Manta MM9362E User manual

SPORT CAMERA
Model:
MM9362E
PL - Instrukcja obsługi
EN - User’s Manual

Instrukcja Obsługi PL
2
Ostrzeżenia
1. Należy chronić urządzenie przed upadkiem lub
upuszczeniem.
2. Nie należy używać urządzenia w pobliżu źródeł silnych
zakłóceń magnetycznych, takich jak urządzenia
elektryczne dużej mocy, gdyż mogą one spowodować
uszkodzenie produktu lub wpłynąć negatywnie na
jakość nagrywanego obrazu i dźwięku.
3. Nie należy wystawiać urządzenia na działanie wysokich
temperatur oraz silnego światła słonecznego.
4. W celu uzyskania najlepszych rezultatów zaleca się
korzystanie jedynie z kart pamięci Micro SD wysokiej
jakości.
5. Nie należy umieszczać karty pamięci Micro SD w
pobliżu źródeł wytwarzających silne pole magnetyczne,
gdyż grozi to utratą danych.
6. W przypadku przegrzania urządzenia, dymu lub
nieprzyjemnego zapachu wydobywającego się z
urządzenia, należy natychmiast przerwać ładowanie
aby zapobiec możliwości powstania pożaru.
7. Podczas ładowania należy chronić urządzenie przed
dziećmi.
8. Nieużywane urządzenie należy przechowywać w
suchym i chłodnym miejscu, zabezpieczonym przed
kurzem.

Instrukcja Obsługi PL
3
Wprowadzenie
Kamera Sportowa jest wysokiej jakości urządzeniem
nagrywającym, stworzonym w celu zaspokojenia potrzeb
naszych użytkowników dzięki mnogości kluczowych funkcji
pozwalających na nagrywanie wysokiej jakości filmów
cyfrowych, robienie zdjęć oraz tworzenie nagrań
dźwiękowych. Urządzenie jest wyposażone w wyraźny
ekran oraz wymienną baterię. Dzięki wszystkim tym
funkcjom, kamera jest idealna do zamontowania w
samochodzie, jest też doskonałym zabezpieczeniem domu,
pozwala na nagrywanie aktywności fizycznych,
nurkowania oraz wielu innych czynności, pozwalając Ci na
cieszenie się chwilą - dzięki naszej kamerze masz pewność,
że wszystkie najlepsze momenty zostaną utrwalone.
Cechy produktu
Wodoodporna obudowa, pozwalająca na nagrywanie
filmów na głębokości dochodzącej do 40 metrów.
Wyświetlacz HD pozwalający na wygodne odtwarzanie
filmów oraz wyświetlanie zdjęć.
Wymienny, łatwo dostępny akumulator przedłużający
okres użytkowania produktu.
Możliwość nagrywania filmów w czasie ładowania
akumulatora.
Szerokokątny obiektyw HD o rozdzielczości 16
megapikseli.
Wyjście HDMI.
Możliwość pracy jako kamera internetowa.

Instrukcja Obsługi PL
4
Obsługa kart pamięci SD HC
Wsparcie dla nagrywania w wielu rozdzielczościach
Wsparcie dla nagrywania w formacie MP4
Duża liczba trybów fotograficznych: Pojedyncze ujęcie
oraz zdjęcia seryjne
Niska waga, mały rozmiar

,QVWUXNFMD2EVáXJL PL
5
OpŝsfuŶkcjŝurzČdzeŶŝĂ
,QVWUXNFMD2EVáXJL PL
5
Opis funkcji urzČdzenia
Mikrofon
Wskaźnik
/ wybór trybu
Dioda
OK
MicroSD
Micro USB
Micro HDMI
Obiektyw
,QVWUXNFMD2EVáXJL PL
5
OpŝsfuŶkcjŝurzČdzeŶŝĂ
,QVWUXNFMD2EVáXJL PL
5
Opis funkcji urzČdzenia
Mikrofon
Wskaźnik
/ wybór trybu
Dioda
OK
MicroSD
Micro USB
Micro HDMI
Obiektyw
Mikrofon
Wskaźnik
/ wybór trybu
Dioda
OK
MicroSD
Micro USB
Micro HDMI
Obiektyw

,QVWUXNFMD2EVáXJL PL
6
tƐŬĂǍŶŝŬƉƌĂĐLJ
ƵƌnjČĚnjĞŶŝĂ
ŝŽĚĂųĂĚŽǁĂŶŝĂ
'ųŽƑŶŝŬ
DOWN
UP
,QVWUXNFMD2EVáXJL PL
6
tƐŬĂǍŶŝŬƉƌĂĐLJ
ƵƌnjČĚnjĞŶŝĂ
ŝŽĚĂųĂĚŽǁĂŶŝĂ
'ųŽƑŶŝŬ
KtE
UP
UP
Dioda ładowania
Wskaźnik
pracy
urządzenia
DOWN
Głośnik
,QVWUXNFMD2EVáXJL PL
6
tƐŬĂǍŶŝŬƉƌĂĐLJ
ƵƌnjČĚnjĞŶŝĂ
ŝŽĚĂųĂĚŽǁĂŶŝĂ
'ųŽƑŶŝŬ
DOWN
UP
,QVWUXNFMD2EVáXJL PL
6
tƐŬĂǍŶŝŬƉƌĂĐLJ
ƵƌnjČĚnjĞŶŝĂ
ŝŽĚĂųĂĚŽǁĂŶŝĂ
'ųŽƑŶŝŬ
KtE
UP
UP
Dioda ładowania
Wskaźnik
pracy
urządzenia
DOWN
Głośnik
UP
Dioda ładowania
Wskaźnik
pracy
urządzenia
DOWN
Głośnik

,QVWUXNFMD2EVáXJL PL
7
Pokrywa akumulatora
Blokada pokrywy
akumulatora
,QVWUXNFMD2EVáXJL PL
7
Pokrywa akumulatora
Blokada pokrywy
akumulatora
Blokada
pokryrwy
kumulatora
Pokrywa
kumulatora
,QVWUXNFMD2EVáXJL PL
7
Pokrywa akumulatora
Blokada pokrywy
akumulatora
,QVWUXNFMD2EVáXJL PL
7
Pokrywa akumulatora
Blokada pokrywy
akumulatora
Blokada
pokryrwy
kumulatora
Pokrywa
kumulatora
Blokada
pokryrwy
kumulatora
Pokrywa
kumulatora

OK ObiektywOK Obiektyw
,QVWUXNFMD2EVáXJL PL
8
UrzČdzenie w obudowie wodoszczelnej
,QVWUXNFMD2EVáXJL PL
8
UrzČdzeŶŝewobudowŝewodoszczelŶej
Włącznik
/ Wybór trybu
Góra
Dół
OK Obiektyw
,QVWUXNFMD2EVáXJL PL
8
UrzČdzenie w obudowie wodoszczelnej
,QVWUXNFMD2EVáXJL PL
8
UrzČdzeŶŝewobudowŝewodoszczelŶej
Włącznik
/ Wybór trybu
Góra
Dół
Włącznik
/ Wybór trybu
Góra
Dół

Instrukcja Obsługi PL
9

Instrukcja Obsługi PL
10
Instalacja karty pamięci Micro SD HC
Uwaga: Zaleca siękorzystanie wyłącznie z markowychkart
pamięci,sformatowanychprzy pomocykomputera w form-
acie FAT32 przedzastosowaniem ich w kamerze. W celu
uzyskania najlepszychwyników polecamy korzystanie jedynie
z wysokiej jakości kart Micro SD hc
1. Instalacja oraz usuwanie akumulatora z urządzenia
A. Delikatnie naciśnij i przesuń pokrywę baterii.
B. Włóż akumulator do urządzenia zgodnie z oznaczeniami
+/-. Przedzamknięciempokrywy upewnij się, że
akumulator zostałzainstalowanywe właściwy sposób.
C. Wskaźnik stanu akumulatora.
D. Usuwanie akumulatora: Otwórzpokrywę akumulatora,
a następnie wyciągnij akumulator z urządzenia.
2. Ładowanie
A. Kamera sportowa rozpoczyna ładowanie akumulatora
automatycznie po podłączeniu urządzenia do komputera
lub dołączonej do zestawu ładowarki.
B. Urządzenie można także ładować za pomocą
ładowarki samochodowej.

