manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. MAINLINE
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. MAINLINE LB146 User manual

MAINLINE LB146 User manual

Two Handle Kitchen Faucet
Robinet de cuisine à deux manettes
Grifo para cocina con dos manijas
Installation / Installation / Instalación
Tools You Will Need / Outils dont vous aurez besoin / Herramientas necesarias
Adjustable Wrench
Clé à molette
Pipe Tape
Ruban pour tuyau
Silicone Sealant
Enduit d’étanchéité au silicone
Llave ajustable Cinta selladora para rosca Sellador de silicona
INSTALLATION TIPS
•The manufacturer suggests using a locally licensed plumber for installation.
•Cover your drain to avoid losing parts.
•Do not put plumber’s putty on threads.
•During installation do not drastically bend, twist or kink supplies or hoses as this may cause low flow or leaks.
CONSIGNES DE INSTALLATION
•Le fabricant suggère de confier l’installation àun plombier qualifié pour exercer dans cette région.
•Couvrir le drain pour ne pas perdre des pièces.
• N’appliquez pas de masticde plomberie sur le filetage.
•Pendant l’installation, ne pas plier, tordre ou tortiller les fournitures ou les tuyaux pour ne pas ralentir le débit ou causer des fuites.
CONSEJOS DE INSTALLACIÓN
•El fabricante sugiere usar los servicios de un plomero local autorizado para la instalación.
•Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida de piezas pequeñas.
•No coloque masillade plomero en las roscas.
•Durante la instalación, no tuerza, enrolle ni enrosque drásticamenteel materialni las mangueras ya que ello podría reducir la circulación del
agua o provocar fugas.
Model/Modèle/Modelo
LB146
LB146-WS
Revised 2/22/2023
Installation / Installation / Instalación
Model/Modèle/Modelo
LB146
LB146-WS
Revised 2/22/2023
Installation / Installation / Instalación
Model/Modèle/Modelo
LB146
LB146-WS
Troubleshooting / Dépannage / Guía de solucionar problemas
If you’ve followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.
Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement,apporter les correctifs suivants.
Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, siga estos pasos correctivos.
Problem / Problème / Problema Cause / Cause / Causa Action / Correctif / Solución
Leaks underneath handle. Retainer nut has come loose. O-ring is dirty
or damaged.
L’écrou de fixation s’est desserré. Le joint
torique est sale ou endommagé.
Tighten the retainer nut. Clean or replace O-
ring.
Serrer l’écrou de fixation. Nettoyer ou
remplacer le joint torique.
Fuites sous la poignée.
Goteo debajo de la manija. La tuerca de ajuste se ha aflojado. La
arandela circularestá sucia o dañada. Apriete la tuerca de ajuste. Limpie o
reemplace la arandela circular.
Aerator leaks or has an inconsistent water
flow pattern. Aerator is dirty or misfitted. Unscrew aerator, remove any debris, check
seating of rubber seal then re-assemble
aerator.
Le brise-jet fuit ou la diffusion des jets n’est
pas uniforme. Le brise-jet est sale ou mal ajusté. Dévisser le brise-jet, le nettoyer, vérifier
l’assise du joint en caoutchouc et remettre le
brise-jet en place.
El aireador gotea o el chorro de agua está
irregular. El aireador está sucio o mal puesto. Destornille el aireador, límpielo,revise el
asiento del empaque de goma, y vuelva a
ensamblar el aireador.
Revised 2/22/2023
Installation / Installation / Instalación
Replacement Parts / Pièces de rechange / Repuestos
No.
Description Part No.
1
Metal
Handle / Manette en métal / Manija metálicas 623005*
2
Index
Button / Repère de température / Indicador de
temperatura
644145
3
Retainer
Nut / Écrou de blocage / Tuerca de retención 627051A
4
Washerless
Cartridge / Cartouche sans rondelle /
Cartucho
sin arandela 626002
5
Seat
& Spring / Siège et ressort / Asiento y resorte 627009A
6
Putty
Plate / Plaque de mastic / Placa de masilla 625041
7
Lock
Nut Set / Ensemble d’écrou de blocage / Juego de
contratuerca
640001
8
Spout
Assembly / Assemblage du bec / Ensamblaje de
vertedor
616004A*
9
Spout
Seal Kit / Ensemble d'anneaux d'étanchéité pour le
bec
/ Juego del sello para boquilla 625045
10
Aerator
/ Brise-jet / Aireador 632045*
*please indicate finish for these parts
Model/Modèle/Modelo
LB146
LB146-WS
1
Need Help? Please email CustomerService@1858Brands.com for additional assistance or service.
