Mainstays MS-PSBL-BLK User manual

MS-PSBL-BLK
Customer Assistance:
1-866-321-9509
Personal
Blender


2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
1. Read all instructions before use.
2.
appliance in water or other liquid.
3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
4. Unplug from wall outlet when not in use, before putting on or taking off parts,
and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts, and
before cleaning.
5. Avoid any contact with blades or moving parts.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the
appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner. Call
our toll-free customer assistance number for information on examination or
adjustment.
7. The use of accessory attachments, including cup and blade unit, not
or injuries to persons.
8. Do not use outdoors or in a damp area.
9. Do not let power cord hang over edge of table or counter.
10. To disconnect, remove plug from wall outlet.
11. Do not use appliance for other than intended use.
12. Keep hands and utensils out of the cup while blending to reduce the risk of
severe injury to persons or damage to the appliance. A scraper may be used but
must be used only when the appliance is not running.
13. Blades are sharp. Handle carefully.
14. To reduce the risk of injury, never place blade unit on motor unit without the cup
properly attached.
15. The cup and blade unit must be properly tightened and in place before
operating the appliance.
16.
17. Do not blend hot liquids in the cup. Allow any hot liquids to cool to a lukewarm
temperature before pouring them into the cup.
18. Do not ONLY blend ice or nuts in the cup.
19. Do not place the appliance close to the edge of the countertop.
20. Do not attempt to defeat the interlock mechanism.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

3
ADDITIONAL SAFEGUARDS
This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY.
DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE POWER CORD SHOWS ANY DAMAGE
OR IF APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR STOPS WORKING
ENTIRELY.
EXTENSION CORDS
•A short power-supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from
becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer extension cords are
available and may be used if care is exercised in their use. If a long extension
cord is used:
-The marked electrical rating of the extension cord should be at least as great
as the electrical rating of the appliance.
-If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
grounding 3-wire cord; and
-The longer cord should be arranged so that it does not drape over the
countertop or table top where it can be pulled on by children or tripped over
unintentionally.
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce
.

4
PRODUCT DIAGRAM
PRODUCT MAY VARY SLIGHTLY FROM ILLUSTRATION
MAX
1
2
8
3
5
6
7
4
1. Cup
2. Blade unit
3. Motor unit
4. Power cord with plug
5. Resealable lid
6. Quick seal
7. Interlock mechanism
8. Seal

5
ILLUSTRATIONS
a
MAX
b c
d e f
gh
MAX
i
MAX
jk l
MAX
MAX

6
ILLUSTRATIONS (CONTINUED)
mn
MAX
o
qp
BEFORE FIRST USE
•Remove all packaging materials, labels and/or stickers from your appliance.
•Check package contents for completeness and damage. Do not operate the
appliance if package content is incomplete or appears damaged. Return it
immediately to the Wal-Mart.
CAUTION: Danger of suffocation! Packaging materials are not toys. Always keep
plastic bags, foils and styrofoam parts away from babies and children. Packaging
material could block nose and mouth and
Clean your appliance thoroughly before using for the first time. See CLEANING
water or any other liquid (fig. a). This may result in electrical shock or damage to
prevent breathing.
•
AND MAINTENANCE section.
CAUTION: Do not immerse the motor unit (3) or the power cord with plug (4) in
the appliance.

7
ASSEMBLY
•
NOTE: Ensure the blade unit seal (8) is correctly placed during assembly and not
CAUTION: The blades on the blade unit (2) are very sharp. Always handle blade
HOW TO OPERATE YOUR APPLIANCE
Before starting any operation, always make sure the power cord with plug (4) is
unplugged.
NOTE: The appliance has a rated power of 220W. Before plugging it into the wall
outlet, ensure that the electrical circuit is not overloaded with other appliances. This
appliance should always be operated on a separate 120V, 60Hz wall outlet.
CAUTION:
•Do not use the appliance without placing food in the cup (1).
•Never leave the appliance unattended during operation.
•
(1) indicates the maximum level for liquids only, not for solid food. The maximum
•Do not use the cup (1) in a microwave.
•Do not blend HOT liquid.
•Do not blend ice cube or nuts only.
•Do not attempt to defeat the interlock mechanism at any time.
•
•
NOTE: Peel or core any fruits or vegetables and cut them into small chunks. Cut
solid food into small cubes (not larger than half inch cube).
•Carefully assemble the cup (1) and the blade unit (2).
•Secure the blade unit (2) to the cup (1) by turning the blade unit (2) clockwise.
•
•
•
•Turn the cup (1) with blade unit (2) clockwise until the locking mechanism clicks
•If necessary, remove cup (1) and shake ingredients in cup to re-distribute.