Instrukcja Obsługi PL
11
C. Kamera sportowa umożliwia nagrywanie wideo
podczas ładowania (wtym celu należy wybraćopcję
„Tryb samochodowy” wMenu urządzenia).
D. Akumulator kameryjest ładowanynawet wtedy,
kiedy urządzenie jest wyłączone.
3. Włączanie i wyłączanie kamery
A. Naciśnij i przytrzymaj włącznik urządzenia przez3-5
sekund, abywłączyć lub wyłączyć urządzenie.
B. Możesztakże ustawićczas automatycznego
wyłączenia wMenu.
4. Zmiana trybu pracy kamery
Krótkie naciśnięcie włącznika pozwala na przełączanie
trybów. Urządzenie posiada trzy trybypracy: nagrywanie /
fotografia oraz odtwarzanie.
Ikona na wyświetlaczu oznacza,że urządzenie
znajduje sięwtrybie nagrywania,natomiast ikona
oznacza,że urządzenie wtrybie fotografowania.Powyższe
ikonysąwyświetlane wgórnej części ekranu.Ikona
oznacza,że włączonyjest tryb odtwarzania filmów.
Ostatniądostępnąwmenu opcjąsąustawienia
urządzenia.
5. Nagrywanie filmów oraz konfiguracja parametrów
nagrywania
1. Nagrywanie filmów

Instrukcja Obsługi PL
12
Po przełączeniu urządzenia wtryb nagrywania filmów, w
lewym górnym rogu ekranu pojawi sięikona .
Naciśnij przycisk OK abyrozpocząć nagrywanie:czerwona
kropka wlewym górnym rogu zacznie migać. Naciśnij
ponownie przycisk OK w celu zatrzymania nagrywania
czerona kropka zniknie z ekranu.
2. Fotografowanie oraz ustawienia
Uruchomurządzenie i przełącztryb pracykameryna
fotografowanie,wlewym górnym rogu wyświetlacza
pojawi sięikona oznaczająca,że kamera jest gotowa
do robienia zdjęć. Abyzrobićzdjęcie,naciśnij przycisk OK.
Dostępne trybyfotografii: pojedyncze ujęcie /
samowyzwalacz(2/5/10s) orazfotografowanie ciągłe
3. Przechowywanie danych oraz odtwarzanie
Nagrane materiały orazzdjęcia mogązostaćprzesłane do
komputera przy pomocykabla USB,lub teżprzezwyjęcie
kartyMicro SD i odczytanie jej zawartości przy pomocy
czytnika kart.
6. Połączenie Wi-Fi
1. Kamera ma możliwość połączenia zurządzeniami z
systemem Android oraz iOS przez Wi-Fi. Aby
połączyć urządzenia,należy wykonaćnastępujące
kroki:
A. Zainstaluj aplikację„OKCAM” ze sklepu Google Playna
urządzeniachzsystememAndroidlub zApp Store na
urządzeniachzsystememiOS.

Instrukcja Obsługi PL
13
B. Po uruchomieniu urządzenia naciśnij przycisk WIFI na
kamerze,na ekranie urządzenia powinna pojawićsię
odpowiednia ikona.
C. WłączWi-Fi na urządzeniu mobilnym lub komputerze,
następnie wybierzsiećkamery z listyi połączsię używając
domyślnego hasła 12345678,wyświetlanego na ekranie.
D. Po połączeniu urządzeńna ekranie pojawi się
informacja „Połączono przez Wi-Fi”.
E. Aplikacja OKCAM umożliwia podgląd nagrywanych filmów
w czasie rzeczywistym na urządzeniu mobilnym lub
komputerze użytkownika.Nagrywającymoże także zmieniać
ustawienia nagrywania orazparametrypracy kamery
korzystając z opcji programu.
2. Zmiana hasła do sieci Wi-Fi
A.Naciśnij włącznik urządzenia i przejdź do menu ustawień
Wi-Fi.Następnie wybierzi ustawbezpieczne hasło.
7. Pilot zdalnego sterowania:
1. Najlepiej założyć go rękę za pomocą specjalnego
paska dołączonego do zestawu.
2. Pilot zdalnego sterowania z dwoma przyciskami, jednym
przyciskiem steruje sięprocesem nagrywania/startu wideo,
a drugim kontroluje wykonywanie zdjęć.
Uwaga:
Produkt może odbiegać odoryginalnej specyfikacji z racji
stałego ulepszania orazaktualizacji urządzenia.

