manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Masdel
  6. •
  7. Scale
  8. •
  9. Masdel TOTAL BODY HW145AL User manual

Masdel TOTAL BODY HW145AL User manual

This manual suits for next models

4

Other Masdel Scale manuals

Masdel TOTAL BODY 500410 User manual

Masdel

Masdel TOTAL BODY 500410 User manual

Masdel TOTAL BODY HW164 User manual

Masdel

Masdel TOTAL BODY HW164 User manual

Masdel TOTAL BODY 500412 User manual

Masdel

Masdel TOTAL BODY 500412 User manual

Popular Scale manuals by other brands

KERN MCC-M operating instructions

KERN

KERN MCC-M operating instructions

Little Balance SB MECA 8113 user manual

Little Balance

Little Balance SB MECA 8113 user manual

Fitbit Zip Aria Wi-Fi Smart Scale user manual

Fitbit Zip

Fitbit Zip Aria Wi-Fi Smart Scale user manual

KERN MPU 250K100 operating instructions

KERN

KERN MPU 250K100 operating instructions

Steinberg Systems SBS-PF-200 user manual

Steinberg Systems

Steinberg Systems SBS-PF-200 user manual

Total TP2000 user guide

Total

Total TP2000 user guide

A&D HL-200i operating instructions

A&D

A&D HL-200i operating instructions

OHAUS Courier 3000 user guide

OHAUS

OHAUS Courier 3000 user guide

Scarlett SC-KS57P97 instruction manual

Scarlett

Scarlett SC-KS57P97 instruction manual

BASETech LS-40S operating instructions

BASETech

BASETech LS-40S operating instructions

SR Instruments SR Scales SR565i-H Operating and service manual

SR Instruments

SR Instruments SR Scales SR565i-H Operating and service manual

Gallet PEP 301ART instruction manual

Gallet

Gallet PEP 301ART instruction manual

AWS ZEO-50 user manual

AWS

AWS ZEO-50 user manual

Gima Glass Body Fat Analyzer Use and maintenance book

Gima

Gima Glass Body Fat Analyzer Use and maintenance book

Seca 374 user manual

Seca

Seca 374 user manual

EDLUND BBPZ-20 quick start guide

EDLUND

EDLUND BBPZ-20 quick start guide

TEC TEC SL59 SERIES owner's manual

TEC

TEC TEC SL59 SERIES owner's manual

Alecto ACW-40 user manual

Alecto

Alecto ACW-40 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

MAIL TO/ADRESSE POSTALE :
MASDEL INC.
9081, rue du Parcours
ANJOU, QUÉBEC, CANADA
H1J 2Y1
Name/Nom_________________________________________
Date of purchase/Date de l’achat_______________________
Place of purchase/Lieu de l’achat ______________________
___________________________________________________
Attach duplicate receipt/Joignez la copie du reçu
Veuillez envoyer votre mandat poste au montant de 9,95 $ (pour le port de retour )
si vous devez faire réparer votre pèse-personne.
Please send a money order in the amount of $9,95 (for return postage) should you
need to have your scale repaired.
Dear Customer:
Thank you for purchasing a TOTAL BODY electronic bathroom scale. We hope you will find it
satisfactory. Please read these instructions carefully to take full advantage of your scale.
Cher(ère) client(e) :
Vous venez d’acquérir un pèse-personne électronique TOTAL BODY et nous vous en remercions.
Nous espérons qu’il vous apportera pleine satisfaction. Afin de profiter au maximum de votre
produit, nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions.
Glass Electronic Bathroom scale
Pèse-personne électronique en verre
HW145AL / HW145BK / HW164 / HW170 / HW171
- 8 - - 1 -
▓
▓▓
▓
BATTERY
1x3V lithium battery (CR2032).
Please remove the isolation sheet from the battery
contact before use.
____________________________________________________________________
▓
▓▓
▓
TO REPLACE BATTERY
Open battery case cover on the back of scale.
A. Take out the used battery with the aid of a pointed
object, as shown in picture.
B. Install new battery by putting one side of the battery
beneath the battery baffle and then pressing down
the other side.
____________________________________________________________________
▓
▓▓
▓
OPERATION
STEP 1. Put the scale on a hard & flat surface (avoid
carpet or soft surface).
STEP 2. The scale will be automatically turned on
when you gently step on it. Stand evenly on
the scale without moving and wait until the
weight shown on display is stable and locked.
▓
▓▓
▓
AUTOMATIC SWITCH OFF
When you step off the scale, it will automatically switch
off. Auto shut-off occurs if display shows “0.0” or shows
the same weight reading for approximate 8 seconds.
____________________________________________________________________
▓
▓▓
▓
TO CONVERT WEIGHT UNIT
For a scale with dual measuring system of Metric (kilograms) and Imperial
(pounds), you can convert weight unit as following:
A. Find unit switch on the back of scale under battery
cover.
B. Depending on model:
1. Slide switch left or right (see image 1), or
2. Press the button
(see image 2)
____________________________________________________________________
▓
▓▓
▓
OVERLOAD INDICATION
A. Scale overload occurs when maximum weight capacity