8
NOTE: It is required to fully click the locking mechanism into place for the blending
operation to commence.
CAUTION: Do not operate the appliance continuously for more than one minute
to prevent overheating. After use, let the appliance cool for at least three minutes
before resuming operation.
•Turn cup (1) counterclockwise to stop when desired consistency is reached
•
•Flip the cup (1) so that the blade unit (2) faces upwards.
•
•Carefully unscrew the blade unit (2) from the cup (1) by turning it
•Align cup (1) and resealable lid (5). Secure by turning the resealable lid (5)
CAUTION: When storing food in the cup (1) ensure the resealable lid (5) is sealed
tight and the quick seal (6) is closed securely. Place the cup (1) upright to avoid
spilling.
HINTS AND TIPS
•Store any unused portions using the cup (1) with resealable lid (5) in the
refrigerator.
•The resealable lid (5) has a quick seal (6) and can be used as a drinking cup
CLEANING AND MAINTENANCE
Proper maintenance will ensure many years of service from your appliance. Clean
the appliance after every use. The appliance contains no user serviceable parts and
CAUTION: Disconnect the power cord with plug (4) from the wall outlet. Allow all
parts of the appliance to cool down completely.
NOTE: Do not immerse the power cord with plug (4) and appliance into water or
Dry all parts thoroughly after cleaning, before using or storing the appliance. Ensure
that no water enters the appliance housing.
CAUTION: Any food residue left in the interlock mechanism (7) could cause the
appliance to malfunction or cause it to operate without being assembled correctly.
Use a small brush to remove any residue from the interlock mechanism (7).
•Clean the motor unit (3) with a clean, slightly damp cloth.
•Clean the cup (1), resealable lid (5) and blade unit (2) in hot, soapy water. The
cup (1) is dishwasher safe.

9
•
cleaning agent. For stubborn stains, leave to soak overnight.
•Clean all parts of the appliance after each use.
NOTE: Dry all parts and surfaces thoroughly before use. Make sure that all parts
and surfaces are completely dry before connecting the appliance to a wall outlet.
STORAGE
•Before storage, always make sure the appliance is completely cool, clean and
dry.
•It is recommended to store the appliance in a dry place.
•Store the appliance on a stable shelf or in a cupboard, preferably in its original
packaging. To avoid accidents, ensure that both the appliance and its power
cord (4) are beyond reach of children or pets.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM CAUSE SOLUTION
Appliance is not
working
Appliance is not
plugged in.
Wall outlet is not
energized.
Insert the power cord with plug (4)
into the wall outlet.
Check fuses and circuit breaker.
Motor rotates very
slowly or does not
rotate.
Too much food in the
cup.
Consistency is too
thick.
Motor is overloaded.
Remove some food and restart.
Add some liquid and restart.
Let the motor rest for at least three
minutes and restart with less food.
If additional assistance is needed, please contact Customer Assistance at 1-866-
321-9509.
TECHNICAL DATA
Rated voltage: 120V, 60Hz Rated power input: 220W
Capacity: Approx. 450 ml, 15 fl. oz.

10
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
This product carries a warranty that it will be free from defects in material and
workmanship for a period of one year from the date of purchase. This warranty is
valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is
not transferable. Keep your original sales receipt.
IMPORTANT: This warranty does not cover damages resulting from accident,
misuse or abuse, lack of reasonable care, the affixing of any attachments not
specified voltage. Read directions carefully.
disclaimer may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and
provided with the product, loss of parts, or subjecting the appliance to any but the
If service is required during the warranty period, properly pack your unit. We
recommend using the original carton and packing materials. Return the product to
your nearest Wal-Mart store with the sales receipt. A replacement or refund may
be offered at the discretion of Wal-Mart. If additional assistance is needed, please
contact customer assistance at: 1-866-321-9509.
Wal-Mart expressly disclaims all responsibility for consequential damages or
incidental losses caused by use of the appliance. Some states do not allow this
exclusion or limitation of incidental or consequential losses so the foregoing
you may also have other rights which may vary from state to state.
SAVE THIS FOR YOUR RECORDS
Made in China
Mainstays logo is a registered trademark of Wal-Mart Stores, Inc. Bentonville, AR 72716


11
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
Este producto tiene una garantía de que va a estar libre de defectos materiales y
mano de obra por un período de un año desde la fecha de compra. Esta garantía
es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial
y no es transferible. Guarde el recibo de compra original.
IMPORTANTE: Esta garantía no cubre los daños ocasionados por accidentes,
suministrado con el producto, pérdida de p
mal uso o abuso, falta de cuidado razonable, fijación de cualquier accesorio no
cualquier voltaje no especificado. Lea cuidadosamente las instrucciones.
concede derechos legales específicos; usted puede ser acreedor también a otros
iezas, o sometimiento del aparato a
Si requiere servicio durante el período de garantía, empaque su unidad
adecuadamente. Se recomienda usar el cartón y materiales de empaque
originales. Devuelva el producto a su tienda Wal-Mart más cercana con el recibo
de compra. Wal-Mart puede ofrecer a su discreción un reemplazo o un reembolso.
Si necesita asistencia adicional, póngase en contacto con la atención al cliente en:
1-866-321-9509.
Wal-Mart declina expresamente toda responsabilidad por daños derivados o
pérdidas accidentales causados por el uso de este aparato. Algunos estados no
permiten la exclusión o limitación de pérdidas incidentales o consecuentes, por
lo que la renuncia anterior puede no ser aplicable en su caso. Esta Garantía le
derechos que varían según el estado.
GUARDE ESTO PARA SUS REGISTROS
Hecho en China
El logo de Mainstays es una marca registrada de Wal-Mart Stores, Inc., Bentonville,
AR 72716
®

10
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
El aparato no está
funcionando
El aparato no está
enchufado.
Toma de corriente no
activada.
Conecte el cable de alimentación con
enchufe (4) a la toma de corriente.
Revise los fusibles y el cortacircuitos.
El motor gira muy
lentamente o no
gira.
Demasiada comida
en el tazón.
La consistencia es
demasiado espesa.
El motor está
sobrecargado.
Retire algunos alimentos y reinicie.
Añada un poco de líquido y reinicie.
Deje que el motor descanse por lo
menos tres minutos y reinicie con
menos producto alimenticio.
Si necesita asistencia adicional, por favor póngase en contacto con nuestro
Servicio de atención al cliente en el 1-866-321-9509.
DATOS TÉCNICOS
Tensión nominal: 120V, 60Hz Potencia nominal de entrada: 220W
Capacidad: aproximadamente 450 ml,

9
PRECAUCIÓN: Desconecte el conector (4) del enchufe de pared. Permitir que
todas las partes del aparato se enfríen completamente.
NOTA: No sumerja el cable de alimentación con el enchufe (4) o el aparato en o
cualquier otro líquido. No use limpiadores abrasivos, lana de acero o estropajos
de guardar el aparato. Asegúrese de que no entre agua en la carcasa del aparato.
PRECAUCIÓN: Cualquier residuo de comida en el mecanismo de bloqueo (7)
podría hacer que el artefacto funcione incorrectamente o hacer que opere sin
estar ensamblado correctamente. Use un cepillo pequeño para eliminar cualquier
residuo de alimentos del mecanismo de bloqueo (7).
•Limpie la unidad de motor (3) con un paño limpio, ligeramente húmedo.
•Limpie el tazón (1), la tapa resellable (5) y la unidad de cuchilla en agua caliente
y jabonosa. El tazón (1) es apto para lavavajillas.
•Para quitar las manchas del tazón (1), llenar con agua caliente y añada
bicarbonato de sodio o algún producto de limpieza suave. Para las manchas
difíciles, dejar en remojo durante la noche.
•Limpie todas las piezas del aparato después de cada uso.
NOTA:
conectar el aparato a una toma de corriente.
ALMACENAMIENTO
•Antes de guardar, siempre asegúrese de que el aparato se enfríe por completo,
y que esté limpio y seco.
•Se recomienda guardar el aparato en un lugar seco.
•Guarde el aparato en un estante estable o en un armario, preferiblemente en
su embalaje original. Para evitar accidentes, asegúrese de que tanto el aparato
como el cable de alimentación (4) está fuera del alcance de niños o mascotas.

