Manta MM332 User manual

1
MM332
Instrukcja obsługi (PL)
Návod k obsluze (CZ)
Bedienungsanleitung (DE)
User’s Manual (EN)
Használati útmutató (HU)
Naudojimo instrukcija (LT)
Инструкция пользователя (RUS)
Návod na obsluhu (SK)
Інструкція користувача (UA)

1. Otwieramy obudowę modemu 3G przesuwając dolną
pokrywę obudowy zgodnie z kierunkiem strzałki na obudowie.
Umieszczamy w modemie kartę SIM. Umieszczamy
modem w gnieździe USB. Następuje wykrycie nowego
urządzenia.
3. Instalacja sterowników powinna rozpocząć się auto-
matycznie. Jeśli instalacja sterowników nie rozpocznie się
automatycznie, klikamy na „Mój komputer”, a następnie
na i na .
4. Instalujemy sterowniki modemu 3G postępując zgod-
nie z komunikatami na ekranie monitora.
5. Po zainstalowaniu sterowników na ekranie monitora
pojawia się okno 3G HSUPA Modem:
6. Aby połączyć z internetem klikamy na .
7. Aby skongurować APN klikamy na przycisk
, następnie na .
8. W nowym oknie programu wybieramy .
9. W kolejnym oknie wpisujemy parametry APN:
10. Ustawienia zatwierdzamy klikając na przycisk
, a następtnie na przycisk .
Návod k obsluze
1. Otevřeme kryt modemu 3G přesunutím dolního víka
zhodně se směrem šipky na víku.
Umístime kartu SIM v modemu. Modem umístime
v zásuvce USB počítače. Nasleduje načítání nového
zařízení.
3. Instalace ovladačů se musí zahájit automaticky. Po-
kud se instalace ovladačů nezačne automaticky, klikněte
na ”Můj počítač” a následně
na a na .
4. Ovladače modemu 3G instalujeme shodně s postu-
pem a sděleními na obrazovce displeje.
5. Po nainstalování ovladačů se na obrazovce znázorní
okno 3G HSUPA Modem:
6. Za účelem připojení internetu klikněte na .
7. Za účelem kongurace APN klikněte na
, následně na .
8. V novém okně zvolíme .
9. V dalším okně zapisujeme parametry APN:
10. Nastavení potvrzujeme kliknutím na tlačítko
, a následně .

3
1. Das Gehäuse von Modem 3G wird durch Verschiebung
des unteren Deckels des Gehäuses in Richtung des Pfeils auf
dem Gehäuse geöffnet.
Die SIM-Karte wird in Modem entsprechend der Zeich-
nung eingebracht. Der Modem wird in USB-Steckdose des
Computers eingesteckt. Die neue Einrichtung wird entdeckt.
3. Die Installation der Treiber soll automatisch beginnen.
Erfolgt keine automatische Installation der Treiber, klicken
Sie auf „Mein Computer”, und dann auf
und auf .
4. Die Treiber von Modem 3G installieren Sie entspre-
chend den Anweisungen auf dem Bildschirm.
5. Nach Installation der Treiber wird auf dem Bildschirm
das Fenster 3G HSUPA Modem erscheinen:
6.
Zwecks der Verbindung mit Internet klicken Sie auf
.
7. Um APN zu kongurieren, klicken Sie auf
, dann auf .
8. Im neuen Fenster wählen Sie .
9.
Im nächsten Fenster tragen Sie Parameter von APN ein:
10. Die Einstellungen bestätigen Sie mit der Taste
, und dann .
User’s manual
1. Open the cover by sliding bottom cover in the direction
of the arrow on the cover.
Place the SIM card in the modem as shown on the
screen. Place the modem in the USB slot. New hardware
will be found.
3. Driver Installation should start automatically. If the
driver installation does not start automatically, click „My
Computer” and then
on and then on .
4. Install the drivers for a 3G modem by following the
prompts on the screen.
5. After drivers installation 3G HSUPA Modem window
appears on the screen:
6. To connect to the Internet, click on .
7. To congure the APN, click on
, next click on .
8. In the new window choose .
9. In the next window, enter the APN parameters:
10. C o n r m t h e s e t t i n g s b y c l i c k i n g o n t h e b u t t o n
,then next on button .

4
1. Nyissa ki a 3G modem fedelét a nyíl irányába csúsztatva,
az irányt jelző nyíl a burkolaton látható.
Helyezze a SIM kártyát a modembe, az ábra szerint.
Helyezze be a modemet a számítógép USB csatlakozó
nyílásába. Ezután a számítógép automatikusan felismeri
az új eszközt.
3. A vezérlők telepítése induljon automatikusan. Ha a ve-
zérlők telepítése mégsem indul el automatikusan, kattintson
a „Sajátgép” ikonra, majd a
és az .
4. Telepítsen a 3G modem vezérlőjét követve az uta-
sításokat a képernyőn.
5. Miután telepítette a vezérlőket a számítógép képerny-
őjén megjelenik az ablakban a 3G HSUPA modem:
6. Ahhoz, hogy kapcsolódjon az internethez,
kattintson a nyomógombra.
7. Ahhoz, hogy kongurálja az APN-t, kattintson a
, opcióra, majd a nyomógombra.
8. Az új ablakban válassza a opciót.
9. A következő ablakban adja meg az APN paramétereit:
10. Erősítse meg a beállításokat a , nyomó-
gombra kattintva majd a nyomógombra.
1. Atidarome 3G modemo korpusą, nustūmę korpuso apatinį
dangtelį rodykle ant korpuso pažymėta kryptimi.
Įdedame į modemą SIM kortelę kaip parodyta paveiksle.
Modemą įjungiame į kompiuterio USB lizdą.
Ekrane pasirodys informacija „Rastas naujas įrenginys“.
3. Tvarkyklės turėtų įsidiegti automatiškai. Jeigu tvarkyklės
neįsisidiegs automatiškai, paspaudžiame „Mano kompiute-
ris”, paskui
ir .
4. 3G modemo tvarkyklės diegiame pagal nurodymus
ekrane
5. Įdiegus tvarkyklėms, monitoriaus ekrane pasirodys 3G
HSUPA Modem langas:
6. Norėdami prisijungti prie interneto,
spaudžiame .
7. APN kongūruojame spaudžiant
, paskui .
8. Naujame lange pasirenkame .
9. Sekančiame lange įrašome APN parametrus:
10. Nustatymus patvirtiname paspausdami mygtuką
, paskui .

1. Открываем корпус модема 3G, передвигая нижнюю
крышку корпуса согласнострелке на корпусе.
Помещаем карту SIM в модеме согласно с
рисунком. Помещаем модем в гнездо USB компьютера.
Компьютер найдет новое оборудование.
3. Установка драйверов должна начаться
автоматически. Если установка драйверов не начнется
автоматически, нажмите на «Мой компьютер», а затем
на и на .
4. Устанавливаем драйвера модема 3G, действуя
в соответствии с сообщениями на экране монитора.
5. После установки драйверов на экране монитора
появится окно 3G HSUPA Modem:
6.
Чтобы подключиться к интернету нажимаем
.
7. Чтобы сконфигурировать APN нажмите на
, затем на .
8. В новом окне выбираем .
9. В следующем окне вписываем параметры APN:
10. Подтверждаем настройки, нажимая на кнопку
, а затем .
Návod na obsluhu
1. Otvoríme kryt modemu 3G presunutím dolného veka
zhodne so smerom šípky na veku.
Kartu SIM umiestime v modeme zhodne s obrázkom.
Modem umiestnime v zásuvke USB počítača. Nasleduje
načítanie nového zariadenia.
3. Inštalácia ovládačov sa musí zahájiť automaticky. Pokiaľ
sa inštalácia ovládačov nezačne automaticky, kliknite na
”Môj počítač” a následne na
a na .
4. Ovládače modemu 3G inštalujeme zhodne s postupom
a oznamami na obrazovke displeja.
5. Po nainštalovaní ovládačov sa na obrazovke znázorní
okno 3G HSUPA Modem:
6. Za účelem připojení internetu klikněte na .
7. Za účelom kongurácie APN kliknite na
, následne na .
8. V novom okne zvolíme .
9. V ďalšom okne zapisujeme parametre APN:
10. Nastavenie potvrdzujeme kliknutím na tlačidlo
, a následne .

6
1. Відкрийте корпус 3G модему, переміщаючи нижню
кришку корпуса в напрямку стрілки на корпусі.
Встановіть SIM- карту в модем, як показано на
рисунку. Вставте модем в роз’єм USB комп’ютера.
Відбудеться виявлення нового пристрою.
3. Інсталяція драйверів повинна відбутися
автоматично. Якщо інсталяція драйверів не відбувається
автоматично, клікніть на „Мій комп’ютер”, а потім на
і на .
4. Інсталюйте драйвери модему 3G, слідуючи
інструкціям на екрані.
5. Після інсталяції драйверів на екрані монітора
появиться вікно HSUPA 3G модему:
6. Для з’єднання з Інтернетом клікніть на .
7. Для конфігурації APN клікніть на
, а потім на .
8. В новому вікні виберіть .
9. В наступному вікні впишіть параметри APN:
10. Підтвердіть налаштування, клікаючи на кнопку
, а потім .
Dział Obsługi Klienta
od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specykację pro-
duktu bez uprzedzenia.
Made in P.R.C.
FOR MANTA EUROPE
Deklaracja CE dostępna do wglądy w biurze rmy MANTA S.A. pod adresem ul.
Matuszewska 14 bud. C5, 03-876 Warszawa
Table of contents
Other Manta Modem manuals