Malsch Impulse Series User manual

IMPULSE SERIES
INSTRUCTIONS FOR USE
CARE DESIGN

2 |

|3
Dear Customers,
By purchasing a care bed from Malsch care & clinic design®
you have obtained a long-lasting medical device with func-
tions that meet all the requirements of everyday care while
maintaining the highest standards of safety.
We would like to thank you for the trust you have placed in us.
Our company guarantees carefully selected materials and
continuous quality control while employing state-of-the-art
production technologies.
Complying with the usage and operating instructions helps
to prevent the risk of accidents and preserves the high value
of your care bed.

4 |
The products 6
Specific function 7
Environmental sustainability 7
Note regarding the instructions for use 8
Pictograms/symbols 8
Safety instructions 9
Technical data 12
Low voltage drive system 12
Rating plate 13
Symbols on the hand controller
for low voltage system 14
Functions 16
Full length side rail 16
Split side rail 17
Description of function 18
Back rest 18
Release mechanism of the
Back rest/CPR (optional) 18
Upper leg section 18
Height adjustment 19
Transfer position 19
Low position/
fall prevention 19
Comfort sitting position 19
Auto contour 20
Trendelenburg/
anti-Trendelenburg position 20
Hand controller locking function 20
Braking and moving 21
Side rail adjustment 23
Full lenght side rail 23
Split side rail GS 24
Split side rail VGS 25
CONTENTS

|5
Delivery and assembly 26
Accessories (optional) 27
Trapeze bar 27
Intravenous drip holder 27
Bedside light 27
Integrated bed extension 28
Hand controller holder 29
Horizontal hand controller 29
Side rail height extension/
triple side rail 29
Troubleshooting 30
Product safety 31
Cleaning and disinfection 32
Disinfection 32
Care of wooden parts 32
Maintenance 33
Storage 33
Warranty and service 34
Declaration of conformity 34
Certificates 35

6 |
Impulse Ambiente
Impulse XL
Impulse 400
Impulse 400 LR 100
THE PRODUCTS

|7
ENVIRONMENTAL
SUSTAINABILITY
Betten Malsch GmbH care beds are manufactured in accord-
ance with the relevant regulations using state-of-the-art pro-
cessing technologies and are free from hazardous materials.
The materials used to finish surfaces are CFC and solvent
free.
Care beds that are taken out of service due to their age or
irreparable damage must be disposed of in accordance with
local disposal regulations.
Please note: You must observe the relevant
local regulations when disposing of metal,
wood and electrical waste.
Betten Malsch GmbH care beds are used in the care sector
and in senior citizen facilities. These beds are designed exclu-
sively for this purpose. The comfort and functionality offered
by the care beds make life easier for staff as they carry out
their caring duties, and they aid the support, positioning and
relief of disabilities for people in nursing homes and care
facilities.
If the care beds are to be used for other applications,
prior written agreement from Betten Malsch GmbH is
required.
The product is intended for use as a working appliance and
care aid, and as such is subject to the regulations of the rele-
vant insurance associations. The care bed is a medical device
with regard to applicable industry standards and regulations.
Therefore this product should only be used under medical
supervision.
The care beds described in this instruction manual
are intended for adult occupants with a body weight
of at least 40 kg and a height of at least 146 cm. In
accordance with standard IEC 60601-2-52:2009/
AMD1:2015, the beds must not be used by occupants
whose body weight and height do not meet these lim-
its, or who have a BMI under 17, as the risk of injury is
significantly increased for this group.
Caution! The use of incompatible side rails
and mattresses can lead to injury as body
parts may become trapped.
SPECIFIC FUNCTION