8
•Conecte el cable de alimentación con enchufe (4) a una toma de corriente
•
•Gire el tazón (1) con la unidad de cuchilla (2) en sentido horario hasta que
funcionar.
•Si es necesario, retire el tazón (1) y agite los ingredientes del tazón para
redistribuir.
NOTA: Es necesario que el mecanismo de bloqueo haga clic completamente en su
lugar para que se inicie el proceso de mezclado.
PRECAUCIÓN: No opere el aparato continuamente por más de un minuto para
evitar el sobrecalentamiento. Después de su uso, deje que el aparato se enfríe
durante al menos tres minutos antes de reanudar la operación.
•Gire el tazón (1) en sentido antihorario para detener cuando se haya alcanzado
•Levante el tazón (1) con la unidad de la cuchilla (2) hacia arriba para separar de
•Voltee el tazón (1) de forma que la unidad de cuchilla (2) esté hacia arriba.
•Desconecte el cable de alimentación con enchufe (4) de la toma de corriente
•Desenrosque con cuidado la unidad de cuchilla (2) del tazón (1) girándola hacia
•Alinee el tazón (1) y la tapa resellable (5). Asegure girando la tapa resellable (5)
PRECAUCIÓN: Al almacenar alimentos en el tazón (1) asegúrese de que la tapa
resellable (5) esté sellada y la junta rápida (6) esté bien cerrada. Coloque el
tazón (1) en posición vertical para evitar derrames.
CONSEJOS Y SUGERENCIAS
•Guarde las porciones no utilizadas usando el tazón (1) con tapa resellable (5) en
el refrigerador.
•La tapa resellable (5) tiene una junta rápida (6) y puede ser utilizada como taza
segura durante el transporte y almacenamiento.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Un mantenimiento adecuado garantizará muchos años de servicio de su artefacto.
Limpie el aparato después de cada uso. El artefacto no contiene piezas que
lleve a cabo trabajos de mantenimiento o reparación.

7
MONTAJE
•
NOTA: Asegúrese de que la junta de la unidad de cuchilla (8) esté colocada
correctamente durante el montaje y no se dañe. No utilice el aparato sin la unidad
PRECAUCIÓN:
Siempre manipule la unidad de cuchilla con cuidado. No toque las cuchillas; esto
CÓMO OPERAR SU CAFETERA
Antes de iniciar cualquier operación, siempre asegúrese de que el cable de
alimentación con enchufe (4) esté desenchufado.
NOTA: El aparato tiene una potencia de 220W. Antes de conectarlo a la toma
de corriente, asegúrese de que el circuito eléctrico no esté sobrecargado con
otros aparatos. Este electrodoméstico siempre debe ser operado en una toma de
coriente de 120V, 60Hz aparte.
PRECAUCIÓN: Nunca coloque la unidad de cuchilla (2) en la unidad de motor (3)
•No utilice el aparato sin colocar alimentos en el tazón (1).
•No deje nunca el aparato desatendido durante la operación.
•
llenado MAX en el tazón indica el nivel máximo para líquidos, no para alimentos
•No utilice el tazón (1) en un microondas
•No mezcle líquidos CALIENTES.
•No mezcle cubitos de hielo o nueces.
•No intente anular el mecanismo de bloqueo.
•
•
NOTA: Pele o quite el corazón de cualquier fruta o verdura y córtelas en pequeños
pedazos. Corte alimentos sólidos en cubos pequeños (no más grandes que un
cubo de media pulgada).
•Monte cuidadosamente el tazón (1) y la unidad de la cuchilla (2).
•Asegure la unidad de cuchilla (2) al tazón (1) girando la unidad de cuchilla (2) en
•Voltee el tazón (1) con los alimentos y la unidad de la cuchilla montada (2)

6
ILUSTRACIONES (CONTINUACIÓN)
mn
MAX
o
qp
ANTES DEL PRIMER USO
•Retire todos los materiales de embalaje, etiquetas y/o calcomanías de su
aparato.
•Compruebe que el contenido del paquete esté completo y sin daños. No opere
el artefacto si el contenido del paquete está incompleto o parece tener daños.
Devuélvalo inmediatamente al Wal-Mart.
PRECAUCIóN:
mantenga las bolsas de plástico, láminas
Eligro de asfixia! Los embalajes no son juguetes. Siempre
con enchufe (4) en agua o cualquier otro líquido (fig. a). Esto puede provocar una
y piezas de espuma de poliestireno lejos
de los bebés y los niños. El material de envasado podría bloquear la nariz y la boca
y evitar la respiración.
•Limpie su aparato a fondo antes de usarlo por primera vez. Vea la sección
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO.
PRECAUCIÓN: No sumerja la unidad del motor (3) o el cable de alimentación
descarga eléctrica o daños en el aparato.

5
ILUSTRACIONES
a
MAX
b c
d e f
gh
MAX
i
MAX
jk l
MAX
MAX

4
DIAGRAMA DE PRODUCTO
PRODUCTO PUEDE VARIAR LIGERAMENTE DE LA ILUSTRACIÓN
MAX
1
2
8
3
5
6
7
4
1. Tazón
2. Unidad de la cuchilla
3. Unidad de motor
4. Cable eléctrico con enchufe
5. Tapa resellable
6. Sello rápido
7. Mecanismo de enclavamiento
8. Junta
Table of contents
Other Mainstays Blender manuals