Nedovolte, aby se rukojeti dostali do styku s přímým teplem nebo plameny.
UPOZORNĚNÍ! Rukojeti a držadla se mohou v některých podmínkách velmi zahřát. Vždy
používejte kuchyňské nebo grilovací rukavice.
- Některé rukojeti a držadla jsou upevněny pomocí šroubů, které se po čase mohou uvolnit z důvodu
nepřetržitého zahřívání a ochlazování upevnění. Pokud k tomu dojde, je třeba pečlivě jejich dotáhnout.
Neutahujte jejich příliš, protože to může vést k poškození držadla.
- Při vaření je velmi důležité, mít nádobí na níž se zahřívá tuk, stále pod dozorem. Tuk se může velmi rychle ohřát
a zapálit. Pokud by došlo ke vznícení tuku, nikdy jej nehaste vodou! Plameny uhaste pomocí pokličky nebo
hrubou vlněnou přikrývkou.
- Aby se nepoškodila antiadhézní vrstva, používejte pouze kuchyňské pomůcky z žáruvzdorného plastu nebo
dřeva. Potraviny, které chcete vařit, nekrájejte přímo v nádobí.
- Nádobí nepoužívejte v troubě.
- Nádobí netahejte ani neposunujte po sklokeramických a halogenových varných deskách. Při nerespektování
může dojít k poškození poškrábáním nádobí i varných desek.
- Vždy vysušte spodek nádobí abyste zabránili jeho možnému přichycení na varnou desku.
- Nízká až střední teplota poskytuje nejlepší výkon při přípravě jídla. Vysoká teplota může poškodit vaši nádobí a
na tento typ poškození se nevztahuje záruka. Vysokou teplotu používejte pouze na odpařování tekutin. Střední
až vysokou teplotu na přípravu minutek, smažení s mícháním a smažení. Nízkou teplotu na ohřívání jídla,
přihřívání a přípravu jemných omáček.
- Přehřívání a teplotní šoky mohou způsobit vytvoření hnědých nebo modrých skvrn (není to chyba výrobku).
Dochází k tomu při používání příliš vysoké teploty (zejména s prázdne nebo minimálně naplnene nádobí).
Změnu zbarvení může způsobit i velké množství kovu (nádobí vypadá trochu zarezlých) nebo vodního kamene
ve vaší vodě (na nádobí se objeví bílé skvrny, které prostě odstraníte citronovou šťávou nebo bílým octem).
- Před čištěním nechte nádobí vychladnout, abyste zabránili kroucení způsobenému extrémními teplotními šoky.
Vyhýbejte se extrémním změnám teploty.
- Po každém použití omyjte vnitřní i vnější povrch nádobí horkou vodou, tekutým prostředkem na mytí nádobí a
houbičkou. Důkladně opláchněte a vysušte.
- K mytí nepoužívejte drsné kovové houbičky, drátěnky ani hrubozrnný prášek.
- Do horkého nádobí nikdy nenapouštějte studenou vodu, ani neponořujte horký nádobí do studené vody.
Náhlé změny teploty mohou způsobit ohnutí kovu, v důsledku čehož se může základna zkřivit.
- Nádobí obsahuje hliníkové úchyty (například nýty), proto na její vnější část nenechávejte déle působit vodu.
Nádobí vždy pořádně vysušte.
- Ne všechno nádobí se mohou mýt v myčce nádobí. Řiďte se symboly na obalu.
- Při skládání poklice během přípravy jídla ji posuňte tak, abyste páru nasměrovali od vás a držte ruce a obličej
mimo unikání páry. Nepoužívejte poklice, které jsou prasklé, vyluštěné nebo poškrábané ani se je nepokoušejte
opravit. Používání poškozených nádobí může vést k prasknutí skla a možným zraněním uživatele nebo okolo
stojících lidí. Nedávejte horké skleněné poklice do studené vody ani přímo na studenou pracovní desku, protože
extrémní změny teplot mohou způsobit prasknutí skla.
Nádobí je vyrobeno z recyklovatelného materiálu. Neměla by být likvidována společně s jiným
odpadem z domácnosti v celé EU. Aby se předešlo možnému poškození životního prostředí
nebo lidského zdraví v důsledku nekontrolovaného odstraňování odpadů, recyklujte tentovýrobok na
podporu udržitelného opětovného použití materiálních zdrojů. Odevzdejte použité zařízení, do sběrného místa k
tomu určeného nebo kontaktujte prodejce, kde byl výrobek zakoupen.