8 |
NOTE REGARDING THE
INSTRUCTIONS FOR USE
PICTOGRAMS/SYMBOLS
The following instructions and guidelines in this manual are
intended for nursing staff or other persons and staff tasked
with operating and using the care bed.
This instruction manual must remain accessi-
ble to users at all times in order to avoid any
errors in operation and to guarantee fault-
free operation. The nursing staff must have
a good understanding of the care beds and
have received training on their operation be-
fore using them for the first time. The instruc-
tion manual is the basis for this.
The instruction manual is designed for the Impulse care bed
range. The images, graphics and text it contains may differ
from the equipment supplied.
The manufacturer offers technician training
for maintenance and servicing work on their
care beds. A certificate obtained as part of
this training authorises the holder to carry out
technical work independently on the beds.
For ease of reference, we sometimes use pictograms in this
manual as follows:
Important! Instructions labelled in this way must
be strictly observed in order to avoid injury or
damage!
Information! This pictogram identifies informa-
tion relating to the current subject.
Observe service instructions! We can supply you
with special service instructions for accessories or
complex work instructions. You will find these in
the Service area at www.bettenmalsch.de

|9
SAFETY INSTRUCTIONS
1. The instruction manual should be read and followed before
using the care bed.
2. The instructions on the rating plate must be observed. A
detailed explanation of the rating plate is on p. 13 of this
instruction manual.
3. In the event of any fault or failing which could endanger
any person, the bed must not be used.
4. Electrically adjustable care beds may be operated by the
occupant only after he or she has been instructed how to
use it by trained staff.
5. Before the bed is used for the first time, the operator should
be satisfied that it is safe to use and in good condition.
6. To ensure the occupant does not fall when getting into or
out of the bed, the castors should always be placed in the
braked position.
7. The bed can be moved into various positions. When doing
so, take care to ensure no parts of the body or other objects
are located in the adjustment area.
8. Only nursing staff may adjust the side rails. When adjusting
the position of the reclining surface, care should be taken
to ensure the occupant does not come into contact with the
side rails in order to avoid trapping any part of the body.
9. A functionality check of the side rails must be carried out
every day. They should not bear any load of over 75 kg
vertically or over 50 kg horizontally.
10. When operating the CPR (optionally available emergency
mechanical lowering of the back rest), the back rest must
also always be released by hand to prevent sudden low-
ering.
11. The Impulse series is equipped with an emergency mode
powered by batteries. This allows the one-off lowering of
the reclining surface in the event of a power cut. The 9 V
batteries in the control unit must be checked as part of the
annual safety inspection and must be replaced if necessary.
12. The functions of the hand controller can be locked or re-
leased on the reverse side by using the key switch. The ef-
fectiveness of the locking function must be checked on the
hand controller. Fp.14/p.14 Hand controller symbols
13. The drive system used must be operated using a VDE-ap-
proved power source – 220 V, 50/60 Hz mains socket.
14. In addition, the mains connection lead is protected by a
mechanical strain relief. Care must also be taken to en-
sure that there are no sharp edges, mechanical stresses or
pinch/shear points.
15. The design of the hand controller means it can be hung
on the bed in such a way that the buttons are not activated
inadvertently between two objects. Care must be taken to
ensure that the hand controller is fully accessible and not
trapped between the side rail and bedside table.
16. When using the care bed in an occupant’s room, safety dis-
tances between walls, window ledges and other furnishings
must be observed. Safety distances depend on the design

10 |
and model of the care bed and are based on the height
adjustment and tilting motions of the bed. The minimum
distance is 30 mm.
17. The following actions are considered to be improper use
and may be dangerous:
Unauthorised activation of the electrical functions
Use of the bed by children under 12 years old
Moving the bed by pulling the mains cable or
side rail
Simultaneous adjustment of the bed by more than
one person
Activation of the functions by occupants without
prior instruction
Pulling the mains cable to disconnect it from the
electricity supply
Moving the bed on a sloping or unsafe surface
It is important that the following safety instructions are observed
to prevent risks to occupants and carers and to avoid any dam-
age to the bed:
In accordance with standard 60601-2-52:2010,
when choosing a mattress it is important that there is
a minimum distance of 22 cm between the top of the
reclining surface and the top of the side rail in its fully
extended position. The mattress used must meet the
applicable safety standards.
Any continual liquid in the motorised area must be
avoided (e.g. incontinence)
For safety reasons, the handle on the trapeze bar
should be replaced completely every five years.
Servicing and repairs on electrical components must
only use original replacement parts from the manufac-
turer and must be carried out by specially trained staff.
The care bed is not suitable for extended operation
beyond the working cycle of two minutes. If the mains
adapter is overloaded or if it overheats, it will shut
off automatically. Further operation will then only be
possible after a cooling period of approx. 30 min-
utes. (Observe the drive manufacturer’s notes on the
rating plate.)
It is essential to avoid obstructing any part of the bed
mechanism as this can lead to damage or complete
disabling of the drive mechanism due to overheating.
The safe working load should not be exceeded.
If an immobile occupant remains in the same posi-
tion for a long period without the use of positioning
aids, this can lead to pressure sores. The manufactur-
er of the care bed is not liable for this in any way.
Electrically powered care beds are medical products

