Makita LH1040 User manual

1
GB Table Top Miter Saw INSTRUCTION MANUAL
UA Верстатна торцювальна пила ІНСТРУКЦІЯ ЗЕКСПЛУАТАЦІЇ
PL Ukośnica INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO
Ferăstrău pentru tăieri oblice cu montare pe masă
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
DE Universal-Kapp-und Gehrungssäge BEDIENUNGSANLEITUNG
HU Asztali gérvágó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
SK Stolová píla na zrezávanie NÁVOD NA OBSLUHU
CZ Stolní pokosová pila NÁVOD K OBSLUZE
LH1040
LH1040F

2
31
2
1 005532
12
34
2 001832
1
3 012651
1
2
3
4 012652
1
5 005533
3
1
2
6 005534
4
2
3
5
6
1
7 005535
12
8 005536
2
1
3
9 001540
4
2
1
3
10 005537
1
11 005538
1
2
3
12 005539
1
2
13 005540
1
14 005541
1
15 012648

3
1
16 012646
5
4
6
1
23
17 012647
3
21
4
18 005545
3
1
2
19 005544
21
2
1
20 005546
2
1
3
4
21 005547
1
2
34
6
5
22 005548
12
3
4-5mm
23 005549
1
24 012654
21
3
25 005551
1
2
53
4
26 005553
5
431
2
6
27 005554
2
1
3
ABCD
28 005555
1
3
2
4
5
6
29 005552
1
1
30 005556

4
1
2
33
31 005557
32
1
32 005558
1
1
4
2
3
33 005559
1
2
34 005560
1
3
2
35 005561
12
36 001549
1
23
4
5
6
7
37 012655
12
3
4
38 001807
1
2
39 012656
2
1
40 002246
1
41 005562
1
42 005563
1
2
3
4
5
43 001844
1
2
3
44 012657
2
1
45 005564

5
1
2
15mm
10mm
14mm
40mm
70mm
300mm
140mm
46 005565
2
3
12
47 005706
1
48 005567
1
2
49 005569
1
50 012646 51 012650
1
52 005571
1
32
53 005572
1
2
3
54 005573
1
2
3
55 010798
1
234
56 005574
1
2
34
57 005575
1
58 001145
1
2
59 005576

6
ENGLISH (Original instructions)
Explanation of general view
1-1. Auxiliary plate
1-2. Hex bolt
1-3. Base
2-1. Auxiliary plate
2-2. Base
2-3. Hex bolt
2-4. Nut
3-1. Holder
4-1. Holder
4-2. Adjuster
4-3. Screw
5-1. Bolt
6-1. Lower blade guard A
6-2. Lower blade guard B
6-3. Top blade guard
7-1. Lower blade guard A
7-2. Top blade guard
7-3. Screw
7-4. Hex bolt
7-5. Handle
7-6. Lever
8-1. Socket wrench
8-2. Adjusting bolt
9-1. Top surface of turn base
9-2. Periphery of blade
9-3. Guide fence
10-1. Pointer
10-2. Lock lever
10-3. Grip
10-4. Miter scale
11-1. Lever
12-1. Lever
12-2. Bevel scale
12-3. Pointer
13-1. Switch
13-2. Lamp switch
14-1. Lamps
15-1. Lever
16-1. Stopper pin
17-1. Lower blade guard A
17-2. Lower blade guard B
17-3. Clamping screw
17-4. Top table
17-5. Motor housing
17-6. Handle
18-1. Center cover
18-2. Socket wrench
18-3. Hex bolt
18-4. Blade guard A
19-1. Socket wrench
19-2. Shaft lock
19-3. Hex. bolt
20-1. Saw blade
20-2. Blade guard B
21-1. Blade case
21-2. Arrow
21-3. Saw blade
21-4. Arrow
22-1. Hex bolt
22-2. Outer flange
22-3. Saw blade
22-4. Inner flange
22-5. Spindle
22-6. Ring
23-1. Top blade guard
23-2. Riving knife
23-3. Area to press in
24-1. Hex bolts
25-1. Blade width
25-2. Riving knife
25-3. Hex bolt
26-1. Rip fence holder
26-2. Guide rail on the top table
26-3. Clamping screw (A)
26-4. Clamping screw (B)
26-5. Rip fence
27-1. Rip fence
27-2. Rip fence holder
27-3. Line to be aligned with
27-4. Saw blade
27-5. Top table
27-6. Workpiece
28-1. Rip fence
28-2. Rip fence holder
28-3. Saw blade
29-1. Rip fence
29-2. Rip fence holder
29-3. Square nut
29-4. Clamping screw (A)
29-5. Clamping screw (B)
29-6. Washer
30-1. Scale
31-1. Rip fence
31-2. Rip fence holder
31-3. Two screws
32-1. Rip fence
32-2. Saw blade
32-3. Top blade guard
33-1. Dust nozzle
33-2. Dust bag
33-3. Fastener
33-4. Cap
34-1. Dust bag
34-2. Fastener
35-1. Vacuum cleaner
35-2. Dust bag
35-3. Blade cover
36-1. Support
36-2. Turn base
37-1. Vise rod
37-2. Screw
37-3. Vise knob
37-4. Vise arm
37-5. Guide fence
37-6. Holder assembly
37-7. Holder
38-1. Vise knob
38-2. Projection
38-3. Vise shaft
38-4. Base
39-1. Holder assembly
39-2. Holder
40-1. Holder assembly
40-2. Rod 12
41-1. Vise (optional accessory)
42-1. Vise (optional accessory)
43-1. Vise
43-2. Spacer block
43-3. Guide fence
43-4. Aluminum extrusion
43-5. Spacer block
44-1. Set plate
44-2. Holder
44-3. Screw
45-1. Blade cover
45-2. Small boss
46-1. Face/edge parallel
46-2. Hole(7mm in diameter)
47-1. Bolt M6
47-2. Washer
47-3. Nut
48-1. Push stick
49-1. Auxiliary fence
49-2. Push block
50-1. Stopper pin
52-1. Hex bolt
53-1. Triangular rule
53-2. Grip
53-3. Guide fence
54-1. Turn base
54-2. Lever
54-3. 0 ゚adjusting bolt
55-1. Triangular rule
55-2. Saw blade
55-3. Top surface of turn base
56-1. Arm
56-2. Bevel scale
56-3. Pointer
56-4. Turn base
57-1. Lever
57-2. Arm
57-3. Pointer
57-4. 45 ゚bevel angle adjusting bolt
58-1. Limit mark
59-1. Screwdriver