is exceeded.
B. Please step off to avoid damage.
____________________________________________________________________
▓
▓▓
▓
LOW BATTERY INDICATION
Battery power is low. Please install new battery.
____________________________________________________________________
▓
▓▓
▓
RE-TEST
Incorrect reading. Verify operation instructions and re-test.
battery baffle
Unit switch
Battery
Cover
1
2
- 2 - - 3 -
▓
▓▓
▓
Pile
Une (1) pile au lithium de 3 volts (CR2032). Veuillez
retirer la pellicule isolante du contact de la pile avant
l’utilisation.
___________________________________________________________________
▓
▓▓
▓
Remplacement de la pile
Ouvrir le couvercle du logement de pile au dos du
pèse-personne.
A. Retirer la pile usée à l’aide d’un objet pointu tel
illustré.
B. Installer la nouvelle pile en plaçant un côté sous la
cloison de la pile et en appuyant ensuite sur l’autre
côté de la pile.
____________________________________________________________________
▓
▓▓
▓
Fonctionnement
Étape 1. Poser le pèse-personne sur une surface
plane et dure (éviter les tapis et les surfaces
molles).
Étape 2. Monter délicatement sur le pèse-personne. Il
s’activera automatiquement. Se tenir droit et
immobile sur le pèse-personne et attendre
que le poids indiqué à l’afficheur soit stable.
▓
▓▓
▓
Mise hors fonction automatique
Descendre du pèse-personne pour qu’il se mette
automatiquement hors fonction. La mise hors fonction
automatique se produit si l’afficheur indique « 0.0 » ou
la même lecture de poids pendant environ 8 secondes.
____________________________________________________________________
▓
▓▓
▓
Conversion des unités de mesure
Si le pèse-personne est doté du système métrique (kilogrammes) et du système
impérial (livres), il est possible de convertir les unités comme suit :
A. Trouver le sélecteur d’unités de poids au dos du pèse-
personne, sous le couvercle du logement de la pile.
B. Selon le modèle :
1.Faire glisser l’interrupteur vers la
droite ou vers la gauche (image 1) ;
2.Appuyer sur le bouton (image 2).
____________________________________________________________________
▓
▓▓
▓
Indication de surcharge
Le pèse-personne peut indiquer une surcharge (la
capacité maximale est indiquée sur le pèse-personne).
Il convient alors de descendre du pèse-personne afin
d’éviter de l’endommager.
____________________________________________________________________
▓
▓▓
▓
Indication de pile faible
Cet affichage indique que la pile est faible. Une
nouvelle pile est nécessaire.
____________________________________________________________________
▓
▓▓
▓
Reprise
L’affichage d’un « » signifie que la lecture du poids est
erronée. Consulter les directives d’utilisation et réessayer.
Illustration
Cloison de la pile
Sélecteur d’unités de poids
Couvercle
du
logement
de pile
1
2
- 4 - - 5 -
CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
1. Le plateau de verre devient glissant lorsqu’il est mouillé. Le garder sec!
2. Rester droit et immobile pendant le pesage.
3. NE PAS frapper, heurter ou laisser tomber le pèse-personne.
4. Prendre grand soin du pèse-personne, car il s’agit d’un instrument de précision.
5. Nettoyer le pèse-personne avec un chiffon humide et éviter que l’eau n’entre à
l’intérieur.
NE PAS utiliser de produits de nettoyage chimiques ou abrasifs.
6. Garder le pèse-personne dans un endroit frais et sec.
7. Toujours garder le pèse-personne en position horizontale.
8. Si le pèse-personne ne se met pas en fonction, vérifier si la pile est installée ou si
elle est faible. Insérer ou remplacer la pile si nécessaire.
9. Si l’afficheur indique un message d’erreur ou si le pèse-personne ne peut se
mettre hors fonction après usage, retirer la pile et la réinstaller après 3 secondes
afin de réinitialiser l’appareil. S’il est impossible de résoudre le problème,
communiquer avec le détaillant.
10. Ne pas utiliser ce pèse-personne à des fins commerciales.
11.
Garantie de 1 an.
ADVICE FOR USE & CARE
1. Keep the glass platform dry as it will be slippery when it is wet.
2. Stand still during the course of weighing.
3. DO NOT strike, shock or drop the scale.
4. Treat the scale with care as it is a precise instrument.
5. Clean the scale with a damp cloth and avoid water getting inside the scale.
DO NOT use chemical/abrasive cleaning agents.
6. Keep the scale in a cool, dry place.
7. Always keep your scale in the horizontal position.
8. If the scale fails to turn on, check whether battery is installed, or battery power is
low. Insert or replace with a new battery as needed.
9. If there is an error display or scale will not turn off after use, remove the battery for
about 3 seconds, then install it again to remove soft-fault.
If you cannot resolve the problem, please contact your dealer for consultation.
10. Not for commercial use.
11.
1-year warranty.
- 6 - - 7 -