Instrukcja Obsługi PL
14
Prawidłowa utylizacja urządzenia.
To oznaczenie informuje,że produktu nie
należy utylizowaćwrazzodpadami z
gospodarstwdomowychwcałej Unii
Europejskiej.
Abyuniknąć ewentualnychszkód dla
środowiska i człowieka spowodowanychniekontrolowaną
utylizacjąodpadów, należy poddawaćje
odpowiedzialnemu odzyskowi w celu zadbania o
zrównoważone ponowne wykorzystanie surowców
materiałowych. Abyzwrócićwykorzystane urządzenie,
należy skorzystaćzodpowiednichsystemów zwrotu i
zbiórki odpadów lub skontaktowaćsięze sprzedawcą
urządzenia.W takimpunkcie istnieje możliwość poddania
wyrobu odzyskowi wsposób bezpiecznydla środowiska.
Uwaga!
Konstrukcja produktu i parametrytechniczne mogąulec
zmianie bezwcześniejszego powiadomienia.Dotyczy to
przede wszystkimparametrów technicznych,
oprogramowania orazpodręcznika użytkownika.Niniejszy
podręcznik użytkownika służy ogólnej orientacji dotyczącej
obsługi produktu.Producent i dystrybutor nie ponoszą
żadnej odpowiedzialności tytułemodszkodowania za
jakiekolwiek nieścisłości wynikające zbłędów wopisach
występującychwniniejszej instrukcji użytkownika.

15
Warning
1. Keep it safe from falling and dropping
2. Keep it distance from any strong magnetic interference
objects like electrical machine to avoid strong radio
waves that might be damaging the product and affect
the sound or image quality.
3. Don’t expose the product directlyto hightemperatures
and strong sunlight
4. We recommend using high quality Micro SD Card for
the best results.
5. Don’t place your Micro SD cardnear strong magnetic
objects to avoid data error.
6. In case of overheating, unwanted smoke or unpleasant
smell from the device, unplug it immediately from the
power outlet to prevent hazardous fire.
7. Keep it safety from children while on charging.
8. Stored the device in a cool, dry and dust free location.
Introduction
Action Camera is a high-definition digital motion video
recording device, created to reach market demand. It has
a wide variety of the leading features for digital video
recording, photo shooting, audio recording with screen
display and detachable battery. Best suitable for vehicle
recording, outdoor sports, home security, diving and more
related activities. Allowing you to enjoy the moments
while capturing every scene anytime, anywhere.
User’sManual EN

16
Product Features
With a water proof casing, allowing you to film 40
meters under water scene.
HD screen display for convenient videos and image
playback
Detachable battery for easy replacement and help
extend product lifespan
Record videos while charging
HD 16Megapixel wide angle lens
HDMI Output
Web Camera
Supports SD card memory
Supports multiple video recording formats:
Supports MP4 recording format
Supports multiple photo shooting modes: Single shot
& Snapper
Super lightweight, small in size
User’sManual EN

MIC
Indicator
OK
MicroSD
Micro USB
Micro HDMI
Lens
MIC
Switch
/ Mode
Indicator
OK
MicroSD
Micro USB
Micro HDMI
Lens
17
Camera Illustration
VUVDQXD
17
Camera Illustration
VUVDQXD
MIC
Switch
/ Mode
Indicator
OK
MicroSD
Micro USB
Micro HDMI
Lens
17
Camera Illustration
VUVDQXD
17
Camera Illustration
VUVDQXD

UP
Charging indicator
Operation indicator
DOWN
Speaker
UP
Charging indicator
Operation indicator
DOWN
Speaker
18
VUVDQXD
18
VUVDQXD
UP
Charging indicator
Operation indicator
DOWN
Speaker
18
VUVDQXD
18
VUVDQXD

Battery
cover
lock
Battery
cover
Battery
cover
lock
Battery
cover
19
VUVDQXD
19
VUVDQXD
Battery
cover
lock
Battery
cover
19
VUVDQXD
19
VUVDQXD

OK LensSwitch
/ Mode
UP
DOWN
OK LensSwitch
/ Mode
UP
DOWN
20
Waterproof Case Illustration
VUVDQXD
20
Waterproof Case Illustration
VUVDQXD
OK LensSwitch
/ Mode
UP
DOWN
20
Waterproof Case Illustration
VUVDQXD
20
Waterproof Case Illustration
VUVDQXD
Table of contents
Languages:
Other Manta Action Camera manuals