7
59-2. Brush holder cap
SPECIFICATIONS
Model LH1040 / LH1040F
Blade diameter 255 mm - 260 mm
Blade body thickness 1.6 mm - 1.8 mm
Riving knife thickness 2.0 mm
Hole diameter
For all countries other than European countries 25.4 mm and 25 mm
For European countries 30 mm
Max. Cutting capacities (H x W) with blade 260 mm in diameter in the miter saw mode
Miter angle
Bevel angle 0° 45°
69 mm x 130 mm
right 69 mm x 85 mm, 93 mm x 67 mm
0° 93 mm x 95 mm
left 69 mm x 85 mm, 93 mm x 67 mm
35 mm x 130 mm
right 35 mm x 91 mm, 49 mm x 67 mm
45° (left) 53 mm x 95 mm
left 35 mm x 65 mm, 49 mm x 42 mm
Max. Cutting capacities at 90°in the table saw (bench saw mode) 40 mm
No load speed (min-1) 4,800
Table size (W x L) 260 mm x 405 mm
Dimensions (L x W x H) 530 mm x 476 mm x 535 mm
Net weight 14.3 kg
Safety class /II
• Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
• Specifications may differ from country to country.
• Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
END208-4
Symbols
The following show the symbols used for the equipment.
Be sure that you understand their meaning before use.
・Read instruction manual.
・DOUBLE INSULATION
・To avoid injury from flying debris, keep
holding the saw head down, after
making cuts, until the blade has come
to a complete stop.
・When using the tool in the miter saw
mode, secure the top table at the
topmost position so that the saw blade
never protrudes from the top surface of
the top table.
・Do not place hand or fingers close to
the blade.
・For your safety, remove the chips,
small pieces, etc. from the table top
before operation.
・Only for EU countries
Do not dispose of electric equipment
together with household waste
material!
In observance of European Directive
2002/96/EC on waste electric and
electronic equipment and its
implementation in accordance with
national law, electric equipment that
have reached the end of their life must
be collected separately and returned to
an environmentally compatible
recycling facility.
ENE060-1
Intended use
The tool is intended for accurate straight cutting and
(only when used as a miter saw on the lower table)
miter cutting in wood.
ENF002-2
Power supply
The tool should be connected only to a power supply of
the same voltage as indicated on the nameplate, and
can only be operated on single-phase AC supply. They
are double-insulated and can, therefore, also be used
from sockets without earth wire.

8
ENG905-1
Noise
The typical A-weighted noise level determined
according to EN61029:
Sound pressure level (LpA) : 93 dB(A)
Sound power level (LWA) : 107 dB(A)
Uncertainty (K) : 3 dB(A)
Wear ear protection
ENG900-1
Vibration
The vibration total value (tri-axial vector sum)
determined according to EN61029:
Vibration emission (ah) : 2.5 m/s2or less
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
ENG901-1
• The declared vibration emission value has been
measured in accordance with the standard test
method and may be used for comparing one tool
with another.
• The declared vibration emission value may also be
used in a preliminary assessment of exposure.
WARNING:
• The vibration emission during actual use of the
power tool can differ from the declared emission
value depending on the ways in which the tool is
used.
• Be sure to identify safety measures to protect the
operator that are based on an estimation of
exposure in the actual conditions of use (taking
account of all parts of the operating cycle such as
the times when the tool is switched off and when it
is running idle in addition to the trigger time).
ENH003-14
For European countries only
EC Declaration of Conformity
We Makita Corporation as the responsible
manufacturer declare that the following Makita
machine(s):
Designation of Machine:
Table Top Miter Saw
Model No./ Type: LH1040, LH1040F
are of series production and
Conforms to the following European Directives:
2006/42/EC
And are manufactured in accordance with the following
standards or standardised documents:
EN61029
The technical documentation is kept by:
Makita International Europe Ltd.
Technical Department,
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England
11.2.2010
000230
Tomoyasu Kato
Director
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
GEA010-1
General Power Tool Safety
Warnings
WARNING Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire and/or
serious injury.
Save all warnings and instructions for
future reference.
ENB088-4
ADDITIONAL SAFETY RULES
FOR TOOL
FOR BOTH MITER SAW MOGE AND TABLE SAW
(BENCH SAW) MODE
1. Wear eye and hearing protection. Other
suitable personal protective equipment
should be worn.
2. NEVER wear gloves during operation except
for replacing saw blades or handling rough
material before operation.
3. Keep the floor area around the tool level well
maintained and free of loose materials e.g.
chips and cut-offs.
4. Do not operate saw without guards and riving
knife in place. Check blade guards for proper
closing before each use. Do not operate saw if
blade guards do not move freely and close
instantly. Never clamp or tie the blade guards
into the open position. Any irregular operation
of the blade guards should be corrected
immediately.
5. Clean and be careful not to damage the
spindle, flanges (especially the installing
surface) and hex bolt before or when
installing the blade. Damage to these parts
could result in blade breakage. Poor
installation may cause vibration/wobbling or
slippage of the blade. Use only flanges
specified for this tool.
6. Check the blade carefully for cracks or
damage before operation. Do not use saw
blade which are damaged or deformed.
7. Use only saw blades recommended by the
manufacturer and which conform to EN847-1,

9
and observe that the riving knife must not be
thicker than the width of the cut by the saw
blade and not thinner than the body of the
blade.
8. Always use accessories recommended in this
manual. Use of improper accessories such as
abrasive cut-off wheels may cause an injury.
9. Select the correct saw blade for the material
to be cut.
10. Do not use saw blades manufactured from
high speed steel.
11. To reduce the emitted noise, always be sure
that the blade is sharp and clean.
12. Use correctly sharpened saw blades. Observe
the maximum speed marked on the saw blade.
13. Do not cut metal objects such as nails and
screws. Inspect for and remove all nails,
screws and other foreign material from the
workpiece before operation.
14. Knock out any loose knots from workpiece
BEFORE beginning to cut.
15. Do not use the tool in the presence of
flammable liquids or gases.
16. For your safety, remove the chips, small
pieces, etc. from the work area and table top
before plugging the tool and starting
operation.
17. The operator is adequately trained in the use,
adjustment and operation of the tool.
18. Keep hands and make your bystander and
yourself position out of path of and not in line
with saw blade. Avoid contact with any
coasting blade. It can still cause severe injury
and never reach around saw blade.
19. Be alert at all times, especially during
repetitive, monotonous operations. Do not be
lulled into a false sense of security. Blades
are extremely unforgiving.
20. Make sure the shaft lock is released before
the switch is turned on.
21. Before using the tool on an actual workpiece,
let it run for a while. Watch for vibration or
wobbling that could indicate poor installation
or a poorly balanced blade.
22. Wait until the blade attains full speed before
cutting.
23. The tool should not be used for slotting,
rabbetting or grooving.
24. Refrain from removing any cut-offs or other
parts of the workpiece from the cutting area
whilst the tool is running and the saw head is
not in the rest position.
25. Stop operation immediately if you notice
anything abnormal.
26. Turn off tool and wait for saw blade to stop
before moving workpiece or changing
settings.
27. Unplug tool before changing blade, servicing
or not in use.
28. Some dust created from operation contains
chemicals known to cause cancer, birth
defects or other reproductive harm. Some
examples of these chemicals are:
−lead from lead-based-painted material and,
−arsenic and chromium from chemically-
treated lumber.
Your risk from these exposures varies,
depending on how often you do this type of
work. To reduce your exposure to these
chemicals: work in a well ventilated area and
work with approved safety equipment, such as
those dust masks that are specially designed
to filter out microscopic particles.
29. Connect the tool to a dust collecting device
when sawing.
30. When fitted with laser, no exchange with
different type of laser is permitted. Repairs
shall only be carried out correctly.
31. Even when the tool is used as prescribed it is
not possible to eliminate all residual risk
factors. The following hazards may arise in
connection with the tool’s construction and
design:
−Damage to health resulting from hand-
arm vibrations if the power tool is used
over a longer period of time and is not
operated or serviced correctly.
−Injury or damage caused by loose tool
attachments which can unexpectedly
slide out/from the power tool due to
sudden damage, wear or improper
mounting.
WHEN USING IN MITER SAW MODE:
32. Do not use the saw to cut other than wood,
aluminum or similar materials.
33. Do not perform operation freehand when
cutting workpiece in an area close to saw
blade. The workpiece must be secured firmly
against the turn base and guide fence during
all operations.
34. Make sure that the turn base is properly
secured so it will not move during operation.
35. Make sure that the arm is securely fixed when
beveling. Tighten the lever clockwise to fix the
arm.
36. Make sure the blade does not contact the turn
base in the lowest position and is not
contacting the workpiece before the switch is
turned on.
37. Hold the handle firmly. Be aware that the saw
moves up or down slightly during start-up and
stopping.
38. Replace the kerf board when worn.

10
WHEN USING IN THE TABLE SAW (BENCH SAW)
MODE:
39. Do not perform any operation freehand.
Freehand means using your hands to support
or guide the workpiece, in lieu of a rip fence.
40. Make sure that the arm is securely fixed in the
working position. Tighten the lever clockwise
to fix the arm.
41. Use a push stick or a push block to avoid
working with the hands and fingers close to
the saw blade.
42. Make sure that the bench saw table is
securely fixed at the chosen height.
43. Make sure the blade is not contacting the
riving knife or workpiece before the switch is
turned on.
44. Always store the push-stick when it is not in
use.
45. Pay particular attention to instructions for
reducing risk of KICKBACK. KICKBACK is a
sudden reaction to a pinched, bound or
misaligned saw blade. KICKBACK causes the
ejection of the workpiece from the tool back
towards the operator. KICKBACKS CAN LEAD
TO SERIOUS PERSONAL INJURY. Avoid
KICKBACKS by keeping the blade sharp, by
keeping the rip fence parallel to the blade, by
keeping the riving knife and blade guard in
place and operating properly, by not releasing
the workpiece until you have pushed it all the
way past the blade, and by not ripping a
workpiece that is twisted or warped or does
not have a straight edge to guide along the
fence.
46. Avoid abrupt, fast feeding. Feed as slowly as
possible when cutting hard workpieces. Do
not bend or twist workpiece while feeding. If
you stall or jam the blade in the workpiece,
turn the tool off immediately. Unplug the tool.
Then clear the jam.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
INSTALLATION
CAUTION:
Keep the floor area around the tool level well
maintained and free of loose materials such as chips
and cut-offs.
Installing auxiliary plate
Fig.1
Fig.2
Always install the auxiliary plate using the notch in the
tool's base and secure it by tightening the hex bolt
before operation.
For European countries
Installing the holders
Fig.3
Fig.4
Install the holders on both sides of the base and secure
them with screws.
Adjust the adjusters so that they contact the floor
surface.
Bench mounting
This tool should be bolted with two bolts to a level and
stable surface using the bolt holes provided in the tool's
base. This will help prevent tipping and possible injury.
Fig.5
FUNCTIONAL DESCRIPTION
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before adjusting or checking function
on the tool.
Blade guard
Fig.6
CAUTION:
• Make sure that the handle cannot be lowered
without pushing the lever nearby the handle to the
left.
• Make sure that the lower blade guards A and B
dose not open unless the lever near the handle is
pushed at the topmost position of the handle.
When lowering the handle while pushing the lever to the
left, the lower blade guard A rises automatically. The
lower blade guard B rises as it contacts a workpiece.
The lower blade guards are spring loaded so it returns
to its original position when the cut is completed and the
handle is raised. The top blade guard falls flat on the top
surface after workpiece has passed under it. NEVER
DEFEAT OR REMOVE THE LOWER BLADE GUARDS,
THE SPRING WHICH ATTACHES TO THE LOWER
BLADE GUARD, OR THE TOP BLADE GUARD .
In the interest of your personal safety, always maintain
each blade guard in good condition. Any irregular
operation of the guards should be corrected immediately.
Check to assure spring loaded return action of the lower
blade guards. NEVER USE THE TOOL IF THE LOWER
BLADE GUARD, SPRING OR THE TOP BLADE
GUARD ARE DAMAGED, FAULTY OR REMOVED.
DOING SO IS HIGHLY DANGEROUS AND CAN
CAUSE SERIOUS PERSONAL INJURY.
If any of these see-through blade guards becomes dirty,
or sawdust adheres to it in such a way that the blade is
no longer easily visible, unplug the saw and clean the
guards carefully with a damp cloth. Do not use solvents
or any petroleum-based cleaners on the plastic guard.
If the lower blade guard A is especially dirty and vision

