manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. marset
  6. •
  7. Outdoor Light
  8. •
  9. marset Francesc Rife Lab 35 A User manual

marset Francesc Rife Lab 35 A User manual

Lab 35 A
Assembly Instructions
Instrucciones de montaje
Instructions de montage
Montageanleitung
Francesc Rifé
WARNING
1. It is recommended that a professional electrician be responsible for installing the light.
2. Disconnect power supply before installation.
3. If the wire or exible cord is damaged,it must only be changed by the manufacturer, their Service Dept. or qualied
personnel in order to avoid risk.
4. The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent or a
similar qualied person.
5. To clean the luminaire use a soft damp cloth with soap or neutral detergent. Do not use alcohol or other solvents.
6. On models with wooden trims, the trims must be serviced every two years with a water-based varnish.
7. The light source and control gear contained in this luminaire shall only be replaced by a qualied person.
ADVERTENCIAS
1. Se recomienda que la instalación sea realizada por un profesional.
2. Desconectar la conexión a red antes de ser manipulada.
3. Si el cable exible o cordón de esta luminaria está dañado, deberá sustituirse exclusivamente por el fabricante
o su servicio técnico o una persona de cualicación equivalente con objeto de evitar cualquier riesgo.
4. La fuente de luz de esta luminaria debe reemplazarse únicamente por el fabricante , su servicio técnico o
persona cualicada equivalente.
5. Para limpiar la luminaria utilizar un paño suave humedecido con agua y detergente neutro si fuera necesario. No
utilizar alcohol u otros disolventes.
6. En los modelos con embellecedores de madera, se debe realizar un mantenimiento de los embellecedores cada
dos años con un barniz en base aquosa.
7. La fuente luminosa y sus mecanismos de control contenidos en esta luminaria sólo deben de ser reemplazadas
por un profesional.
ATTENTION
1. Il est recommandé de faire exécuter l’installation par un professionnel.
2. Débranchez la connexion au réseau avant toute manipulation.
3. Si le câble exible ou l du luminaire est endommagé, il conviendra de faire appel au fabricant, à son service
technique ou encore à une personne qualiée pour le remplacer et éviter ainsi tout risque fâcheux.
4. La source de lumière contenue dans ce luminaire doit être remplacée uniquement par le fabricant ou son agent
de maintenance, ou par une personne de qualication similaire.
5. Pour nettoyer le luminaire, nous vous recommandons d’utiliser un chiffon doux humidié d’eau et de détergent
neutre, le cas échéant. N’utilisez pas d’alcool ni d’autres types de dissolvants.
6. Sur les modèles avec des garnitures en bois, les garnitures doivent être entretenues tous les deux ans avec un
vernis à l'eau.
7. La source lumineuse et ses mécanismes de contrôle contenus dans ce luminaire ne doivent être remplacés que
par un professionnel.
HINWEISE
1. Wir empfehlen, die Installation von einem Fachmann vornehmen zu lassen.
2. Unterbrechen Sie die Verbindung zum Netz vor Beginn der Arbeit.
3. Wird das Kabel der Leuchte beschädigt, darf dieses nur durch den Hersteller, dessen technischen Service, oder
eine entsprechend qualizierte Person ausgetauscht werden, um eventuelle Risiken zu vermeiden.
4. Die Lichtquelle dieses Geräts darf nur vom Hersteller oder einem Vertreter oder einer anderen qualizierten
Person ersetzt werden.
5. Zur Reinigung der Leuchte empehlt es sich, ein weiches Tuch zu verwenden und dieses, falls nötig, mit Wasser
und einem neutralen Reiniger zu befeuchten. Alkohol oder Lösungsmittel sind zur Reinigung nicht geeignet.
6. Bei Modellen mit Holzverkleidungen sollten diese alle zwei Jahre mit einem Lack auf Wasserbasis gepegt
werden.
7. Das Leuchtmittel und die Kontrollmechanismen dieser Leuchte dürfen nur von einem Fachmann ausgetauscht
werden.
1
1.1 Remove the cover (A), untighten the two
screws (B).
1.2 Remove the cover (C).
1.3 Remove the cover (D) using the small screws
and nuts (E).
1.1 Retirar la tapa (A), desatornillar los dos
tornillos (B).
1.2 Retirar la tapa (C).
1.3 Retirar las tapas (D) mediante los tornillos y
tuercas (E) suministradas.
1.1 Retirer le couvercle (A), desserrer les deux
vis (B).
1.2 Retirer le couvercle (C).
1.3 Retirer le couvercle (D) à l'aide des vis (E)
fournies.
1.1 Entfernen Sie die Abdeckung (A) auf und
ziehen Sie die beiden Schrauben (B) fest.
1.2 Entfernen Sie die Abdeckung (C).
1.3 Entfernen Sie die Abdeckung (D) mit den
mitgelieferten Schrauben (E).
2
2
A
B
1
1
C
Fig. 1.1 Fig. 1.2 Fig. 1.3
D
E
2.1 Turn off the power.
2.2 Route the cables through the jbox, as shown
in gure 2.2..
2.3 With a pencil (F), mark the positions of the
holes.
2.4. Make the holes in the wall using a drill.
2.1.Apagar la corriente.
2.2.Pasar los cables por la jbox, tal y como se
muestra en la g 2.2.
2.3.Con un lápiz (F), marcar la posición de los
agujeros.
2.4. Realizar los agujeros en la pared mediante
la ayuda de un taladro.
2.1. Coupez le courant.
2.2. Faites passer les câbles à travers la boîte
de jonction comme illustré sur la gure 2.2.
2.3. Repérez la position des orices à l’aide d’un
crayon (F).
2.4. Percez les trous dans le mur à l’aide d’une
perceuse.
2.1. Stromzufuhr unterbrechen.
2.2. Kabel wie in Abb. 2.2 gezeigt durch die
Verteilerdose führen.
2.3. Mit einem Bleistift (F) die Position der Löcher
markieren.
2.4. Mithilfe einer Bohrmaschine die Löcher in
die Wand bohren.
Fig. 2.2. Fig. 2.4.
F
34
4. Insert the plugs supplied (G) into the holes.
Apply silicone between the edge of the part (H)
and the wall as shown in gure 4.1..
4. Colocar los tacos (G) suministrados en los
agujeros realizados previamente. Aplicar silicona
entre el borde de la pieza (H) y la pared tal y como
se muestra en la gura 4.1..
4. Introduisez les chevilles (G) fournies dans les
trous percés. Appliquez du silicone entre le bord
de la pièce (H) et le mur comme indiqué sur la
gure 4.1..
4. Die mitgelieferten Dübel (G) in die zuvor
gebohrten Löcher einsetzen. Silikon zwischen
dem Rand von Teil (H) und der Wand auftragen.
Wie in Abb. 4.1 gezeigt.
3. Connect the L (black), N (white) and ground
(green) cables between the part (B) and the shade
(C). Do it using the connectors as shown in Figure
3.1..
3. Realizar las conexiones de los cables L (negro),
N (blanco) y ground (verde) entre la pieza (B) y la
pantalla (C). Realizarlo con los conectores tal y
como se muestra en la gura 3.1..
3. Effectuez les raccordements des câbles L
(noir), N (blanc) et terre (vert) entre la pièce (B) et
l’abat-jour (C). Pour ce faire, utilisez les
connecteurs comme illustré sur la gure 3.1..
3. Die Drähte L (schwarz), N (weiß) und Erde
(grün) zwischen Teil (B) und dem Schirm
miteinander verbinden (C). Hierzu die
Steckverbinder verwenden, wie in Abb. 3.1.
gezeigt.
Fig. 4.1.
G
H
Fig. 3.1.
5
5.
Attach the body (H) to the wall with the help
of a screwdriver and the screws supplied.
5.
Fijar el cuerpo a la pared (H) con la ayuda de
un destornillador y los tornillos suministrados.
5. Fixez le corps au mur (H) à l’aide d’un tournevis
et des vis fournies.
5.
Leuchtenkörper an der Wand befestigen (H)
mit einem Schraubenzieher und den mitgelieferten
Schrauben an die Wand schrauben.
6
6. Attach the cover (D) using the four small screws
(E).
6. Fijar la tapa (D) mediante los 4 tornillos (E)
suministrados.
6. Fixez le couvercle (D) à l'aide des 4 vis (E)
fournies.
6. Befestigen Sie die Abdeckung (D) mit den 4
mitgelieferten Schrauben (E).
D
E
H
8
8. Fix the cover (A), tighten the two screws (B).
8. Fijar la tapa (A), atornillar los dos tornillos (B).
8. Fixez le couvercle (A), serrez les deux vis (B).
8. Setzen Sie die Abdeckung (A) auf und ziehen
Sie die beiden Schrauben (B) fest.
7
7. Fix the cover (C).
7. Fijar la tapa (C).
7. Fixez le couvercle (C).
7. Setze die Abdeckung ein (C).
1
C2
A
B
1
MARSET ILUMINACIÓN SA · CTRA. DE RUBÍ 284 · 08228 TERRASSA (BARCELONA) · SPAIN · WWW.MARSET.COM REV. 00
Technical Data
Light tting for outdoor use
Lab A
LED SMD 6.12W (included)
Datos Técnicos
Luminaria para uso exterior
Lab A
LED SMD 6.12W (incluido)
Données techniques
Luminaire pour usage extérieur.
Lab A
LED SMD 6.12W (inclus)
Technische Daten
Leuchte für den Außenbereich.
Lab A
LED SMD 6.12W (inbegriffen)
120 V - 60 Hz - 7W
· This symbol on the product or its packaging indicates that it must not be treated as household waste.
It should, in fact, be handed in at a recognised collection point for recycling electrical and electronic
equipment. For more detailed information about the recycling of this product, please contact your local
city ofce, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
· Este símbolo en su equipo o embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como
residuo doméstico normal, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos
eléctricos y electrónicos. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, por favor,
contacte con su ayuntamiento, su punto de recogida más cercano o el distribuidor donde adquirió el
producto.
· Le symbole représenté sur l’appareil ou l’emballage signie que le produit ne peut être traité comme
un déchet domestique normal, et doit par conséquent être déposé dans un point de collecte réservé
aux appareils électriques et électroniques. Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit, veuillez
vous adresser auprès de votre mairie, an de connaître le point de collecte le plus proche, ou contacter
le distributeur qui vous a vendu le produit.
· Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass diese nicht als normaler Hausmüll
behandelt werden dürfen, sondern den entsprechenden Stellen für Sondermüll zugeführt werden
müssen. Für weitere Informationen zum Thema Sondermüll wenden Sie sich bitte an Ihre Stadtverwaltung,
die nächste Annahmestelle oder den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Suitable for wet locations
· Caution, risk of electric shock.
· Precaución, riesgo de choque eléctrico.
· Attention, risque de choc électrique.
· Gefahr, Gefährdung durch elektrischen Schlag.
ADA

Other marset Outdoor Light manuals

marset POLO User manual

marset

marset POLO User manual

marset Lab 35/60 B User manual

marset

marset Lab 35/60 B User manual

marset Santorini A Fixed Stem User manual

marset

marset Santorini A Fixed Stem User manual

marset Joan Gaspar TXL 2019 User manual

marset

marset Joan Gaspar TXL 2019 User manual

marset MERCER User manual

marset

marset MERCER User manual

marset Ginger 15C User manual

marset

marset Ginger 15C User manual

marset Santorini C User manual

marset

marset Santorini C User manual

marset FUNICULI User manual

marset

marset FUNICULI User manual

marset Ginger B IP65 User manual

marset

marset Ginger B IP65 User manual

marset FUNICULI A User manual

marset

marset FUNICULI A User manual

marset Copernica P190 User manual

marset

marset Copernica P190 User manual

marset THEIA M & P User manual

marset

marset THEIA M & P User manual

marset Joan Gaspar Vetra S User manual

marset

marset Joan Gaspar Vetra S User manual

marset SCANTLING P73 & S User manual

marset

marset SCANTLING P73 & S User manual

marset AMANITA User manual

marset

marset AMANITA User manual

marset LaFlaca User manual

marset

marset LaFlaca User manual

marset Lluis Porqueras Funiculi fabric User manual

marset

marset Lluis Porqueras Funiculi fabric User manual

marset Plaff-on! 16 IP65 User manual

marset

marset Plaff-on! 16 IP65 User manual

marset kaschkasch Bolita User manual

marset

marset kaschkasch Bolita User manual

marset Ginger 60/298 User manual

marset

marset Ginger 60/298 User manual

marset Santorini User manual

marset

marset Santorini User manual

marset FUNICULI A User manual

marset

marset FUNICULI A User manual

marset Lab 35 B User manual

marset

marset Lab 35 B User manual

marset Plaff-on! B IP65 User manual

marset

marset Plaff-on! B IP65 User manual

Popular Outdoor Light manuals by other brands

Fermob CUUB manual

Fermob

Fermob CUUB manual

Modern Forms 540-Outdoor Wall Sconce Series installation instructions

Modern Forms

Modern Forms 540-Outdoor Wall Sconce Series installation instructions

Thorn ORUS LED installation instructions

Thorn

Thorn ORUS LED installation instructions

Clas Ohlson KDS-26 quick start guide

Clas Ohlson

Clas Ohlson KDS-26 quick start guide

Inspire G02056 BS Assembly, Use, Maintenance Manual

Inspire

Inspire G02056 BS Assembly, Use, Maintenance Manual

Outsunny 867-153V00 manual

Outsunny

Outsunny 867-153V00 manual

JONATHAN Y JYL2072A/B quick start guide

JONATHAN Y

JONATHAN Y JYL2072A/B quick start guide

Suneco ECO5326LD Series manual

Suneco

Suneco ECO5326LD Series manual

U-Line H-10343 quick start guide

U-Line

U-Line H-10343 quick start guide

SLV OVA 228602/05 operating manual

SLV

SLV OVA 228602/05 operating manual

LIGMAN HAMILTON2 installation manual

LIGMAN

LIGMAN HAMILTON2 installation manual

LIVARNO home 1002-W Operating and safety instructions

LIVARNO home

LIVARNO home 1002-W Operating and safety instructions

Probrite VPR14-4K-WM-GR INSTALLATION, USAGE, & CARE GUIDE

Probrite

Probrite VPR14-4K-WM-GR INSTALLATION, USAGE, & CARE GUIDE

NIVISS GROUND NANO quick start guide

NIVISS

NIVISS GROUND NANO quick start guide

INNR OSL 13 C Series manual

INNR

INNR OSL 13 C Series manual

LIGMAN LI-21182-LC installation manual

LIGMAN

LIGMAN LI-21182-LC installation manual

LightPro Nilus 210S user manual

LightPro

LightPro Nilus 210S user manual

Heitronic 35854 Installation and operating instructions

Heitronic

Heitronic 35854 Installation and operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.