Master cool TwinTurbo 69350-220 User manual

Deutsch
Italiano
Français
Español
English
OPERATING INSTRUCTIONS
MODEL#–69350, 69350-220
bar
psi
0
-30
25
100
75
50
125
150
175
200
225
250
275
300
500
15
20
34.5
10
5
0
-1
0.5
1.0
1.5
2.0
0
Mpa
R
E
T
A
R
D
in.Hg
-.1
100
200
300
400
500
600
700
800
0
20
15
10
5
0
25
30
35
40
45
50
55
psi
Mpa
bar
0.5
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
1.0
LIQUID
BEDIENUNGSANLEITUNG
TWINTURBO
KÄLTEMITTEL-ABSAUGGERÄT
MODEL#–69350, 69350-220
MANUEL D’OPÉRATION
TWINTURBO
MACHINE DE RÉCUPÉRATION
MODÈLE#–69350, 69350-220
INSTRUCCIONES DE OPERACION
TWINTURBO
RECUPERADORA DE REFRIGERANTES
MODELO#–69350, 69350-220
ISTRUZIONI PER L’USO
TWINTURBO
SISTEMA DI RECUPERO REFRIGERANTE
MODELLO#–69350, 69350-220
MANUAL DE OPERAÇÃO
TWINTURBO
MÁQUINA DE RECUPERAÇÃO DE REFRIGERANTE
MODEL#–69350, 69350-220
Portuguese

2www.mastercool.com
Note: Due to elevation and barometric pressure a small amount of pressure at
inlet may be required to start the recovery machine.
SAFETY INFORMATION! READ CAREFULLY BEFORE USING MASTERCOOL RECOVERY SYSTEM!
1. This equipment is designed to be used by qualified service personnel. The operator of this equipment must be
familiar with air conditioning and refrigeration systems. Do not attempt to operate this equipment until all safety
instructions and operating instructions are read and understood.
2. Always use eye protection (safety goggles) and hand protection (gloves) when working with refrigerants. Other types
of personal protective equipment should also be used.
3. All hoses used for interconnecting system should have shut off valves (manual or automatic) on both ends. Treat all
hoses and connections with caution. Hoses or connections will contain liquid refrigerant or gas under pressure.
Connect and disconnect fittings with caution.
4. Do not pressure test system with air. Some mixtures of air and refrigerant can be combustible or explosive.
5. Recovery tank contains liquid refrigerant under high pressure. Never over fill recovery tank. Tanks should be filled
to a maximum of 80% of capacity only. Use only approved tanks for refrigerant recovery. An over filled tank can
explode causing serious injury or death.
6. Do not breath refrigerant vapors and/or lubricant vapor or mist. Breathing high concentrations of these substances
will cause severe health problems. Always use Recovery system in a well-ventilated area.
7. Do not use this Recovery System in the vicinity of spilled or open containers of flammable substances (gasoline,
solvents, etc.).
8. If electrical extension cord is used, it must be 14 AWG or larger and 15240 mm (50 ft) maximum length. If lower
amperage capacity extensions are used an over heat condition and fire hazard could occur.
9. Make sure system is electrically connected to a properly grounded power source. Always disconnect system from
power source when servicing system.
10. Some governmental agencies require licenses or certification to work with refrigerants and this recovery equipment.
Use this system only if operator has proper license or certification.
11. This recovery system is not to be used with any type of flammable refrigerant or flammable gas.
12. The Recovery System includes a fine screen filter at the inlet port. Since many recovery operations involve
transferring contaminated refrigerants, the recovery system has an inlet in-line filter-dryer installed at the inlet port.
Filter should be changed often or whenever contamination prevents proper operation of recovery system.
DANGER! - EXPLOSION RISK!!!
DO NOT RECOVER FLAMMABLE REFRIGERANTS
OPERATING GUIDE FOR DIRECT VAPOR OR LIQUID RECOVERY (Refer to fig.1)
Note: A) Connect hose (with coupler) to inlet filter. When Recovery Machine is in use, always keep hose and coupler
assembled to inlet filter. When hose is removed from filter, use protective cap to seal inlet filter.
B) Connect another hose to recovery machine outlet. Valve end of hose is connected to recovery tank.
1. Make sure on-off switch is off, “O” pushed in. Connect system to grounded power connection.
2. Turn INLET (blue color) valve to CLOSE position. Turn center valve (yellow color) to RECOVER position.
3. Turn OUTLET (red color) valve to OPEN position.
4. Connect the hose from low side connection system to inlet port filter connection. Connect the hose from outlet port of
recovery machine to vapor (gas) connection on recovery tank.
5. Purge air and moisture from system by bleeding lines, using vacuum pump or purge function of recovery system.
6. Open the vapor valve on the recovery tank.
7. Turn INLET valve on Recovery System to OPEN.
8. Turn on Recovery System (push power switch “I”).
English

3www.mastercool.com
9. Observe operation of system. In rare instances “slugging” may be apparent (loud compressor noise or high
vibration). If this condition is apparent turn inlet valve to LIQUID position. System can be run with this setting
continuously. It is suggested that operator periodically turn inlet valve to OPEN position and check for proper
operation of system. Best operation of the system is with inlet valve fully OPEN.
10. Recovery is complete when inlet reading is about 680 – 846mbar (20-25”) of mercury vacuum. Turn inlet valve
to close position and turn power switch off. Recovery is complete.
RESET
OFF
Recovery
System
DO NOT fill tank more
than 80% of capacity!
Approved
Recovery
Tank
Figure 1
Oil
Drain
Port
80%
Low Side
Inlet Filter
Sightglass
Moisture
Indicator
Air
Conditioning
System
RECOVERY SYSTEM PURGE
1. Turn off power switch. Turn inlet valve to PURGE position. Turn center valve to PURGE position. Make sure outlet valve
is in OPEN position. Start System.
2. Purge may take a few minutes as some liquid refrigerant may be in the Recovery System. The liquid must become
vapor, which may require some time.
3. Shut OFF Recovery System. If System is to be used with the same refrigerant next operation, shut outlet valve and
disconnect outlet hose. If venting of system is required, disconnect outlet hose to relieve residual pressure.
4. The inlet port has a fine screen filter. Remove inlet nut and clean screen filter after every use. A clean filter is very
important for the proper operation of the System. Replace filter dryer whenever plugged or contaminated.
* For optimal oil separation, throttle inlet valve to maintain about 40 PSI (2.7 Bar).
TO DRAIN RECOVERED OIL
CAUTION! Do not cap the open bottle neck! The neck must remain open to vent pressure.
NOTE! The oil separator capacity is approx. 0.5 oz (14 g) which can recover normal car type A/C systems (up to 2 lb (1 kg)
of refrigerant each). However, some systems deposit more oil in the separator due to high pressure or excessive oil in the
system. Therefore it is recommended to drain oil after each use of the recovery machine and to turn off the unit and drain
the oil separator for larger systems after every 11 lb (5 kg) of recovered refrigerant.
* Please only attach oil bottle and hose to machine when draining oil. Hose and bottle should not be attached
when machine is recovering refrigerant.
1. Check pressure on recovery machine inlet pressure gauge. Pressure must be below 0.7 Bar (10 PSI), but above 0.1 Bar
(2 PSI).
2. Insert short yellow hose into the “plastic bottle with two openings” which is supplied. Carefully attach the short yellow
hose to the oil drain fitting on the recovery machine. As hose is tightened on fitting, oil will flow into container. (Hose is
equipped with a depressor which will open core valve in oil drain fitting).
3. When oil has drained completely, disconnect the hose from the system. Unscrew the cap/hose from the bottle and
dispose of the oil into an environmentally approved manner.
MAINTENANCE REQUIREMENTS
1. Replace filter if sight glass indicator is red/orange in color (as a reference, contaminated refrigerant may produce a
color change in as little as 15 lb (7 kg) of refrigerant recovered.)
The color change may be green/blue for dry condition when refrigerant is passing thru and red/orange in color for wet

4www.mastercool.com
condition.
2. Replace filter after recovering refrigerant from a known contaminated system.
3. Replace filter if excessive pressure drop is indicated. Difference of pressure gauge reading before and after filter.
RESET
OFF
Recovery
System
DO NOT fill tank more
than 80% of capacity!
Approved
Recovery
Tank
Figure 2
B
L
U
E
Y
E
L
L
O
W
R
E
D
Oil Drain Port
80%
Connections for liquid/vapor recovery using manifold gauge set.
Low Side
High Side
Inlet Filter
Sightglass
Moisture
Indicator
Air
Conditioning
System
WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, which is known to the State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.

5www.mastercool.com
Anmerkung: Wegen des Aufzugs und des Luftdrucks kann eine kleine Menge Druck am Eingang erfordert
werden, um das Absauggerät anzustellen.
SICHERHEITSHINWEISE! Bitte lesen Sie zuerst sorgfältig diese Hinweise und auch die
Bedienungsanleitung durch bevor Sie anfangen mit dem Mastercool Absauggerät zu arbeiten.
1. Nur qualifizierte Kälte und Klima Fachleute dürfen mit dieser Maschine umgehen. Der Anwender soll vertraut sein mit
der Funktion und der Wirkung von Kälte und Klima Anlagen. Erst nachdem Sie die Sicherheits- und
Bedienungsvorschriften durchgelesen und gut verstanden haben, sollten Sie sich mit dem Gerät beschäftigen.
2. Die Verwendung von Schutzbrillen und Handschuhen wird zwingend empfohlen bei der Arbeit mit Kältemitteln.
3. Alle Füllschläuche, welche beim Absaugen eingesetzt werden, müssen am Schlauchende mit Absperrventilen
(manuellen oder automatischen) ausgerüstet sein. Bitte die Schläuche und Schlauchverbindungen mit größter Sorgfalt
behandeln. Die Füllschläuche enthalten flüssiges oder gasförmiges Kältemittel unter hohem Druck, deshalb sollten die
Schlauchverbindungen immer mit größter Vorsicht an- und abgekoppelt werden.
4. Verwenden Sie keine Druckluft! Die Mischungen von Luft und Kältemittel können zu brennbaren oder explosiven
Gasmischungen führen.
5. Die Kältemittelflasche enthält flüssiges Kältemittel unter hohem Druck. Die Überfüllung von Kältemittelflaschen muss
vermieden werden, weshalb die Flasche nur bis maximal 0,75 kg / L gefüllt werden darf. –Es muss immer mittels
einer kalibrierten Waage sichergestellt werden, dass die Kältemittelflasche nicht überfüllt wird. –Es dürfen nur
ausschließlich geprüfte und zugelassene Kältemittel Entsorgungsflaschen (Recycling Druckgasflaschen) verwendet
werden. Beachten Sie bitte auch die örtlich gesetzlichen Vorschriften (z.B. für Deutschland: Klasse 2 –ADR. 2.2 Eine
überfüllte Kältemittelflasche könnte explodieren, und dadurch zu schweren Verletzungen und sogar Todesfällen
führen. ACHTUNG: Die Entsorgungsflasche muss mit Doppelventil (Gas-Flüssig) ausgerüstet sein.
6. Vermeiden Sie das Einatmen von Kältemitteldämpfen oder Gasen. Das Einatmen von hochkonzentrierten
Kältemittelgasen ist äußert gefährlich und kann zu ernsthaften Gesundheitsschaden und sogar zum Tode führen. Beim
verwenden von Absauggeräten immer den Raum gut durchlüften und Frischluft zuführen.
7. Verwenden Sie das Absauggerät nicht in der unmittelbaren Nähe von leicht entzündbaren oder brennbaren
Flüssigkeiten (z.B. Brennstoffe – Lösungsmittel) usw.
8. Bei Verwendung von elektrischen Verlängerungskabeln benutzen Sie mindestens 1,5 mm oder größer bei einer
maximalen Länge von 15 m. Wenn dünnere Kabeln verwendet werden, besteht Überhitzung– und Feuergefahr.
9. Stellen Sie bitte sicher, dass das Gerät an einem ordentlichen elektrischen Anschluss (Schutzkontakt-Steckdose)
angeschlossen ist. Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie immer die Spannung (Netzstecker ziehen!) falls Sie es
wegen Reparatur- oder Wartungsarbeiten öffnen sollten.
10. Das Gerät darf nur von qualifiziertem Personal über 18 Jahre bedient werden.
11. Das Gerät darf nicht verwendet werden zum absaugen von brennbaren Kältemitteln oder Gasen (es ist nicht geeignet
für z.B. Ammoniak, Propan, Butan ...).
12. Das Absauggerät hat am Eingangsanschluss ein feinmaschiges Filter eingebaut. Da bei Absaugarbeiten öfters
verunreinigtes Kältemittel abgesaugt wird, wird dringend empfohlen immer einen Filtertrockner vor dem
Einlassanschluss des Absauggerätes einzubauen. Ein Filtertrockner vom Fabrikat Sporlan „Catch-all“ mit den
geeigneten Anschlüssen (oder vergleichbares) ist zu empfehlen. Die Filtertrockner sollten regelmäßig erneut werden.
Achtung! EXPLOSIONSGEFAHR!!!
NICHT ZUGELASSEN FÜR BRENNBARE KÄLTEMITTEL!!
HINWEISE BEIM „FLÜSSIG/GAS ABSAUGVERFAHREN (siehe auch Abb. 1)
Anmerkung:
A) Schließen Sie den (blauen) Schlauch an Eingangsfilter an. Wenn das Absauggerät gebräuchlich ist, niemals die
Schlauch vom Filter entfernen. Wenn die Schlauch vom Filter entfernt wird, eine Schutzkappe benutzen um den
Eingangsfilter zu versiegeln.
B) Schließen Sie den (roten) Schlauch am Ausgang des Absauggerät an. Ventilende des Schlauches wird an einen
Auffangbehälter angeschlossen.
Deutsch

6www.mastercool.com
1. Sicherstellen das Absauggerät sei ausgeschaltet Hauptschalter “O”-eingedrückt. Stromkabel mit Stecker
anschliessen an Steckdose mit Erdleitung.
2. Einlassventil (Blau) auf „CLOSE“-Position drehen. Mittlere Ventil (Gelb) auf „RECOVER“ positionieren.
3. Auslassventil (Rot) auf „OPEN“ drehen.
4. Schließen Sie den Schlauch von Saugseite des Kältegerätes an Eingangsfilter an. Denn der Schlauch von der
Auspuffseite des Absauggerätes an Dampfventil des Auffangbehälters anschließen.
5. Bereinigen Sie Luft und Feuchtigkeit vom System durch Zapfluftleitungen, unter Verwendung der Vakuumpumpe-
oder Bereinigungsfunktion (PURGE) des Absauggerätes.
6. Das Dampfventil der Entsorgungsflasche öffnen.
7. Das Einlassventil vom Absauggerät auf „OPEN“ drehen.
8. Absauggerät einschalten (Netzschalter „I “). Wenn es nicht laufen kann, drehen Sie Mittelventil zu PURGE
(Bereinigung).
9. Beobachten ob das Absauggerät ordentlich funktioniert. Ausnahmsweise könnte der Kompressor starke Vibrationen
verursachen oder könnte ein klopfendes Geräusch sich hörbar machen. In einem solchen Fall wird das Einlassventil in
der „LIQUID“ Position gedreht, und das Absauggerät könnte in diesen Position kontinuierlich weiter fahren. Es ist
jedoch empfehlenswert das Einlassventil nachher wieder auf „OPEN“ zu positionieren und zu beobachten ob das
Absauggerät wieder ordentlich funktioniert. Am besten arbeitet das System, wenn das Einlassventil komplett
GEÖFFNET [OPEN] ist.
10. Die Rückgewinnung ist abgeschlossen, wenn die Messungen am Einlass bei 680–846 mbar (20-25’’ Quecksilber)
abs. liegen. Drehen Sie das Einlassventil zu und schalten den Netzschalter ab. Die Rückgewinnung ist abgeschlossen.
RESET
OFF
zugelassene
Entsorgungsflasche
Nicht überfüllen –
Max. 80 %
Füllungsgrad
Abb. 1
Ölablassventil
80%
Saugseite
Eingangsfilter
Schauglas
Feuchtigkeitsanzeige
Kälte- oder
Klima – Anlage
Absauggerät
Nicht üeberfüllen -
Max. 0,75 kg/l Füllungsgrad
ABSAUGGERÄT – SELBSTREINIGUNG
1. Netzschalter abschalten. Einlassventil und Mittelventil zur PURGE Position drehen. Stellen Sie sicher, dass das
Ablassventil in der OPEN- Position steht. Netzschalter einschalten.
2. Da sich im Gerät noch ein wenig flüssiges Kältemittel befinden kann, wird das Selbstreinigungsverfahren etwas Zeit
benötigen, da zuerst das flüssige Kältemittel in Dampf umgewandelt werden muss.
3. Das Gerät ausschalten – Schalter auf “O”. Sollte das Gerät beim nächsten Einsatz mit dem gleichen Kältemittel
arbeiten, dann ist das Auslassventil zu schließen und den Füllschlauch abnehmen. Wird jedoch ein totale Reinigung
angestrebt, dann das die Funktion “PURGE” durchführen und Auslassventil öffnen, damit das Gerät sich entlüftet.
4. Das Einlassventil hat ein eingebautes feinmaschiges Filter. Die Muttern lösen und das Filter nach jedem Einsatz
reinigen. Ein sauberes Filter ist notwendig, um eine einwandfreie Funktion des Absauggerätes zu gewährleisten.
* Für optimale Öltrennung Drossel Einlassventil, zum ungefähr 40 psi (2.8 bar) beizubehalten.
ZURÜCKGEWONNENES ÖL ABLASSEN
VORSICHT! Den geöffneten Flaschenansatz nicht mit einer Kappe bedecken! Der Ansatz muss zum
Entlüftungsöffnungs druck geöffnet bleiben.
ANMERKUNG! Die Ölseparatorkapazität ist ca. 0.5oz (14 g), das normale Autoklima Systeme (bis 1 Kilogramm Kühlmittel)

7www.mastercool.com
zurückgewinnen kann. Jedoch niederlegen einige Systeme mehr Öl im Separator wegen des Hochdruck- oder übermäßi-
gen Öls im System. Folglich wird empfohlen, um das Öl nach jedem Gebrauch des Absauggerätes abzulassen und das
Gerät auch abzustellen, damit den Ölseparator für Großsysteme nach allen 5 Kilogramm des zurückgewonnenen
Kühlmittels abgelassen wird.
* Bitte nur Ölflasche und -schlauch anbringen, wenn Sie Öl ablassen. Schlauch und Flasche sollten nicht
angebracht werden, wenn Maschine Kühlmittel zurückgewinnt.
1. Überprüfen Sie Druck auf den Niederdruckmanometer. Der sollte zwischen 0.7 bar (10 psi) und 0.1 bar (2 psi) sein.
2. Setzen Sie kurzen gelben Schlauch in die „Plastikflasche mit zwei Öffnungen“ ein, die geliefert wird. Bringen Sie
sorgfältig den kurzen gelben Schlauch zum ÖlAblass-Stutzen auf das Absauggerät an. Da der Schlauch auf der
Ausstattung festgezogen wird, fließt Öl in Behälter. (Schlauch wird mit einem Senker ausgerüstet, der Kernventil im
ÖlAblass-Stutzen öffnet).
3. Wenn Öl vollständig ausgelaufen ist, trennen Sie den Schlauch vom System. Die Kappe/den Schlauch von der Flasche
abschrauben und sich das Öl in eine umweltsmäßig genehmigte Weise entledigen.
WARTUNGSBEDARF
1. Filter ersetzen, wenn die Schauglasanzeige rot/orange-farbig ist (als Referenz, verschmutztes Kühlmittel kann sogar
schon dann, wenn nur 7 kg des Kühlmittels zurückgewonnen werden, eine Farbänderung verursachen).
Die Farbenänderung kann grün/blau für trockenen Zustand sein wenn ein Kältemittel durchgeht, und rot/Orange für
nassen Zustand.
2. Filter ersetzen, nachdem Sie Kältemittel von einem bekannten verschmutzten System erholt haben.
3. Ersetzen Sie Filter, wenn übermäßiger Druckabfall angezeigt wird. Unterschied des Manometermesswertes vor und
nach Filter.
RESET
OFF
Absauggerät
Nicht überfüllen –
Max. 80 % Füllungsgrad
Zugelassene
Entsorgungsflasche
Abb. 2
b
l
a
u
g
e
l
b
r
o
t
Ölablassventil
80%
Anschlüsse zur Flüssigkeits-/Dampfrückgewinnung unter Verwendung eines Prüfgeräts für die Sammelleitung.
Saugseite
Drückseite
Eingangsfilter
Schauglass / Feuchtigkeitsanzeige
A/C Anlage
WARNUNG: Dieses Produkt kann Sie Chemikalien einschließlich Blei, die dem Staat Kalifornien bekannt ist, um Krebs und
Geburtsfehler oder andere reproduktive Schäden zu verursachen. Weitere Informationen finden Sie unter www.P65Warnings.ca.gov.

8www.mastercool.com
En raison de l’altitude et de la pression barométrique, on aurait besoin d’un peu de pression
à l’entrée afin de mettre en marche la machine de récupération.
INFORMATION DE SÉCURITÉ!
Lisez attentivement avant d’utiliser la machine de récupération Mastercool.
1. Cette machine est destinée à être utilisée par du personnel qualifié. L’opérateur doit être familiarisé avec les sys
tèmes de froid et de conditionnement d’air. N’utilisez pas cette machine avant d’avoir assimilé les instructions de
sécurité et d’opération.
2. Portez toujours des lunettes de protection et des gants lors de la manipulation des réfrigérants.
3. Les tuyaux pour les connexions doivent être équipés de vannes (automatiques ou manuelles). Traitez les avec
précaution. Ils peuvent contenir du réfrigérant liquide ou du gaz sous pression. Connectez et déconnectez-les
prudemment.
4. Ne testez pas le système avec de l’air. Certains mélanges d’air et de réfrigérant peuvent être combustibles ou
explosifs.
5. La bouteille de récupération contient du réfrigérant liquide sous haute pression. Ne surchargez jamais la bouteille.
Elle ne doit être remplie qu’à un maximum de 80% de sa capacité. Utiliser une balance de charge pour s’assurer que
le bouteille ne sera pas surchargée. N’utilisez que les bouteilles approuvées. Une bouteille surchargée peut exploser
et causer des blessures ou la mort.
6. Ne respirez pas les vapeurs de réfrigérant. Des concentrations élevées peuvent provoquer des problèmes de santé.
Travaillez toujours dans une zone bien ventilée.
7. N’utilisez pas cette station de récupération à proximité de flaques ou de conteneurs ouverts contenant des
substances inflammables (Essence, solvants, etc.)
8. Si une rallonge électrique est utilisée, elle doit être de 14 AWG minimum et d’une longueur maximale de 15 mètres.
L’utilisation de câbles de section trop faible pourrait donner lieu à surchauffe et à un risque d’incendie.
9. Assurez vous que la connexion électrique soit munie d’une terre. Mettre la station hors tension avant toute
intervention sur celle-ci.
10. Cette machine ne doit être utilisée que par du personnel certifié d’après la législation en vigueur.
11. Cette station de récupération ne peut être utilisée avec du réfrigérant inflammable d’aucun type.
12. La machine incorpore un filtre à fin tamis dans le raccord d’aspiration. Comme les opérations de récupération
peuvent inclure le transfert de fluides contaminés, il est recommandé qu’un filtre déshydrateur soit placé en ligne
avant le raccord d’aspiration de la station de récupération.
13. Cette machine est destinée à n’être utilisé qu’avec un seul réfrigérant à la fois jusqu’à ce qu’elle ait été purgée. Un
mélange de réfrigérants contaminera les volumes récupérés.
Note ; La destruction de réfrigérants contaminés est très coûteuse.
DANGER! RISQUE D’EXPLOSION!!!
NE RÉCUPÉREZ PAS DE RÉFRIGÉRANTS INFLAMMABLES
GUIDE D’UTILISATION POUR LA RECUPERATION DE REFRIGERANT EN ETAT
VAPEUR OU LIQUIDE (Voir dessin 1)
Note: A) Connecter le flexible venant de l’installation à l’entrée du filtre. Quand l’unité de récupération est en marche, ne
pas déconnecter le flexible du filtre ! Quand on déconnecte le flexible du filtre, utiliser le capuchon protecteur
pour isoler le filtre.
Note: B) Connecter un autre flexible d’un coté à la sortie de l’unité, de l’autre coté à la bouteille de récupération.
1. L’unité est éteinte (le commutateur sur 0). Connecter à une source terré.
2. La vanne d’entrée (bleue) est fermée (CLOSE). Mettre la vanne centrale (jaune) en position de récupération
(RECOVER).
Français

9www.mastercool.com
3. Mettre la vanne de sortie (rouge) en position ouverte (OPEN).
4. Connecter le flexible du raccord BP de l’installation à l’entrée de l’unité sur le filtre. Connecter le flexible de la sortie
de l’unité de récupération au raccord vapeur de la bouteille.
5. Purger l’air et l’humidité de l’unité en purgeant les flexibles, utilisant une pompe à vide ou la fonction ‘Purge’ de l’
unité de récupération.
6. Ouvrir la vanne ‘Vapeur’ de la bouteille de récupération.
7. Tourner la vanne INLET (Entrée) de l’unité en position OPEN (Ouvert).
8. Mettre en marche l’unité de récupération (bouton sur « I »).
9. Observer l’opération. Dans des cas rares, il se pourrait que l’unité produit beaucoup de bruit : dans ce cas, TOURNER
la vanne d’entrée en position LIQUID. Le système peut continuer dans cette position. Il est à conseiller que
l’utilisateur tourne périodiquement la vanne d’entrée en position OPEN et vérifie le bon fonctionnement du système.
Le meilleur fonctionnement pour le système est avec la vanne d’entrée complètement ouverte (OPEN.)
10. La récupération est terminée quand le manomètre basse pression est en dépression env. 680 – 846 mbar
(environ 20 - 25 « de Mercury). Tourner la vanne d’entrée dans la position CLOSED (fermé) et éteindre la l’unité de
récupération.
RESET
OFF
80%
Dessin 1
Basse
pression
Installation
air conditionné
Unité de
récupération
Filtre
d’entrée
Voyant d’indication
d’humidité
Orifice
de vidange
d’huile
NE PAS CHARGER PLUS
DE 80% de la capacité
Bouteille de
récupération
approuvée
PURGER L’UNITE DE RECUPERATION
1. Eteindre l’unité. Mettre la vanne d’entré et la vanne centrale en position PURGE. La vanne de sortie DOIT être en en
position OPEN. Mettre l’unité en marche.
2. L’opération pourrait durer quelques minutes à cause de la présence de réfrigérant en forme liquide, qui doit se trans
former en vapeur.
3. Eteindre l’unité. En cas d’utilisation du même réfrigérant pendant la prochaine opération, fermer la vanne de sortie et
déconnecter ce flexible.
4. La vanne d’entrée contient un filtre de tamis fin. Enlever le capuchon et nettoyer le filtre après chaque utilisation. Un
filtre propre est indispensable pour le bon fonctionnement de l’unité. Remplacer le filtre/déshydrateur quand il
obstrue ou quand il est contaminé.
* Pour une séparation d’huile optimale, régler la vanne d’entrée pour obtenir une pression d’environ 40 psi ou
2,7 bar.
POUR VIDANGER L’HUILE RECUPEREE
ATTENTION Ne pas couvrir le cou de la bouteille de vidange, pour permettre la ventilation de la pression. La contenance
du séparateur d’huile est environ 0.5 oz. (14 g), ce qui peut récupérer systèmes de climatisation de voiture normale
(maximale 1 kg de réfrigérant). Pourtant il y a des systèmes qui déposent plus d’huile dans le séparateur à cause d’une
haute pression ou de la présence de une quantité trop élevée d’huile dans le système. Il est donc conseillé de vidanger
l’huile après chaque usage de l’unité de récupération. Pour des installations plus importantes il faudrait arrêter l’unité
après chaque 5 kg de réfrigérant récupéré, pour vidanger l’huile.
* Raccorder la bouteille de vidange d’huile uniquement pendant le vidange même. Décrocher quand on démarre

10 www.mastercool.com
la récupération.
1. Vérifier la pression sur la vanne d’entrée. La pression du manomètre bleu doit être au dessous de 0,7 bar (10 psi),
mais au dessus de 0,1 bar (2 psi).
2. Insérer le flexible jaune dans la bouteille en plastic à 2 ouvertures, fournie. Visser l’embout du flexible jaune sur la
vanne de vidange de l’unité. Quand le flexible se serre sur l’embout, l’huile coulera dans la bouteille : le raccord du
flexible contient un dépresseur, qui ‘ouvrera’ la valve de vidange.
3. Quand l’huile a été vidangé complètement, déconnecter le flexible de l’unité. Dévisser le flexible avec bouchon de la
bouteille et s’en débarrasser d’une façon respectueuse de l’environnement.
MAINTENANCE
1. Changer le filtre quand l’indication du voyant devient rouge/orange (comme référence, du réfrigérant contaminé peut
produire un changement de couleur après aussi peu que 7 kg de réfrigérant récupéré.)
La couleur devient vert/bleu en cas de réfrigérant ‘sec’ et rouge/orange s’il est ‘humide’.
2. Changer le filtre après la récupération d’une installation contaminée.
3. Changer le filtre après une grande chute de pression. Différence de lecture de la pression du manomètre avant et
après le filtre.
RESET
OFF
80%
Connections pour la récupération liquide/vapeur en utilisation un manifold.
Installation
air conditionné
B
L
E
U
J
A
U
N
E
R
O
U
G
E
Basse pression
Haute pression
Unite de
Recuperation
Dessin 2
Entrée par
filtre
Voyant – indication
d’humidité
Orifice de
vidange d’huile
DNE PAS CHARGER PLUS
DE 80% de la capacité
Bouteille de
récupération
approuvée
ATTENTION: Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques dont le plomb, qui est connu de l’État de Californie pour causer
des cancers et des malformations congénitales ou d’autres dommages à la reproduction. Pour plus d’informations, visitez
www.P65Warnings.ca.gov.

11www.mastercool.com
Nota: Para encender la recuperadora en zonas de alta presión barométrica (debido a la altura)
se requiere una pequeña presión en el puerto de entrada.
INFORMACION DE SEGURIDAD
LEA CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR EL SISTEMA DE RECUPERACION MASTERCOOL
1. Este equipo ha sido diseñado para ser usado por personal de servicio calificado, El operador de este equipo deberà
estar familiarizado con sistemas de aire acondicionado y refrigeración. No intente operar estos equipos hasta que
todas las instrucciones de seguridad y de operación hayan sido leidas y entendidas.
2. Siempre use protección para sus ojos (gafas de seguridad) y tambien Para sus manos (utilize guantes) cuando trabaje
con refrigerantes. Otro tipo de equipo de protección personal podria tambien ser usado.
3. Todas las mangueras para interconección del sistema, deberian de tener Valvulas de corte (manual o automàtica) en
los dos extremos, manipule todas las mangueras y conecciones con precaución, ya que estas podrian contener
liquido refrigerante o gas bajo presión. Conecte y desconecte los terminales con precaución.
4. No presione el sistema de prueba con aire, algunas mezclas de aire refrigerante pueden ser combustibles o
explosivas.
5. Los tanques de recuperación contienen lìquido refrigerante bajo alta presión. Nunca llene el tanque por encima de su
lìmite. Los tanques deben llenarse a un màximo del 80% de su capacidad solamente. Use solamente tanques
aprobados para la recuperación de refrigerantes, Llenar el tanque por encima de su lìmite puede hacerlo explotar,
causando serias heridas o incluso la muerte.
6. No respire vapores refrigerantes y ó vapores de lubricantes o mezclas. Respirar altas concentraciones de estas
substancias causaria severos problemas de salud. Siempre use el sistema de refrigeración en areas muy bien
ventiladas
7. No use este sistema de recuperación en el vecindario, tampoco derrame o abra contenedores de substancias
inflamables (gasolina-solventes, etc).
8. Si una extención electrica es usada, esta debe ser 14 AWG ó màs y un maximo de 15 metros de largo. Si son usadas
extensiones de bajo amperaje, puede haber sobrecalentamiento y puede ocurrir peligro de incendio.
9. Asegurese que el sistema este electricamente conectado a una apropiada fuente de energia electrica. Siempre
desconecte el sistema de la fuente de energia, cuando vaya a prestar servicio de recuperación.
10. Algunas agencias del gobierno requieren licencias o certificación para trabajar con refrigerantes, y con equipos de
recuperación. Use estos sistemas unicamente, si el operador tiene licencia o certificación apropiada.
11. Este sistema de recuperación, no ha sido creado para ser usado con algun tipo de refrigerante o gas inflamable.
12. El Sistema de Recuperación incluye un filtro fino en el puerto de entrada. Debido a que se hacen muchas
operaciones de recuperación, incluyendo refrigerantes contaminados, se incluye en el sistema de recuperación
un filtro secante en línea instalado en el puerto de entrada. Este filtro debe ser cambiado constantemente o cuando
un refrigerante contaminado cause que no se opere correctamente el sistema de recuperación.
PELIGRO! – RIESGO DE EXPLOSIÓN!!!
NO RECUPERE REFRIGERANTES INFLAMABLES
GUIA DE OPERACION PARA LA RECUPERACION DIRECTA DE LIQUIDO O VAPOR
(ver fig. 1)
Nota:
A) Conecte la manquera (con acople) al filtro de entrada. Asegúrese que cada vez que se este usando la Recuperadora, se
mantenga la manguera conectada al filtro de entrada. Cada vez que se retire la manguera del filtro, asegúrese de usar
la tapita para sellar el filtro de entrada.
B) Conecte la otra manguera a la salida de la recuperadora. El lado de la manguera que tiene la válvula debe ser
conectada al tanque de recuperación.
1. Asegurese que el interruptor de encendido esté en la posición off. Conecte el sistema a la conección de energìa.
2. Gire la valvula “INLET” (color azul) a la posición “CLOSE”. Gire la valvula del centro (color Amarillo) a la posición
“RECOVER”.
Español

12 www.mastercool.com
3. Gìre la vàlvula de salida (color rojo) a la posición “OPEN”.
4. Conecte la manquera desde el lado de baja del sistema de aire acondicionado al filtro de entrada de la recuperadora.
Conecte la manguera desde el puerto de salida de la recuperadora a la conexión de vapor (gas) del tanque de
recuperación.
5. Purgue el aire y humedad del sistema, ya sea purgando las líneas, usando la bomba de vacío o usando la función de
purga del sistema de recuperación.
6. Abra la valvula de vapor en el tanque de recuperación.
7. Gire la valvula “INLET” en el sistema de recuperación a la posición “OPEN”.
8. Encienda el sistema de recuperación (presione el interruptor POWER “1”).
9. Observe el funcionamiento del sistema. En raros casos el golpeteo puede ser aparente (alto ruido en el compresor o
alta vibración). Si esta condición persiste, gire la valvula de entrada a la posición “LIQUID”. El sistema puede ser
puesto en marcha con ajustes continuos. Se sugiere que el operador gire la valvula de entrada a la posición “OPEN”
periodicamente y revise, para una apropiada operación del sistema. Para una mejor operación de este sistema, se
debe abrir totalmente el Puerto de entrada.
10. La operación de recuperación se da por terminada cuando la lectura de vacío en el puerto de entrada es de
680 – 846mbar (20-25”) de mercurio. Gire la válvula de entrada a la posición CLOSE y apague la unidad.
Se ha completado la recuperación.
RESET
OFF
Figure 1
Puerto de
Drenaje
del Aceite
80%
Lado de Baja
Filtro de
Entrada
Visor Indicador de Humedad
Sistema
de recuperaciòn
No llene el tanque por encima
del 80% de su capacidad!
Tanque de
recuperaciòn
aprobado
Sistema de
aire
acondicionado
PURGA DEL SISTEMA DE RECUPERACION
1. Apague el interruptor de poder. Gire la valvula de admision a la posición “PURGE”. Gire la valvula del centro a la
posición “PURGE”. Asegurese que la valvula de salida este en la posición “OPEN”. Encienda (ponga en marcha) el
sistema.
2. La purga puede tomar algunos minutos ya que algùn lìquido refrigerante puede quedar dentro del sistema de
recuperación. El liquido debe de convertirse en vapor lo cual puede requerir de algùn tiempo.
3. Apague el interruptor de poder del sistema de recuperación. Si el sistema va a ser usado con el mismo refrigerante
para la siguiente operación, cierre la vàlvula de salìda y desconecte la manguera de salìda. Si se requiere abrir el
sistema de recuperación, desconecte la manguera de salìda para aliviar la presión residual.
4. El Puerto de entrada tiene un filtro de pantalla. Quite la tuerca de entrada y limpie o reemplaze el filtro después de
cada uso. Un filtro limpio es muy importante para la adecuada operación del sistema. Reemplazar el filtro secante cada
vez que este tapado o contaminado.
* Para una óptima separación del aceite, use la válvula de entrada para mantener 40 PSI (2.7 Bar)
DRENAJE DEL ACEITE RECUPERADO
CUIDADO! No cierre la botella! La botella debe mantenerse abierta para que no haya presión.
NOTA! La capacidad del separador de aceite es de aprox. 0.5 oz (14 g), lo cual le da capacidad para recuperar aprox.
8 a 10 sistemas de A/C automotriz. (cada sistema tiene aprox. 1 kg. de refrigerante). Algunos sistemas depositan mas
aceite en el separador de aceite debido a que hay una alta presión en el sistema o tiene demasiado aceite. Por lo tanto

13www.mastercool.com
se recomienda drenar el separador de aceite después de cada uso de la recuperadora. Recomendamos que después de
recuperar 5 Kg. de refrigerante (sistemas grandes) apagar la unidad y drenar el separador de aceite.
* Por favor conectar la botella y manguera para el aceite solo cuando se haga el drenaje del aceite. La botella y
manguera para el aceite no debe estar conectada cuando la unidad este recuperando el refrigerante.
1. Revisar la presión en el reloj de presión de entrada de la unidad de recuperación. La presión debe estar bajo 0.7 Bar
(10 PSI); pero sobre 0.1 Bar (2 PSI)
2. Coloque un lado de la manguera amarilla dentro de una de las dos boquillas de la botella de plástico que se adjunta
con la recuperadora. Conecte el otro lado de la manquera amarilla a la salida de conector para drenar el aceite de la
recuperadora. Tan pronto se empiece a apretar el conector, el aceite saldrá hacia la botella de plástico. (La manguera
esta equipada de un depresor que abre la válvula de drenaje de la recuperadora).
3. Una vez que se haya drenado completamente el aceite, desconecte la manguera del sistema. Desconéctela también de
la botella y bote el aceite de acuerdo a lo que este aprobado por las autoridades del medio ambiente.
MEDIDAS DE MANTENCIÓN
1. Reemplace el filtro si el indicador dentro del visor esta de color rojo/anaranjado (como referencia, el refrigerante
contaminado puede producir un cambio de color del indicador de humedad en solo 7 kg de refrigerante recuperado.)
El indicador cambia de color cuando esta pasando refrigerante recuperado y puede ser verde/azul para una condición
seca y rojo/anaranjado para una condición húmeda.
2. Reemplace el filtro después de recuperar refrigerante de un sistema que se sabe que esta contaminado.
3. Reemplace el filtro si hay una caída drástica de presión. Diferencia en la lectura de presión antes y después del filtro.
RESET
OFF
Fig 2
Puerto de
Drenaje
del Aceite
80%
Conexiones para recuperar líquido/vapor usando el juego de manómetros.
Lado de Baja
Lado de Alta
Filtro de
Entrada
Visor del indicador
de humedad
Sistema
de recuperaciòn
No llene el tanque por encima
del 80% de su capacidad!
Tanque de
recuperaciòn
aprobado
A
Z
U
L
A
M
A
R
I
L
L
O
R
O
J
O
Sistema de
aire
acondicionado
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a productos químicos como el plomo, que es conocido por el Estado de California
como causante de cáncer y defectos congénitos u otros daños reproductivos. Para obtener más información, visite
www.P65Warnings.ca.gov.

14 www.mastercool.com
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE IL SISTEMA DI RECUPERO MASTERCOOL
1. Questo apparecchio è stato progettato per l’uso da parte di personale qualificato addetto alla manutenzione.
L’operatore deve conoscere gli impianti di refrigerazione e di condizionamento dell’aria. Non cercare di far funzionare
l’apparecchio senza aver prima letto e compreso tutte le istruzioni operative e di sicurezza.
2. Proteggere sempre occhi (occhiali di protezione) e mani (guanti) quando si lavora con i refrigeranti. È bene usare
anche altri tipi di dispositivi di protezione.
3. Tutti i flessibili usati per il sistema di interconnessione devono essere muniti di chiusura delle valvole (manuale o
automatica) su entrambe le estremità. Maneggiare con cautela tutti i flessibili e i collegamenti. I flessibili o i
collegamenti conterranno liquido refrigerante o gas pressurizzato. Collegare e scollegare i raccordi prestando
attenzione.
4. Non pressurizzare il sistema con aria. Alcune miscele d’aria e refrigerante possono essere combustibili o esplosive.
5. Il recipiente di recupero contiene refrigerante liquido sotto pressione elevata. Non riempire mai troppo il recipiente di
recupero. I recipienti vanno riempiti non oltre l’80% della loro capacità. Usare solo recipienti omologati per il recu
pero di refrigerante. Un recipiente troppo pieno può esplodere, provocando ferite gravi o morte.
6. Non respirare i vapori di refrigerante e/o di lubrificante o di una miscela di questi. Respirare concentrazioni elevate di
queste sostanze è gravemente dannoso per la salute. Usare sempre l’impianto di recupero in zone ben ventilate.
7. Non usare l’impianto di recupero in prossimità di contenitori aperti o traboccanti sostanze infiammabili (benzina,
solventi, ecc.).
8. Se si usa una prolunga elettrica, questa dovrà essere da 14 AWG o più grande e lunga al massimo 15240 mm (50
piedi). Utilizzando prolunghe con amperaggio minore, potrebbe verificarsi surriscaldamento ed esservi pericolo
d’incendio.
9. Accertarsi che l’impianto sia elettricamente collegato ad una fonte di alimentazione adeguatamente collegata a terra.
Scollegare sempre l’apparecchio dall’alimentazione quando se ne esegue la manutenzione.
10. Alcune autorità statali richiedono autorizzazioni o certificazioni per poter operare con i refrigeranti e con il presente
impianto di recupero, che deve essere usato solo se l’operatore possiede l’autorizzazione o la certificazione richiesta.
11. Questo impianto di recupero non può essere usato con qualsiasi tipo di refrigerante o di gas infiammabile.
12. L’impianto di recupero comprende un filtro a retino fine sulla presa d’entrata. Poiché diverse operazioni di recupero
prevedono il trasferimento di refrigeranti contaminati, l’impianto di recupero è munito di un essiccatore con filtro in
linea di ingresso sulla presa d’entrata. Il filtro va cambiato spesso od ogni volta che la contaminazione impedisce il
corretto funzionamento dell’impianto.
PERICOLO! - RISCHIO DI ESPLOSIONE!
NON RECUPERARE REFRIGERANTI INFIAMMABILI
ISTRUZIONI OPERATIVE PER IL RECUPERO DIRETTO DI VAPORI O LIQUIDI (Vedi fig. 1)
Nota: A) Collegare il flessibile (con accoppiatore) al filtro di ingresso. Se l’apparecchio di recupero è in funzione, tenere
sempre flessibile e accoppiatore montati sul filtro d’ingresso. Quando si rimuove il flessibile dal filtro, servirsi di
un cappuccio di protezione per chiudere il filtro d’ingresso.
B) Collegare un altro flessibile per recuperare l’uscita dell’apparecchio. L’estremità della valvola del flessibile è
collegata al recipiente di recupero.
1. Accertarsi che l’interruttore on-off sia su off e lo “O” premuto. Collegare l’impianto a una presa di corrente messa a
terra.
2. Ruotare la valvola INLET [ingresso] (di colore blu) su CLOSED [chiusa]. Ruotare la valvola centrale (di colore giallo) su
RECOVER [recupera].
3. Ruotare la valvola OUTLET [uscita] (di colore rosso) su OPEN [aperta].
4. Collegare il flessibile sul lato inferiore del sistema di connessione alla connessione del filtro della porta d’ingresso.
Collegare il flessibile sulla porta esterna dell’apparecchio di recupero al collegamento del vapore (gas) sul recipiente
di recupero.
Italiano

15www.mastercool.com
5. Spurgare l’aria e l’umidità dal sistema attraverso le linee di sfiato servendosi di una pompa a vuoto o della funzione
spurgo dell’impianto di recupero.
6. Aprire la valvola del vapore sul recipiente di recupero.
7. Ruotare su OPEN la valvola INLET dell’impianto di recupero.
8. Accendere l’impianto di recupero (premere l’interruttore di alimentazione “I”).
9. Tenere d’occhio il funzionamento dell’impianto. In rari casi potrebbero verificarsi dei ‘ritardi’ (forte rumore del
compressore o vibrazione elevata). Se ciò accade girare la valvola d’ingresso su LIQUID [liquido]. L’impianto può
essere fatto funzionare continuamente con questa impostazione. Consigliamo di ruotare periodicamente la valvola
d’ingresso su OPEN e controllare che l’impianto funzioni correttamente. Il miglior funzionamento del sistema si ha con
valvola d’entrata completamente APERTA [OPEN].
10. Il recupero è completo appena la lettura del vuoto all’entrata raggiunge all’incirca i 680 – 846mbar (20-25” di
mercurio). Portare la valvola d’entrata sulla posizione close [chiudi] e spegnere l’apparecchio. Il recupero è
completato.
RESET
OFF
80%
Sistema di
recupero
Figura 1
Lato
inferiore
Filtro
d’ingresso
Spia dell’umidità
Impianto
d’aria
condizionata
NON riempire il recipiente
oltre l’80% della sua capacità
Recipiente di
recupero
consentito
Bocchetta
spurgo
olio
SPURGO DEL SISTEMA DI RECUPERO
1. Spegnere l’interruttore. Ruotare la valvola d’ingresso su PURGE. Ruotare la valvola centrale su PURGE e accertarsi che
la valvola di uscita sia su OPEN. Avviare l’impianto.
2. Lo spurgo potrebbe richiedere alcuni minuti poiché potrebbe esservi del liquido refrigerante nell’Impianto di Recupero.
Il liquido deve diventare vapore, il che potrebbe richiedere del tempo.
3. Spegnere l’Impianto di Recupero. Se questo deve essere usato la volta dopo con lo stesso refrigerante, chiudere la
valvola di uscita e scollegare il flessibile di uscita. Se è richiesto lo sfiato del sistema, scollegare il flessibile di uscita
per eliminare la pressione residua.
4. La porta d’ingresso è munita di un filtro a retino fine. Rimuovere il dado d’ingresso e pulire il filtro dopo ogni uso.
Un filtro pulito è molto importante per il corretto funzionamento dell’Impianto. Sostituire l’essiccatore del filtro quando
ostruito o contaminato.
*Per una separazione ottimale dell’olio, strozzare la valvola d’ingresso per mantenere circa 40 PSI (2,7 bar).
PER SPURGARE L’OLIO RECUPERATO
ATTENZIONE! Non coprire mai il collo del contenitore quando è aperto, per consentire lo scarico della pressione.
N.B. La capacità del separatore d’olio è di circa 0.5 oz (14 g) che consente di recuperare impianti d’aria
condizionata per autovetture (fino a 1 kg di refrigerante ciascuno). Tuttavia, alcuni impianti depositano una maggiore
quantità d’olio nel separatore, a causa della pressione elevata o per troppo olio nell’impianto. Pertanto, si consiglia di
spurgare l’olio dopo ogni utilizzo dell’apparecchio di recupero e di spegnere il unit e spurgare il separatore d’olio in
impianti di dimensioni maggiori una volta raggiunti i 5 kg di refrigerante recuperato.
* Fissare il contenitore dell’olio e il flessibile all’apparecchio quando è in corso lo spurgo dell’olio. Al contrario,
bottiglia e flessibile non devono esservi fissati quando l’apparecchio recupera refrigerante.
1. Controllare la pressione sul manometro in ingresso dell’apparecchio di recupero. La pressione deve essere inferiore a
0,7 Bar (10 PSI) ma superiore a 0,1 Bar (2 PSI).

16 www.mastercool.com
2. Inserire il flessibile giallo corto nella “bottiglia di plastica con due aperture”. Fissare con cura il flessibile giallo corto
al raccordo dello spurgo dell’olio sull’apparecchio di recupero. Con il flessibile fissato all’apparecchio, l’olio
scorrerà all’interno del contenitore. (Il flessibile è munito di un inibitore che apre la valvola interna del raccordo dello
spurgo dell’olio).
3. A spurgo dell’olio ultimato, scollegare il flessibile dall’impianto. Svitare il tappo/flessibile dal contenitore e smaltire l’olio
usato secondo le vigenti normative in materia di tutela dell’ambiente.
ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE
1. Sostituire il filtro se la spia è rosso/arancio (indicativamente, l’ingresso di refrigerante contaminato può provocare a un
cambio di colore in appena 7 kg di refrigerante recuperato). Il colore può variare tra il verde/blu se è asciutto quando il
refrigerante vi scorre e rosso/arancio se è umido.
2. Dopo aver recuperato refrigerante da un impianto contaminato sostituire il filtro.
3. Sostituire il filtro se vi é un’eccessiva caduta di pressione. Si controlli la differenza di lettura del manometro prima e
dopo il filtro.
RESET
OFF
80%
Figura 2
I collegamenti per recupero liquido/vapore vanno fatti usando il gruppo manometrico del collettore.
Lato inferiore
Lato superiore
Impianto
d’aria
condizionata
Sistema di
recupero
B
L
U
G
I
A
L
L
O
R
O
S
S
O
Filtro
d’ingresso
Spia dell’umidità
NON riempire il recipiente
oltre l’80% della sua capacità
Recipiente di
recupero
consentito
Porta spurgo
olio
ATTENZIONE: Questo prodotto può esporre a prodotti chimici compreso il piombo, che è noto allo Stato della California per causare
cancro e difetti di nascita o altri danni riproduttivi. Per ulteriori informazioni visitare il sito www.P65Warnings.ca.gov.

17www.mastercool.com
Nota: Devido à elevação e à pressão barométrica, talvez seja
necessária uma ligeira pressão na entrada para iniciar a máquina de recuperação.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA! LEIA ATENTAMENTE ANTES DE USAR O SISTEMA DERECUPER-
AÇÃO MASTERCOOL!
1. Este equipamento foi projetado para ser utilizado por pessoal qualificado. O operador deste equipamento deve estar
familiarizado com os sistemas de ar condicionado e refrigeração. Não tente operar este equipamento até que todas
as instruções de operação e segurança sejam compreendidas.
2. Sempre use proteção para olhos (óculos de segurança) e mãos (luvas) ao trabalhar com líquidos refrigerantes. Outros
equipamentos de proteção pessoal também devem ser utilizados.
3. Todas as mangueiras utilizadas para interconectar sistemas devem conter válvulas de corte (manual ou automatica)
em ambas as extremidades. Manuseie todas as mangueiras e conexões com cuidado. As mangueiras e as conexões
contem líquido refrigerante ou gás sob pressão. Conecte e desconecte os encaixes com cuidado.
4. Não pressione o sistema de teste com ar. Algumas misturas de ar e líquido refrigerante podem ser inflamáveis ou
explosivas.
5. O tanque de recuperação contém líquido refrigerante sob alta pressão. Nunca sobrecarregue o tanque de
recuperação. Os tanques devem ser preenchidos a um máximo de apenas 80% de sua capacidade. Utilize apenas
tanques aprovados para a recuperação de refrigerante. Um tanque sobrecarregado pode explodir e causar lesões
graves ou morte.
6. Não inale vapores refrigerantes e/ou vapor ou névoa lubrificante. Inalar altas concentrações dessas substâncias
causará sérios problemas de saúde. Use sempre o sistema de recuperação em uma área bem ventilada.
7. Não use este sistema de recuperação nas proximidades de containers de substâncias inflamáveis (gasolina,
solventes, etc) abertos ou derramados.
8. Caso seja usado o cabo de extensão, este deve ser de 14 AWG ou maior e de 15.240 mm (50 pés) de comprimento
máximo. Se forem utilizadas extensões capacidade de amperagem menor, há risco de condição de superaquecimento
e de incêndio.
9. Certifique-se de que o sistema esteja conectado a uma fonte de energia adequadamente aterrada. Sempre
desconecte o sistema da fonte de energia ao realizar manutenção.
10. Alguns órgãos governamentais exigem licenças ou certificações para trabalhar com refrigerantes e este equipamento
de recuperação. Utilize este sistema apenas se o operador possuir a devida licença ou certificação.
11. Este sistema de recuperação não deve ser utilizado com nenhum tipo de refrigerante ou gás inflamáveis.
12. Este sistema de recuperação contém um filtro de tela fina na porta de entrada. Já que muitas operações de
recuperação envolvem a transferência de refrigerantes contaminados, os sistemas de recuperação possuem uma
entrada em linha de secador de filtro instalada na porta de entrada. O filtro deve ser trocado frequentemente ou
quando houver contaminação que impessa a operação adequada do sistema de recuperação.
PERIGO! - RISCO DE EXPLOSÃO!!!
NÃO RECUPERE REFRIGERANTES INFLAMÁVEIS
GUIA DE OPERAÇÃO PARA RECUPERAÇÃO DE VAPOR DIRETA OU LÍQUIDA (consulte a figura 1)
Observação: :
(A) Conecte a mangueira (com acoplador) ao filtro de entrada. Quando a Máquina de Recuperação estiver
em uso, mantenha em todos os casos a mangueira e o acoplador montados junto ao filtro de entrada.
Sempre que a mangueira for removida do filtro, use a tampa de proteção para vedar o filtro de entrada.
(B) Conecte outra mangueira à saída da máquina de recuperação. A extremidade da válvula da mangueira
estará conectada ao tanque de recuperação.
1. Certifique-se de que o interruptor liga-desliga esteja desligado, para a posição“O”. Conecte o sistema à alimentação
elétrica aterrada.
2. Mude a válvula INLET (entrada) (cor azul) para a posição CLOSE (fechada). Mude a válvula central (cor amarela) para
Portuguese

18 www.mastercool.com
a posição RECOVER (recuperação).
3. Mude a válvula OUTLET (saída) (cor vermelha) para a posição OPEN (aberta).
4. Conecte a mangueira do sistema de conexão do lado inferior à conexão do filtro da porta de entrada. Conecte a
mangueira da porta de saída da máquina de recuperação à conexão de vapor (gás) no tanque de recuperação.
5. Expurgue o ar e a umidade do sistema pelas linhas de drenagem usando a bomba de vapor ou expurgue a função do
sistema de recuperação.
6. Abra a válvula de vapor no tanque de recuperação.
7. Mude a válvula INLET (entrada) para OPEN (aberta) no sistema de recuperação.
8. Ligue os sistemas de eecuperação (empurre o interruptor de alimentação para a posição“I”).
9. Observe a operação do sistema. Em raras circunstâncias “fluidização agregativa” pode ser perceptível (ruído alto do
compressor ou vibração forte). Se esta condição for perceptível, mude a válvula de entrada para a posição LIQUID
(líquido). O sistema pode ser iniciado com esta configuração continuamente. Recomenda-se que o operador mude a
válvula de entrada para a posição OPEN (aberta) periodicamente e verifique a operação adequada do sistema. A
melhor operação do sistema ocorre com a válvula de entrada totalmente aberta.
10. A recuperação estará completa quando a leitura de entrada estiver em torno de 380 -510 mm (cerca de 15-20”) de
vácuo de mercúrio . Mude a válvula de entrada para a posição fechada e desligue a alimentação elétrica. A
recuperação está completa.
RESET
OFF
Sistema de
Recuperação
Não encha o tanque acima
de 80% de sua capacidade.
Tanque de
recuperação
aprovado
Figura 1
Porta da
drenagem
de óleo
80%
Lado
inferior
Filtro
de entrada
Visor do indicador de umidade
Sistema de
ar condicionado
PURGAÇÃO DO SISTEMA DE RECUPERAÇÃO
1. Desligue a alimentação elétrica. Mude a válvula de entrada para a posição PURGE (purgação). Mude a válvula central
para a posição PURGE (purgação). Certifique-se de que válvula de saída esteja na posição OPEN (aberta). Inicie o
sistema.
2. A purgação pode demorar alguns minutos, já que pode haver líquido refrigerante no sistema de recuperação.
3. Feche o sistema de recuperação. Se o sistema for utilizado como o mesmo l[iquido refrigerante na próxima operação,
feche a válvula de saída desconecte a mangueira de saída. Caso seja necessário ventilação, desconecte a mangueira
de saída para aliviar a pressão residual.
4. A porta de entrada possui um filtro de tela fina. Remova a arruela de entrada e limpe a tela do filtro após cada uso.
O filtro limpo é de extrema importância para a operação adequada do sistema. Substitua o secador do filtro sempre
que este for conectado ou contaminado.
* Para uma separação de óleo ideal, diminua a potência da válvula de entrada para mantê-la em torno de 40 PSI
(2,7 Bar).
PARA DRENAR O ÓLEO RECUPERADO
CUIDADO! Não tampe o pescoço do reservatório quando aberto. O pescoço deve permanecer aberto para diminuir a
pressão.
NOTA! A capacidade do separador de óleo é de aproximadamente 0,5, o qual pode recuperar os sistema tipo A/C normais
de carro (até 1Kg de refrigerante cada). No entanto, alguns sistemas depositam mais óleo no separador devido à alta
pressão ou excesso de óleo no sistema. Portanto, recomenda-se drenar o óleo após cada uso da máquina de recuperação

19www.mastercool.com
e desligar a unidade e drenar o separador de óleo para sistemas maiores a cada 5kg de refrigerante recuperado.
*Conecte reservatório de óleo e mangueira à máquina apenas ao drenar o óleo. A mangueira e o reservatório não
devem estar conectados quando a máquina estiver recuperando o refrigerante.
1. Verifique a pressão da máquina de recuperação no manômetro de entrada. A pressão deve estar abaixo de 0,7 Bar (10
PSI), mas acima de 0,1 Bar (2 PSI).
2. Insira a mangueira amarela e curta no “reservatório plástico com duas aberturas”, o qual é fornecido. Cuidadosamente,
conecte a mangueira amarela e curta ao encaixe da drenagem de óleo. Enquanto a mangueira é fixada no encaixe, o
óleo fluirá para o container. (A mangueira é equipada com um depressor, o qual abrirá a válvula principal no encaixe do
dreno de óleo).
3. Quando o óleo estiver completamente drenado, desconecte a mangueira do sistema. Desparafuse a tampa/mangueira
do reservatório e descarte o óleo de maneira ecologicamente correta.
REQUISITOS DE MANUTENÇÃO
1. Troque o filtro se o visor do indicador ficar vermelho/laranja (como referência, o refrigerante contaminado pode
produzir uma mudança de cor em menos de 7kg de refrigerante recuperado.) A cor do indicador pode variar entre
verde/azul e vermelho/laranja, de acordo com as condições do refrigerante ao passar. Se secas, verde/azul, se úmidas,
vermelho/laranja.
2. Substitua o filtro após recuperar o refrigerante de um sistema conhecido contaminado.
3. Substitua o filtro se houver indicação de queda excessiva de pressão. A diferença na leitura do manômetro antes e
depois de filtrar.
RESET
OFF
Sistema de
Recuperação
Não encha o tanque acima de
80% de sua capacidade
Tanque de
recuperação
aprovado
Figura 2
Azul
Amarelo
Vermelho
Porta
de
drenagem
de óleo
80%
Conexões para recuperação de líquido/vapor usando conjunto coletor de medição e medidor.
Alto inferior
Lado inferior
Filtro
de entrada
Visor do indicador de umidade
Sistema de ar
condicionado
Para conectar a mangueira
amarela do coletor de
distribuição à recuperação,
use o adaptador fomecido
AVISO: Este produto pode expô-lo a produtos químicos, incluindo chumbo, que é conhecido pelo estado da Califórnia para causar
câncer e defeitos congênitos ou outros danos reprodutivos. Para mais informações, visite www.P65Warnings.ca.gov.

20 www.mastercool.com 69350-INT-INST
USA
(973) 252-9119
Belgium
+32 (0) 3 777 28 48
Brasil
+ 55 (11) 4407 4017
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Master cool Test Equipment manuals

Master cool
Master cool 69100 User manual

Master cool
Master cool Black 55745 User manual

Master cool
Master cool COMMANDER4000 User manual

Master cool
Master cool TwinTurbo 69300 User manual

Master cool
Master cool 43707 User manual

Master cool
Master cool 69925 User manual

Master cool
Master cool COMMANDER1000 User manual

Master cool
Master cool 43305 User manual

Master cool
Master cool 69200-220 User manual

Master cool
Master cool 69100 User manual