Magic Home AR10 User manual

AR10
Ultrazvukový odpudzovač hlodavcov
Ultrazvukový odpudzovač hlodavcích
Ultrahangos rágcsálótaszító
Repelent cu ultrasunete antirozătoare
Ultrasonic rodent repellent
SK
CZ
HU
RO
EN
∙ Preklad originálného návodu na použitie
∙ Překlad originálním návodu k použití
∙ Az eredeti használati útmutató fordítása
∙ Traducerea manualului de utilizare original
∙ Instruction manual

SLOVAK
ULTRAZVUKOVÝ ODPUDZOVAČ HLODAVCOV
POUŽITIE
- Zariadenie je určené iba na používanie v interiéri.
- Ultrazvukový odpudzovač hlodavcov pracuje na princípe vysielania ultrazvukového signálu o frekvencii 22-
33 kHz, ktorý je pre hlodavce nepríjemný a opúšťajú chránený priestor.
TECHNICKÉ PARAMETRE
NAPÄTIE / FREKVENCIA
230 V / 50 Hz
PREVÁDZKOVÉ NAPÄTIE
9 V
PRÚD
130 –200 mA
DOSAH
do 550 m2
FREKVENČNÝ ROZSAH
22-33 kHz
ROZMERY (D x Š x V)
4,72 x 3,86 x 3,7 “
ČASTI VÝROBKU
PREVÁDZKA
- V miestnosti, kde existuje podozrenie na aktivitu hlodavcov pripojte ultrazvukový odpudzovač hlodavcov
k zdroju elektrickej energie zastrčením zástrčky do elektrickej zásuvky.
- Pred zastrčením zástrčky do elektrickej zásuvky skontrolujte, či hodnota napätia v zásuvke zodpovedá
hodnote uvedenej na štítku zariadenia.
- Ultrazvukový odpudzovač hlodavcov umiestnite tak aby reproduktory smerovali do časti miestnosti
s predpokladaním výskytom hlodavcov.
- Zvoľte si prevádzkový režim.
- Z pracovného priestoru odstráňte všetky predmety, ktoré by mohli zabraňovať v šírení ultrazvuku.
- V prípade potreby použite viac zariadení pre efektívnejšiu ochranu.
- Počas prevádzky zariadenie nezakrývajte!
SK

Voľba pracovného režimu
- K dispozícií sú 4 prevádzkové režimy (TEST, ULTRA, TRANS, DUO).
TEST –Po zvolení tohto režimu bude ukazovateľ frekvencie svietiť na červeno. Zariadenie bude bzučať aby
vás upozornilo, že je pripravené na použitie. Nepoužívajte tento režim.
ULTRA - Po zvolení tohto režimu bude na ukazovateli frekvencie svietiť červená LED dióda. Frekvencia
ultrazvukového signálu sa bude automaticky meniť v rozmedzí 22-33 kHz. Premenlivý ultrazvukový signál
bude vysielaní z reproduktorov.
TRANS - Po zvolení tohto režimu bude na ukazovateli frekvencie blikať zelená LED dióda. Frekvencia
ultrazvukového signálu bude ustálená medzi 23,5-24,5 kHz. Pomocou prepínača nastavte intenzitu.
Ustálený ultrazvukový signál bude vysielaní z reproduktorov.
DUO –Po zvolení tohto režimu budú režimy ULTRA a TRANS pracovať súčasne. Premenlivá frekvencia
ultrazvuku je navrhnutá tak, aby si hlodavce nikdy nezvykli na určitú frekvenciu.
ÚDRŽBA
- Pred začatím akejkoľvek kontroly alebo údržby, zariadenie vypnite a vytiahnite zástrčku z elektrickej
zásuvky.
- Na čistenie použite mäkkú handričku v prípade potreby handričku navlhčite v mydlovej vode. Nikdy
nepoužívajte čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá ako je benzín, alkohol, čpavok a pod.! Tieto rozpúšťadlá
môžu poškodiť plastové časti výrobku.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Symbol prečiarknutej nádoby na odpad na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch
znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného
komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu doručte tieto výrobky
na určené zberné miesta, kde budú prijaté zdarma. Alternatívne v niektorých krajinách
môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového
produktu. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje
a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by
mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu
alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s
národnými predpismi udelené pokuty.

ZÁRUČNÝ A POZÁRUČNÝ SERVIS VYKONÁVA SPLNOMOCNENÝ ZÁSTUPCA VÝROBCU
Splnomocnený zástupca výrobcu Slovakia Trend Export-Import s.r.o., Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance
Výrobca: Slovakia Trend Export-Import s.r.o, Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance

CZECH
ULTRAZVUKOVÝ ODPUDZOVAČ HLODAVCÍCH
POUŽITÍ
- Zařízení je určeno pouze pro použití v interiéru.
- Ultrazvukový odpuzovač hlodavců pracuje na principu vysílání ultrazvukového signálu o frekvenci 22-33
kHz, který je pro hlodavce nepříjemný a opouštějí chráněný prostor.
TECHNICKÉ PARAMETRY
NAPĚTÍ / FREKVENCE
230 V / 50 Hz
PROVOZNÍ NAPĚTÍ
9 V
PROUD
130 –200 mA
DOSAH
do 550 m2
FREKVENČNÍ ROZSAH
22-33 kHz
ROZMĚRY (D x Š x V)
4,72 x 3,86 x 3,7 “
ČÁSTI VÝROBKU
PROVOZ
- V místnosti, kde existuje podezření na aktivitu hlodavců připojte ultrazvukový odpuzovač hlodavců ke
zdroji elektrické energie zastrčením zástrčky do elektrické zásuvky.
- Před zastrčením zástrčky do zásuvky zkontrolujte, zda hodnota napětí v zásuvce odpovídá hodnotě
uvedené na štítku zařízení.
- Ultrazvukový odpuzovač hlodavců umístěte tak aby reproduktory směřovaly do části místnosti s
předpokládaným výskytem hlodavců.
- Zvolte si provozní režim.
- Z pracovního prostoru odstraňte všechny předměty, které by mohly zabraňovat v šíření ultrazvuku.
- V případě potřeby použijte více zařízení pro efektivnější ochranu.
- Během provozu zařízení nezakrývejte!
CZ

Volba pracovního režimu
- K dispozici jsou 4 provozní režimy (TEST, ULTRA, TRANS, DUO).
TEST - Po zvolení tohoto režimu bude ukazatel frekvence svítit červeně. Zařízení bude bzučet aby vás
upozornilo, že je připraveno k použití. Nepoužívejte tento režim.
ULTRA - Po zvolení tohoto režimu bude na ukazateli frekvence svítit červená LED dioda. Frekvence
ultrazvukového signálu se bude automaticky měnit v rozmezí 22-33 kHz. Proměnlivý ultrazvukový signál
bude vysílání z reproduktorů.
TRANS - Po zvolení tohoto režimu bude na ukazateli frekvence blikat zelená LED dioda. Frekvence
ultrazvukového signálu bude ustálená mezi 23,5-24,5 kHz. Pomocí přepínače nastavte intenzitu. Ustálený
ultrazvukový signál bude vysílání z reproduktorů.
DUO - Po zvolení tohoto režimu budou režimy ULTRA a TRANS pracovat současně. Proměnlivá frekvence
ultrazvuku je navržena tak, aby si hlodavce nikdy nezvykli na určitou frekvenci.
ÚDRŽBA
- Před zahájením jakékoliv kontroly nebo údržby, zařízení vypněte a vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky.
- K čištění použijte měkký hadřík v případě potřeby hadřík navlhčete v mýdlové vodě. Nikdy nepoužívejte
čistící prostředky nebo rozpouštědla jako je benzín, alkohol, čpavek apod.! Tato rozpouštědla mohou
poškodit plastové části výrobku.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Symbol přeškrtnuté popelnice na produktech nebo v průvodních dokumentech znamená,
že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního
odpadu. Pro správnou likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná
místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své
výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací
tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné
likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při
nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.

ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS PROVÁDÍ ZÁSTUPCE VÝROBCE
Zplnomocněný zástupce výrobce: Slovakia Trend Export-Import s.r.o., Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance
Výrobce

HUNGARIAN
ULTRAHANGOS RÁGCSÁLÓTASZÍTÓ
HASZNÁLAT
- A készüléket csak beltéri használatra szánják.
- a rágcsálók ultrahangos riasztója azon az elven működik, hogy 22-33 khz frekvencián továbbítsanak egy
ultrahang jelet, ami kellemetlen a rágcsálók számára, és elhagyja a védett területet.
TECHNIKAI PARAMÉTEREK
FESZÜLTSÉG / FREKVENCIA
230 V / 50 Hz
ÜZEMI FESZÜLTSÉG
9 V
ÁRAM
130 –200 mA
ELÉRÉS
do 550 m2
FREKVENCIA KITERJEDÉS
22-33 kHz
MÉRET (H x S x M)
4,72 x 3,86 x 3,7 “
AKÉSZÜLÉK RÉSZEI
ÜZEMELTETÉS
- Olyan helyiségben, ahol gyanú merül fel a rágcsálók tevékenységéről, csatlakoztassa a rágcsáló ultrahangos
riasztóját az áramforráshoz úgy, hogy a dugót egy konnektorba dugja.
- Mielőtt bedugja a csatlakozót a fali aljzatba, ellenőrizze, hogy a fali aljzat feszültsége megegyezik-e az
adattáblán szereplő értékkel.
- Helyezze el a rágcsáló ultrahangos riasztóját úgy, hogy a hangszórók a szoba egy olyan részéhez legyenek
irányítva, amely valószínűleg rágcsáló.
- Válassza ki az üzemmódot.
- Távolítson el minden olyan tárgyat a munkaterületről, amely megakadályozhatja az ultrahang terjedését.
- Ha szükséges, használjon több eszközt a hatékonyabb védelem érdekében.
- Működés közben ne takarja le a készüléket!
HU

Üzemmód kiválasztása
- 4 üzemmód érhető el (TEST, ULTRA, TRANS, DUO).
TESZT - Ha ezt az üzemmódot választja, a frekvencia jelzője vörösre vált. A készülék sípolással jelzi, hogy
használatra kész. Ne használja ezt a módot.
ULTRA - Ha ezt az üzemmódot választja, a piros LED világít a frekvencia kijelzőn. Az ultrahangjel frekvenciája
automatikusan 22-33 kHz között mozog. A változó ultrahangos jel továbbításra kerül a hangszórókból.
TRANS - Ha ezt az üzemmódot választja, a zöld LED villogni kezd a frekvencia kijelzőn. Az ultrahangjel
frekvenciáját 23,5–24,5 kHz között stabilizálják. A kapcsolóval állítsa be az intenzitást. Az egyensúlyi
ultrahang jelet a hangszórók továbbítják.
DUO - Ha ezt az üzemmódot választja, az ULTRA és a TRANS mód egyidejűleg működik. Az ultrahang változó
frekvenciáját úgy tervezték, hogy a rágcsálók soha nem szoknak hozzá egy bizonyos frekvenciához.
KARBANTARTÁS
- Mielőtt bármilyen ellenőrzési vagy karbantartási munkát elvégzne, kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a
hálózati csatlakozót.
- Puha ruhával tisztítsa meg, és ha szükséges, nedvesítse a ruhát szappanos vízben. Soha ne használjon
tisztítószereket vagy oldószereket, például benzint, alkoholt, ammóniát stb.! Ezek az oldószerek károsíthatják
a termék műanyag részeit.
KÖRNYEZETVÉDELEM
A termékeken vagy a kísérő dokumentumokon áthúzott, kerekes szemétkosár-szimbólum
azt jelzi, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad hozzáadni a
háztartási hulladékhoz. A megfelelő ártalmatlanítás, hasznosítás és újrahasznosítás
érdekében kérjük, szállítsa ezeket a termékeket a kijelölt gyűjtőhelyekre ingyenes szállítás
céljából. Alternatív megoldásként néhány országban visszajuttathatja termékeit a helyi
kereskedőhöz, amikor egyenértékű új terméket vásárol. A termék helyes ártalmatlanítása
hozzájárul az értékes természeti erőforrások megtakarításához és megelőzi a környezetre és az emberi
egészségre gyakorolt lehetséges negatív következményeket, amelyeket a nem megfelelő hulladékkezelés
okozhat. További részletekért forduljon a helyi önkormányzathoz vagy a legközelebbi gyűjtőponthoz. Az
ilyen típusú hulladék helytelen ártalmatlanításáért a nemzeti jogszabályokkal összhangban szankciókat
lehet kiszabni.

A JÓTÁLLÁSON BELÜLI ÉS JÓTÁLLÁSON KÍVÜLI SZERVIZT A GYÁRTÓ FELHATALMAZOTT KÉPVISELŐJE VÉGZI
A gyártó felhatalmazott képviselője: Slovakia Trend Export-Import s.r.o., Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance
Gyártó

ROMÂNĂ
REPELENT CU ULTRASUNETE ANTIROZĂTOARE
UTILIZAREA
- Dispozitivul se poate folosi doar în interior.
- Repelentul cu ultrasunete antirozătoare funcționează pe principiul transmiterii semnalului ultrasonic la o
frecvență de 22-33 kHz, ceea ce este neplăcut pentru rozătoare și care părăsesc zona protejată.
DETALII TEHNICE
ALIMENTAREA / FRECVENȚA
230 V / 50 Hz
TENSIUNEA DE FUNCȚIONARE
9 V
TENSIUNE
130 –200 mA
SUPRAFAȚA DE ACOPERIRE
do 550 m2
GAMA DE FRECVENȚĂ
22-33 kHz
DIMENSIUNI (L x L x Î)
4,72 x 3,86 x 3,7 “
COMPONENTELE PRODUSULUI
UTILIZAREA
- În locul în care există suspiciunea de activitate a rozătoarelor, conectați repelentul cu ultrasunete
antirozătoare la sursa de alimentare prin conectarea la o priză.
- Înainte de a conecta mufa la priza electrică, asigurați-vă că valoarea tensiunii de ieșire corespunde valorii
indicate pe eticheta prosusului.
- Poziționați repelentul cu ultrasunete antirozătoare astfel încât difuzoarele să fie direcționate către zona
din încăpere unde se presupune existența rozătoarelor.
- Selectați modul de operare.
- Îndepărtați orice obiect din zona de lucru care ar putea împiedica răspândirea ultrasunetelor.
- Dacă este necesar, utilizați mai multe dispozitive pentru o protecție mai eficientă.
- Nu acoperiți dispozitivul în timpul funcționării!
RO

Selectarea modului de funcționare
- Există 4 moduri de operare disponibile (TEST, ULTRA, TRANS, DUO).
TEST –Când este selectat acest mod, indicatorul de frecvență va deveni roșu. Dispozitivul va emite un
semnal sonor pentru a vă avertiza că este gata de utilizare. Nu folosiți acest mod.
ULTRA - Când este selectat acest mod, LED-ul roșu se va aprinde pe indicatorul de frecvență. Frecvența
semnalului ultrasonic variază automat între 22-33 kHz. Din difuzoare va fi transmis un semnal ultrasonic
variabil.
TRANS - Când este selectat acest mod, LED-ul verde va clipi pe indicatorul de frecvență. Frecvența
semnalului ultrasonic va fi stabilizată între 23,5-24,5 kHz. Folosiți comutatorul pentru a regla intensitatea.
Semnalul ultrasonic cu starea de echilibru va fi transmis de la boxe.
DUO –Când acest mod este selectat, modurile ULTRA și TRANS vor funcționa simultan. Frecvența variabilă
este proiectată în așa fel, rozătoarele să nu se obișnuiască niciodată cu o anumită frecvență.
ÎNTREȚINEREA
- Înainte de a efectua orice inspecție sau întreținere, opriți dispozitivul și deconectați mufa de alimentare.
- Folosiți o cârpă moale pentru a curăța dispozitivul, iar dacă este necesar, înmoiați cârpa în apă cu săpun.
Nu folosiți niciodată agenți de curățare sau solvenți, cum ar fi benzina, alcoolul, amoniacul etc. Acești
solvenți pot deteriora părțile din plastic ale produsului.
PROTECȚIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
Symbol prečiarknutej nádoby na odpad na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch
znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného
komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu doručte tieto výrobky
na určené zberné miesta, kde budú prijaté zdarma. Alternatívne v niektorých krajinách
môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového
produktu. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje
a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by
mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu
alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s
národnými predpismi udelené pokuty.

SERVICE ÎN GARANŢIE ŞI POSTGARANŢIE ESTE EFECTUAT DE CĂTRE REPREZENTANTUL AUTORIZAT AL PRODUCĂTORULUI
Reprezentantul împuternicit al producătorului: Slovakia Trend Export-Import s.r.o., Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance
Producător

ENGLISH
ULTRASONIC RODENT REPELLENT
OPERATING
- The device is intended for indoor use only.
- The ultrasonic rodent repellent works on the principle of transmitting an ultrasonic signal at a frequency of
22-33 kHz, which is unpleasant for rodents and they leave the protected area.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
VOLTAGE / FREQUENCY
230 V / 50 Hz
INPUT VOLTAGE
9 V
POWER SUPPLY
130 –200 mA
COVERAGE AREA
do 550 m2
ULTRASONIC FREQUENCY
22-33 kHz
SIZE (L x W x H)
4,72 x 3,86 x 3,7 “
PARTS OF THE PRODUCT
OPERATION
- In a room where there is a suspicion of rodent activity, connect the rodent ultrasonic repeller to the power
source by plugging the plug into a power outlet.
- Before inserting the plug into a power outlet, make sure that the voltage value of the outlet corresponds to the value
indicated on the rating plate.
- Position the ultrasonic rodent repellent so that the speakers are directed towards the part of the room
where the rodents are suspected to be.
- Select the operating mode.
- Remove any objects from the work area that may prevent the ultrasound from spreading.
- If necessary, use more devices for a more effective protection.
- Do not cover the device during operation!
EN
EN

Selecting the operation mode
- 4 operating modes are available (TEST, ULTRA, TRANS, DUO).
TEST –When selecting this mode, the frequency indicator will turn red. The device will beep to alert you that
it is ready for use. Do not use this mode.
ULTRA - When selecting this mode, the red LED will light up on the frequency indicator. The frequency of the
ultrasonic signal will automatically vary between 22-33 kHz. The variable ultrasonic signal will be transmitted
from the speakers.
TRANS - When selecting this mode, the green LED will flash on the frequency indicator. The ultrasonic signal
frequency will be stabilized between 23.5-24.5 kHz. Use the switch to adjust the intensity. The steady-state
ultrasonic signal will be transmitted from the speakers.
DUO –When selecting this mode, the ULTRA and TRANS modes will work simultaneously. The variable
frequency of ultrasound is designed so that rodents never get used to a certain frequency.
MAINTENANCE
- Before performing any inspection or maintenance, turn off the device and unplug the power plug.
- Use a soft cloth to clean, if necessary moisten the cloth in soapy water. Never use cleaning agents or solvents
such as benzine, alcohol, ammonia, etc.! These solvents can damage the plastic parts of the product.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Symbol prečiarknutej nádoby na odpad na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch
znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného
komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu doručte tieto výrobky
na určené zberné miesta, kde budú prijaté zdarma. Alternatívne v niektorých krajinách
môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového
produktu. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje
a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by
mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu
alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s
národnými predpismi udelené pokuty.
Table of contents
Languages: