manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. MAINLINE
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. MAINLINE Treme TR137-CP User manual

MAINLINE Treme TR137-CP User manual

TR137-CP
TR137-BN
TR137-ORB
Tremé
Pull-down Kitchen Faucet
Robinet de cuisine à bec arroseur
Grifo extraíble de cocina
Tools You Will Need / Outils dont vous aurez besoin / Herramientas necesarias
Adjustable Wrench Groove join pliers Pipe Tape
Clé à molette Pince multiprise Ruban pour tuyau
Llave ajustable Pinzas ajustables Cinta selladora para rosca
Installation / Installation / Instalación
INSTALLATION TIPS
• Cover your drain to avoid losing parts.
• During installation do not drastically bend, twist or kink supplies or hoses as this may cause low flow or leaks.
CONSIGNES DE INSTALLATION
• Couvrir le drain pour ne pas perdre des pièces.
• Pendant l’installation, ne pas plier, tordre ou tortiller les fournitures ou les tuyaux pour ne pas ralentir le débit ou causer
des fuites.
CONSEJOS DE INSTALLACIÓN
• Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida de piezas pequeñas.
• Durante la instalación, no tuerza, enrolle ni enrosque drásticamente el material ni las mangueras ya que ello podría
reducir la circulación del agua o provocar fugas.
TR137-CP
TR137-BN
TR137-ORB
1A 32
5A4
1B
5B
Installation / Installation / Instalación
TR137-CP
TR137-BN
TR137-ORB
Trouble-Shooting / Dépannage / Guía de solucionar problemas
If you’ve followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.
Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants.
Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, siga estos pasos correctivos.
Problem / Problème / Problema Cause / Cause / Causa Action / Correctif / Solución
Leaks underneath handle. Retainer nut has come loose. O-ring is
dirty or damaged.
Tighten the retainer nut. Clean or replace O-ring.
Fuites sous la manette. L’écrou de fixation s’est desserré. Le joint
torique est sale ou endommagé.
Serrer l’écrou de fixation. Nettoyer ou remplacer
le joint torique.
Goteo debajo de la manija. La tuerca de ajuste se ha aflojado. La
arandela circular está sucia o dañada.
Apriete la tuerca de ajuste. Limpie o reemplace
la arandela circular.
Aerator leaks or has an inconsistent
water flow pattern.
Aerator is dirty or misfitted. Unscrew aerator, remove any debris, check
seating of rubber seal then re-assemble aerator.
Le brise-jet fuit ou la diffusion des jets qui
s’en écoulent n’est pas uniforme.
Le brise-jet est mal ajusté ou sale. Dévisser le brise-jet, le nettoyer, vérifier l’assise
de la garniture en caoutchouc et remonter le
brise-jet.
El aireador gotea o el chorro de agua
está irregular.
El aireador está sucio o mal puesto. Destornille el aireador, límpielo, revise el asiento
del empaque de goma, y vuelva a ensamblar el
aireador.
TR137-CP
TR137-BN
TR137-ORB
Replacement Parts / Pièces de rechange / Repuestos
Need help? Please call our customer service line at 225-295-4212 for additional assistance or service.
Besoin d’aide? Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 225-295-4212 pour tous renseignements ou services complémentaires.
¿Requiere asistencia? Llame a nuestro Servicio al Cliente al 225-295-4212 para asistencia adicional o servicio.
No. Description Part No.
1Metal Handle Assembly / Assemblage de manette en métal /
Ensamblaje de manija metálicas 9Q0976
2Cap / Capuchon / Cubierta circular 5L0C0283
3Retainer Nut / Écrou de blocage / Tuerca de retención 5N0C0697NT
4Ceramic Disc Cartridge / Cartouche disque céramique /
Cartucho de disco cerámico 52007014PL
5Base Assembly / Assemblage de bas / Conjunto de base 9Q0977
6Mounting Hardware Assembly / Assemblage du matériel de
fixation / Ensamblaje de ferretería de montaje 9Q0979
7Quick Connector / Raccord rapide / Conector rápido 5L0P0440PL
8Retainer Clip / Collier de retenu / Abrazadera de retención 5M0P0132PL
9Check Valve / Clapet / Válvula de control 5D0M0003PL
10 Spout / Bec / Vertedor 5B0C0299
11 Hose Guide / Guide de boyau / Guía de la manguera 5Y0P0014PL
12 Sprayer / Arroseur / Rociador 5F0M0112
13 O-Ring / Joint torique / Empaque circular 5R0R0152PL
14 Lock Washer / Rondelle de blocage / Arandela de cierre 5M0P0016PL
15 Spray Hose / Boyau d’arroseur / Manguera del rociador 5G0M0142
16 Weight / Poid / Pesa 53013127NT
17 Hose Guide / Guide de boyau / Guía de la manguera 53013138PL
18 Deck Plate Assembly / Assemblage de plaque / Ensamblaje de
la placa de base 9Q0978
MAINLINE ELITE SERIES FAUCETS
Mainline products have been manufactured under the highest standards of quality and workmanship.
That is why we are able to offer a limited lifetime guarantee on the function and finish of our faucets.
Take a look at our warranty plan for more details.
Faucet Function and Finish—Lifetime Limited Warranty
Mainline warrants to the original consumer purchaser for as long as the original consumer purchaser owns