11
through the guard is impaired, proceed as follows. Fix
the top table at the fully elevated position, raise the
handle fully, push in fully the stopper pin with the handle
fully raised, and use the supplied socket wrench to
loosen the hex bolt holding the center cover. Loosen the
hex bolt by turning it counterclockwise and raise the
lower blade guard A and center cover while pushing the
lever to the left. With the lower blade guard A so
positioned, cleaning can be more completely and
efficiently accomplished. When cleaning is complete,
reverse procedure above and secure bolt.
In the same case for the top blade guard as above
stated, loosen the screw holding it with a screwdriver
and remove the top blade guard. After cleaning, always
reinstall it securely by tightening the screw to the extent
that the top blade guard moves smoothly up or down.
If any of these blade guards becomes discolored
through age or UV light exposure, contact a Makita
service center for a new guard. DO NOT DEFEAT OR
REMOVE GUARDS.
Fig.7
Maintaining maximum cutting capacity
Fig.8
Fig.9
This tool is factory adjusted to provide the maximum
cutting capacity for a 260 mm saw blade.
When installing a new blade, always check the lower
limit position of the blade and if necessary, adjust it as
follows:
CAUTION:
• When making this adjustment, position the top
table at the lowest position after unplugging the
tool.
First, unplug the tool. Position the top table at the lowest
position. Lower the handle completely. Use the socket
wrench to turn the adjusting bolt that you can find below
in the biggest hole in the top table, until the periphery of
the blade extends slightly below the top surface of the
turn base at the point where the front face of the guide
fence meets the top surface of the turn base.
With the tool unplugged, rotate the blade by hand while
holding the handle all the way down to be sure that the
blade does not contact any part of the lower base. Re-
adjust slightly, if necessary.
CAUTION:
• After installing a new blade, always be sure that
the blade does not contact any part of the lower
base when the handle is lowered completely.
Always do this with the tool unplugged.
Adjusting the miter angle
Fig.10
Loosen the grip by turning counterclockwise. Turn the
turn base while pressing down the lock lever. When you
have moved the grip to the position where the pointer
points to the desired angle on the miter scale, securely
tighten the grip clockwise.
CAUTION:
• When turning the turn base, be sure to raise the
handle fully.
• After changing the miter angle, always secure the
turn base by tightening the grip firmly.
Adjusting the bevel angle
Fig.11
Fig.12
To adjust the bevel angle, loosen the lever at the rear of
the tool counterclockwise.
Push the handle to the left to tilt the saw blade until the
pointer points to the desired angle on the bevel scale.
Then tighten the lever clockwise firmly to secure the
arm.
CAUTION:
• When tilting the saw blade, be sure to raise the
handle fully.
• After changing the bevel angle, always secure the
arm by tightening the lever clockwise.
Switch action
Fig.13
CAUTION:
• Before operation, make sure that the tool is turned
on and off.
To start the tool, press the ON ( I ) button. To stop it,
press the OFF ( O ) button.
Lighting up the lamps
For Model LH1040F only
Fig.14
Push the upper position of the switch for turning on the
light and the lower position for off.
CAUTION:
• Do not look in the light or see the source of light
directly.
NOTE:
• Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of lamp.
Be careful not to scratch the lens of lamp, or it
may lower the illumination.
Adjusting the level of top table
Fig.15
To adjust the level of top table, loosen two levers by
turning counterclockwise and then raise or lower the top
table. Tighten these levers firmly after the adjustment.

12
WARNING:
• Position the top table at the topmost position when
using the tool in the miter saw mode and at the
desired position when using in the table saw mode
(bench mode).
ASSEMBLY
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before carrying out any work on the
tool.
Installing or removing saw blade
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before installing or removing the blade.
• Use only the Makita socket wrench provided to
install or remove the blade. Failure to do so may
result in overtightening or insufficient tightening of
the hex bolt. This could cause an injury.
Secure the top table at the topmost position.
Lock the handle in the raised position by pushing in the
stopper pin.
Fig.16
To remove the blade, first loosen the clamping screw so
that the lower blade guard B is lowered as shown in the
figure.
Fig.17
Then use the socket wrench to loosen the hex bolt
holding the center cover by turning it counterclockwise.
Raise the lower blade guard A and center cover while
pushing the lever nearby the handle to the left.
Fig.18
Press the shaft lock to lock the spindle, use the socket
wrench to loosen the hex bolt clockwise. Then remove
the hex bolt, outer flange and blade.
Fig.19
To install the blade, mount it carefully onto the spindle,
making sure that the direction of the arrow on the
surface of the blade matches the direction of the arrow
on the blade case. Install the outer flange and hex bolt,
and then use the socket wrench to tighten the hex bolt
(left-handed) securely counterclockwise while pressing
the shaft lock.
Fig.20
Fig.21
NOTE:
• When installing a saw blade, be sure to insert it
from the outside of the blade guard B at first and
then raise it so that the blade is finally placed in
the blade guard B.
For all countries other than European countries
Fig.22
CAUTION:
• The silver ring 25.4 mm in outer diameter is
factory-installed onto the spindle. The black ring
25 mm in outer diameter is included as standard
equipment. Before mounting the blade onto the
spindle, always be sure that the correct ring for the
arbor hole of the blade you intend to use is
installed onto the spindle.
For European countries
CAUTION:
• The ring 30 mm in outer diameter is factory-
installed between the inner and outer flanges.
Return the lower blade guard A and center cover to its
original position. Then tighten the hex bolt clockwise to
secure the center cover. Raise the blade guard B as far
as it will go and tighten the clamping screw firmly while
holding it in the raised position. Lower the handle to
make sure that the lower blade guards move properly.
Make sure shaft lock has released spindle before
making cut.
Adjusting riving knife
Fig.23
Before adjusting the riving knife, loosen the two levers
by turning counterclockwise and press the top table on
the right side nearby the riving knife to its lowered
position. Then secure the top table by firmly re-
tightening the two levers as shown in the figure.
There must be a clearance of about 4 - 5 mm between
the riving knife and the blade teeth. Adjust the riving
knife accordingly by loosening two hex bolts
counterclockwise with the hex socket wrench and
measuring the distance. Tighten the hex bolts securely,
and then check to see that the top blade guard works
smoothly before cutting.
Fig.24
The riving knife has been installed before shipment from
the factory so that the blade and riving knife are in a
straight line.
Fig.25
CAUTION:
• If the blade and riving knife are not aligned
properly, a dangerous pinching condition may
result during operation. Make sure the riving knife
is positioned between both outer ends of the blade
teeth when viewing from the top. You could suffer
serious personal injury while using the tool without
a properly aligned riving knife. If they are not
aligned for any reasons, always have Makita
authorized service center repair it.
• Don't remove the riving knife.

