Manutan A107124 User manual

FRANCAIS
TRANSPALETTE MANUEL
ZAC du Parc des Tulipes
Avenue du 21esiècle - 95500 GONESSE - France
www.manutan.fr
Mode d’emploi
A107124 (784101) / A107123
(1650431) / A107122 (1650430)
www.manutan.cz
www.manutan.hu
www.manutan.pl
www.manutan.sk

TABLE DES MATIÈRES
REMARQUE:
Le propriétaire et l’opérateur DOIVENT lire et comprendre le présent
manuel d’instructions avant d’utiliser le transpalette
1. Spécications générales P. 3
2. Fixation de la poignée à la pompe P. 3
3. Ajustement du dispositif de déverrouillage P. 4 - 5
4. Entretien P. 4
5. Guide pour un fonctionnement sûr P. 5
6. Dépannage P. 6 - 7
7. Liste de la poignée P. 8 - 9
8. Liste du cadre de fourche P. 10
9. Pompe P. 11 - 13
10. Garantie P. 14 - 15
- Conditions de garantie P. 14
- Certicat de garantie P. 15

3
MERCI D’AVOIR CHOISI NOTRE TRANSPALETTE. AFIN D’UTILISER CET ÉQUIPEMENT
EN TOUTE SÉCURITÉ, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT
UTILISATION.
REMARQUE : Toutes les informations présentées dans ce manuel sont basées sur les
données disponibles au moment de l’impression. L’usine se réserve le droit de modier
ses propres produits à tout moment sans préavis ni pénalité. Veuillez interroger l’usine
pour savoir s’il existe des mises à jour du présent manuel.
1. Spécications générales
2. Fixation de la poignée à la pompe
3. Ajustement du dispositif de déverrouillage
Des longueurs spéciales de fourche sont disponibles 800, 900, 950, 1000, 1500,
2000 mm Les matériaux et les spécications sont susceptibles de changement sans
préavis.
Capacité (kg)
200 ( or 190)
85 (or 75)
450 / 520 / 550 / 685
160
Ø 80 x 70 (ou Ø 74 x 70) Nylon, Polyuréthane
Ø 200(ou Ø 180) Nylon, polyuréthane, Caoutchouc
2000 2000 2500 2500 3000 3000
1150 1220 1150 1220 1150 1220
Hauteur maximale de la fourche(mm)
Hauteur minimale de la fourche(mm)
Longueur de la fourche(mm)
Largeur totale des fourches(mm)
Largeur de chaque fourche(mm)
Diamètre de la roue de charge (mm)
Diamètre de la roue de direction (mm)
2.1 Enlevez les 3 boulons (D611) du support de poignée (D151).
2.2 Fixez la poignée (D610A, D610B ou D610AS) sur le support (D151) en laissant la
chaîne (D612) et l’ensemble des boulons d’ajustement (D614) passer à travers le
trou situé au centre du support (D151) et du manche (D153).
2.3 Insérez les 3 boulons (D611) à travers la poignée sur le support (D151), puis
serrez-les bien.
2.4 Levez la plaque de levier (D132) et insérez le boulon d’ajustement (D614) dans la
fente avant, en gardant l’écrou d’ajustement (D615) sur la partie inférieure de la
plaque de levier (D132).
Sur la barre de traction de ce transpalette, vous trouverez la poignée de commande
(D608 ou D608S), qui peut être réglée selon trois positions :
Montée - poignée vers le bas
Marche - poignée au centre
Descente - poignée vers le haut ; le levier revient en position « marche » lorsqu’il est
relâché