Besoin d'aide? Veuillez envoyer un e-mail à CustomerService@1858Brands.com pour obtenir une assistance ou un service supplémentaire.
¿Requiere asistencia? Envíe un correo electrónico a CustomerService@1858Brands.com para obtener asistencia o servicio adicional.
Revised 2/22/2023
10
6
7
4
2
3
5
8
9
Installation / Installation / Instalación
Replacement Parts / Pièces de rechange / Repuestos
No.
Description Part No.
1
Side
Spray / Vaporisateur latéral / Rociador lateral 646003A*
2
Spray
Hose / Boyau d’arroseur / Manguera del rociador 646003B
3
Spray
Holder Assembly / Assemblage du support de
douchette
/ Ensamblaje de soporte del rociador 636092*
4
Metal
Handle / Manette en métal / Manija metálicas 623005*
5
Index
Button / Repère de température / Indicador de
temperatura
644145
6
Retainer
Nut / Écrou de blocage / Tuerca de retención 627051A
7
Washerless
Cartridge / Cartouche sans rondelle /
Cartucho
sin arandela 626002
8
Seat
& Spring / Siège et ressort / Asiento y resorte 627009A
9
Putty
Plate / Plaque de mastic / Placa de masilla 625041
10
Lock
Nut Set / Ensemble d’écrou de blocage / Juego de
contratuerca
640001
11
Aerator
/ Brise-jet / Aireador 632045*
12
Spout
Assembly / Assemblage du bec / Ensamblaje de
vertedor
616004A*
13
Spout
Seal Kit / Ensemble d'anneaux d'étanchéité pour le
bec
/ Juego del sello para boquilla 625045
14
Spray
Diverter / Inverseur / Cambiador 629001
*please indicate finish for these parts
Model/Modèle/Modelo
LB146
LB146-WS
1
Need Help? Please email CustomerService@1858Brands.com for additional assistance or service.
Besoin d'aide? Veuillez envoyer un e-mail à CustomerService@1858Brands.com pour obtenir une assistance ou un service supplémentaire.
¿Requiere asistencia? Envíe un correo electrónico a CustomerService@1858Brands.com para obtener asistencia o servicio adicional.
Revised 2/22/2023
11
14
7
4
2
3
5
6
12
13
8
9
10
Mainline Faucets / Bath Accessories Warranty
MAINLINE warrants that for a period of five years from purchase by the original consumerpurchaser, the Productwill be free of
all defects in material and workmanship that would impair the intended and proper use of the product. If the Product is installed
in a commercialapplication, the above mechanical warranty shall be limited to a period of five years from the date of purchase of
the Product.
MAINLINE warrants against deterioration of the product’s finish for a period of five years from purchase by the original consumer
purchaser. If the Product is installed in a commercial application, the above finish warranty shall be limited to a period of five years
from the date of purchase of the Product. The warranty excludes damage due to aggressive air or water conditions, or harsh or
abrasive cleaners and/or materials*.
If a defect is found in normal use during the warranty period, MAINLINE will, at Mainline’s election, repair the Product, or
provide a replacement part or product. Repair or replacement of the Product is the sole and exclusive remedy.
Damagecaused by the defect (other than to the Productitself) or by accident, misuse, or abuse is not covered by this warranty.
Proofof purchase (original sales receipt) must be provided to MAINLINE with all warranty claims.MAINLINE is not responsible
for indirect, incidental, consequential damages incurred in installation, repair, or replacement of thefaucet. In no event shall the
liability of MAINLINE exceed the purchase price of the Product. Any damages to this faucet as a result of misuse, abuse, or neglect
or any use of other than genuine MAINLINE replacement parts WILL VOID THE WARRANTY. This warranty is to the original
consumerpurchaser only, and excludes product damage due to installation error, product abuse, or product misuse, whether
performed by a contractor, service company, or the consumer.
THIS IS THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY BY MAINLINE, WHICH DOES NOT MAKE ANY OTHER WARRANTY OF ANY KIND,
INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. MAINLINE DISCLAIMS ANY
LIABILITY FOR SPECIAL, INCIDENTAL, EXEMPLARY, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF THE SAME.
Some states do not allow the exclusion or limitation of implied warranties or the incidental consequential or other damages
set forth above, so the above limitationor exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. This warranty
applies only to MAINLINE faucets installed in the United States of America and Canada.
If you have any questions or concerns regarding our warranty plan, please email customerservice@1858brands.com. MAINLINE
recommendsusing a professional plumber for all installation and repair.
*Never use cleaners containing abrasive cleansers, ammonia, bleach, acids, waxes, alcohol, solvents or other products not
recommended for chrome. This will void the warranty.
*Effective July 1, 2023, due to an update in California law, the start date for product warranties will now be aligned with the date of delivery of the product.
This change is for all Mainline products purchased on or after July 1, 2023 by California consumers. (California Legislative Information AB-2912)
Robinets Mainline / Accessoires de salle de bains
MAINLINEgarantit que, pour une période de cinq ans à compter de la date d'achat par l'acheteur
consommateur initial, le Produit sera exempt de vices de matériau et de fabrication qui nuiraient à l'utilisation
normale et prévue du produit. Sile Produit est installé dans un endroit où il est destiné à un usage commercial,
la garantie mécanique ci-dessus sera limitée à une période de cinq ans à compter de la date d'achat du Produit.
MAINLINEgarantit que le fini du produit sera exempt de détérioration pour une période de cinq ans à compter
de la date d'achat par l'acheteur consommateur initial. Si le produit est installé dans un endroit où il est destiné
à un usage commercial, la garantie ci-dessus concernant le fini sera limitée à une période de cinq ans à compter
de la date d'achat du produit. La garantie exclut les dommages causés par des conditions agressives d'air ou
d'eau, ou encore par des nettoyants ou des matériaux abrasifs ou rudes*.
Sile produit s'avère défectueux alors qu'il est soumis à un usage normal durant la période de garantie,
MAINLINEréparera le produit, le remplacera ou fournira une pièce de rechange, à la discrétion de Mainline. La
réparation ou le remplacement du Produit constitue le seul et unique recours. Tout dommage causé par la
défectuosité (autre qu'au Produit lui-même), un accident, une mauvaise utilisation ou une utilisation abusive
n'estpas couvert par cette garantie. Une preuve d'achat (reçu original attestant l'achat) doit accompagner toute
réclamation sous garantie effectuée à MAINLINE. MAINLINE n'est pas responsable des dommages indirects,
accessoires ou fortuits qui peuvent survenir lors de l'installation, de la réparation ou du remplacement du
robinet. La responsabilité de MAINLINE ne doit en aucun cas dépasser le prix d'achat du Produit. Si ce robinet
est endommagé à la suite d'une mauvaise utilisation, d'une utilisation abusive, de négligence ou d'utilisation de
pièces de rechange autres que les pièces d'origine MAINLINE,LA GARANTIENE SERA PLUS VALIDE. Cette
garantie est valide uniquement pour l'acheteur consommateur initial et exclut tout dommage au produit causé
par une erreur d'installation, une utilisation abusive du produit ou une mauvaise utilisation du produit, qu'il soit
infligé par un entrepreneur, une entreprise de réparation ou le consommateur.
CETTEGARANTIE CONSTITUELA SEULE ET UNIQUE GARANTIE OFFERTEPAR MAINLINE, QUI N'OFFRE AUCUNE
AUTRE GARANTIE, QUELLE QU'ELLE SOIT, INCLUANT LA GARANTIE TACITEQUANT AU CARACTÈRE MARCHAND
OU À L'ADAPTATIONÀ L'USAGE.MAINLINE DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES SPÉCIAUX,
ACCESSOIRES,EXEMPLAIRES, PUNITIFS OU FORTUITS, MÊME SI MAINLINE AVAIT ÉTÉ INFORMÉE DE LA
POSSIBILITÉDE CES DERNIERS.
Certaines provinces ne permettent pas d’exclure ou de limiter les garanties tacites ou les dommages fortuits,
accessoires ou autres décrits ci-dessus, de sorte que les exclusions ou les limitations ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer dans votre cas.
Cette garantie vous accorde des droits juridiques définis et vous pouvez avoir d’autres droits, qui varient d’une
province à une autre. Cette garantie ne s'applique qu'aux robinets MAINLINE installés aux États-Unis
d'Amérique et au Canada.
Sivous avez des questions ou des préoccupations concernant notre plan de garantie, veuillez envoyer un
courriel à customerservice@1858brands.com.
MAINLINErecommande de faire appel à un plombier professionnel pour effectuer l'installation et la réparation
de ce produit.
*Ne jamais utiliser de nettoyants contenant des agents abrasifs, de l'ammoniaque, de l'eau de Javel, des acides,
des cires, de l'alcool, des dissolvants ou autres produits non recommandés pour le chrome. Ceci annulera la
garantie.
Grifos Mainline / Los accesorios del cuarto de bano
MAINLINEgarantiza que por un período de cinco años de la fecha de compra por el comprador-consumidor
original, el producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra que podrían impedir el uso
apropiado y específico del Producto. Si la instalación del producto es para uso comercial, la garantía mecánica
que se describe más arriba se limitará a un período de cinco años de la fecha de compra del producto.
MAINLINEgarantiza el acabado del producto por un período cinco años de la fecha de compra por el
comprador-consumidor original. Si la instalación del producto es para uso comercial, la garantía del acabado
que se describe más arriba se limitará a un período de cinco años de la fecha de compra del producto. Esta
garantía limitada excluye daños causados por condiciones agresivas del agua o el aire, y por materiales o
limpiadores abrasivos*.
Sise encontrara un defecto en el uso normal del Producto durante el período de validez de la garantía,
MAINLINEpodrá optar, a discreción, reparar el producto o reemplazar componentes del mismo o reemplazar el
Producto. La reparación o reemplazo del Producto será la resolución única y exclusiva. Esta garantía no cubre
los daños (que no sean daños al Producto) causados por el defecto o por accidente, uso inapropiado o maltrato.
Los reclamos de la garantía deben presentarse a MAINLINE acompañados por la prueba de compra (recibo
original de la compra). MAINLINEno es responsable por daños causados durante la instalación, reparación o
reemplazo del grifo ya sean daños directos, incidentales o consiguientes. En ningún momento MAINLINE será
responsable por sumas superiores al precio del Producto. Daños en el grifo producidos por uso inapropiado,
maltrato o negligencia, o por el uso de repuestos que no fueran repuestos MAINLINEgenuinos, ANULARÁNLA
GARANTÍA.Esta garantía es solamente para el comprador-consumidor original y excluye daños al producto
como resultado de errores en la instalación, maltrato o uso inadecuado, ya sean causados por un plomero,
servicio de reparaciones o el consumidor.
ESTAES LA ÚNICA GARANTÍA EXCLUSIVADE MAINLINE, Y NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA DE NINGÚN
TIPO,INCLUYENDOLA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓNPARA UN USO ESPECÍFICO.
MAINLINE NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, EJEMPLARES, PUNITIVOS O
CONSIGUIENTES,AÚN SI FUERA NOTIFICADODE LA POSIBILIDADDE LOS MISMOS.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de garantías implícitas o daños incidentales,
consiguientes u otros mencionados más arriba, lo que determina si dichas limitaciones o exclusiones se aplican
o no a su caso.
Esta garantía le otorga al comprador derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían
según el estado. Esta garantía cubre solamente grifos MAINLINE instalados en Estados Unidos y Canadá.
Sitiene alguna pregunta o inquietud con respecto a nuestro plan de garantía, envíe un correo electrónico a
customerservice@1858brands.com.
MAINLINErecomienda utilizar plomeros profesionales para todas las instalaciones y reparaciones.
*Nunca utilice limpiadores que contengan abrasivos, amoniaco, blanqueador, ácidos, ceras, alcohol, disolventes
u otros productos no recomendados para el cromo. Estoanula la garantía.
*À compter du 1er juillet 2023, en raison d’une mise à jour de la loi en Californie, la date d’entrée en vigueur de
la garantie des produits correspondra désormais à la date de livraison d’un produit. Ce changement touche
tous les produits Mainline achetés par les consommateurs californiens le 1er juillet 2023 ou après.
(Renseignements législatifs AB-2912 de la Californie)
*A partir del 1 de julio de 2023, debido a una actualización de la ley de California, la fecha de inicio de las
garantías de los productos ahora se alineará con la fecha de entrega del producto. Este cambio es para todos
los productos Mainline comprados a partir del 1 de julio de 2023 por los consumidores de California.
(Información legislativa de California AB-2912)

This manual suits for next models

1

Other MAINLINE Plumbing Product manuals

MAINLINE PREDICTION PR211-PU User manual

MAINLINE

MAINLINE PREDICTION PR211-PU User manual

MAINLINE Prediction Elite Series User manual

MAINLINE

MAINLINE Prediction Elite Series User manual

MAINLINE centurion CE432175 User manual

MAINLINE

MAINLINE centurion CE432175 User manual

MAINLINE Kleiss MCS7-2PVC User guide

MAINLINE

MAINLINE Kleiss MCS7-2PVC User guide

MAINLINE Elite Treme TR137 User manual

MAINLINE

MAINLINE Elite Treme TR137 User manual

MAINLINE CONTINENTAL 241E-PU User manual

MAINLINE

MAINLINE CONTINENTAL 241E-PU User manual

MAINLINE Elite PROVINCIAL PV146E-WS User manual

MAINLINE

MAINLINE Elite PROVINCIAL PV146E-WS User manual

MAINLINE centurion CE422175 User manual

MAINLINE

MAINLINE centurion CE422175 User manual

MAINLINE CONTINENTAL 134E User manual

MAINLINE

MAINLINE CONTINENTAL 134E User manual

MAINLINE XD234EG User manual

MAINLINE

MAINLINE XD234EG User manual

MAINLINE Centurion 629E User manual

MAINLINE

MAINLINE Centurion 629E User manual

MAINLINE Elite Treme TR137G User manual

MAINLINE

MAINLINE Elite Treme TR137G User manual

MAINLINE Elite Series User manual

MAINLINE

MAINLINE Elite Series User manual

MAINLINE CONTINENTAL 134CE User manual

MAINLINE

MAINLINE CONTINENTAL 134CE User manual

MAINLINE Centurion 121E User manual

MAINLINE

MAINLINE Centurion 121E User manual

MAINLINE centurion 211E-PU User manual

MAINLINE

MAINLINE centurion 211E-PU User manual

MAINLINE PREDICTION PR241-PU User manual

MAINLINE

MAINLINE PREDICTION PR241-PU User manual

MAINLINE PREDICTION Elite PR511TO User manual

MAINLINE

MAINLINE PREDICTION Elite PR511TO User manual

MAINLINE Elite Series User manual

MAINLINE

MAINLINE Elite Series User manual

MAINLINE Amiche AM411TO User manual

MAINLINE

MAINLINE Amiche AM411TO User manual

MAINLINE centurion CE423175 User manual

MAINLINE

MAINLINE centurion CE423175 User manual

MAINLINE centurion 222E User manual

MAINLINE

MAINLINE centurion 222E User manual

MAINLINE Centurion 111E User manual

MAINLINE

MAINLINE Centurion 111E User manual

MAINLINE Emma EM411TOLF-CP User manual

MAINLINE

MAINLINE Emma EM411TOLF-CP User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Hans Grohe Focus 31701001 installation instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Focus 31701001 installation instructions

Geberit ESG light Operation manual

Geberit

Geberit ESG light Operation manual

Delta Dryden 4551 Series Specification sheet

Delta

Delta Dryden 4551 Series Specification sheet

glass 1989 TRIPTI Installation, operation & maintenance manual

glass 1989

glass 1989 TRIPTI Installation, operation & maintenance manual

BELLOSTA bellini 6301/6 Installation instruction

BELLOSTA

BELLOSTA bellini 6301/6 Installation instruction

VIGO VG04007 manual

VIGO

VIGO VG04007 manual

bioBidet BB-1000 Installation manual and operating instructions

bioBidet

bioBidet BB-1000 Installation manual and operating instructions

Grohe Ondus 20 178 manual

Grohe

Grohe Ondus 20 178 manual

Sanela SLU 25 Instructions for use

Sanela

Sanela SLU 25 Instructions for use

Axor Stratos HighArc 06696XX0 Specification sheet

Axor

Axor Stratos HighArc 06696XX0 Specification sheet

Grohe RAINSHOWER SYSTEM 27 472 installation instructions

Grohe

Grohe RAINSHOWER SYSTEM 27 472 installation instructions

brondell SWASH LT99 owner's manual

brondell

brondell SWASH LT99 owner's manual

Symmons RL324 Operation and maintenance manual

Symmons

Symmons RL324 Operation and maintenance manual

Salus SS901ZB Installation & quick start guide

Salus

Salus SS901ZB Installation & quick start guide

Bathlife SPOLSYSTEM SPOLA instruction manual

Bathlife

Bathlife SPOLSYSTEM SPOLA instruction manual

Kohler Portrait K-2272 installation guide

Kohler

Kohler Portrait K-2272 installation guide

Kohler 5EKD installation instructions

Kohler

Kohler 5EKD installation instructions

Hans Grohe Secuflex 28380 Series Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Secuflex 28380 Series Instructions for use/assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.