Bezpečný materiál pro potraviny.
NÁDOBÍ S POKLICÍ

HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS (801532, 801533, 801534, 801535)
- Távolítson el minden csomagolóanyagot, jelölést, ragasztóanyagot és jelzést.
- Öblítse ki az edényt meleg, szappanos vízben, majd puha ronggyal vagy papírtörlővel alaposan törolje ki
szárázra.
- Ha nem fogja használni azonnal az edényt, javasoljuk, hogy vékony réteg növényi olajjal vagy zsírral kenje be a
serpenyőt. Távolítsa el az olajat vagy a zsírt az edényről konyhai törlővel. Ez tökéletes állapotban tartja a edényt.
- Válassza ki a főzőlap megfelelő méretét vagy a gázláng méretét úgy, hogy a meleg felület vagy a láng csak a
serpenyő alját érintse meg, és ne érintse meg az edény oldalát.
- Ügyeljen arra, hogy nemelegítse az üres edényt.
- Az étel elkészítésekor győződjön meg róla, hogy a fogantyúk nincsennek a forró főzőlapok vagy gázlángok
fellet. Ne engedje, hogy a fogantyú közvetlen hővel vagy lánggal érintkezzen.
FIGYELEM! A fogantyúk bizonyos körülmények között nagyon felmelegedhetnek. Mindig
konyhai vagy grill kesztyűt használjon.
- Bizonyos fogantyúkat csavarokkal rögzítenek, amelyek egy idő után meglazulhatnak a rogzités folyamatos
melegítéstól és lehűtéstől. Ha ez megtörténik, óvatosan húzza meg őket. Ne húzza túl erősen, mert ez
károsíthatja a fogantyút.
- Főzés közben nagyon fontos, hogy az edényt ahol melegszik a zsír, felügyelet alatt tartsák. A zsír nagyon
gyorsan felmelegedhet és begyúlhat. Ha a zsír meggyulladt, soha ne ontse le vizzel! A lángot egy fedél vagy egy
durva gyapjútakaró eloltja.
- Csak a hőálló műanyagból vagy fából készült konyhai eszközöket használjon, hogy elkerülhető legyen a
ragasztó elleni réteg károsodása. Nem szabad enni az ételeket, amelyet közvetlenül az edényben kíván főzni.
- Ne használja az edényt a sütőben.
- Az edényt ne húzza az üvegkerámia vagy halogen főzőlapokon. Ennek a tanácsnak ignorálása a tálca és a
főzőlapok károsodásához vezethet.
- Az edény alját mindig szárítsa meg, nehogy a főzőlaphoz tapadjon.
- Az alacsony vagy közepes hőmérséklet a legjobb teljesítményt nyújtja az ételkészítés során. A magas
hőmérséklet károsíthatja az edényt, és az ilyen típusú károkra a garancia nem vonatkozik. A folyadékokat csak
magas hőmérsékleten szabad elpárologni. Lőjünk le magas hőmérsékletre, hogy elkészítsük a perceket, keverjük
és sütjük. Alacsony hőmérséklet a felmelegedés, felmelegedés és nom mártások készítéséhez.
- A túlmelegedés és a hőmérsékleti sokkok barna vagy kék foltokat okozhatnak (nem termékhiba). Ez akkor
fordul elő, ha túl magas hőmérsékletet használ (különösen üres vagy minimálisan töltött edényel). Az
elszíneződést a nagy mennyiségű fém is okozhatja (az edény kissé rozsdásul néz ki) és vízkő a vízben (az
edényben jelenik fehér foltok könnyen eltávolíthatók a citromlevet vagy ecetet).
- Tisztítás előtt hagyja lehűlni az edényt, hogy elkerülje a szélsőséges hőmérsékleti sokkok okozta csavarodást.
Kerülje a szélsőséges hőmérsékleti változásokat.
- Minden használat után mossa ki a belső és külső felületet forró vízzel, folyékony mosogatószerrel és szivacsal.
Alaposan öblítse le és szárítsa meg.
- Ne használjon durva fémszivacsokat, briketteket vagy durva porokat a tisztításhoz.
- Soha ne öntsön hideg vizet az meleg edényben, vagy hideg vízben ne merítse az forró edényt A hirtelen
hőmérséklet-változások okozhatják a fém elhajlását, ennek eredményeként, torzíthatja az alapot.
- Az edény alumínium fogantyúkat tartalmaz (például a szegecs) úgy, hogy a külső részén ne hagyja tovább hatni
a vizet. Mindig alaposan szárítsa meg az edényt.
- Nem minden edény mosható a mosogatógépben. Kövesse a csomagoláson található szimbólumokat.
- Amikor leveszi a fedelet az étel elkészítése közben, mozdítsa el úgy, hogy a párát tartsa magától távol, és tartsa
a kezét és az arcát a gőz szivárgásától. Ne használjon repedt, hámozott vagy karcolt fedeleket, és nepróbálja meg
javítani őket. A sérült édény használata üvegtörést és esetleges sérüléseket okozhat a felhasználóknak vagy a
körül álló embereknek. Ne tegye meleg pohár fedelét hideg vízbe vagy közvetlenül egy hideg munkalapra, mert
a szélsőséges hőmérsékletváltozások miatt az üveg megrepedhet.
Az edény újrahasznosítható anyagból készül. Nem szabad az EU-ban más háztartási
hulladékkal együtt megsemmisíteni. A nem ellenőrzött hulladékártalmatlanítás következtében
a környezetre vagy az emberi egészségre gyakorolt potenciális károsodás megelőzése
érdekében ezt újrahasznosítani kell. Az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának
előmozdítására. Vigye át a használt berendezést egy kijelölt gyűjtőhelyre, vagy vegye fel a kapcsolatot az
eladóval, ahol a terméket vásárolta.
Biztonságos anyag az élelmiszerekhez.
EDÉNYEK FEDOVEL

HR
NAPUTAK ZA UPORABU (801532, 801533, 801534, 801535)
- Skinite sav ambalažni materijal, obilježavanja, ljepljive etikete i oznake.
- Posuđu isperite u toploj, sapunastoj vodi, onda pažljivo osušite mekanom krpom ili papirnim brisačem.
- Ukoliko nećete posuđu odmah koristiti, preporučujemo da posuđu premažete tankim slojem biljnog ulja ili
masti. Ostatke ulja ili masti na posuđi otklonite kuhinjskom krpom. Ova radnja će očuvati posuđu u perfektnom
stanju.
- Izaberite ispravnu veličinu ploče za kuhanje ili veličinu plinskog plamena, kako bi topla površina ili plamen
dodirivali samo donju stranu posuđe, a ne dodirivale njene bočne strane.
- Pazite na to da ne zagrijavate praznu posuđu.
- Kod pripreme jela se uvjerite da drške nisu postavljene iznad vrućih ploča ili plinskog plamena. Ne dozvolite da
drške dođu u kontakt sa izravnom toplotom ili plamenom.
UPOZORENJE! Drške i držači se mogu u nekim uvjetima veoma zagrijati. Uvijek koristite
kuhinjske ili gril rukavice.
- Neke drške i držači pričvršćeni su uz pomoć vijaka koji mogu vremenom iz razloga neprekidnog zagrijavanja i
hlađenja olabaviti. Ukoliko dođe do toga, potrebno je brižljivo ih dotegnuti. Nemojte ih suviše dotezati, pošto to
može prouzrokovati oštećenje držača.
- Kod kuhanja veoma je bitno da posuđa u kojoj se zagrijava mast bude stalno pod nadzorom. Mast se može
veoma brzo zagrijati i zapaliti. Ukoliko bi došlo do zapaljivanja masti, nikada ju ne gasite vodom! Plamene
ugasite uz pomoć poklopca ili grubog vunenog pokrivača.
- Da se neprianjajući sloj ne ošteti, koristite samo kuhinjska pomagala od plastike otporne na toplotu ili drveta.
Prehrambene namirnice koje želite kuhati, ne režite izravno u posuđi.
- Posuđu ne koristite u pećnici.
- Posuđu nemojte vući niti pomjerati po staklokeramičkim i halogenim pločama za kuhanje. Kod nerespektiranja
može doći do oštećenja posuđe ogrebotinama, kao i ploča za kuhanje.
- Donji dio posuđe uvijek osušite, kako biste spriječili njeno lijepljenje na ploču za kuhanje.
- Najbolji učinak kod pripreme jela pruža niska do srednja temperatura. Visoka temperature može vašu posuđu
oštetiti, a garancija se na ovu vrstu oštećenja ne odnosi. Visoke temperature koristite samo za isparavanje
tečnosti. Srednju do visoku temperaturu za pripremu brzih jela, prženje sa miješanjem i prženje. Nisku
temperaturu za zagrijavanje jela, podgrijavanje i pripremu nih umaka.
- Pregrijavanje i toplotni šokovi mogu prouzrokovati stvaranje smeđih ili plavih eka (ovo nije greška proizvoda).
Do toga dolazi korištenjem suviše visoke temperature (prije svega sa praznom ili minimalno napunjenom
posuđom). Promjenu boje može prouzrokovati i velika količina metala (posuđa izgleda malo zahrđala) ili
vodenog kamenca u vašoj vodi (na posuđi se pojave bijele eke koje jednostavno skinete limunovim sokom ili
bijelim octom).
- Prije čišćenja ostavite da se posuđa ohladi, kako biste spriječili savijanje prouzrokovano ekstremnim toplotnim
šokovima. Izbjegavajte ekstremne promjene temperature.
- Nakon svakog korištenja unutarnju i vanjsku površinu posuđe operite vrućom vodom, tečnim sredstvom za
pranje posuđa i spužvicom. Dosljedno isperite i osušite.
- Za pranje ne koristite grube metalne spužve, žice niti grub zrnasti prašak.
- U vruću posuđu nikada ne puštajte hladnu vodu, niti vruće suđe ne potapajte u hladnu vodu. Nagle promjene
temperature mogu prouzrokovati savijanje metala, uslijed čega se može baza iskriviti.
- Tava sadrži aluminijske učvršćivače (na primjer nitne), zbog toga ne ostavljajte da voda duže djeluje na njen
vanjski dio. Suđe uvijek dobro osušite.
- U perilici suđa ne mogu se prati sve posuđe. Rukovodite se simbolima na ambalaži.
- Kod skidanja poklopca tijekom pripreme jela, isti pomjerite onako da paru usmjerite od sebe, a ruke i lice držite
izvan izlaska pare. Ne koristite poklopce koji su puknuti, obijeni ili ogrebeni, niti iste ne popravljajte. Korištenje
oštećenog suđa može voditi do pucanja stakla i mogućih povreda korisnika ili okolo stojećih ljudi. Vruće staklene
poklopce ne stavljajte u hladnu vodu niti izravno na hladnu radnu ploču, pošto ekstremne promjene
temperature mogu prouzrokovati pucanje stakla.
Posuđa je proizvedena od reciklirajućeg materijala. U cijeloj EU ne bi trebala biti
uništavana zajedno sa drugim otpadom iz domaćinstva. Da bi se uslijed nekontroliranog uništavanja
otpada izbjeglo moguće oštećenje životne sredine ili ljudskog zdravlja, ovaj proizvod
reciklirajte za potporu trajno održivom ponovnom korištenju izvora materijala. Iskorišteno sredstvo predajte u za
to određeno sabirno mjesto ili kontaktirajte prodavatelja, gdje je bio proizvod kupljen.
Siguran materijal za prehrambene namirnice.
SUĐE SA POKLOPCEM

RO
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE (801532, 801533, 801534, 801535)
- Îndepărtați toate materialele de ambalare, marcajele, etichetele adezive și etichete.
- Clătiți vase în apă caldă, cu spumă, apoi uscați bine cu o cârpă moale sau un prosop de hârtie.
- Dacă nu folosiți vase imediat, se recomandă să puneți pe vase un strat subțire de ulei vegetal sau grăsime.
Uleiul sau grăsimea din tigaie se îndepărtează cu prosoape de bucătărie. Acest lucru o va menține pe vase în
stare perfectă.
- Selectați dimensiunea corectă a plăcii de gătit sau mărimea ăcării de gaz, astfel încât suprafața caldă sau
acăra să atingă numai partea inferioară a tigăii și să nu atingă părțile ei laterale.
- Aveți grijă să nu încălziți vase goală.
- Asigurați-vă că în timpul gătirii, mânerele nu se aă deasupra plăcilor calde sau ăcării de gaz. Nu lăsați mânerul
să intre în contact cu căldura sau acăra directă.
ATENȚIE! Mânerele pot deveni foarte calde în anumite condiții. Utilizați întotdeauna mănuși
de bucătărie sau pentru gril.
- Unele mânere sunt xate cu ajutorul șuruburilor, care cu timpul se pot elibera datorită încălzirii și răcirii
continue a dispozitivului de xare. Dacă se întâmplă acest lucru, este necesar să le strângeți cu atenție. Nu le
trageți prea tare, deoarece acest lucru poate deteriora mânerul.
- La gătire este foarte important ca vase, pe care se încălzește grăsimea, să e sub supraveghere. Grăsimea se
poate încălzi foarte repede și se poate aprinde. Dacă s-ar aprinde grăsimea, niciodată nu o stingeți cu apă!
Flacăra trebuie stinsă cu capacul sau cu o pătură de lână groasă.
- Pentru a nu deteriora stratul anti-adeziv, utilizați numai ustensile de bucătărie din material plastic rezistent la
căldură sau din lemn. Produsele alimentare pe care le gătiți, nu le tăiați direct în tigaie.
- Nu folosiți vase în cuptor.
- Nu trageți și nu mișcați cu vase pe plăci de ceramică și plite de halogen. Nerespectarea acestor lucruri poate
duce la deteriorarea tigăii, precum și a plitei.
- Uscați întotdeauna partea inferioară a tigăii pentru a preveni lipirea acesteia de plită.
- Temperatura scăzută sau mijlocie oferă cea mai bună performanță la pregătirea mâncării.Temperatura ridicată
poate deteriora vase voastră, iar pe acest tip de deteriorare nu se aplică garanție. Utilizați temperatura ridicată
numai pentru evaporarea lichidelor. Temperatură mijlocie și ridicată folosiți pentru gătirea scurtă, prăjirea cu
amestecare și prăjire.Temperatură scăzută pentru încălzirea mâncărurilor și pregătirea sosurilor delicioase.
- Supraîncălzirea și șocurile de temperatură pot provoca pete maro sau albastre (nu este o eroare de produs).
Acest lucru se întâmplă atunci când se utilizează o temperatură prea mare (mai ales cu o tigaie goală sau minim
umplută). Schimbarea culorii poate provoca și o cantitate mare de metal (vase pare puțin ruginită) sau calcar în
apa voastră (pe tigaie apar pete albe, pe care le îndepărtați cu apă de lămâie sau cu oțet alb).
- Înainte de curățare lăsați vase să se răcească, pentru a preveni răsucirea cauzată de șocuri extreme de
temperatură. Evitați modicările extreme ale temperaturii.
- După ecare utilizare, spălați suprafața interioară și cea exterioară a tigăii, cu apă erbinte, cu lichide de spălat
vase și cu burete. Clătiți bine și uscați.
- Pentru spălare nu utilizați bureți metalici duri, bureți de sârmă și nici praful granulat.
- Nu introduceți niciodată apă rece în vase erbinte, și nici nu puneți vasele erbinți în apă rece. Modicarea
bruscă a temperaturii poate provoca îndoirea metalului, din această cauză se poate îndoii baza tigăii.
- Tigaia conține agățătoare de aluminiu (de exemplu nituri), de acea nu lăsați des partea ei exterioară în apă.
Întotdeauna uscați bine vasele.
- Nu toate tigăile pot spălate în mașina de spălat vase. Respectați simbolurile de pe ambalaj.
- Când dați jos capacul din vase în timp ce pregătiți mâncarea, întoarceți-o așa ca să îndepărtați aburi departe de
d-voastră și țineți-vă mâinile și fața în afara scăpării aburilor. Nu folosiți capacul care este spart, deteriorat sau
zgâriat și nici nu încercați să-l reparați. Utilizarea vaselor deteriorate poate provoca spargerea sticlei și posibile
vătămări pentru utilizatori sau persoane în apropiere. Nu puneți capacele erbinte din sticlă în apă rece nici
direct pe o suprafață de lucru rece deoarece modicările extreme ale temperaturii pot provoca spargerea sticlei.
Vasa este fabricată din material reciclabil. Nu poate lichidată împreună cu alte deșeuri
menajere din întreaga UE. Pentru a preveni deteriorarea potențială a mediului sau a sănătății
umane ca urmare a eliminării necontrolate a deșeurilor, reciclați acest
produs pentru a promova reutilizarea durabilă a resurselor materiale. Depuneți dispozitivul utilizat, la punctul de
colectare desemnat în acest scop sau contactați vânzătorul, unde a fost achiziționat produsul.
Material potrivit pentru alimente.
VASE CU CAPAC

EN
INSTRUCTIONS FOR USE (801532, 801533, 801534, 801535)
- Remove all wrapping material, markings, stick-on labels and tags.
- Rinse the cookwarein warm, soapy water and then dry thoroughly with a soft cloth or paper towel.
- Smear a thin layer of vegetable oil or cookware grease on the pan unless you are going to be cooking with it
right away. Use a kitchen towel to remove oil or grease residue on the cookware. This will keep the cookware in
perfect condition.
- Select the correct burner or gas ame size so the hot surface or ame touches only the underside of the
cookware and does not go up its sides.
- Be careful not to heat an empty cookware.
- When preparing food, be sure the handles are not placed over hot surfaces or gas ames. Do not let them come
into contact with direct heat or ames.
WARNING! Handles and grips can become too hot in some conditions. Always wear kitchen
gloves or barbecue mitts.
- Some handles and grips are fastened with screws, which over time may loosen because of repeated heating
and cooling. If this happens, carefully tighten the screws. Do not overtighten them because that may damage
the handle.
- When cooking, always keep an eye on grease warming on the cookware. It can very quickly heat up and ignite.
Never use water to put out a grease re! Smother the ames with a cover or thick blanket.
- To avoid damaging the anti-stick coating, use only kitchen utensils made of heat-resistant plastic or wood. Do
not cut directly in the cookware food you want to cook.
- Do not put cookware in the oven.
- Do not drag or shove a pan over glass ceramic or halogen cooking surfaces. Doing so can scratch both the
cookware and cooking surfaces.
- Always dry the bottom of the cookware to keep it from sticking to the cooking surfaces.
- Food is best prepared at low to moderate temperatures. A higher temperature can damage your cookware and
such damage is not covered by the warranty. Use a high temperature only to evaporate liquids. Heat at medium
to high temperatures to prepare quick cookware, to stir fry or for frying. Use low temperatures to warm up food,
for reheating and to prepare delicate sauces.
- Overheating and thermal shocks can cause brown or blue spots to appear (not a product fault). This happens
when cooking at very high temperatures (especially when the cookware is empty or hardly full). Discoloration
can be also caused by large quantities of metal (when the pan looks somewhat corroded) or limescale in your
water (white spots appear on the pan that can be easily removed with lemon juice or white vinegar).
- Let the cookware cool down before cleaning it to prevent warping caused by extreme temperature shocks.
Avoid extreme temperature changes.
- Wash both the inside and outside surfaces of the cookware after each use with hot water, dishwashing liquid
and a sponge. Rinse thoroughly and dry.
- Do not clean with abrasive metal sponges, steel wool or coarse powder.
- Never pour cold water on a hot cookware or submerge hot cookware in cold water. Sudden changes in
temperature can warp the metal and cause the base to become uneven.
- Do not soak the cookware outer part for too long in water because it has aluminum extrusions (such as rivets).
Always dry cookware thoroughly.
- Not all pans can be washed in a dishwasher. Read and follow the symbols on the packaging.
- When putting a lid on a pan while preparing food, move the lid so steam is directed away from you and keep
your hands and face away from the escaping steam. Do not use lids that are cracked, broken or scratched and do
not try to mend them. Using damaged cookware can lead to glass shattering and possible injuries to anyone
using them or nearby. Never put a hot glass lid into cold water or directly on a cold worktop as any extreme
change in temperature can cause the glass to break.
This cookware is made of recyclable material. It should not be thrown out with other household
waste anywhere in the EU.To prevent any possible harm to the environment or human health
because of uncontrolled waste disposal, please recycle this product to promote the sustainable reuse of
material resources. Return used appliances to the designated collection point or contact the retailer where the
product was purchased.
Safe material for food.
COOKWARE WITH LID
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

NuWave
NuWave Nutri-Pot 6Q Owner's manual & complete recipe book

Kangaroo
Kangaroo KG 12AF1A Instruction booklet

Livoo
Livoo MEN364 instructions

Wood Stone
Wood Stone WHATCOM CE Series Installation and operation manual

Klarstein
Klarstein SHIRAZ 12 SLIM manual

Coopers of Stortford
Coopers of Stortford F906 Instructions for use