13
Installing and adjusting rip fence
Fig.26
1. Install the rip fence on the table so that the rip
fence holder engages with the guide rail. Tighten
the clamping screw (B) of the rip fence firmly
clockwise.
2. Loosen the clamping screw (A).
3. Slide the rip fence and secure it so that the far
end from you of the rip fence is aligned with the
point at which the front edge of saw blade just
appears from top surface of the workpiece. The
purpose of this adjustment is to reduce risk of
kick-back toward operator that cut piece from the
workpiece is pinched between the saw blade and
rip fence and finally pushed out toward operator.
The line 3 varies by thickness of workpiece or the
table level. Adjust the position of the rip fence
according to the thickness of the workpiece.
After adjusting the rip fence, tighten the clamping
screw (A) firmly.
Fig.27
NOTE:
• There are four patterns to position the rip fence as
shown in the figure. Rip fence has two slits on its
sides, one slit with an elevated fringe nearby on
the same side and the other without it. Use the
surface of rip fence with this fringe facing the
workpiece only when cutting off into a piece of a
thin workpiece.
Fig.28
NOTE:
• To change the rip fence pattern, remove the rip
fence from the rip fence holder by loosening the
clamping screw (A) and change the facing of the
rip fence to the rip fence holder so that the rip
fence faces the rip fence holder according to your
work as shown in the figure.
Insert the square nut on the rip fence holder into
the back end of either slit of the rip fence so that
they fit as shown in the figure..
To change from the pattern A or B to the pattern C
or D, or in adverse case, remove the square nut,
washer and clamping screw (A) from the rip fence
holder, then position the clamping screw (A),
washer and square nut on the opposite position of
the rip fence holder compared to the original
position Tighten the clamping screw (A) securely
after inserting the square nut of the rip fence
holder into the rip fence slit.
Insert the square nut on the rip fence holder into
the back end of either slit of the rip fence so that
they fit as shown in the figure..
Fig.29
The rip fence is factory adjusted so that it is parallel to
the blade surface. Make sure that it is parallel. To check
to be sure that the rip fence is parallel with the blade.
Lower the table to the lowest position so that the blade
appears at the topmost position from the table. Mark
one of the blade teeth with a crayon. Measure the
distance (A) and (B) between the rip fence and blade.
Take both measurements using the tooth marked with
the crayon. These two measurements should be
identical If the rip fence is not parallel with the blade,
proceed as follows:
Fig.30
(1) Turn two adjusting screws counterclockwise.
Fig.31
Fig.32
(2) Shift the back edge of the rip fence slightly to
right or left until it becomes parallel with the
blade.
(3) Tighten the two screws on the rip fence firmly.
CAUTION:
• Be sure to adjust the rip fence so that it is parallel
with the blade, or a dangerous kickback condition
may occur.
• Be sure to adjust the rip fence so that it does not
contact the top blade guard or saw blade.
Dust bag
Fig.33
The use of the dust bag makes cutting operations clean
and dust collection easy. To attach the dust bag, fit it
onto the dust nozzle.
NOTE:
• In miter saw mode, always insert the dust bag to
the back nozzle only.
When the dust bag is about half full, remove the dust
bag from the tool and pull the fastener out. Empty the
dust bag of its contents, tapping it lightly so as to
remove particles adhering to the insides which might
hamper further collection.
Fig.34
If you connect a vacuum cleaner to your saw, more
efficient and cleaner operations can be performed.
Fig.35
To install the blade cover when using in the table saw
mode (bench mode), turn the turn base to 0°miter angle
(see the section titled "Adjusting miter angle") and place
the blade cover on the turn table so that the blade cover
is centered over the slit for the blade entrance in the
turn table and then lock the handle in the lowest position
by fully pushing in the stopper pin as shown in the figure.

14
NOTE:
• To attach the dust bag to the front dust nozzle in
the table saw mode (bench mode), first remove
the cap from the front dust nozzle and then attach
the dust bag to the dust nozzle.
• When not in use of dust bag, always replace the
cap to the front dust nozzle. Failure to do so result
in dust scattering from the nozzle.
• When using the tool in the table saw mode (bench
mode), make sure that the blade cover is installed
on the turn table.
Securing workpiece
Whenever possible, secure the workpiece with the
optional vise. If you must use your hand to hold the
workpiece, then it must be done firmly and securely so
as not to lose control of the workpiece. Your hand and
arm must be kept well away from the blade area
(100mm minimum). Squeeze the workpiece firmly
against the guide fence with your fingers held over the
top of the guide fence. The workpiece must also rest
steadily on the turn base.
WARNING:
• Never use your hand to hold the workpiece that
requires your hand to be any closer than 100mm
from the blade area. In this case, always use the
optional vise to secure the workpiece. After any
cutting operation, raise the blade gently. Never
raise the blade until it has come to a complete
stop. Serious injury may result.
CAUTION:
• When cutting long workpieces, use supports that
are as high as the top surface level of the turn
base. Do not rely solely on the vertical vise and/or
horizontal vise (both optional) to secure the
workpiece.
Thin material tends to sag. Support workpiece
over its entire length to avoid blade pinch and
possible KICKBACK.
Fig.36
Vertical vise (optional accessory)
Fig.37
The vertical vise can be installed in two positions on
either the left or right side of the guide fence or the
holder assembly (optional accessory). Insert the vise
rod into the hole in the guide fence or the holder
assembly and tighten the screw to secure the vise rod.
Position the vise arm according to the thickness and
shape of the workpiece and secure the vise arm by
tightening the screw. If the screw to secure the vise arm
contacts the guide fence, install the screw on the
opposite side of vise arm. Make sure that no part of the
tool contacts the vise when lowering the handle all the
way. If some part contacts the vise, re-position the vise.
Press the workpiece flat against the guide fence and the
turn base. Position the workpiece at the desired cutting
position and secure it firmly by tightening the vise knob.
CAUTION:
• The workpiece must be secured firmly against the
turn base and guide fence.
Horizontal vise (optional accessory)
Fig.38
The horizontal vise can be installed on either the left or
right side of the base. When performing 15° or greater
miter cuts, install the horizontal vise on the side
opposite the direction in which the turn base is to be
turned. By turning the vise knob counterclockwise, the
screw is released and the vise shaft can be moved
rapidly in and out. By turning the vise knob clockwise,
the screw remains secured. To grip the workpiece, turn
the vise knob gently clockwise until the projection
reaches its topmost position, then fasten securely. If the
vise knob is forced in or pulled out while being turned
clockwise, the projection may stop at an angle. In this
case, turn the vise knob back counterclockwise until the
screw is released, before turning again gently clockwise.
The maximum width of the workpiece which can be
secured by the horizontal vise is 130 mm.
Holders and holder assembly (optional
accessories)
Fig.39
The holders and the holder assembly can be installed
on either side as a convenient means of supporting
workpieces horizontally. Install them as shown in the
figure. Then tighten the screws firmly to secure the
holders and the holder assembly.
When cutting long workpieces, use the holder-rod
assembly (optional accessory). It consists of two holder
assemblies and two rods 12.
Fig.40
CAUTION:
• Always support long workpieces level with the top
surface of the turn base for accurate cuts and to
prevent dangerous loss of control of the tool.
OPERATION
CAUTION:
• Before use, be sure to release the handle from the
lowered position by pulling the stopper pin.
• Make sure the blade is not contacting the
workpiece, etc. before the switch is turned on.
CUTTING AS MITER SAW
WARNING:
• When using the tool in the miter saw mode, secure
the top table at the topmost position so that the
saw blade never protrudes from the top surface of
the top table.