|11
and are subject to technical safety checks in accord-
ance with the Medical Device Directive and Medical
Device Operator Ordinance Section 6. These regular
safety checks must be carried out at least once a year.
This must involve carrying out a visual and opera-
tional inspection of functional and electrical safety in
accordance with VDE0751. Fp. 33 Maintenance
Furthermore, electrically operated care beds are
electrical appliances and their safety is the respon-
sibility of the employer. The supervisory function of
this obligation is the responsibility of the Berufsgenos-
senschaft für Gesundheitsdienst und Wohlfahrtsp-
flege (Employers’ Liability Insurance Association for
Health Service and Welfare Work – BGW) and the
Gewerbeaufsichtsamt (Trade Supervisory Board). The
regulations of the Employers’ Liability Insurance As-
sociation for Health Service and Welfare Work apply
in the place of work (abbreviated to BGV, formerly
VBG). In particular, BGV A2 (formerly VBG “Electri-
cal Units and Equipment”) applies, which requires
regular inspection of movable electrical equipment
with a guideline of six months, but at least once a
year. These inspections may only be carried out by
an electrical specialist or someone with electrical
training using a special measurement and inspec-
tion device. Inspections in accordance with BGV A2
can be carried out by specialist staff trained by the
manufacturer as part of the technical safety checks
for medical products, as these BGV inspections are
included in the technical safety checks.
Electrically operated care beds are active medical
products and must be listed in an inventory for each
site in accordance with the Medizinprodukte Betrei-
berverordnung (MedProd-BetrV), the Medical Prod-
ucts Operation Regulations. We recommend you
also document the proper implementation of the
required technical safety checks in this inventory and
note the date of the next inspection. The required
notes on technical safety checks already carried out
should be appended to the inventory.
Proper execution and traceable documentation of
the technical checks, maintenance and commission-
ing work prescribed by the manufacturer, as well as
the technical safety checks, are required in order to
preserve the warranty rights of the purchaser. If the
operator of a medical product does not meet their
obligations, this could lead to the risk of damage and
accidents for which the manufacturer is explicitly not
liable.
Any maintenance work is to be carried out in accord-
ance with VDE0751-1 and the subsequent technical
safety check is to be documented.

12 |
TECHNICAL DATA
Low voltage drive system
(SMPS switching power supply)
Electrical connection: 240V≈50Hz
Output voltage: 35V= 2 A (2,5 A Impulse XL)
Over-current off: 7,5-11,5 A
Over-voltage off: 45 V=
Standby operation: max. 0,5 Watt
Protection: IPX4
Protection class: II
Lifting system force: 2 x 3000 N
Impulse XL 2 x 6000 N
RS adjustment force: 2 x 3000 N
Impulse XL: 3 x 3000 N
Motor running time: 2 min/off 18min
Dimensions: approx.
Impulse 400 (LR 100) 206 x 100 cm
Impulse Ambiente 206 x 100 cm
Impulse XL 206 x 110 cm
Reclining surface (RS): 200 x 90 cm
Impulse XL 200 x 100 cm
Height adjustment: approx.
Impulse 400 (LR 100) 25 (26) up to 82 cm*
Impulse Ambiente 37 up to 84 cm*
Impulse XL 33 up to 83 cm* –
100 mm castors
*measured from the reclining surface frame
Back rest adjustment: 71° reclining angle
for back rest
12 cm mattress compensation
Upper leg adjustment: 43°
Trendelenburg: 14°
Anti-Trendelenburg: 17°
Maximum load: 225 kg
( 190 kg occupant weight
+ 20 kg mattress
+ 15 kg accessories )
Impulse XL 300 kg
( 250 kg occupant weight
+ 25 kg mattress
+ 25 kg accessories )
Weight: approx. 120 kg
Impulse XL approx. 160 kg

|13
RATING PLATE
The rating plate is located on the underside of the reclining
surface, at the head of the bed on the right. To inspect the
rating plate, raise the head section to the upper position.
1. Model ID
2. Serial number
3. Electrical voltage, frequency, power consumption
4. Operating time of the electrical adjustment procedure:
please take note of this information to prevent over-
heating. For example, the bed can only be continuously
operated for max. 2 min. within an 18 min. period.
5. Protection of electrical equipment from water spray
“only use in dry areas”; Protection Rating Class II (dou-
ble insulation, protective insulation)
6. Indicates the next technical check after delivery in ac-
cordance with VDE0751-1
Example illustration of a rating plate on an Impulse 400 care bed, standard design with mains connection
7. Explanation of the terms used on the rating plate:
Application part type B
Directive 2002/96/EC relating to old electrical
and electronic equipment
Conformity marking in accordance with the
Medical Device Directive
Protection Rating Class II (double insulation,
protective insulation)
“Only use in dry areas”
“Follow the instructions”
1
2
3
4
5
6
7
Input: 100-240 V ~ 50/60 Hz 2.1-0.9 A
Output: 35 V = 2.0 A
Operation: max. T _ on: 2 min.
min. T _ off: 18 min.
Protection class: IPX4
225 kg
190 kg
Betten MalschGmbH|Rohbergstraße9 |D-36208Wildeck-Obersuhl
Tel.: +49 (0)6626 / 915 100 | Fax: +49 (0)6626 / 915 116
12
3
4
5
67
8
9
10
11 12
N
E
X
T
I
N
S
P
E
C
T
I
O
N
2020
CARE BED Impulse 400
S/N 0815 1234567
8

14 |
SYMBOLS ON THE HAND CONTROLLER
FOR LOW VOLTAGE SYSTEM
S1
Head section
adjustment
up
S2
Head section
adjustment
down
S3
Foot section
adjustment
up
S5
Auto contour
up
S7
Lift adjust-
ment up
S9
Anti-
Trendeleburg2
S4
Foot section
adjustment
down
S6
Auto contour
down
S8
Lift adjust-
ment down/
Transfer pos.1
S10
Trendeleburg2
S12
Castors3/
Low position1
1only for Impulse 400/400 LR 100
2not for Impulse XL
3only for Impulse Ambiente
S11
Comfort
seating
position2

|15
Locking function
on the back of the hand controller for restricting operation
by occupants.
R1
LOCKED
No functions
operational
R2
UNLOCKED
All functions
available
R3
OCCUPANT
SETTING
All functions
available except
S10/S12
R4
UNLOCKED
All functions
available

16 |
FUNCTIONS
Full length side rail
Adjustable
back rest
Adjustable
upper leg section
Adjustable
lower leg section
Seat section
(fixed)
CPR
emergency
lowering
(optional)
Latch for
side rail
Erectable
side rails
(full length)
Bed panel
Foot pedal with central
brake (6) and fixed
direction (5) of the
double castors
Mount for IV
drip holder and
accessories
Trapeze bar mount
at the head of the
reclining surface on
both sides

|17
Split side rail
Adjustable
back rest
Adjustable
upper leg section
Adjustable
lower leg section
Seat section
(fixed)
Telescopic
side rail
extension
CPR
emergency
lowering
(optional)
Adjustable
split side rails
(GS V31)
Bed panel
Foot pedal with
axial fixing (6 5) of the
clad 50 mm castors
1in connection with integrated
bed extension
Mount for IV
drip holder and
accessories
Trapeze bar mount
at the head of the
reclining surface on
both sides
Integrated
bed extension

18 |
Then press the button on the hand controller upwards (S1)
until an audible locking sound can be heard. The electric
back rest function is once again active.
Engaging the release mechanism (low voltage system):
Press the corresponding button (S2) on the hand controller.
The back rest drive is ready for use in any position after mov-
ing a short distance.
Caution! When activating the lever, take care
to ensure no objects or parts of the body are
located under the back rest. When released,
the back rest must also always be supported
by hand to prevent sudden lowering.
Upper leg section
Use the corresponding buttons on the hand controller to ad-
just the upper leg section.
(Upper leg section operating buttons)
For safety reasons, this position should only be adjusted by
medical personnel.
The lower leg section can be put into a horizontal position by
nursing staff using an adjustable notched support. (Extended
leg elevation)
DESCRIPTION OF FUNCTION
Depending on the design and type of care bed, the bed can
be put into the following positions by adjusting the back rest,
the upper leg and the lower leg sections as well as the height
of the bed:
Back rest
Use the corresponding buttons on the hand controller to ad-
just the back rest.
(Back rest buttons)
In its range of movement, the back rest has a length adjust-
ment to the head section of the bed of 120 mm.
This function (mattress compensation) allows the occupant to
sit in a comfortable position without compressing or restrict-
ing the stomach or upper body.
Release mechanism of the
Back rest/CPR (optional)
When using the back rest release mechanism, hold the back
rest firmly in the position engaged and take some weight off
it if possible. Pulling firmly on the release mechanism allows
the back rest to be disengaged and lowered manually into
the final position.
Engaging the release mechanism (ICS control):
Press the corresponding button (S2) on the hand controller
downwards until the sound of the motor is no longer audible.

|19
Height adjustment
Use the corresponding buttons on the hand controller to ad-
just the height.
(Height adjustment operating buttons)
Caution! Please consider occupant safety
when adjusting the height. No foreign objects
should be located in the area of the lifting
mechanism.
Transfer position
(only for Impulse 400 and Impulse 400 LR 100)
The transfer position allows the occupant to move on and off
the bed effectively in the seat area of the bed at sitting height.
The operating button must remain pressed down until the
desired position is achieved.
(Transfer position operating button)
Low position/fall prevention
(only for Impulse 400 and Impulse 400 LR 100)
Use the corresponding button on the hand controller to ad-
just the bed into the low position.
(Low position operating button)
When the button is activated, the bed moves down out of the
transfer position and into the low position.
Caution! Before activating the button, you
must ensure that the lowered, split side rails
are retracted ( Fp. 24, Fig. 1 ) and there is
nothing under the bed.
Comfort sitting position
(not for Impulse XL)
Use the corresponding button on the hand controller to set
the comfort sitting position.
(Comfort sitting position operating button)
This function puts the bed in a comfortable sitting position
quickly by pressing a button to simultaneously adjust the re-
clining area and the lifting mechanism.
This function should only be used for mobile occupants and
occupants without any physical problems.
Caution! Please consider occupant safety
when setting the comfort sitting position. No
foreign objects should be located in the area
of the lifting mechanism.

20 |
Auto contour
(not for Impulse Ambiente)
Use the corresponding buttons on the hand controller to set
auto contour.
(Auto contour operating buttons)
When this function is activated, the back and upper leg
sections are adjusted equally so that the occupant can be
brought into an upright sitting position.
This function should only be used with mobile occupants and
occupants without any physical problems.
Caution! Please consider occupant safety
when setting the auto contour. No foreign
objects should be located in the area of the
lifting mechanism.
Trendelenburg/
anti-Trendelenburg position
(not for Impulse XL)
The Impulse care bed range comes with reclining surface in-
clination as standard.
The head or foot height is set using the button on the hand
controller.
(Trendelenburg/anti-Trendelenburg
operating buttons)
Caution! Please consider the safety of the oc-
cupant when adjusting the bed inclination. No
foreign objects should be located in the area
of the lifting mechanism. This function must
only be activated by specialist staff and must
be locked on the back of the hand controller
by specialist staff. Incorrect settings may result
in serious injury to the occupant.
Hand controller locking function
The electrical unit combines state-of-the-art technology and
single-fault safety.
The locking function is a further safety precaution. The lock-
ing function is located on the back of the hand controller and
can be operated by staff with a key switch. In the event of
failure of the electrical motors, the functions can be disabled
via the corresponding rotary switch.
Operation:
The hand controller functions can be restricted by turning
the key switch to the different switch positions.
Symbols Fp.14/p.14
This manual suits for next models
4
Table of contents
Other Malsch Medical Equipment manuals