
605/02
•È consigliabileÈ consigliabile
È consigliabileÈ consigliabile
È consigliabile effettuare alcune regolazioni, ad esempio: inclinazione del manubrio, taratura degli ammortizza-inclinazione del manubrio, taratura degli ammortizza-
inclinazione del manubrio, taratura degli ammortizza-inclinazione del manubrio, taratura degli ammortizza-
inclinazione del manubrio, taratura degli ammortizza-
tori, pressione dei pneumaticitori, pressione dei pneumatici
tori, pressione dei pneumaticitori, pressione dei pneumatici
tori, pressione dei pneumatici, su specifiche indicazioni dell’acquirente. È consigliabile preventivamente rendererendere
rendererendere
rendere
“attiva” la batteria“attiva” la batteria
“attiva” la batteria“attiva” la batteria
“attiva” la batteria. Fornire alla consegna del motociclo, il libretto di garanziail libretto di garanzia
il libretto di garanziail libretto di garanzia
il libretto di garanzia opportunamente timbrato e firmato
ed il manuale di uso e manutenzione.manuale di uso e manutenzione.
manuale di uso e manutenzione.manuale di uso e manutenzione.
manuale di uso e manutenzione.
••
••
•Es ist ratsamEs ist ratsam
Es ist ratsamEs ist ratsam
Es ist ratsam einige Einstellungen, wie z.B. diedie
diedie
die Neigung des Lenkers, die Eichung der Stossdämpfer, denNeigung des Lenkers, die Eichung der Stossdämpfer, den
Neigung des Lenkers, die Eichung der Stossdämpfer, denNeigung des Lenkers, die Eichung der Stossdämpfer, den
Neigung des Lenkers, die Eichung der Stossdämpfer, den
Reifendruck,Reifendruck,
Reifendruck,Reifendruck,
Reifendruck, auf Verlangen des Kunden durchzuführen. Es ist ratsam die Batteriedie Batterie
die Batteriedie Batterie
die Batterie vorbeugend zu „aktivieren“.zu „aktivieren“.
zu „aktivieren“.zu „aktivieren“.
zu „aktivieren“.
Geben Sie bei der Lieferung des Kraftrads das
abgestempelte und unterschriebene GarantiebuchGarantiebuch
GarantiebuchGarantiebuch
Garantiebuch und dasdas
dasdas
das
Gebrauchs- und WartungshandbuchGebrauchs- und Wartungshandbuch
Gebrauchs- und WartungshandbuchGebrauchs- und Wartungshandbuch
Gebrauchs- und Wartungshandbuch mit.
•It is advisableIt is advisable
It is advisableIt is advisable
It is advisable to carry out some adjustments to what herewith described: the inclination of the handlebar, thethe inclination of the handlebar, the
the inclination of the handlebar, thethe inclination of the handlebar, the
the inclination of the handlebar, the
shock absorbers calibration, and the pressure of the wheelsshock absorbers calibration, and the pressure of the wheels
shock absorbers calibration, and the pressure of the wheelsshock absorbers calibration, and the pressure of the wheels
shock absorbers calibration, and the pressure of the wheels according to customers’ specific requirements. It
is also advisable to “activate” battery, by charging it,to “activate” battery, by charging it,
to “activate” battery, by charging it,to “activate” battery, by charging it,
to “activate” battery, by charging it, beforehand. On the very moment of the motorbike delivery,
be sure to also supply the guarantee booklet,the guarantee booklet,
the guarantee booklet,the guarantee booklet,
the guarantee booklet, duly stamped and signed, and the Use and Maintenance Manual.Use and Maintenance Manual.
Use and Maintenance Manual.Use and Maintenance Manual.
Use and Maintenance Manual.
••
••
•Nous conseillonsNous conseillons
Nous conseillonsNous conseillons
Nous conseillons d’effectuer certains réglages, comme : l’inclinaison du guidon, le calibrage des amortisseurs,l’inclinaison du guidon, le calibrage des amortisseurs,
l’inclinaison du guidon, le calibrage des amortisseurs,l’inclinaison du guidon, le calibrage des amortisseurs,
l’inclinaison du guidon, le calibrage des amortisseurs,
la pression des pneusla pression des pneus
la pression des pneusla pression des pneus
la pression des pneus, suivant les indications précises du client. Il est conseillé, au préalable, rendre la batterie, rendre la batterie
, rendre la batterie, rendre la batterie
, rendre la batterie
“active”.“active”.
“active”.“active”.
“active”. Au moment de la livraison du scooter, fournir le livret de garantielivret de garantie
livret de garantielivret de garantie
livret de garantie portant le tampon et la signature du
vendeur, ainsi que le manuel d’utilisation et d’entretien.manuel d’utilisation et d’entretien.
manuel d’utilisation et d’entretien.manuel d’utilisation et d’entretien.
manuel d’utilisation et d’entretien.
• Se aconseja• Se aconseja
• Se aconseja• Se aconseja
• Se aconseja efectuar algunas regulaciones, como por ejemplo: inclinación del manillar, ajuste de los amortiguadores, presióninclinación del manillar, ajuste de los amortiguadores, presión
inclinación del manillar, ajuste de los amortiguadores, presióninclinación del manillar, ajuste de los amortiguadores, presión
inclinación del manillar, ajuste de los amortiguadores, presión
de los neumáticos,de los neumáticos,
de los neumáticos,de los neumáticos,
de los neumáticos, ateniéndose a las específicas indicaciones del cliente. Se aconseja, “activar” previamente la batería.“activar” previamente la batería.
“activar” previamente la batería.“activar” previamente la batería.
“activar” previamente la batería.
Al momento de la entrega del vehículo de motor no se olvide de entregar también el certificado de garantíael certificado de garantía
el certificado de garantíael certificado de garantía
el certificado de garantía
oportunamente timbrado y firmado junto con el manual de uso y mantenimiento.manual de uso y mantenimiento.
manual de uso y mantenimiento.manual de uso y mantenimiento.
manual de uso y mantenimiento.
MADISON 180 - 200MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200
N°N°
N°N°
N° INTERVENTOINTERVENTO
INTERVENTOINTERVENTO
INTERVENTO
EINGRIFFEINGRIFF
EINGRIFFEINGRIFF
EINGRIFF
INTERVENTIONINTERVENTION
INTERVENTIONINTERVENTION
INTERVENTION
INTERVENTIONINTERVENTION
INTERVENTIONINTERVENTION
INTERVENTION
INTERVENCIONINTERVENCION
INTERVENCIONINTERVENCION
INTERVENCION SS
SS
SPP
PP
P
55
55
5Controlli variControlli vari
Controlli variControlli vari
Controlli vari
Verschiedene KontrollenVerschiedene Kontrollen
Verschiedene KontrollenVerschiedene Kontrollen
Verschiedene Kontrollen
Various controlsVarious controls
Various controlsVarious controls
Various controls
Contrôles diversContrôles divers
Contrôles diversContrôles divers
Contrôles divers
Controles variosControles varios
Controles variosControles varios
Controles varios
Pressione pneumatici
Reifendruck
Tyres pressure
Pression pneus
Presión neumáticos A 29
Avviamento
Anlassen
Starting
Démarrage
Arranque A 22
Bloccasterzo
Lenkersperre
Steering lock
Verrou de direction
Seguro de dirección A 22
Comandi al
Bedienungselemente
Handlebar
Commandes
Mandos en el A19
manubrio controls
sur le guidon
manillar
Leve freni
Bremshebel
Brake levers
Leviers de freinage
Palanca frenos C 22
Cruscotto digitale
Digitales
Digital
Tableau de
Tablero de A27
Armaturenbrett
dashboard
bord numérique
instrumentos digital
Cavalletto laterale
Seitlicher Ständer
Side stand
Béquille latérale
Caballete lateral A 24
Fusibili
Schmelzsicherungen
Fuses
Fusibles
Fusibles E 12
66
66
6MontaggiMontaggi
MontaggiMontaggi
Montaggi
MontagenMontagen
MontagenMontagen
Montagen
AssemblingAssembling
AssemblingAssembling
Assembling
MontagesMontages
MontagesMontages
Montages
EnsamblajesEnsamblajes
EnsamblajesEnsamblajes
Ensamblajes
Specchi
Rückspiegel
Rear-vision mirrors
Rétroviseurs
Espejos retrovisores C 6
Parabrezza
Windschutzscheibe
Windscreen
Pare-brise
Parabrisas C 2
Targa
Kennzeichenschild
Plate
Plaque d’immatriculation
Placa de matrícula C 10
77
77
7Prova su stradaProva su strada
Prova su stradaProva su strada
Prova su strada
FahrtestFahrtest
FahrtestFahrtest
Fahrtest
Road testingRoad testing
Road testingRoad testing
Road testing
Test sur routeTest sur route
Test sur routeTest sur route
Test sur route
Prueba tráfico rodadoPrueba tráfico rodado
Prueba tráfico rodadoPrueba tráfico rodado
Prueba tráfico rodado
88
88
8Pulizia generalePulizia generale
Pulizia generalePulizia generale
Pulizia generale
Allgemeine ReinigungAllgemeine Reinigung
Allgemeine ReinigungAllgemeine Reinigung
Allgemeine Reinigung
Overall cleaningOverall cleaning
Overall cleaningOverall cleaning
Overall cleaning
Nettoyage généralNettoyage général
Nettoyage généralNettoyage général
Nettoyage général
Limpieza generalLimpieza general
Limpieza generalLimpieza general
Limpieza general