15
CAUTION:
• Do not apply excessive pressure on the handle
when cutting. Too much force may result in
overload of the motor and/or decreased cutting
efficiency. Push down handle with only as much
force as is necessary for smooth cutting and
without significant decrease in blade speed.
• Gently press down the handle to perform the cut. If
the handle is pressed down with force or if lateral
force is applied, the blade will vibrate and leave a
mark (saw mark) in the workpiece and the
precision of the cut will be impaired.
1. Press cutting
Fig.41
Secure the workpiece against guide fence and
turn table. Switch on the tool without the blade
making any contact and wait until the blade attains
full speed before lowering. Then gently lower the
handle to the fully lowered position to cut the
workpiece. When the cut is completed, switch off
the tool and WAIT UNTIL THE BLADE HAS
COME TO A COMPLETE STOP before returning
the blade to its fully elevated position.
2. Miter cutting
Refer to the previously covered "Adjusting the
miter angle".
3. Bevel cut
Fig.42
Loosen the lever and tilt the saw blade to set the
bevel angle (Refer to the previously covered
"Adjusting the bevel angle"). Be sure to retighten
the lever firmly to secure the selected bevel angle
safely. Secure the workpiece against guide fence
and turn table. Switch on the tool without the blade
making any contact and wait until the blade attains
full speed. Then gently lower the handle to the
fully lowered position while applying pressure in
parallel with the blade. When the cut is completed,
switch off the tool and WAIT UNTIL THE BLADE
HAS COME TO A COMPLETE STOP before
returning the blade to its fully elevated position.
CAUTION:
• Always be sure that the blade will move down to
bevel direction during a bevel cut. Keep hands out
of path of saw blade.
• During a bevel cut, it may create a condition
whereby the piece cut off will come to rest against
the side of the blade. If the blade is raised while
the blade is still rotating, this piece may be caught
by the blade, causing fragments to be scattered
which is dangerous. The blade should be raised
ONLY after the blade has come to a complete stop.
• When pressing the handle down, apply pressure
parallel to the blade. If the pressure is not parallel
to the blade during a cut, the angle of the blade
might be shifted and the precision of the cut will be
impaired.
4. Compound cutting
Compound cutting is the process in which a bevel
angle is made at the same time in which a miter
angle is being cut on a workpiece. Compound
cutting can be performed at angle shown in the
table.
Miter angle
Bevel angle
Left and Right 0 - 45
45
006366
When performing compound cutting, refer to
"Press cutting", "Miter cutting" and "Bevel cut"
explanations.
5. Cutting aluminum extrusion
Fig.43
When securing aluminum extrusions, use spacer
blocks or pieces of scrap as shown in the figure to
prevent deformation of the aluminum. Use a
cutting lubricant when cutting the aluminum
extrusion to prevent build-up of the aluminum
material on the blade.
CAUTION:
• Never attempt to cut thick or round aluminum
extrusions. Thick aluminum extrusions may come
loose during operation and round aluminum
extrusions cannot be secured firmly with this tool.
• Never cut aluminum in the table saw mode (bench
mode).
6. Wood facing
Use of wood facing helps to assure splinter-free
cuts in workpieces. Attach a wood facing to the
guide fence using the holes in the guide fence.
See the figure concerning the dimensions for a
suggested wood facing.
Over 10mm
1
Over 460mm
90mm 107mm 107mm 90mm 1
90mm
25mm
005577
CAUTION:
• Use straight wood of even thickness as the wood
facing.
• Use screws to attach the wood facing to the guide
fence. The screws should be installed so that the
screw heads are below the surface of the wood
facing.
1. Hole

16
• When the wood facing is attached, do not turn the
turn base with the handle lowered. The blade
and/or the wood facing will be damaged.
7. Cutting repetitive lengths
Fig.44
When cutting several pieces of stock to the same
length, ranging from 240 mm to 400 mm, use of
the set plate will facilitate more efficient operation.
Install the set plate on the holder as shown in the
figure.
Align the cutting line on your workpiece with either
the left or right side of the groove in the kerf board,
and while holding the workpiece from moving,
move the set plate flush against the end of the
workpiece. Then secure the set plate with the
screw. When the set plate is not used, loosen the
screw and turn the set plate out of the way.
NOTE:
• Use of the holder-rod assembly (optional
accessory) allows cutting repetitive lengths up to
2,200 mm approximately.
CUTTING AS TABLE SAW (BENCH MODE)
CAUTION:
• When using the tool in the table saw mode (bench
mode), place the blade cover on the turn table so
that the blade cover is centered over the slit for the
blade entrance in the turn table and two small
bosses on the underside of the blade cover fit into
the semi-circular slit in the periphery of the turn
table as shown in the figure and then lock the
handle in the lowest position by fully pushing in the
stopper pin. If not fixing the blade cover, the table
can not be down.
Fig.45
CAUTION:
• Always use "work helpers" such as push sticks
and push blocks when there is a danger that your
hands or fingers will come close to the blade.
• Always hold the workpiece firmly with the table
and the rip fence. Do not bend or twist it while
feeding. If the workpiece is bent or twisted,
dangerous kickbacks may occur.
• NEVER withdraw the workpiece while the blade is
running. If you must withdraw the workpiece
before completing a cut, first switch the tool off
while holding the workpiece firmly. Wait until the
blade has come to a complete stop before
withdrawing the workpiece. Failure to do so may
cause dangerous kickbacks.
• NEVER remove cut-off material while the blade is
running.
• NEVER place your hands or fingers in the path of
the saw blade.
• Always secure the rip fence firmly, or dangerous
kickbacks may occur.
• Always use "work helpers" such as push sticks
and push blocks when cutting small or narrow
workpieces, or when the ado head is hidden from
view while cutting.
Work helpers
Push sticks, push blocks or auxiliary fence are types of
"work helpers". Use them to make safe, sure cuts
without the need for the operator to contact the blade
with any part of the body.
Push block
130mm
1
2
55mm
200mm
80mm
30mm
10mm 10mm
30mm9mm
4
250mm
50mm
100mm
3
005566
Use a 15 mm piece of plywood.
Handle should be in center of plywood piece. Fasten
with glue and wood screws as shown. Small piece 10
mm x 9 mm x 30 mm of wood must always be glued to
plywood to keep the blade from dulling if the operator
cuts into push block by mistake.
(Never use nails in push block.)
Auxiliary fence
Fig.46
Fig.47
Make auxiliary fence from 10 mm and 15 mm plywood
pieces.
Remove the rip fence, clamping screw (A), flat washer
and square nut from the rip fence holder and then
attach and secure the auxiliary fence to the rip fence
holder by using a bolt M6 longer than M6x50, washers
and nut.
Ripping
CAUTION:
•
When cutting long or large workpieces, always
provide adequate support behind the table. DO
NOT allow a long board to move or shift on the
table. This will cause the blade to bind and increase
the possibility of kickback and personal injury. The
support should be at the same height as the table.
1. Adjust the depth of cut a bit higher than the
thickness of the workpiece. To make this
adjustment, loosen two levers and lower or raise
the top table.
1. Face/edge parallel
2. Handle
3. Wood screw
4. Glue together

17
2. Position the rip fence to the desired width of rip
and secure in place by tightening the clamping
screw (A). Before ripping, make sure the two
screws of the rip fence holder are secured. If it is
not secured enough, retighten it.
3. Turn the tool on and gently feed the workpiece
into the blade along with the rip fence.
(1) When the width of rip is 40 mm or wider, use
a push stick.
Fig.48
(2) When the width of rip is narrower than 40
mm, the push stick cannot be used because
the push stick will strike the top blade guard.
Use the auxiliary fence and push block.
Install securely the auxiliary fence which is
secured to the rip fence holder on the table.
Feed the workpiece by hand until the end is
about 25 mm from the front edge of the top
table. Continue to feed using the push block
on the top of the auxiliary fence until the cut
is complete.
Fig.49
Carrying tool
Fig.50
Make sure that the tool is unplugged. Secure the blade
at 0° bevel angle and the turn base at left miter angle
fully. Lower the handle fully and lock it in the lowered
position by fully pushing in the stopper pin.
Carry the tool by holding both sides of the tool base as
shown in the figure. If you remove the holders, dust bag,
etc., you can carry the tool more easily.
Fig.51
CAUTION:
• Always secure all moving portions before carrying
the tool.
MAINTENANCE
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before attempting to perform inspection
or maintenance.
•
Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the
like. Discoloration, deformation or cracks may result.
WARNING:
• Always be sure that the blade is sharp and clean
for the best and safest performance.
Adjusting the cutting angle
This tool is carefully adjusted and aligned at the factory,
but rough handling may have affected the alignment. If
your tool is not aligned properly, perform the following:
1. Miter angle
Fig.52
Loosen the grip which secures the turn base. Turn
the turn base so that the pointer points to 0° on the
miter scale. Tighten the grip and loosen the hex
bolts securing the guide fence using the socket
wrench.
Lower the handle fully and lock it in the lowered
position by pushing in the stopper pin. Square the
side of the blade with the face of the guide fence
using a triangular rule, try-square, etc. Then
securely tighten the hex bolts on the guide fence
in the order from the right side.
Fig.53
2. Bevel angle
Fig.54
(1) 0° bevel angle
Lower the handle fully and lock it in the
lowered position by pushing in the stopper
pin. Loosen the lever at the rear of the tool.
Turn the 0° bevel angle adjusting bolt on the
right side of the turn base two or three
revolutions clockwise to tilt the blade to the
right.
Carefully square the side of the blade with
the top surface of the turn base using the
triangular rule, try-square, etc. by turning the
0° bevel angle adjusting bolt
counterclockwise.
Fig.55
Make sure that the pointer on the turn base
point to 0° on the bevel scale on the arm. If it
does not point to 0°, loosen the screw which
secures the pointer and adjust the pointer so
that it will point to 0°.
Fig.56
(2) 45° bevel angle
Fig.57
Adjust the 45° bevel angle only after
performing 0° bevel angle adjustment. To
adjust left 45° bevel angle, loosen the lever
and tilt the blade to the left fully. Make sure
that the pointer on the arm points to 45° on
the bevel scale on the arm. If the pointer
does not point to 45°, turn the 45° bevel
angle adjusting bolt on the left side of the
arm until the pointer points to 45°.
Replacing carbon brushes
Fig.58
Remove and check the carbon brushes regularly.
Replace when they wear down to the limit mark. Keep
the carbon brushes clean and free to slip in the holders.
Both carbon brushes should be replaced at the same
time. Use only identical carbon brushes.

18
Use a screwdriver to remove the brush holder caps.
Take out the worn carbon brushes, insert the new ones
and secure the brush holder caps.
Fig.59
After use
• After use, wipe off chips and dust adhering to the
tool with a cloth or the like. Keep the blade guards
clean according to the directions in the previously
covered section titled "Blade guard". Lubricate the
sliding portions with machine oil to prevent rust.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs,
any other maintenance or adjustment should be
performed by Makita Authorized Service Centers,
always using Makita replacement parts.
OPTIONAL ACCESSORIES
CAUTION:
• These accessories or attachments are
recommended for use with your Makita tool
specified in this manual. The use of any other
accessories or attachments might present a risk of
injury to persons. Only use accessory or
attachment for its stated purpose.
If you need any assistance for more details regarding
these accessories, ask your local Makita Service Center.
• Steel & Carbide-tipped saw blades
• Auxiliary plate
• Vise assembly (Horizontal vise)
• Vertical vise
• Socket wrench 13
• Holder set
• Holder assembly
• Holder rod assembly
• Set plate
• Dust bag
• Triangular rule
• Blade cover (Blade guard C)
• Push stick
• Ruler assembly (Rip fence)
NOTE:
• Some items in the list may be included in the tool
package as standard accessories. They may differ
from country to country.

19
УКРАЇНСЬКА (Оригінальні інструкції)
Пояснення до загального виду
1-1. Допоміжна пластина
1-2. Болт із шестигранною голівкою
1-3. Основа
2-1. Допоміжна пластина
2-2. Основа
2-3. Болт із шестигранною голівкою
2-4. Гайка
3-1. Тримач
4-1. Тримач
4-2. Регулятор
4-3. Гвинт
5-1. Болт
6-1. Нижній захисний кожух Адиска
6-2. Нижній захисний кожух Вдиску
6-3. Верхній захисний кожух диску
7-1. Нижній захисний кожух Адиска
7-2. Верхній захисний кожух диску
7-3. Гвинт
7-4. Болт із шестигранною голівкою
7-5. Ручка
7-6. Важіль
8-1. Торцевий ключ
8-2. Болт регулювання
9-1. Верхня поверхня поворотної
основи
9-2. Контур диску
9-3. Напрямна планка
10-1. Покажчик
10-2. Стопорний важіль
10-3. Затиск
10-4. Шкала косого кута
11-1. Важіль
12-1. Важіль
12-2. Кутова шкала
12-3. Покажчик
13-1. Перемикач
13-2. Вмикач лампи
14-1. Лампи
15-1. Важіль
16-1. Стопорна шпилька
17-1. Нижній захисний кожух Адиска
17-2. Нижній захисний кожух Вдиску
17-3. Затискний гвинт
17-4. Верхній стіл
17-5. Корпус двигуна
17-6. Ручка
18-1. Центральна кришка
18-2. Торцевий ключ
18-3. Болт із шестигранною голівкою
18-4. Захисний кожух Адиску
19-1. Торцевий ключ
19-2. Фіксатор
19-3. Болт із шестигранною головкою
20-1. Диск пили
20-2. Захисний кожух Вдиску
21-1. Корпус диску
21-2. Стрілка
21-3. Диск пили
21-4. Стрілка
22-1. Болт із шестигранною голівкою
22-2. Зовнішній фланець
22-3. Диск пили
22-4. Внутрішній фланець
22-5. Шпиндель
22-6. Кільце
23-1. Верхній захисний кожух диску
23-2. Запобіжний ніж
23-3. Зона натискання
24-1. Болти із шестигранною голівкою
25-1. Ширина диску
25-2. Запобіжний ніж
25-3. Болт із шестигранною голівкою
26-1. Тримач напрямної планки
26-2. Напрямна рейка на верхньому
столі
26-3. Затискний гвинт (А)
26-4. Затискний гвинт (В)
26-5. Напрямна планка
27-1. Напрямна планка
27-2. Тримач напрямної планки
27-3. Лінія вирівнювання
27-4. Диск пили
27-5. Верхній стіл
27-6. Деталь
28-1. Напрямна планка
28-2. Тримач напрямної планки
28-3. Диск пили
29-1. Напрямна планка
29-2. Тримач напрямної планки
29-3. Квадратна гайка
29-4. Затискний гвинт (А)
29-5. Затискний гвинт (В)
29-6. Шайба
30-1. Масштаб
31-1. Напрямна планка
31-2. Тримач напрямної планки
31-3. два гвинти
32-1. Напрямна планка
32-2. Диск пили
32-3. Верхній захисний кожух диску
33-1. Штуцер для пилу
33-2. Мішок для пилу
33-3. Кріплення
33-4. Ковпачок
34-1. Мішок для пилу
34-2. Кріплення
35-1. Пилосос
35-2. Мішок для пилу
35-3. Кришка диску
36-1. Опора
36-2. Поворотна основа
37-1. Затискний штифт
37-2. Гвинт
37-3. Затискна ручка
37-4. Затискне плече
37-5. Напрямна планка
37-6. Тримач узборі
37-7. Тримач
38-1. Затискна ручка
38-2. Виступ
38-3. Затискний вал
38-4. Основа
39-1. Тримач узборі
39-2. Тримач
40-1. Тримач узборі
40-2. Штифт 12
41-1. Затиск (додаткова
приналежність)
42-1. Затиск (додаткова
приналежність)
43-1. Лещата
43-2. Розділювальний блок
43-3. Напрямна планка
43-4. Алюмінієвий профіль
43-5. Розділювальний блок
44-1. Наборна пластина
44-2. Тримач
44-3. Гвинт
45-1. Кришка диску
45-2. Бобишка
46-1. Паралель поверхні/краю
46-2. Отвір (діаметр 7 мм)
47-1. Болт М6
47-2. Шайба
47-3. Гайка
48-1. Штовхач
49-1. Додаткова огорожа
49-2. Блок штовхача
50-1. Стопорна шпилька
52-1. Болт із шестигранною голівкою
53-1. Трикутна лінійка
53-2. Затиск
53-3. Напрямна планка
54-1. Поворотна основа
54-2. Важіль
54-3. Болт регулювання 0 ゚
55-1. Трикутна лінійка
55-2. Диск пили
55-3. Верхня поверхня поворотної
основи
56-1. Плече
56-2. Кутова шкала

20
56-3. Покажчик
56-4. Поворотна основа
57-1. Важіль
57-2. Плече
57-3. Покажчик
57-4. Болт регулювання кута нахилу
45 ゚
58-1. Обмежувальна відмітка
59-1. Викрутка
59-2. Ковпачок щіткотримача
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель LH1040 / LH1040F
Діаметр диску 255 mm - 260 mm
Товщина диска 1,6 мм - 1,8 мм
Товщина запобіжного ножа 2,0 мм
Діаметр отвору
Для всіх країн крім Європейських 25,4 мм та 25 мм
Для Європейських країн 30 мм
Макс. ріжуча спроможність (ВхШ) здіаметром диска 260 мм врежимі різання під косим кутом
Косий кут
Кут нахилу 0° 45°
69 мм x 130 мм
правий 69 мм x 85 мм, 93 мм x 67 мм
0° 93 мм x 95 мм
лівий 69 мм x 85 мм, 93 мм x 67 мм
35 мм x 130 мм
правий 35 мм x 91 мм, 49 мм x 67 мм
45° (лівий) 53 мм x 95 мм
лівий 35 мм x 65 мм, 49 мм x 42 мм
Макс. ріжуча спроможність при 90 на верстаті пили (режим різання на верстаті) 40 мм
Швидкість без навантаження (хв.-1) 4800
Розмір стола (ШхД) 260 мм x 405 мм
Розміри (ДхШхВ) 530 мм x 476 мм x 535 мм
Чиста вага 14,3 кг
Клас безпеки /II
• Через те, що ми не припиняємо програми досліджень ірозвитку, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені
без попередження.
• Урізних країнах технічні характеристики можуть бути різними.
• Вага відповідно до EPTA-Procedure 01/2003
END208-4
Символи
Далі наведені символи, які застосовуються для
позначення обладнання. Перед користуванням
переконайтеся, що Ви розумієте їхнє значення.
・Прочитайте дану інструкцію.
・ПОДВІЙНА ІЗОЛЯЦІЯ
・Для того, щоб запобігти поранення
унаслідок розлітання сміття, слід
притиснути голівку пили, після
різання, доки диск повністю не
зупиниться.
・Коли інструмент застосовується в
режимі різання під косим кутом,
закріпіть верхній стіл унайвищому
положенні, щоб диск пилки ніколи не
виходив з-за верхньої поверхні
верхнього столу.
・Тримай руки або пальці на відстані
від диску.
・Перед початком роботи заберіть
тирсу, маленькі частки іт.д. зі столу
для вашої безпеки.
・Тільки для країн ЄС
Не викидайте електричне
обладнання разом зпобутовим
сміттям!
Відповідно до Європейської
директиви 2002/96/EC про утилізацію
електричного та електронного
обладнання та її застосуванням
згідно знормами національного
законодавства, електрообладнання,
яке вийшло зладу, необхідно
збирати окремо та відправляти на
переробне підприємство, яке
відповідає вимогам охорони довкілля.
ENE060-1
Призначення
Інструмент призначено для точного різання
деревини за прямою лінією та різання під кутом
(тільки врежимі різання під кутом на низькому столі).
Other manuals for LH1040
12
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Makita Saw manuals

Makita
Makita LS003G User manual

Makita
Makita 4200NH Quick start guide

Makita
Makita DPB182 User manual

Makita
Makita JR3061T User manual

Makita
Makita 2704N User manual

Makita
Makita PB002GM201 User manual

Makita
Makita DUA301 User manual

Makita
Makita LH1201FL User manual

Makita
Makita M5802 Manual

Makita
Makita JR1000FT User manual

Makita
Makita LS002GZ01 User manual

Makita
Makita LS0714 User manual

Makita
Makita LS1400 User manual

Makita
Makita LS1013F User manual

Makita
Makita DLS713 User manual

Makita
Makita 5705R User manual

Makita
Makita 15026DWA User manual

Makita
Makita LS1016 User manual

Makita
Makita BPB180 User manual

Makita
Makita LS004G User manual