their home (the “Warranty Period” for homeowners) that this product will be free from defects in
materials and manufacturing workmanship. Mainline recommends using a professional plumber for all
installation and repair.
Mainline will provide, free of charge, at its sole option, replacement part(s) or product, (or if no longer
available, a comparable product), to replace, or make appropriate adjustment for, those which have
proven defective in materials or workmanship under normal installation, use and service. This limited
warranty does not cover, and Mainline is not liable for, labor charges incurred and/or damages sustained
during the course of the installation, repair or replacement of any part(s) or product(s) provided under this
limited warranty. In no event shall the liability of Mainline exceed the purchase price of the faucet. This
limited warranty is non transferable.
Proof of purchase (original sales receipt) from the original consumer purchaser must be made available to
Mainline for all limited warranty claims
This warranty does not apply in the event of product damage due to the use of other than genuine
Mainline replacement parts, installation error, abuse, misuse, or improper care and maintenance, (whether
performed by a plumber, contractor, service provider or member of the purchaser’s household). The
limited warranty excludes damage due to aggressive air or water conditions, or harsh or abrasive cleaners
and/or materials. This limited warranty is applicable only to Mainline faucets installed in the United
States and Canada.
THIS IS THE EXCLUSIVE WARRANTY BY MAINLINE, WHICH IS IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. This
warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state/province to state/province. Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
SELLER DISCLAIMS ANY LIABILITY FOR SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL,
PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES. Some states/provinces do not allow limitations on how long
an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of such damages, so these limitations and
exclusions may not apply to you. This warranty gives the consumer specific legal rights. You may also
have other rights that vary from state/province to state/province.
If you have any questions or concerns regarding our warranty plan, please call 1-225-295-4212.
This limited warranty EXCLUDES all industrial, commercial and business usage, whose purchasers are
hereby, extended a two year limited warranty applying to all other terms of this limited warranty except
duration.
ROBINETS MAINLINE
Les produits Mainline ont été fabriqués selon les normes les plus élevées de qualité et de main-d'œuvre. De
ce fait, nous sommes en mesure d'offrir une garantie à vie limitée sur le fonctionnement et le fini de nos
robinets. Consulter notre plan de garantie pour obtenir plus de détails.
Garantie limitée à vie – fonctionnement et fini du robinet
Mainline garantit à l'acheteur consommateur initial, tant qu'il sera propriétaire de la maison (la « période
de garantie » des propriétaires) que ce produit sera exempt de vices de matériaux et de fabrication.
Mainline recommande de faire appel à un plombier professionnel pour effectuer l'installation et la
réparation de ce produit.
Mainline fournira, sans frais, à sa discrétion, la ou les pièces de rechange, ou un produit (ou, s'il n'est plus
offert, un produit comparable) pour remplacer les produits qui ont présenté des vices de matériau ou de
fabrication lors d'un usage, d'une installation et d'un entretien normaux, ou effectuera les réglages
appropriés sur ce produit. Cette garantie limitée ne couvre pas les frais de main-d'œuvre encourus ainsi que
les dommages subis lors de l'installation, de la réparation ou du remplacement de toute pièce ou produit
fournit en vertu de cette garantie limitée et Mainline décline toute responsabilité à cet effet. La
responsabilité de Mainline ne doit en aucun cas dépasser le prix d'achat du robinet. Cette garantie limitée
n'est pas cessible.
Une preuve d'achat (reçu original attestant l'achat) de l'acheteur consommateur initial doit être fournie à
Mainline pour toute réclamation en vertu de la garantie limitée.
Cette garantie ne s'applique pas en cas de dommage causé par l'utilisation de pièces de rechange autres que
les pièces d'origine Mainline, une erreur d'installation, une utilisation abusive, une mauvaise utilisation ou
un entretien inadéquat (effectués par un plombier, un entrepreneur, une entreprise de réparation ou une
personne vivant avec l'acheteur). La garantie limitée exclut les dommages causés par des conditions
agressives d'air ou d'eau, ou encore par des nettoyants ou des matériaux abrasifs ou rudes. Cette garantie
limitée ne s'applique qu'aux robinets Mainline installés aux États-Unis et au Canada.
CETTE GARANTIE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE OFFERTE PAR MAINLINE ET ELLE A
PRÉSÉANCE SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, INCLUANT LA
GARANTIE TACITE QUANT AU CARACTÈRE MARCHAND OU À L'ADAPTATION À L'USAGE,
MAIS NON RESTREINTE À CELLES-CI. Cette garantie vous accorde des droits juridiques définis et
vous pouvez avoir d’autres droits, qui varient d’une province/d'un État à l'autre. Certaines
provinces/certains États ne permettent pas d’exclure ou de limiter les dommages fortuits ou indirects, de
sorte que les exclusions ou les limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer dans votre cas.
LE VENDEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES SPÉCIAUX,
ACCESSOIRES, EXEMPLAIRES, PUNITIFS OU FORTUITS. Certaines provinces/certains États ne
permettent pas de limiter la durée de la garantie tacite, de sorte que de telles exclusions ou limitations
peuvent ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie accorde au consommateur des droits juridiques
définis. Vous pouvez avoir d’autres droits, qui varient d’une province/d'un État à l'autre.
Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant notre plan de garantie, veuillez appeler au
1-225-295-4212.
Cette garantie EXCLUT tout usage industriel, commercial et professionnel et les acheteurs faisant un tel
usage bénéficient d'une garantie limitée de deux ans qui s'applique sur toutes les autres conditions de cette
garantie limitée, sauf la durée.
GRIFOS MAINLINE
Los productos Mainline están sujetos a los más altos estándares de fabricación y mano de obra. Esto nos
permite ofrecer una garantía limitada de por vida en el funcionamiento y acabado de nuestros grifos. Para
más detalles, vea el plan de la garantía.
Funcionamiento y acabado del grifo – Garantía limitada de por vida
Mainline garantiza al comprador-consumidor original que durante el tiempo en que sea propietario de su
casa (“Período de la garantía” para propietario de residencia particular), este producto estará libre de
defectos de materiales y fabricación. Mainline recomienda utilizar un plomero profesional para la
instalación y reparaciones.
Mainline optará, a discreción, suministrar repuestos o reemplazar el producto (o si ya no se encontrara
disponible, reemplazarlo por un producto comparable), o hacer los ajustes apropiados para aquellos
productos con instalación uso y servicio normales en los que se han comprobado defectos de material o
fabricación. Esta garantía limitada no cubre, ni Mainline es responsable por, cargos de instalación y/o
daños causados durante la instalación, reparación o reemplazo de componentes o de productos
suministrados bajo esta garantía. En ninguna circunstancia Mainline será responsable por sumas que
excedan el precio de compra del grifo. Esta garantía limitada no es transferible.
Para reclamos bajo esta garantía limitada, se debe presentar a Mainline prueba de la compra por el
comprador-consumidor original (recibo de caja).
Esta garantía no se considerará válida si se dañara el producto debido al uso de repuestos que no fueran
productos Mainline legítimos, o por defectos de instalación, maltrato, uso inapropiado o cuidado y
mantenimiento inapropiados (ya sea por parte de un plomero, constructor, servicio de reparaciones o
miembro de la familia del comprador). Esta garantía limitada excluye daños causados por condiciones
agresivas del agua o el aire, y por materiales o limpiadores abrasivos. Esta garantía limitada es válida sólo
para los grifos Mainline que se instalen en Estados Unidos y Canadá.
ESTA ES LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE MAINLINE, CON VALIDEZ SOBRE CUALQUIER
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, QUE INCLUYE, PERO NO ESTÁ LIMITADA A LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO
DETERMINADO. Esta garantía le da al comprador derechos legales específicos que varían según el
estado o provincia. En algunos estados o provincias no se permite la exclusión o limitación de daños
incidentales o consiguientes, lo que determina si esta limitación y exclusión se aplican no a su caso.
EL VENDEDOR NO ACEPTARÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD LEGAL FOR DAÑOS
ESPECIALES, INCIDENTALES, CONSIGUIENTES, PUNITIVOS O EJEMPLARES. En algunos
estados o provincias no se permiten limitaciones a la duración de garantías implícitas o a la exclusión o
limitación de dichos daños, lo que determina si estas limitaciones y exclusiones se aplican o no a su caso.
Esta garantía otorga al consumidor derechos legales específicos.
Si tuviera alguna pregunta o comentario con respecto a esta garantía, puede llamar al
1-225-295-4212.
Esta garantía limitada EXCLUYE el uso industrial y comercial, en cuyo caso los compradores reciben una
garantía limitada de dos años con los mismos términos de esta garantía, excepto la duración.

This manual suits for next models

2

Other MAINLINE Plumbing Product manuals

MAINLINE centurion 222E User manual

MAINLINE

MAINLINE centurion 222E User manual

MAINLINE Emma EM411TOLF-CP User manual

MAINLINE

MAINLINE Emma EM411TOLF-CP User manual

MAINLINE PREDICTION PR211-PU User manual

MAINLINE

MAINLINE PREDICTION PR211-PU User manual

MAINLINE Elite Series User manual

MAINLINE

MAINLINE Elite Series User manual

MAINLINE VODOX VO137 User manual

MAINLINE

MAINLINE VODOX VO137 User manual

MAINLINE Elite Treme TR137G User manual

MAINLINE

MAINLINE Elite Treme TR137G User manual

MAINLINE CONTINENTAL 241E-PU User manual

MAINLINE

MAINLINE CONTINENTAL 241E-PU User manual

MAINLINE PREDICTION PR241-PU User manual

MAINLINE

MAINLINE PREDICTION PR241-PU User manual

MAINLINE Prediction Elite Series User manual

MAINLINE

MAINLINE Prediction Elite Series User manual

MAINLINE centurion CE422175 User manual

MAINLINE

MAINLINE centurion CE422175 User manual

MAINLINE XD234EG User manual

MAINLINE

MAINLINE XD234EG User manual

MAINLINE Elite Series User manual

MAINLINE

MAINLINE Elite Series User manual

MAINLINE Elite PROVINCIAL PV146E-WS User manual

MAINLINE

MAINLINE Elite PROVINCIAL PV146E-WS User manual

MAINLINE CONTINENTAL 134E User manual

MAINLINE

MAINLINE CONTINENTAL 134E User manual

MAINLINE centurion CE432175 User manual

MAINLINE

MAINLINE centurion CE432175 User manual

MAINLINE centurion CE423175 User manual

MAINLINE

MAINLINE centurion CE423175 User manual

MAINLINE Centurion 629E User manual

MAINLINE

MAINLINE Centurion 629E User manual

MAINLINE centurion 211E-PU User manual

MAINLINE

MAINLINE centurion 211E-PU User manual

MAINLINE LB146 User manual

MAINLINE

MAINLINE LB146 User manual

MAINLINE Amiche AM341-T User manual

MAINLINE

MAINLINE Amiche AM341-T User manual

MAINLINE Amiche AM411TO User manual

MAINLINE

MAINLINE Amiche AM411TO User manual

MAINLINE Elite Treme TR137 User manual

MAINLINE

MAINLINE Elite Treme TR137 User manual

MAINLINE CONTINENTAL 134CE User manual

MAINLINE

MAINLINE CONTINENTAL 134CE User manual

MAINLINE Centurion 111E User manual

MAINLINE

MAINLINE Centurion 111E User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Sanela SLU 09PTB Instructions for use

Sanela

Sanela SLU 09PTB Instructions for use

Moen Show House TS883 Series owner's manual

Moen

Moen Show House TS883 Series owner's manual

Hans Grohe iBox Universal Plus Rough 01850181 Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe

Hans Grohe iBox Universal Plus Rough 01850181 Installation/User Instructions/Warranty

Kraus Bolden KPF-1610 installation manual

Kraus

Kraus Bolden KPF-1610 installation manual

American Standard Standard 4210 installation instructions

American Standard

American Standard Standard 4210 installation instructions

Symmons SPP-3510 instructions

Symmons

Symmons SPP-3510 instructions

Iqua maxx M10 Installation & user manual

Iqua

Iqua maxx M10 Installation & user manual

Laufen TWINPLUS HF905410100000 manual

Laufen

Laufen TWINPLUS HF905410100000 manual

Teuco P400 Assembly instructions

Teuco

Teuco P400 Assembly instructions

flamco Flamcovent Clean Installation and operating instructions

flamco

flamco Flamcovent Clean Installation and operating instructions

Galvin Engineering Ezy-Drink Lead Safe 170.50.14.00 Product installation guide

Galvin Engineering

Galvin Engineering Ezy-Drink Lead Safe 170.50.14.00 Product installation guide

Hans Grohe Verso 220 Showerpipe Series Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Verso 220 Showerpipe Series Instructions for use/assembly instructions

Globo PA009.BI Assembly instructions

Globo

Globo PA009.BI Assembly instructions

Grohe Seabury 24 020 instructions

Grohe

Grohe Seabury 24 020 instructions

Helvex UTV-201 installation guide

Helvex

Helvex UTV-201 installation guide

Kohler K-2746X Installation and care guide

Kohler

Kohler K-2746X Installation and care guide

Tenzo NU11-CR Installation manual & users guide

Tenzo

Tenzo NU11-CR Installation manual & users guide

Hans Grohe Porter'C 27521 Series Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Porter'C 27521 Series Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.