4
Si toutefois elles avaient été modiées, vous pourrez les ajuster en suivant la procédure
ci-après :
3.1 Si les fourches se lèvent alors que vous actionnez la pompe en position MARCHE,
tournez l’écrou d’ajustement (D615) sur le boulon d’ajustement (D614) ou la vis
d’ajustement (D133) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les
fourches ne se lèvent plus sous l’action de la pompe et que la position MARCHE
fonctionne correctement.
3.2 Si les fourches se baissent alors que vous actionnez la pompe en position MARCHE,
tournez l’écrou (D615) ou la vis d’ajustement (D133) dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les fourches cessent de descendre.
3.3 Si les fourches ne descendent pas lorsque la poignée de commande (D608 ou
D608S) est en position DESCENTE, tournez l’écrou (D615) ou la vis d’ajustement
(D133) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la levée de la
poignée de commande (D608 ou D608S) fasse descendre les fourches. Puis
vériez la position MARCHE conformément aux indications des points 3.1 et 3.2
an de vous assurer que l’écrou (D615) ou la vis d’ajustement (D133) est dans la
bonne position.
3.4 Si les fourches ne se lèvent pas alors que vous actionnez la pompe en position
MONTÉE, tournez l’écrou (D615) ou la vis d’ajustement (D133) dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les fourches se lèvent pendant
l’actionnement de la pompe en position MONTÉE. Puis contrôlez la position
DESCENTE et MARCHE conformément aux indications des points 3.1, 3.2 et 3.3.
4. Entretien
Votre transpalette requiert très peu d’entretien.
4.1 HUILE
Vériez le niveau d’huile tous les six mois. Le volume total est d’environ 0,3 litre.
Utilisez de l’huile de type hydraulique conformément à l’échelle de température
ci-dessous.
4.2 EXPULSION DE L’AIR
L’air pourra entrer dans le liquide hydraulique du fait du transport ou de la
pompe mise en position refoulée. De ce fait, il se peut que les fourches ne se
lèvent pas alors que la pompe est actionnée en position MONTÉE. L’air peut être
expulsé de la façon suivante : laissez la poignée de commande (D608 ou D608S)
en position DESCENTE, puis bougez plusieurs fois la poignée (D610A, D610B ou
D610AS) de bas en haut.
Température Huile
-20ºC ~ +40ºC Huile hydraulique L-HV46

5
5. Guide pour un fonctionnement sûr
4.3 CONTRÔLE QUOTIDIEN ET ENTRETIEN
Un contrôle quotidien du transpalette peut limiter l’usure autant que possible.
Une attention particulière doit être portée aux roues, aux essieux, car des ls,
des morceaux de tissus, etc. peuvent bloquer les roues. Les fourches devront
être déchargées et abaissées dans la position la plus basse lorsque l’équipement
ne sera plus utilisé.
4.4 LUBRIFICATION
Utilisez de l’huile moteur ou de la graisse pour lubrier toutes les pièces
mobiles.
Pour un fonctionnement sûr du transpalette manuel, veuillez lire tous les signes
d’avertissement et les instructions gurant dans ce manuel et sur le transpalette avant
d’utiliser l’équipement.
5.1 N’utilisez pas un transpalette si vous ne connaissez pas l’équipement et si vous
n’avez pas reçu la formation ou l’autorisation nécessaire.
5.2 N’utilisez pas le transpalette si vous n’avez pas été formé et autorisé à le faire.
Portez une attention particulière aux roues, à l’ensemble barre de traction, au
bloc fourche, à la plaque de levier, etc.
5.3 N’utilisez pas l’équipement sur un sol en pente.
5.4 Ne placez jamais une partie quelconque de votre corps dans le mécanisme de
levage ou sous les fourches et la charge. Ne transportez personne sur l’engin.
5.5 Il est conseillé à l’opérateur de porter des gants et des chaussures de protection.
5.6 Ne transportez pas des chargements instables ou mal arrimés.
5.7 Ne surchargez pas la machine.
5.8 Placez toujours les charges au centre des fourches et non à leur extrémité (voir
g. 2).
5.9 La capacité du transpalette suppose un chargement distribué de manière égale,
le centre de la charge se trouvant à mi-chemin de la longueur des fourches.
5.10 Assurez-vous que la longueur des fourches est adaptée à la longueur de la
palette.
5.11 Abaissez les fourches au plus bas lorsque la machine n’est pas utilisée.
5.12 Dans d’autres conditions spéciques, les opérateurs doivent se montrer
particulièrement vigilants en utilisant la machine.
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages: